Wahyu 20:4
TSK | Full Life Study Bible |
takhta-takhta(TB)/takhta(TL) <2362> [thrones.] jiwa-jiwa(TB)/nyawa(TL) <5590> [the souls.] dipenggal(TB)/dipancung(TL) <3990> [beheaded.] kesaksian(TB)/menyaksikan(TL) <3141> [the witness.] dan .......................... dan ....... yang ...... dan ......... dan .... dan ..... dan(TB)/Maka ...... dan ....... maka ........ dan .............. dan .... dan yang ........ dan .......... Maka ....... dan(TL) <2532 3748> [and which.] dan .... duduk duduk ...................... dan ............ dan ......... dan .... dan ... hidup ... hidup(TB)/Maka ...... dan ....... maka ........ dan .............. dan .... dan ......... dan .......... Maka ....... dan(TL) <2532 2523 2198> [and they.] |
melihat takhta-takhta untuk menghakimi. dipenggal kepalanya tentang Yesus Wahy 1:2; [Lihat FULL. Wahy 1:2] firman Allah; Ibr 4:12; [Lihat FULL. Ibr 4:12] menyembah binatang Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12] dan tangan Wahy 13:16; [Lihat FULL. Wahy 13:16] dan memerintah Catatan Frasa: TAKHTA-TAKHTA DAN ORANG-ORANG YANG DUDUK DI ATASNYA. Catatan Frasa: MEMERINTAH ... BERSAMA-SAMA DENGAN KRISTUS UNTUK MASA SERIBU TAHUN. |
Wahyu 20:2
TSK | Full Life Study Bible |
menangkap(TB)/memegangkan(TL) <2902> [he laid.] Ge 3:15 Isa 27:1 49:24,25 Mt 8:29 19:29 Mr 5:7 Lu 11:20-22
Joh 12:31 16:11 Ro 16:20 Heb 2:14 [Semua]
naga(TB/TL) <1404> [the dragon.] |
dan Satan. Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10] seribu tahun Yes 24:22; 2Pet 2:4; [Lihat FULL. 2Pet 2:4] [Semua] Catatan Frasa: NAGA ... MENGIKATNYA SERIBU TAHUN LAMANYA. |
Kolose 1:8
TSK | Full Life Study Bible |
dalam Roh. |
Filipi 1:23
TSK | Full Life Study Bible |
Aku didesak(TB)/bimbang(TL) <4912> [in.] ingin(TB) <1939> [a desire.] bersama-sama dengan(TB)/beserta(TL) <4862> [with.] jauh(TB) <4183> [far.] |
ingin pergi dengan Kristus Yoh 12:26; [Lihat FULL. Yoh 12:26] |