TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 24:22

Konteks
24:22 There will be one regulation 1  for you, whether a foreigner or a native citizen, for I am the Lord your God.’”

Bilangan 15:15-16

Konteks
15:15 One statute must apply 2  to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent 3  statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike 4  before the Lord. 15:16 One law and one custom must apply to you and to the resident foreigner who lives alongside you.’”

Bilangan 15:29

Konteks
15:29 You must have one law for the person who sins unintentionally, both for the native-born among the Israelites and for the resident foreigner who lives among them.

Ulangan 1:16

Konteks
1:16 I furthermore admonished your judges at that time that they 5  should pay attention to issues among your fellow citizens 6  and judge fairly, 7  whether between one citizen and another 8  or a citizen and a resident foreigner. 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:22]  1 tn Heb “a regulation of one”; KJV, ASV “one manner of law”; NASB “one standard.”

[15:15]  2 tn The word “apply” is supplied in the translation.

[15:15]  3 tn Or “a statute forever.”

[15:15]  4 tn Heb “as you, as [so] the alien.”

[1:16]  5 tn Or “you.” A number of English versions treat the remainder of this verse and v. 17 as direct discourse rather than indirect discourse (cf. KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT).

[1:16]  6 tn Heb “brothers.” The term “brothers” could, in English, be understood to refer to siblings, so “fellow citizens” has been used in the translation.

[1:16]  7 tn The Hebrew word צֶדֶק (tsedeq, “fairly”) carries the basic idea of conformity to a norm of expected behavior or character, one established by God himself. Fair judgment adheres strictly to that norm or standard (see D. Reimer, NIDOTTE 3:750).

[1:16]  8 tn Heb “between a man and his brother.”

[1:16]  9 tn Heb “his stranger” or “his sojourner”; NAB, NIV “an alien”; NRSV “resident alien.” The Hebrew word גֵּר (ger) commonly means “foreigner.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA