Roma 16:21
TSK | Full Life Study Bible |
dari Timotius(TB)/Timotius(TL) <5095> [Timotheus.] Ac 16:1-3 17:14 18:5 19:22 20:4 2Co 1:1,19 Col 1:1 Php 1:1
Php 2:19-23 1Th 1:1 3:2,6 2Th 1:1 1Ti 1:2 6:11,20 2Ti 1:2
Heb 13:23 [Semua]
dari Lukius(TB)/Lukius(TL) <3066> [Lucius.] Yason(TB/TL) <2394> [Jason.] Sosipater(TB/TL) <4989> [Sosipater.] [Sopater. my kinsmen.] |
dari Timotius, Kis 16:1; [Lihat FULL. Kis 16:1] dari Lukius, Yason Sosipater, teman-temanku |
Roma 16:9
TSK | Full Life Study Bible |
kami(TB/TL) <2257> [our.] |
dalam Kristus, Rom 16:3; [Lihat FULL. Rom 16:3] |
Roma 16:3
TSK | Full Life Study Bible |
Sampaikan salam(TB)/Sampaikanlah(TL) <782> [Greet.] Had the notes of time in this epistle fixed the writing of it to any date prior to St. Paul's first residence at Corinth, the salutation of Aquila and Priscilla would have contradicted the history, because it would have been prior to his acquaintance with these persons. If they had fixed it during that residence at Corinth, during his journey to Jerusalem, or during his progress through Asia Minor, an equal contradiction would have been incurred because, during all that time, they were either with St. Paul, or abiding at Ephesus. Lastly, had they fixed this epistle to be either contemporary with the first epistle to the Corinthians, or prior to it, a similar contradiction would have ensued, for they were then with St. Paul. As it is, all things are consistent.--See Dr. Paley. <4252> [Priscilla.] sekerjaku(TB)/kawan-kawanku(TL) <3450> [my.] |
dan Akwila, Kis 18:2; [Lihat FULL. Kis 18:2] teman-teman sekerjaku Fili 2:25; [Lihat FULL. Fili 2:25] Kristus Yesus. Rom 16:7,9,10; Rom 8:1,39; 1Kor 1:30; 2Kor 5:17; Gal 1:22; 5:6; Ef 1:13 [Semua] |
Roma 16:7
TSK | Full Life Study Bible |
saudara-saudaraku sebangsa(TB)/keluargaku(TL) <4773> [kinsmen.] yang pernah dipenjarakan bersama-sama dengan(TB)/kawanku .... penjara(TL) <4869> [fellow prisoners.] yaitu orang-orang(TB)/kawanku ..... yang ....... yang(TL) <3748 3739> [who.] yang telah menjadi(TB)/beriman(TL) <1096> [were.] |
Yunias, saudara-saudaraku dengan aku, menjadi Kristen Rom 16:3; [Lihat FULL. Rom 16:3] Catatan Frasa: YANG TERPANDANG DI ANTARA PARA RASUL. |
Roma 16:11
TSK | Full Life Study Bible |
temanku sebangsa. isi rumah Kis 11:14; [Lihat FULL. Kis 11:14] |
Roma 11:15
TSK | Full Life Study Bible |
penolakan(TB)/terbuang(TL) <580> [the casting.] perdamaian(TB/TL) <2643> [the reconciling.] <1508> [but.] |
berarti perdamaian Rom 5:10; [Lihat FULL. Rom 5:10] orang mati? |
Roma 12:16
TSK | Full Life Study Bible |
<846> [of the.] sehati sepikir ....... memikirkan(TB)/sehati ....... mencita-cita(TL) <5426> [Mind.] arahkanlah ... rendah .... sederhana(TB)/tunduklah .... rendah(TL) <4879 5011> [condescend to men of low estate. or, be contented with mean things.] Job 31:13-16 36:5 Pr 17:5 19:7,17,22 Mt 6:25,26 11:5 26:11
Lu 6:20 14:13 Php 4:11-13 1Ti 6:6-9 Heb 13:5 Jas 2:5,6 [Semua]
Janganlah ........... Jangan(TB)/Janganlah ........... Jangan bersangka(TL) <3361 1096> [Be not.] |
sehati sepikir Rom 15:5; [Lihat FULL. Rom 15:5] dirimu pandai! Rom 12:3; Mazm 131:1; Yes 5:21; Yer 45:5; Rom 11:25 [Semua] |
Roma 12:19
TSK | Full Life Study Bible |
menuntut pembalasan(TB)/membalas(TL) <1556> [avenge.] berilah(TB/TL) <1325> [give.] Pembalasan(TB)/pembalasan(TL) <1557> [Vengeance.] |
menuntut pembalasan, Rom 12:17; Im 19:18; Ams 20:22; 24:29 [Semua] menuntut pembalasan, Ul 32:35; Kej 50:19; 1Sam 26:10; Mazm 94:1; Yer 51:36 [Semua] |
Roma 16:5
TSK | Full Life Study Bible |
kepada jemaat(TB)/jemaat(TL) <1577> [the church.] kukasihi(TB) <3450> [my.] yang(TB)/yaitu(TL) <3739> [who.] <882> [Achaia.] |
rumah mereka. 1Kor 16:19; Kol 4:15; Filem 1:2 [Semua] buah pertama daerah Asia Kis 2:9; [Lihat FULL. Kis 2:9] |
Roma 16:12
TSK | Full Life Study Bible |
yang bekerja membanting tulang ........... telah bekerja(TB)/berlelah-lelah .............. berlelah-lelah(TL) <2872> [labour.] |