Bilangan 22:20
TSK | Full Life Study Bible |
Allah(TB)/Tuhan(TL) <0430> [God.] <0582> [If the men.] hanya(TB)/tetapi(TL) <0389> [but yet.] |
kepada Bileam Kej 20:3; [Lihat FULL. Kej 20:3] Kufirmankan kepadamu Bil 22:35,38; Bil 23:5,12,16,26; 24:13; 2Taw 18:13 [Semua] |
Bilangan 22:22
TSK | Full Life Study Bible |
Allah(TB/TL) <0430> [God's.] Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [and the angel.] berdirilah(TB)/Berdiri(TL) <03320> [stood.] |
bangkitlah murka Kel 4:14; [Lihat FULL. Kel 4:14] Malaikat Tuhan Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]; Hak 13:3,6,13 [Semua] Catatan Frasa: BANGKITLAH MURKA ALLAH. |
Bilangan 22:35
TSK | Full Life Study Bible |
<03212> [Go.] Kukatakan .... kaukatakan(TB)/Kukatakan .... Hata(TL) <01696> [I shall speak.] |
Keluaran 3:2-6
TSK | Full Life Study Bible |
Malaikat(TB)/malaekat(TL) <04397> [angel.] semak duri ...... bernyala-nyala semak duri ... menyala(TB)/belukar ...... belukar .... bernyala-nyala ....... belukar(TL) <01197 05572> [bush burned.] |
Malaikat Tuhan Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]; Kel 12:23; [Lihat FULL. Kel 12:23]; Kis 5:19; [Lihat FULL. Kis 5:19] [Semua] nyala api semak duri. Kel 3:4; Kel 2:2-6; Ul 33:16; Mr 12:26; Luk 20:37; Kis 7:30 [Semua] Catatan Frasa: MALAIKAT TUHAN. |
tengah-tengah(TB/TL) <08432> [unto him.] Musa ............. Musa Musa(TB)/Musa Musa(TL) <04872> [Moses.] |
memeriksanya, berserulah semak duri Ya, Allah. Kej 31:11; 1Sam 3:4; Yes 6:8 [Semua] |
datang(TB)/hampir(TL) <07126> [Draw not.] tanggalkanlah(TB/TL) <05394> [put off.] |
datang dekat-dekat: yang kudus. Kej 28:17; [Lihat FULL. Kej 28:17]; Kis 7:33%& [Semua] Catatan Frasa: TANAH YANG KUDUS. |
Allah ... Allah ... Allah .... Allah ........... Allah(TB)/Allah .... Allah .... Allah .... Allah ............ Allah(TL) <0430> [I am.] 14,15 4:5 29:45 Ge 12:1,7 17:7,8 26:24 28:13 31:42 32:9
1Ki 18:36 Es 3:4 Ps 132:2 Jer 24:7 31:33 32:38 Eze 11:20
Zec 8:8 Mt 22:32 Mr 12:26 Lu 20:37 Ac 7:32,32 [Semua]
ayahmu(TB)/bapamu(TL) <01> [thy father.] Though the word {avicha,} "thy father," is here used in the singular, yet St. Stephen, quoting this passage (Ac. 7:32), uses the plural, [Lo Theos ton patron sou,] "the God of thy fathers;" and that this is the meaning, the following words prove. This reading is confirmed by the Samaritan and Coptic. menutupi(TB)/ditudungkan(TL) <05641> [hid.] |
Allah Yakub. Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]; Kel 4:5; [Lihat FULL. Kel 4:5]; Mat 22:32%&; Mr 12:26%&; Luk 20:37%&; Kis 3:13; 7:32%& [Semua] Musa menutupi memandang Allah. Kel 24:11; 33:20; Hak 13:22; Ayub 13:11; 23:16; 30:15; Yes 6:5 [Semua] |
Amsal 14:2
TSK | Full Life Study Bible |
berjalan(TB/TL) <01980> [that walketh.] sesat(TB)/bengkang-bengkok(TL) <03868> [but.] |
Catatan Frasa: MENGHINA DIA. |
Amsal 28:18
TSK | Full Life Study Bible |
berlaku(TB)/berjalan(TL) <01980> [walketh.] berliku-liku(TB)/memilih(TL) <06140> [but.] |
akan diselamatkan, akan jatuh Est 6:13; [Lihat FULL. Est 6:13]; Ams 10:9 [Semua] |