Yehezkiel 23:2-16
TSK | Full Life Study Bible |
dua(TB/TL) <08147> [two.] |
satu ibu. Yer 3:7; [Lihat FULL. Yer 3:7]; Yeh 16:45; [Lihat FULL. Yeh 16:45] [Semua] Catatan Frasa: DUA ORANG PEREMPUAN. |
Mesir(TB/TL) <04714> [in Egypt.] masa mudanya(TB)/mudanya(TL) <05271> [in their.] |
di Mesir, mereka bersundal Im 17:7; [Lihat FULL. Im 17:7]; Yes 1:21; [Lihat FULL. Yes 1:21] [Semua] masa mudanya; Mazm 25:7; [Lihat FULL. Mazm 25:7] keperawanannya dipegang-pegang. Yeh 16:15; [Lihat FULL. Yeh 16:15] |
Nama ...................... nama-nama(TB)/nama ....................... namanya(TL) <08034> [the names.] The kingdom of Israel, of which Samaria was the capital, containing ten tribes, and occupying a larger extent of country than that of Judah, is therefore called "her elder sister;" and Aholah, the name given to her, implies that the whole religious establishment in Israel was a human invention, a temple and service of their own, and not of God's appointment. Aholibah, the name given to Judah, implies that the worship established there was from God, and that His temple was truly at Jerusalem. tertua(TB)/tua(TL) <01419> [the elder.] melahirkan(TB)/diperanakkannya(TL) <03205> [they were.] Ohola .................... Ohola(TB)/Oholah ........................ Oholah(TL) <0170> [Aholah. that is, His tent, or tabernacle.] Oholiba ................... Oholiba(TB)/Oholibah ........................ Oholibah(TL) <0172> [Aholibah. that is, My tabernacle in her.] |
ialah Yerusalem. Yeh 16:46; [Lihat FULL. Yeh 16:46] |
Ohola(TB)/Oholah(TL) <0170> [Aholah.] The Israelites, in addition to their former gross idolatries, received the impure idolatrous worship of the Assyrians, who became their neighbours by the conquest of Syria. berahi(TB)/berahilah(TL) <05689> [doted.] Asyur(TB/TL) <0804> [on the.] |
orang Asyur, 2Raj 16:7; [Lihat FULL. 2Raj 16:7]; Hos 5:13 [Semua] pahlawan-pahlawan Catatan Frasa: BERZINAH. |
ganteng(TB)/elok(TL) <02531> [all of.] |
melakukan persundalannya(TB)/Demikianlah .... zinah(TL) <08457 05414> [committed her whoredoms with them. Heb. bestowed her whoredoms upon them.] orang Asyur pilihan(TB)/bani Asyur ... pilihan(TL) <01121 0804 04005> [the chosen men of Assyria. Heb. the choice of the children of Asshur.] berhala-berhalanya(TB)/tahi(TL) <01544> [with all their.] |
ia berahi Yes 57:8; Hos 5:3; 6:10 [Semua] |
persundalannya ..................... persundalan(TB)/zinahnya ............................ zinahnya(TL) <08457> [whoredoms.] |
dari Mesir, mereka kepadanya. Yeh 16:15; [Lihat FULL. Yeh 16:15] |
Aku menyerahkan 2Raj 18:11; [Lihat FULL. 2Raj 18:11] tangan kekasih-kekasihnya, Yer 4:30; [Lihat FULL. Yer 4:30] ia berahi. |
menyingkapkan(TB) <01540> [discovered.] ditangkap(TB)/dirampasnya(TL) <03947> [they took.] namanya(TB/TL) <08034> [famous. Heb. a name.] |
Mereka menyingkapkan kaum perempuan Yeh 4:30 telah dijatuhkan atasnya. |
adiknya ............ kakaknya(TB)/adiknya ....................... kakaknya(TL) <0269> [her sister.] berahi(TB)/dibuangnya(TL) <05691 07843> [was more corrupt in her inordinate love than she. Heb. she corrupted her inordinate love more than she. her sister in her whoredoms. Heb. the whoredoms of her sister.] |
itu dilihat Yer 3:7; [Lihat FULL. Yer 3:7] dari kakaknya. Yer 3:8-11; Yeh 16:51; [Lihat FULL. Yeh 16:51] [Semua] |
orang ................ kuda(TB)/bani .................. kuda(TL) <01121 05483> [upon.] bupati-bupati(TB)/penghulu(TL) <06346> [captains.] |
semuanya pemuda 2Raj 16:7-15; 2Taw 28:16; [Lihat FULL. 2Taw 28:16]; Yeh 16:15,28; [Lihat FULL. Yeh 16:15]; [Lihat FULL. Yeh 16:28] [Semua] |
berdua(TB)/keduanya(TL) <08147> [that they.] |
adalah sama. 2Raj 17:19; [Lihat FULL. 2Raj 17:19]; Hos 12:3 [Semua] |
terukir ....... diukir(TB)/tulisan ... laki-laki ........ tertulis(TL) <02707 02710> [pourtrayed.] warna linggam(TB)/sedelinggam(TL) <08350> [vermilion.] |
pada dinding, Yeh 8:10; [Lihat FULL. Yeh 8:10] warna linggam, |
ikat pinggang(TB)/pengikat(TL) <0232> [with girdles.] perwira(TB)/panglima(TL) <07991> [all of.] kelihatan(TB)/serupa(TL) <04758> [look to.] That is, "princes in appearance;" which seem to have been the deified men worshipped by the Chaldeans. The inhabitants of Judah, like the Israelites, connected themselves with the Assyrians, and were enamoured with their idols; and then with the Chaldeans, and followed their idols; still retaining their attachment to the Egyptians and their idolatrous rites. |
dengan ikat Yes 5:27; [Lihat FULL. Yes 5:27] |
kelihatan ... matanya ..... melihat(TB)/melihat(TL) <05869 04758> [as soon as she saw them with her eyes. Heb. at the sight of her eyes.] mengirim(TB)/utusanlah(TL) <07971> [and sent.] |
mengirim suruhan Yes 57:9; [Lihat FULL. Yes 57:9] tanah Kasdim. Yeh 6:9; [Lihat FULL. Yeh 6:9] |