2 Samuel 16:7-8
TSK | Full Life Study Bible |
engkau .... engkau penumpah darah orang(TB)/engkau .... penumpah darah ... orang(TL) <0376 01818> [bloody man. Heb. man of blood.] engkau .... orang fasik(TB)/engkau ....... orang fasik(TL) <0376 01100> [man of Belial.] |
membalas(TB)/memulangkan(TL) <07725> [returned.] darah ......................... penumpah darah(TB)/darah ................................. penumpah darah(TL) <01818> [the blood.] darah ........ raja .............. malang ..... penumpah darah(TB)/darah .......... naik .................... kesukaran ..... penumpah darah(TL) <04427 07451 01818> [thou, etc. or, thee in thy evil.] |
menjadi raja, penumpah darah. |
2 Samuel 19:18-20
TSK | Full Life Study Bible |
menyeberang ...... menyeberangkan ...................... menyeberangi(TB)/pergi datang ... menyeberangkan ................ menyeberang(TL) <05674> [And there.] The LXX. connecting this the with preceding verse, render, [kai kateuthynan ton lordanen emposthen tou basileos, kai eleitourgesan ten leitourgian tou diabibasai ton basilea,] "and they made ready Jordan before the king, and did the necessary service to bring over the king;" and the Vulgate has, {et irrumpentes Jordanem, ante regem transierunt vada, ut traducerent domum regis,} "and breaking into Jordan, they passed the fords before the king, to bring over the king's household." Josephus says they prepared a bridge over the Jordan, to facilitate his passage. dipandangnya baik(TB)/kehendak hati(TL) <05869 02896> [what he thought good. Heb. the good in his eyes. fell down.] |
berkata(TB)/sembahnya(TL) <0559> [And said.] tuanku .................. tuanku(TB/TL) <0113> [Let not.] mengingat(TB)/ingat(TL) <02142> [remember.] dilakukan(TB)/perbuat(TL) <05753> [did perversely.] |
dari Yerusalem; 2Sam 16:6-8; [Lihat FULL. 2Sam 16:6] s/d 8 [Semua] |
datang(TL) <0935> [I am come.] Yusuf(TB/TL) <03130> [Joseph.] |