Markus 6
1 Kristus dipandang rendah oleh orang-orang di tempat asalnya.
7 Dia memberi dua belas murid-Nya kuasa untuk mengusir roh jahat.
14 Beragam pendapat tentang siapa Kristus.
16 Yohanes Pembaptis dipenjara, dipenggal, dan dikubur.
30 Para murid kembali dari mengajar.
34 Mujizat tentang lima roti dan dua ikan.
45 Kristus berjalan di atas air;
53 dan menyembuhkan orang yang menyentuh Dia.
TSK | Full Life Study Bible |
6:1
· Kemudian ...... dan sampai(TB)/Maka ...... lalu sampai ..... maka(TL) <2532 2064> [and came.]
Mt 13:54-4 Lu 4:16-30 [Semua]
|
Judul : Yesus ditolak di Nazaret Perikop : Mrk 6:1-6 Paralel: Mat 13:53-58; Luk 4:16-30 dengan Mr 6:1-6 tempat asal-Nya, Mat 2:23; [Lihat FULL. Mat 2:23] |
6:2
· Ia mulai(TB)/mulailah(TL) <756> [he began.]
· Dari mana(TB)/manakah(TL) <4159> [From.] |
hari Sabat rumah ibadat Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23] besar takjub Mat 7:28; [Lihat FULL. Mat 7:28] |
6:3
· Ia ini(TB)/ini(TL) <3778> [this.]
· tukang kayu(TB)/tukang(TL) <5045> [carpenter.] · Yakobus(TB)/Yakub(TL) <2385> [James.] · Yudas(TB/TL) <2455> [Juda.] · Simon(TB/TL) <4613> [Simon.] · mereka kecewa dan menolak(TB)/syak(TL) <4624> [offended.] |
dan Simon? Mat 12:46; [Lihat FULL. Mat 12:46] menolak Dia. |
6:4 |
nabi dihormati Catatan Frasa: YESUS ... SEORANG NABI. |
6:5 |
meletakkan tangan-Nya Mr 5:23; [Lihat FULL. Mr 5:23] |
6:6
· Ia merasa heran(TB)/heranlah(TL) <2296> [marvelled.]
· Lalu ... berjalan pergilah(TB)/Maka ......... Lalu pergilah(TL) <2532 4013> [And he went.] |
Judul : Yesus mengutus kedua belas rasul Perikop : Mrk 6:6-13 Paralel: Mat 10:1,5-14; Luk 9:1-6 dengan Mr 6:6-13 ke desa Mat 9:35; Mr 1:39; Luk 13:22 [Semua] Catatan Frasa: KETIDAKPERCAYAAN. |
6:7
· kedua belas(TB)/belas(TL) <1427> [the twelve.]
· dan .... berdua-dua berdua-dua(TB)/Maka ....... lalu ..... berdua-dua maka(TL) <2532 1417> [two and.] · kuasa(TB/TL) <1849> [power.] |
belas murid mereka berdua-dua. roh-roh jahat, Mat 10:1; [Lihat FULL. Mat 10:1] Catatan Frasa: ROH-ROH JAHAT. |
6:8
· membawa(TB/TL) <142> [take.]
· <1508> [save.] Matthew says that they were to take "neither two coats, neither shoes, nor yet staves;" but this precept plainly means, "Go just as you are; take no other coat, shoes, or staff than what you already have." · uang(TB)/pun pada perjalanannya hanyalah sebatang ........... uang .... pinggang pun jangan(TL) <5475> [money.] "The word signifieth a piece of brass money in value something less than a farthing. Mt 10:9: but here it is taken in general for money." |
6:9
· memakai(TB)/boleh(TL) <5265> [be shod.]
· alas kaki(TB)/memakai kasut(TL) <4547> [sandals.] The sandal consisted only of a sole, fastened about the foot and ankle with straps. |
6:10 |
6:11
· <3745> [whosoever.]
· <2071> [It shall.] |
di kakimu Mat 10:14; [Lihat FULL. Mat 10:14] |
6:12 · memberitakan(TB)/mengajar(TL) <2784> [preached.] |
harus bertobat, |
6:13
· mereka mengusir(TB)/membuangkan(TL) <1544> [cast.]
· mengoles(TB)/mengurapi(TL) <218> [anointed.] |
dengan minyak Yak 5:14; [Lihat FULL. Yak 5:14] Catatan Frasa: MENGOLES ... DENGAN MINYAK. |
6:14
· Raja Herodes ...... Herodes(TB)/Baginda Herodes(TL) <935 2264> [king Herod.]
· nama-Nya .... nama .................... Dia(TB)/nama Yesus ..................... dalam-Nya(TL) <846 3686> [his name.] |
Judul : Yohanes Pembaptis dibunuh Perikop : Mrk 6:14-29 Paralel: Mat 14:1-12 dengan Mr 6:14-29 Paralel: Luk 9:7-9 dengan Mr 6:14-16 Yohanes Pembaptis Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1] |
6:15
· Elias(TB/TL) <2076 2243> [it is Elias.]
· [Elijah.] · seorang nabi .... nabi-nabi(TB)/nabi ......... nabi(TL) <4396> [a prophet.] |
itu Elia! seorang nabi Mat 21:11; [Lihat FULL. Mat 21:11] yang dahulu. |
6:16 · dia(TB)/inilah(TL) <3778 2076> [It is.] |
6:17
· Herodes(TL) <2264> [A.M. 4032. A.D. 28. Herod.]
· Filipus(TB)/Pilipus(TL) <5376> [Philip's.] |
di penjara Mat 4:12; 11:2; Luk 3:19,20 [Semua] Catatan Frasa: YOHANES ... DI PENJARA. |
6:18 · halal(TB)/Haramlah(TL) <1832> [It is.] |
mengambil isteri |
6:19
· Herodias(TB)/Herodiah(TL) <2266> [Herodias.]
· menaruh dendam(TB)/dendam(TL) <1758> [a quarrel. or, an inward grudge.] |
6:20
· segan(TB)/takut(TL) <5399> [feared.]
11:18 Ex 11:3 1Ki 21:20 2Ki 3:12,13 6:21 13:14 2Ch 24:2,15-22
2Ch 26:5 Eze 2:5-7 Da 4:18,27 5:17 Mt 14:5 21:26 [Semua]
· [observed him. or, kept him, or saved him. and heard.] |
adalah orang Mat 11:9; [Lihat FULL. Mat 11:9] |
6:21
· kesempatan yang baik(TB)/apabila sampai ... suatu .... baik yaitu .... lahir ................ bangsawan ... negeri(TL) <2121> [when.]
· ulang diadakannya(TB)/diadakannya(TL) <1077 846> [his birthday.] |
mengadakan perjamuan di Galilea. |
6:22 |
Catatan Frasa: MENARI. |
6:23
· bersumpah(TB)/bersumpah-janjilah(TL) <3660> [he.]
· <3754> [Whatsoever.] |
dari kerajaanku! |
6:24
· menanyakan ....... Jawabnya(TB)/bertanya ....... kupinta(TL) <2036> [said.]
· Kepala(TB)/kepala(TL) <2776> [The head.] |
6:25
· cepat-cepat ....... gopoh-gopoh(TB)/dengan gopoh-gopoh(TL) <3326 4710> [with haste.]
· sebuah talam(TB)/dulang(TL) <4094> [a charger.] |
6:26 |
6:27
· Raja(TB)/baginda(TL) <935> [the king.]
· seorang pengawal(TB)/biduanda(TL) <4688> [an executioner. or, one of his guard.] [Spekoulator <\\See definition 4688\\>,] in Latin, speculator, from speculor, to look about, spy, properly denotes a sentinel; and as these sentinels kept guard at the palaces of kings, and the residences of Roman governors, so they were employed in other offices besides guarding, and usually performed that of executioners. As, however, we learn from Josephus, that Herod was at this very time engaged in war with Aretas, king of Arabia, in consequence of Herod's having divorced his daughter in order to marry Herodias, his brother Philip's wife; and as this event occurred at an entertainment given at the castle of Machaerus, while his army was on its march against his father-in-law; we are furnished with an additional reason why a speculator, or sentinel, should have been employed as an executioner; and are thus enabled to discover such a latent and undesigned coincidence as clearly evinces the truth of the evangelical narrative. |
6:29 · mereka datang(TB)/datanglah(TL) <2064> [they came.] |
6:30
· rasul-rasul(TB)/rasul(TL) <652> [the apostles.]
· Kemudian ........ dan ........ dan(TB)/Maka ........ lalu(TL) <2532> [both.] |
Judul : Yesus memberi makan lima ribu orang Perikop : Mrk 6:30-44 Paralel: Mat 14:13-21; Luk 9:10-17;Yoh 6:1-13 dengan Mr 6:30-44 Lihat: Mr 8:2-9 untuk Mr 6:32-44 Kemudian rasul-rasul Mat 10:2; Luk 9:10; 17:5; 22:14; 24:10; Kis 1:2,26 [Semua] dan ajarkan. |
6:31 · Marilah(TB/TL) <1205> [come.] |
sehingga makanpun |
6:32 |
dengan perahu Mr 6:45; Mr 4:36; [Lihat FULL. Mr 4:36] [Semua] |
6:33 |
6:34
· Ia melihat(TB)/dilihat-Nya(TL) <1492> [saw.]
· karena(TB/TL) <3754> [because.] · Ketika .......... maka ................. Lalu mulai(TB)/Maka ............ lalu .............. maka(TL) <2532 756> [and he.] |
mempunyai gembala. Mat 9:36; [Lihat FULL. Mat 9:36] Catatan Frasa: BELAS KASIHAN. |
6:35 |
6:36 |
6:37
· harus memberi ................ untuk memberi(TB)/berilah ................... memberi(TL) <1325> [give.]
· pergi(TL) <565> [Shall.] · dinar(TB/TL) <1220> [penny-worth.] "The Roman penny is sevenpence halfpenny; as Mt 18:28, marg." |
mereka makan! |
6:38 |
dua ikan. |
6:39 |
6:40
· seratus seratus(TB)/seratus(TL) <303 1540> [by hundreds.]
It is generally supposed that they were so arranged as to be a hundred in rank, or depth, and fifty in front, or file; which would make the number just five thousand, and will reconcile this account with Luke's, who only speaks of their sitting down by fifties. |
6:41
· Ia menengadah(TB)/menengadah(TL) <308> [looked.]
· mengucap berkat(TB)/berkat(TL) <2127> [blessed.] |
roti itu Mat 14:19; [Lihat FULL. Mat 14:19] Catatan Frasa: LIMA ROTI ... DUA IKAN. Catatan Frasa: MENGUCAP BERKAT PADA WAKTU MAKAN. |
6:42 |
6:43 |
6:45
· <2112> [straightway.]
· Baitsaida ... ke Betsaida(TB)/Baitsaida(TL) <4314 966> [unto Bethsaida. or, over against Bethsaida.] Bethsaida, according to Josephus, was situated on the sea of Gennesaret, in the lower Gaulonitis, (consequently on the east of the lake, as Pliny states,) and at the beginning of the mountainous country; and it was raised from a village to the honour of a city by Philip, and called Julias in honour of the emperor's daughter. Some learned men, however, are of opinion that the Bethsaida mentioned in the gospels was a different place; and that it was situated on the western shore of the sea of Tiberias, in Galilee, near Chorazin and Capernaum, with which it is associated, (Mt 11:21, 23. Joh 12:21;) and Bishop Pococke mentions the ruins of a town or large village in the plain of Huttin, about two miles west of the lake, still bearing the name of Baitsida, which he thinks occupies its site. |
Judul : Yesus berjalan di atas air Perikop : Mrk 6:45-52 Paralel: Mat 14:22-33; Yoh 6:16-21 dengan Mr 6:45-52 ke perahu ke Betsaida, Mat 11:21; [Lihat FULL. Mat 11:21] |
6:46 |
untuk berdoa. Luk 3:21; [Lihat FULL. Luk 3:21] |
6:47 |
6:48
· <1492> [he saw.]
· tiga(TB)/lepas(TL) <5067> [the fourth.] · Ia datang(TB)/datanglah(TL) <2064> [he cometh.] · Ia hendak(TB)/hendak(TL) <2309> [would.] |
6:49
· mereka melihat(TB)/nampak(TL) <1492> [they saw.]
· mereka mengira(TB)/disangkakannya(TL) <1380> [supposed.] |
adalah hantu, |
6:50 · Aku ini .... Aku(TB)/Aku(TL) <1510 1473> [it is I.] |
jangan takut! Mat 14:27; [Lihat FULL. Mat 14:27] |
6:51
· Lalu ........ dan ..... angin(TB)/Lalu .......... maka ........ dan(TL) <2532 417> [and the.]
· Lalu ........ dan ..... sangat ....... tercengang-cengang ...... sangat(TB)/Lalu .......... maka ........ dan(TL) <2532 3029> [and they.] |
ke perahu anginpun redalah. |
6:52
· mereka .... mengerti(TB)/mengerti(TL) <4920> [they.]
· mereka(TB) <846> [their.] |
tetap degil. |
6:53 · seberang(TB) <1093> [the land.] |
Judul : Yesus menyembuhkan orang-orang sakit di Genesaret Perikop : Mrk 6:53-56 Paralel: Mat 14:34-36 dengan Mr 6:53-56 di situ. |
6:54 · mengenal(TB)/kenal(TL) <1921> [knew.] |
6:55 |
6:56
· orang meletakkan(TB)/negerinya(TL) <5087> [they laid.]
· menjamah(TB)/menjamah .... sahaja(TL) <680> [touch.] · jumbai(TB)/Yesus kalau-kalau boleh menjamah kaki(TL) <2899> [the border.] · kepada-Nya ........ jubah-Nya ....... menjamah-Nya(TB)/Dia(TL) <846> [him. or, it.] |
jumbai jubah-Nya Mat 9:20; [Lihat FULL. Mat 9:20] |