Imamat 8:28
TSK | Full Life Study Bible |
Musa(TB/TL) <04872> [Moses.] pentahbisan(TB)/lantikan(TL) <04394> [they were.] |
Imamat 11:13
TSK | Full Life Study Bible |
rajawali(TB)/burung nasar(TL) <05404> [the eagle.] In Hebrew, {nesher,} Chaldee, {neshar,} Syriac, {neshro,} and Arabic, {nishr,} the eagle, one of the largest, strongest, swiftest, fiercest, and most rapacious of the feathered race. His eye is large, dark, and piercing; his beak powerful and hooked; his legs strong and feathered; his feet yellow and armed with four very long and terrific claws; his wings very large and powerful; his body compact and robust; his bones hard; his flesh firm; his feathers coarse; his attitude fierce and erect; his motions lively; his flight extremely rapid and towering; and his cry the terror of every wing. De 14:12-20 Job 28:7 38:41 39:27-30 Jer 4:13,22 48:40 La 4:19
Ho 8:1 Hab 1:8 Mt 24:28 Ro 1:28-32 3:13-17 Tit 3:3 [Semua]
the ossifrage. {Peres,} from {paras} to break, probably the species of eagle anciently called {ossifraga} or bone-breaker, (from {os,} a bone, and {frango,} to break,) because it not only strips off the flesh, but breaks the bone, in order to extract the marrow. the ospray. Hebrew {¢zniyah,} Arabic {azan,} and Chaldee {azyah,} (from {azaz,} to be strong,) a species of eagle, probably the black eagle, so remarkable for its strength. |
Imamat 11:27
TSK | Full Life Study Bible |
Imamat 11:35
TSK | Full Life Study Bible |
diremukkan(TB)/hendaklah(TL) <05422> [they shall be.] |
Imamat 17:7
TSK | Full Life Study Bible |
jin-jin(TB)/syaitan(TL) <08163> [unto devils.] jin-jin(TB)/syaitan(TL) <08163> [devils.] {Seirim,} properly signifies hairy or hairy ones; and hence is used not only for he-goats, but also for some fabulous beings or sylvan gods, to whom was ascribed the form of goats. Maimonides says that the Zabian idolaters worshipped demons under the form of goats; and that this custom being spread among other nations, gave occasion to this precept. He-goats, however, are probably intended here, which were objects of divine honour among the Egyptians under the name of honour among the Egyptians under the name of Mendes. Herodotus says that all goats were worshipped in Egypt; but particularly he-goats. From these seem to have sprung Pan, Silenus, and the innumerable herd of those imaginary beings, fauns, satyrs, dryads, etc., all woodland gods, and held in veneration by the Greeks and Romans. jin-jin .... zinah(TB)/zinahnya(TL) <02181> [gone a whoring.] Though this phrase is equivalent, in Scripture, to that of committing idolatry, yet it is to be taken sometimes in a literal sense. Baalpeor and Ashtaroth were worshipped with obscene rite; and public prostitution formed a great part of the worship among the Egyptians, Moabites, Canaanites, Greeks, and Romans. |
menyembah jin-jin Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20] adalah zinah. Kel 34:15; [Lihat FULL. Kel 34:15]; Yer 3:6,9; Yeh 23:3; 1Kor 10:20 [Semua] menjadi ketetapan Kel 12:14; [Lihat FULL. Kel 12:14] mereka turun-temurun. Kej 9:12; [Lihat FULL. Kej 9:12] Catatan Frasa: JIN-JIN |
Imamat 21:6
TSK | Full Life Study Bible |
kudus ........................... kudus(TB)/suci ............................ suci(TL) <06944 06918> [holy.] kekudusan(TB)/menghinakan(TL) <02490> [profane.] santapan(TB/TL) <03899> [bread.] kudus(TB)/suci(TL) <06918> [therefore.] |
bagi Allahnya nama Allahnya, korban api-apian Im 3:11; [Lihat FULL. Im 3:11] santapan Allah mereka kudus. Kel 19:22; [Lihat FULL. Kel 19:22]; Im 10:3; [Lihat FULL. Im 10:3] [Semua] Catatan Frasa: KUDUS BAGI ALLAHNYA. |
Imamat 22:11
TSK | Full Life Study Bible |
uangnya(TB)/uang(TL) <03701> [his money. Heb. the purchase of his money.] |
turut memakannya, |
Imamat 23:2
TSK | Full Life Study Bible |
ditetapkan ............ perayaan(TB)/raya .............. raya-Ku(TL) <04150> [the feasts.] God appointed several festivals among the Jews. The Passover was celebrated on the 14th, or rather 15th day of the first month in the ecclesiastical year, which was the seventh of the civil year, and lasted seven days. The Pentecost was celebrated on the fiftieth day after the passover, in memory of the law's being given to Moses on Mount Sinai, fifty days, or seven weeks after the departure out of Egypt. The word is derived from the Greek word [Pentekoste,] which signifies the fiftieth. The Hebrews call it the feast of weeks, Ex 34:22. The feast of trumpets, celebrated on the first day of the civil year, when a trumpet was sounded, to proclaim its commencement, which was in the month {Tisri,} answering to our September, Le 23:24, 25. The new moons, or first days of every month, were, in some sort, a consequence of the feast of trumpets. God ordained that, by giving him the first-fruits of every month they should acknowledge him as the Lord of all their time, and own his providence, by which all times and seasons are ordered. The feast of expiation or atonement was kept on the 10th day of {Tisri} or September: the Hebrews call it Kippur, i.e., pardon or expiation, because it was instituted for the expiation of their sins. The feast of tents or tabernacles was so called, because the Israelites kept it under green tents or arbours, in memory of their dwelling in their passage through the wilderness. It was celebrated on the 15th day of {Tisri,} and continued eight days: the first and last days are the most solemn. Besides the feasts mentioned by Moses, we find the feast of {lots,} or {Purim,} which was celebrated among the Jews of Shushan on the 14th of {Adar,} which answers to our February. The feast of the dedication of the temple, or rather, of the restoration of the temple, which had been profaned by Antiochus Epiphanes, which is thought to be the feast mentioned in the gospel Joh 10:22, was celebrated in the winter. {MoÆ’dim,} properly means assemblies, convened at an appointed time and place. maklumkan(TB)/diserukan(TL) <07121> [proclaim] |
Hari-hari raya Im 23:4,37,44; Bil 29:39; Yeh 44:24; Kol 2:16 [Semua] pertemuan kudus, Catatan Frasa: HARI-HARI RAYA YANG DITETAPKAN TUHAN. |
Imamat 25:55
TSK | Full Life Study Bible |
hamba ..... hamba-hamba-Ku(TB)/hamba-Ku ... hamba-Ku(TL) <05650> [my servants.] |
tanah Mesir; Im 11:45; [Lihat FULL. Im 11:45] Tuhan, Allahmu. |