TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 4:24-26

TSK Full Life Study Bible

4:24

tempat bermalam(TB)/wakaf(TL) <04411> [the inn.]

The account in this and the two following verses, although rather obscure, seems to imply, that on their way to the land of Egypt, an angel appeared to Moses, and sought to kill his son, on account of his father's non-observance of the Lord's positive command to Abraham, that every man child of the Jewish nation, or born in his house in servitude, should be circumcised on the eighth day; and the Zipporah, at the command of Moses, immediately fulfilled the injunction, and thus averted the wrath of God, denounced against the disobedient: "The uncircumcised man child, whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people." .# Ge 17:14

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

berikhtiar(TB)/hendak(TL) <01245> [sought.]

4:24

untuk membunuhnya.

Bil 22:22


Catatan Frasa: TUHAN ... BERIKHTIAR UNTUK MEMBUNUHNYA.


4:25

[a sharp stone. or, knife.]

disentuhnya .... kaki kaki(TB)/dicampakkannya(TL) <05060 07272> [cast it. Heb made it touch. a bloody.]

4:25

Lalu Zipora

Kel 2:21; [Lihat FULL. Kel 2:21]

kulit khatan

Kej 17:14; Yos 5:2,3 [Semua]



Keluaran 12:15

TSK Full Life Study Bible

12:15

tujuh(TB/TL) <07651> [Seven.]

jiwanya(TL) <05315> [that soul.]

12:15

tidak beragi

Kel 13:6-7; 23:15; 34:18; Im 23:6; Bil 28:17; Ul 16:3; 1Kor 5:7 [Semua]

harus dilenyapkan

Kej 17:14; [Lihat FULL. Kej 17:14]


Catatan Frasa: HARUS DILENYAPKAN DARI ANTARA ISRAEL.

Keluaran 12:19

TSK Full Life Study Bible

12:19

Tujuh(TB/TL) <07651> [Seven.]

orang(TB)/ia(TL) <05315> [even that.]

orang asing(TB)/orang dagang(TL) <01616> [whether.]

12:19

harus dilenyapkan

Kej 17:14; [Lihat FULL. Kej 17:14]

orang asing,

Bil 9:14; 15:14; 35:15; Ul 1:16; Yos 8:33 [Semua]


Catatan Frasa: TIDAK BOLEH ADA RAGI DALAM RUMAHMU.

Keluaran 30:33

TSK Full Life Study Bible

30:33

mencampur(TB)/bau-bauan(TL) <07543> [compoundeth.]

awam(TB)/seorang .... patut(TL) <02114> [a stranger.]

dilenyapkan .... bangsanya ..... bangsanya(TB)/ditumpas(TL) <03772 05971> [cut off.]

30:33

haruslah dilenyapkan

Kel 30:38; Kej 17:14; [Lihat FULL. Kej 17:14] [Semua]


Keluaran 30:38

TSK Full Life Study Bible

30:38

dilenyapkan(TB)/ditumpas(TL) <03772> [be cut off.]

30:38

haruslah dilenyapkan

Kel 30:33; [Lihat FULL. Kel 30:33]


Imamat 7:20-21

TSK Full Life Study Bible

7:20

najis(TB/TL) <02932> [having.]

dilenyapkan(TB)/ditumpas(TL) <03772> [shall be.]

7:20

keadaan najis,

Im 17:13-14; [Lihat FULL. Im 17:13]; [Lihat FULL. Im 17:14] [Semua]

antara bangsanya.

Kej 17:14; [Lihat FULL. Kej 17:14]; Im 22:3-7 [Semua]


Catatan Frasa: NAJIS, HARUSLAH NYAWA ORANG ITU DILENYAPKAN.


7:21

kenajisan(TB)/najis(TL) <02932> [the uncleanness.]

kenajisan(TB)/najis(TL) <02932> [any unclean.]

merayap(TB)/binatang melata(TL) <08263> [abominable.]

dilenyapkan(TB)/ditumpas(TL) <03772> [cut off.]

7:21

yang najis,

Im 5:2; [Lihat FULL. Im 5:2]


Imamat 7:25

TSK Full Life Study Bible

7:25

dilenyapkan(TB)/ditumpas(TL) <03772> [shall be cut off.]

Imamat 7:27

TSK Full Life Study Bible

7:27

orang ...... nyawa(TB)/Barangsiapa ..... ia(TL) <05315> [that soul.]

dilenyapkan(TB)/ditumpas(TL) <03772> [shall be.]

Shall be excommunicated or cut off from the people of God, and so deprived of any part of their inheritance or of their blessings.

7:27

memakan darah

Kej 9:4; [Lihat FULL. Kej 9:4]


Imamat 18:29

TSK Full Life Study Bible

18:29

[See on]

Imamat 19:8

TSK Full Life Study Bible

19:8

akan menanggung

Im 5:1; [Lihat FULL. Im 5:1]

melanggar kekudusan

Im 22:2,15,16; Bil 18:32 [Semua]

orang-orang sebangsanya.

Kej 17:14


Bilangan 15:30-31

TSK Full Life Study Bible

15:30

berbuat(TB/TL) <06213 07311> [doeth ought.]

<07311> [presumptuously. Heb. with an high hand.]

That is, bold, daring, deliberate acts of transgression against the fullest evidence, and in despite of the Divine authority. Such conduct "reproacheth the Lord," as if his commands were needless, unreasonable, and inimical to the happiness of man; his favour were not desirable, or his wrath not to be feared: in short, as if it were more advantageous to rebel against him than to serve him. Such acts admitted of no atonement: the person was condemned to bear his own iniquity, and to be cut off.

menjadi penista(TB)/mencelakan(TL) <01442> [reproacheth.]

15:30

dengan sengaja,

Bil 14:40-44; Ul 1:43; 17:13; Mazm 19:14 [Semua]

orang asing,

Bil 15:14

penista Tuhan,

2Raj 19:6,20; Yes 37:6,23; Yeh 20:27 [Semua]

tengah-tengah bangsanya,

Kej 17:14; [Lihat FULL. Kej 17:14]; Ayub 31:22; [Lihat FULL. Ayub 31:22] [Semua]



15:31

hina(TB)/dihinakannya(TL) <0959> [despised.]

kesalahannya(TB)/kejahatannya(TL) <05771> [his iniquity.]

15:31

memandang hina

Bil 14:11; [Lihat FULL. Bil 14:11]

merombak perintah-Nya;

1Sam 15:23,26; 2Sam 11:27; 12:9; Mazm 119:126; Ams 13:13 [Semua]

tertimpa atasnya.

Im 5:1; [Lihat FULL. Im 5:1]; Yeh 18:20 [Semua]


Catatan Frasa: MEMANDANG HINA ... FIRMAN TUHAN.

Yosua 5:2-12

TSK Full Life Study Bible

5:2

pisau ... batu ... pisau(TB)/pisau .... batu(TL) <02719 06697> [sharp knives. or, knives of flints.]

Before the use of iron was common, all the nations of the earth had their edge tools made of stones, flints, etc. Our ancestors had their arrows and spearheads made of flint; which are frequently turned up by the plough. And even when iron became more common, stone knives seem to have been preferred for making incisions in the human body. The Egyptians used such to open the bodies for embalming; and the tribe of Alnajab in Ethiopia, who follow the Mosaic institution, perform the rite of circumcision, according to Ludolf, {cultris lapidibus,} with knives made of stone.

sunatlah(TB)/khatankanlah(TL) <04135> [circumcise.]

5:2

Buatlah pisau

Kel 4:25; [Lihat FULL. Kel 4:25]

dan sunatlah

Kej 17:10,12,14; [Lihat FULL. Kej 17:10]; [Lihat FULL. Kej 17:12]; [Lihat FULL. Kej 17:14] [Semua]


Catatan Frasa: SUNATLAH.


5:3

Yosua(TB)/Yusak(TL) <03091> [Joshua.]

Bukit Kulit Khatan ...... kulup(TB)/bukit kulup(TL) <06190 01389> [the hill of the foreskins. or, Gibeah haaraloth.]


5:4

orang(TB)/orang ............ orang(TL) <05971 0582> [All the.]

5:4

semua prajurit,

Bil 1:3; [Lihat FULL. Bil 1:3]

dari Mesir.

Ul 2:14



5:5

bersunat ................. disunat(TB)/dikhatankan(TL) <04135> [they had not.]


5:6

berjalan(TB)/berjalanlah(TL) <01980> [walked.]

bersumpah ........ melihat ... melihat dijanjikan(TB)/bersumpahlah ............. dijanji(TL) <07650 07200> [sware that.]

negeri ................ negeri(TB)/tanah ................. tanah(TL) <0776> [a land.]

5:6

puluh tahun

Kel 16:35; [Lihat FULL. Kel 16:35]

padang gurun,

Bil 32:13; [Lihat FULL. Bil 32:13]; Yos 14:10; Mazm 107:4 [Semua]

kepada kita,

Bil 14:23,29-35; Ul 2:14 [Semua]

dan madunya.

Kel 3:8; [Lihat FULL. Kel 3:8]



5:7

anak-anak(TB/TL) <01121> [their children.]


5:8

selesai(TB) <08552> [when they, etc. Heb. when the people had made an end to be circumcised. till they were whole.]

5:8

mereka sembuh.

Kej 34:25



5:9

Kuhapuskan(TB)/menolak(TL) <01556> [I rolled away.]

Gilgal(TB/TL) <01537> [Gilgal.]

That is, rolling.

5:9

disebut Gilgal

Ul 11:30; [Lihat FULL. Ul 11:30]



5:10

merayakan Pasah(TB)/disediakannya Pasah(TL) <06453 06213> [kept the passover.]

5:10

merayakan Paskah

Kel 12:11; [Lihat FULL. Kel 12:11]

belas bulan

Kel 12:6; [Lihat FULL. Kel 12:6]



5:11

hasil(TB/TL) <05669> [old corn.]

The people would find abundance of old corn in the deserted granaries of the affrighted inhabitants: and the barley harvest being ripe, after offering the sheaf of first-fruits, they ate also new parched corn; and thus the manna being no longer necessary, ceased, after having been sent them regularly for almost forty years. To Christians the manna for their souls shall never fail, till they arrive at the Canaan above, to feast on its rich and inexhaustible provisions.

beragi(TB)/roti fatir(TL) <04682> [unleavened cakes.]

5:11

hasil negeri

Bil 15:19; [Lihat FULL. Bil 15:19]

tidak beragi

Kel 12:15

bertih gandum,

Im 23:14; [Lihat FULL. Im 23:14]



5:12

manna ................. manna(TB)/manna ............... manna(TL) <04478> [the manna.]

makan ................. makan(TB)/makan .............. dimakannya(TL) <0398> [but they did eat.]

5:12

tanah Kanaan.

Kel 16:35




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA