Roma 6:17
TSK | Full Life Study Bible |
Tetapi .......... tetapi(TB)/Tetapi ........... tetapi(TL) <1161> [But.] 1:8 1Ch 29:12-16 Ezr 7:27 Mt 11:25,26 Ac 11:18 28:15 1Co 1:4
Eph 1:16 Php 1:3-5 Col 1:3,4 1Th 1:2,3 3:9 2Th 1:3 2Ti 1:3-5
Phm 1:4 2Jo 1:4 3Jo 1:3 [Semua]
sedang dahulu ....... sekarang ... bersungguh-sungguh .... taat ....... diajarkan(TL) <3754 5179> [that.] Tetapi .......... tetapi ... kamu ... bersungguh-sungguh ... telah mentaati(TB)/Tetapi ........... tetapi(TL) <1161 5219> [but ye.] sedang dahulu ....... sekarang ... bersungguh-sungguh .... taat ....... diajarkan(TL) <5179> [that form.] telah diteruskan ... diajarkan(TB)/kepada ...... diajarkan(TL) <1519 3860> [which was delivered you. Gr. whereto ye were delivered.]
|
kepada Allah! Rom 1:8; 2Kor 2:14; [Lihat FULL. 2Kor 2:14] [Semua] hamba dosa, Rom 6:16; [Lihat FULL. Rom 6:16] mentaati pengajaran Catatan Frasa: MENTAATI PENGAJARAN YANG TELAH DITERUSKAN. |
Roma 7:15
TSK | Full Life Study Bible |
Sebab barang yang ....... Karena barang apa yang ...... barang ... apa yang .... itulah(TB)/Karena ........ karena .............. itulah(TL) <1063 5124 3739> [For that.] aku ... tahu(TB)/tahu(TL) <1097> [allow. or, know.] apa yang ......... apa yang ........ apa yang(TB)/barang ......... barang ........ barang(TL) <3739> [what.] apa yang ......... apa yang ........ apa benci aku benci(TB)/barang ......... barang ........ barang .... benci(TL) <3739 3404> [what I hate.] |
aku perbuat. Catatan Frasa: BUKAN APA YANG AKU KEHENDAKI YANG AKU PERBUAT. |
Roma 13:8
TSK | Full Life Study Bible |
kamu berhutang(TB)/berutang(TL) <3784> [Owe.] Sebab(TB)/Karena(TL) <1063> [for.] |
Judul : Tanggung jawab terhadap orang lain Perikop : Rm 13:8-14 hukum Taurat. Rom 13:10; Mat 5:43; [Lihat FULL. Mat 5:43]; Yoh 13:34; Kol 3:14 [Semua] Catatan Frasa: JANGANLAH KAMU BERHUTANG APA-APA. |
Roma 14:8
TSK | Full Life Study Bible |
Tuhan .... kita mati kita mati ... Tuhan ...... mati ..... Tuhan .... Tuhan(TB)/mati ... mati .......... mati(TL) <599 2962> [we die unto.] kita hidup kita hidup ............ Sebab ... hidup(TB)/hidup ... hidup ............ Sebab ..... hidup(TL) <2198 3767> [we live therefore.] |
milik Tuhan. |