TB NETBible YUN-IBR Diglot Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Kuno ITL - draft BaDeNo

Ulangan 25

1 Pukulan tidak boleh lebih dari empat puluh kali.

4 Mulut lembu tidak boleh diberangus.

5 Tentang memberikan keturunan untuk saudara.

11 Tentang wanita yang tidak sopan.

13 Tentang sukatan dan timbangan yang tidak benar.

17 Ingatan tentang Amalek harus dihapuskan.


TSK Full Life Study Bible

25:1

25:1

Judul : Menentang kekerasan yang sewenang-wenang

Perikop : Ul 25:1-4


ke pengadilan,

Kel 21:6; [Lihat FULL. Kel 21:6]

mereka diadili

Ul 17:8-13; 19:17; Kis 23:3 [Semua]

yang benar

1Raj 8:32

yang salah,

Kel 23:7; [Lihat FULL. Kel 23:7]; Ul 1:16-17 [Semua]



25:2

25:2

layak dipukul,

Ams 10:13; 19:29; Luk 12:47-48 [Semua]



25:3 · dipukuli ... lebih .............. lagi(TB)/lebih ..... dipertambahkannya(TL) <03254> [not exceed.]

· rendah(TB)/diperhinakan(TL) <07034> [vile unto thee.]

That is, be beaten so cruelly, that, by retaining the marks, he become contemptible in the eyes of his brethren. Amendment, and not this, was the object of the punishment. We should hate and despise the sin, but not the sinner.

25:3

itu dipukuli,

Mat 27:26; Yoh 19:1; 2Kor 11:24 [Semua]

di matamu,

Yer 20:2



25:4 · memberangus(TB)/menyengkangkan(TL) <02629> [shalt not.]

In Judea, as well as in Egypt, Greece, and Italy, they made use of beeves to tread out the corn; and the same mode of threshing still obtains in Arabia, Barbary, and other eastern countries, to the present day. The sheaves lie open and expanded on the threshing floors, and the cattle continually move round them, and thus tread out the grain. The natives of Aleppo still religiously observe the ancient humane practice, inculcated by this law, of permitting the oxen to remain unmuzzled when treading out the corn.

· memberangus(TB)/menyengkangkan(TL) <02629> [muzzle.]

· <01778> [treadeth out. Heb. thresheth.]

25:4

sedang mengirik.

Bil 22:29; [Lihat FULL. Bil 22:29]; 1Kor 9:9%&; 1Tim 5:18%& [Semua]


Catatan Frasa: JANGANLAH ... MEMBERANGUS MULUT LEMBU.


25:5 · bersaudara(TB)/kakak adik(TL) <0251> [brethren.]

· saudara suaminya ............. melakukan kewajiban perkawinan ipar(TB)/iparnya .................. ipar(TL) <02993 02992> [husband's brother. or, next kinsman.]

25:5

Judul : Tentang kawin dengan isteri saudara yang telah mati

Perikop : Ul 25:5-10


perkawinan ipar.

Rut 4:10,13; Mat 22:24; Mr 12:19; Luk 20:28 [Semua]



25:6 · anak sulung(TB)/sulung(TL) <01060> [the first-born.]

· nama(TB)/nama ....... nama(TL) <08034> [that his name.]

· [brother's wife. or, next kinsman's wife. go up.]

25:6

orang Israel.

Kej 38:9; Rut 4:5,10 [Semua]



25:7

mengambil isteri

Rut 1:15

pintu gerbang

Kej 23:10; [Lihat FULL. Kej 23:10]

dengan aku.

Rut 4:1-2,5-6 [Semua]



25:8 · suka mengambil(TB)/mau(TL) <02654 03947> [I like not.]


25:9 · menanggalkan kasut .... kasut(TB)/menanggalkan kasut(TL) <05275 02502> [loose his shoe.]

Pulling off the shoe seems to express his being degraded to the situation of slaves, who generally went barefoot; and spitting in or rather before, (biphney) his face, was a mark of the utmost ignominy.

· meludahi(TB/TL) <03417> [spit.]

· dilakukan(TB)/diperbuat(TL) <06213> [So shall.]

25:9

menanggalkan kasut

Yos 24:22; Rut 4:7-8,11 [Semua]

meludahi mukanya

Bil 12:14; Ayub 17:6; 30:10; Yes 50:6 [Semua]



25:11 · orang laki-laki ... seorang ....... menolong suaminya ..... lakinya(TB)/orang laki-laki ... seorang ........... melepaskan lakinya(TL) <0376 05337> [to deliver her husband.]

25:11

Judul : Larangan berbuat biadab

Perikop : Ul 25:11-12



25:12

25:12

merasa sayang

Ul 7:2; [Lihat FULL. Ul 7:2]



25:13 · pundi-pundimu(TB/TL) <03599> [in thy bag.]

· batu timbangan(TB/TL) <068> [divers weights. Heb. a stone and a stone.]

{Aivenw„aiven;} because weights were anciently made of stone. Hence the expression, a stone weight, which is still in use, though the matter of which it is made be lead or iron, and the name itself shews us that a stone of a certain weight was formerly used.

25:13

Judul : Sukatan dan timbangan yang benar

Perikop : Ul 25:13-16


yang kecil.

Ams 11:1; 20:23; Mi 6:11 [Semua]



25:14 · macam efa(TB)/sukat(TL) <0374> [divers measures. Heb. an ephah and an ephah.]

{Aiphah w„aiphah;} for this was the cost common measure among the Israelites, by which all the others were made and adjusted. They are not only forbidden to use divers weights and measures, one large or heavy to buy with, and another small and light to sell with, but they were not even allowed to keep such in the house. It is observable also, that these too common but dishonest actions are branded as "an abomination to the Lord," equally with idolatry, and other scandalous crimes.


25:15 · umurmu(TB/TL) <03117> [that thy days.]

25:15

lanjut umurmu

Kel 20:12; [Lihat FULL. Kel 20:12]



25:16 · melakukan ........ berbuat(TB)/berbuat ................ berbuat(TL) <06213> [all that do.]

25:16

berbuat curang,

Ams 11:1



25:17

25:17

Judul : Amalek harus dihapuskan

Perikop : Ul 25:17-19


orang Amalek

Kej 36:12; [Lihat FULL. Kej 36:12]



25:18 · takut(TB/TL) <03373> [feared.]

25:18

akan Allah.

Mazm 36:2; Rom 3:18 [Semua]



25:19 · TUHAN ................. TUHAN(TB)/Tuhan ................ Tuhan(TL) <03068> [when the.]

· menghapuskan ......... lupa(TB)/menghapuskan ........... lupakan(TL) <04229 07911> [thou shalt.]

25:19

mengaruniakan keamanan

Kel 33:14; [Lihat FULL. Kel 33:14]; Ibr 3:18-19 [Semua]

segala musuhmu

Est 9:16

kepada Amalek

Kej 36:12; [Lihat FULL. Kej 36:12]




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA