Amsal 26:9-28
| TSK | Full Life Study Bible | 
| 
							    		
										
																								 orang bebal  | 
| 
    				    					    				
																										 [The great, etc. or, A great man grieveth all; and he hireth the fool, he hireth also the transgressors.] mempekerjakan ......... seperti pemanah ... melukai tiap(TB)/mengupah(TL) <07936> [both.]  | 
												
									
| 
    				    					    				
																										 anjing(TB/TL) <03611> [a dog.] [returneth to his folly. Heb. iterateth his folly.]  | 
																		
							    		
										
																								 ke muntahnya, mengulangi kebodohannya. Mazm 85:9; [Lihat FULL. Mazm 85:9] Catatan Frasa: ANJING KEMBALI KE MUNTAHNYA.  | 
| 
    				    					    				
																										 melihat(TB/TL) <07200> [Seest.] orang(TB)/seorang(TL) <0376> [a man.]  | 
																		
							    		
										
																								 dirinya bijak, Ams 3:7; [Lihat FULL. Ams 3:7] orang itu. Catatan Frasa: MENGANGGAP DIRINYA BIJAK.  | 
| 
							    		
										
																								 Berkatalah di lorong!  | 
| 
							    		
										
																								 tempat tidurnya. Ams 6:9; [Lihat FULL. Ams 6:9]  | 
| 
    				    					    				
																										 pemalas(TB/TL) <06102> [slothful.] terlalu lelah ... mengembalikannya pula(TB)/seganlah(TL) <03811 07725> [it grieveth him. or, he is weary.]  | 
																		
							    		
										
																								 ke mulutnya.  | 
| 
    				    					    				
																																			 ikut campur .............. berlalu(TB)/berjalan lalu(TL) <05674> [passeth.] ikut campur .............. berlalu(TB)/berjalan lalu(TL) <05674> [meddleth. or, is enraged.]  | 
												
									
| 
    				    					    				
																																			 panah api(TB)/api(TL) <02131> [firebrands. Heb. flames, or sparks. arrows.]  | 
												
									
| 
    				    					    				
																																			 berkata(TB)/katanya(TL) <0559> [and.]  | 
												
									
| 
    				    					    				
																																			 kayu habis(TB)/tiada kayu(TL) <0657 06086> [Where no wood is. Heb. Without wood. so.] pemfitnah(TB)/pengumpat(TL) <05372> [tale-bearer. or, whisperer. ceaseth. Heb. is silent.]  | 
																		
							    		
										
																								 redalah pertengkaran.  | 
| 
							    		
										
																								 panasnya perbantahan. Ams 14:17; [Lihat FULL. Ams 14:17]  | 
| 
    				    					    				
																										 perkataan(TB/TL) <01697> [words.] lubuk(TB)/dalam(TL) <02315> [innermost parts. Heb. chambers.]  | 
																		
							    		
										
																								 lubuk hati.  | 
| 
    				    					    				
																	 That is, ardent professions of friendship from a wicked heart, however smooth, shining, and splendid they may appear, are like a vile vessel covered over with base metal.  | 
												
									
| 
    				    					    				
																																			 berpura-pura(TB)/pura-pura(TL) <05234> [dissembleth. or, is known. deceit.]  | 
																		
							    		
										
																								 dengan bibirnya, Mazm 31:19; [Lihat FULL. Mazm 31:19] tipu daya.  | 
| 
    				    					    				
																																			 membujuk(TB)/membujuk ... lidahnya(TL) <02603 06963> [speaketh fair. Heb. maketh his voice gracious.] percaya(TB/TL) <0539> [believe.] tujuh(TB/TL) <07651> [seven.]  | 
																		
							    		
										
																								 ia ramah, dalam hatinya.  | 
| 
    				    					    				
																																			 kebenciannya diselubungi tipu daya(TB)/Dengkinya menyembunikan .... menambahkan untung(TL) <08135 03680 04860> [Whose hatred is covered by deceit. or, Hatred is covered in secret.]  | 
												
									
| 
    				    					    				
																										 menggali(TB/TL) <03738> [diggeth.]  | 
																		
							    		
										
																								 menggali lobang Mazm 7:16; [Lihat FULL. Mazm 7:16] ke dalamnya, Est 6:13; [Lihat FULL. Est 6:13] menimpa dia. Est 2:23; [Lihat FULL. Est 2:23]; Est 7:9; [Lihat FULL. Est 7:9]; Mazm 35:8; 141:10; Ams 28:10; 29:6; Yes 50:11 [Semua]  | 
| 
    				    					    				
																																			 dusta(TB)/bercabang(TL) <08267> [lying.] He that injures another hates him in proportion to the injury; {Proprium humani ingenii est, odisse quem l‘seris,} says Tacitlus: and strange to say, in proportion to the innocence of the injured. licin(TB) <02509> [a flattering.]  | 
																		
							    		
										
																								 mulut licin Mazm 12:4; [Lihat FULL. Mazm 12:4]; Ams 29:5 [Semua]  |