TB NETBible YUN-IBR Diglot Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Kuno ITL - draft BaDeNo

Yehezkiel 1

1 Zaman nubuat Yehezkiel di sungai Kebar.

4 Penglihatannya tentang empat kerub;

15 tentang empat roda;

26 dan kemuliaan TUHAN.


TSK Full Life Study Bible

1:1 · ketiga(TB)/ketiga puluh(TL) <07970> [in the thirtieth.]

· bersama-sama(TB)/antara(TL) <08432> [as I.]

· para buangan(TB)/dipindahkan(TL) <01473> [captives. Heb. captivity. by the river.]

· Kebar(TB)/Khaibar(TL) <03529> [Chebar.]

Chebar, called now Khabour, is a river of Mesopotamia, which taking its rise in the Mysian mountains, falls into the Euphrates near Carchemish, or Circesioum, now Karkisia, about 35 degrees 20' N. lat. and 40 degrees 25' E. long.

· langit(TB/TL) <08064> [the heavens.]

· melihat(TB)/kelihatanlah(TL) <07200> [I saw.]

1:1

Judul : Nubuatan-nubuatan Melawan Israel Makhluk hidup dan kemuliaan Tuhan

Perikop : Yeh 1:1--24:27


para buangan

Ul 21:10; [Lihat FULL. Ul 21:10]; Yeh 11:24-25 [Semua]

sungai Kebar,

Mazm 137:1; [Lihat FULL. Mazm 137:1]

terbukalah

Mat 3:16; [Lihat FULL. Mat 3:16]

melihat penglihatan-penglihatan

Kel 24:10; [Lihat FULL. Kel 24:10]


Catatan Frasa: TAHUN KETIGA PULUH.


1:2

1:2

raja Yoyakhin

2Raj 24:15; [Lihat FULL. 2Raj 24:15]



1:3 · firman(TB/TL) <01697> [word.]

· Yehezkiel(TB/TL) <03168> [Ezekiel. Heb. Jehezkel. and the.]

1:3

imam Yehezkiel,

Yeh 24:24

meliputi dia.

2Raj 3:15; [Lihat FULL. 2Raj 3:15]; Yes 8:11; Yeh 3:14,22; 8:1; 33:22; 37:1; 40:1 [Semua]


Catatan Frasa: DATANGLAH FIRMAN TUHAN KEPADA IMAM YEHEZKIEL.


1:4 · angin(TB)/tofan(TL) <07307> [a whirlwind.]

· besar(TB)/kabus(TL) <01419> [a great.]

· cahaya ....... sinar(TB) <03947 05051> [infolding itself. Heb. catching itself. colour.]

1:4

angin badai

Ayub 38:1; [Lihat FULL. Ayub 38:1]

dari utara,

Yer 1:14

seperti suasa

Yeh 8:2


Catatan Frasa: AKU MELIHAT.


1:5 · menyerupai .......... menyerupai(TB)/rupa ........... rupa(TL) <01823> [the likeness.]

1:5

makhluk hidup

Yes 6:2; [Lihat FULL. Yes 6:2]; Wahy 4:6 [Semua]

menyerupai manusia,

Yeh 1:26; Dan 7:13 [Semua]


Catatan Frasa: EMPAT MAKHLUK HIDUP.


1:6 · empat muka .... masing-masing .... empat(TB)/tiap-tiap binatang ... bermuka empat .... tiap-tiapnya ... empat(TL) <0259 0702 06440> [And every one had four faces.]

These living creatures were probably hieroglyphical representations of the holy angels, the attendants on "the King of Glory," and the ministers of his providence. They were four, apparently to denote that they were employed in the four corners of the world; and they had the likeness of a man, to signify that they were intelligent and rational creatures.

· empat ..... masing-masing .... empat sayap(TB)/tiap-tiap binatang .... empat .... tiap-tiapnya ... empat sayapnya(TL) <0702 03671 0259> [every one had four wings.]

1:6

empat muka

Yeh 10:14



1:7 · Kaki kakinya ... lurus ... kakinya kaki ....... kaki-kaki(TB)/kakinya luruslah .... kakinya(TL) <07272 03477> [straight feet. Heb. a straight foot. like the sole.]

· seperti(TB) <05869> [the colour.]

1:7

seperti tembaga

Yeh 40:3; Dan 10:6; Wahy 1:15; [Lihat FULL. Wahy 1:15] [Semua]



1:8

1:8

tangan manusia.

Yeh 10:8



1:9 · saling(TB)/bersambatlah(TL) <02266> [joined.]

· berbalik(TB)/berpaling(TL) <05437> [they turned.]

1:9

kalau berjalan,

Yeh 10:22



1:10 · kelihatan(TB)/rupa(TL) <01823> [for the.]

· Muka ....... muka manusia .... muka ...... muka ....... muka(TB)/mukanya .... muka manusia ... muka ....... muka .... muka(TL) <0120 06440> [the face of a man.]

· Muka ....... muka ..... singa singa ..... muka ....... muka(TB)/mukanya .... muka .... muka singa ...... muka .... muka(TL) <0738 06440> [the face of a lion.]

· Muka ....... muka ..... muka ...... muka lembu ...... muka(TB)/mukanya .... muka .... muka ....... muka lembu ... muka(TL) <07794 06440> [the face of an ox.]

· [Cherub.]

· Muka ....... muka ..... muka ...... muka ..... burung nasar muka rajawali(TB)/mukanya .... muka .... muka ....... muka .... muka burung nasar(TL) <05404 06440> [the face of an eagle.]

1:10

muka rajawali

Yeh 10:14; Wahy 4:7 [Semua]


Catatan Frasa: MUKA MEREKA KELIHATAN BEGINI.


1:11 · Sayap-sayap(TB)/sayapnya(TL) <03671> [and their.]

· dikembangkan ke atas .... atas(TB)/bercerai ... atas(TL) <04605 06504> [stretched upward. or, divided above. and two.]

1:11

Sayap-sayap

Yes 6:2



1:12 · Masing-masing masing-masingnya(TB) <03212 0376> [they went every.]

· roh(TB)/Roh(TL) <07307> [whither.]

1:12

kalau berjalan.

Yeh 10:16-19 [Semua]


Catatan Frasa: ROH.


1:13

1:13

bara api

2Sam 22:9; [Lihat FULL. 2Sam 22:9]

itu kilat

Wahy 4:5


Catatan Frasa: BARA API YANG MENYALA.


1:14

1:14

seperti kilat.

Mazm 29:7; [Lihat FULL. Mazm 29:7]



1:15 · sebuah(TB)/suatu(TL) <0259> [one.]

· keempat(TB)/empat(TL) <0702> [with.]

1:15

keempat makhluk-makhluk

Yeh 3:13

sebuah roda.

Yeh 10:2; Dan 7:9 [Semua]



1:16 · kilauan(TB)/warna(TL) <05869> [the colour.]

· roda-roda ............. roda ....... lain(TB)/jentera ...................... jentera ...... jentera(TL) <0212> [a wheel.]

1:16

permata pirus

Kel 28:20; [Lihat FULL. Kel 28:20]


Catatan Frasa: RUPA RODA-RODA ITU.


1:17 · berbalik(TB)/berpaling(TL) <05437> [and.]

1:17

tidak berbalik

Yeh 1:9



1:18 · tinggi(TL) <01363> [they were so.]

· lingkar ....... lingkar(TB)/birai-birainya ......... birai-birai(TL) <01354> [rings. or, stakes. full.]

1:18

dengan mata.

Wahy 4:6



1:19


1:20 · roh ....... mereka .......... roh(TB)/roh ...... roh ............ roh(TL) <07307> [the spirit.]

· roh ....... mereka .......... roh(TB)/roh ...... roh ............ roh(TL) <07307> [for the.]

· makhluk-makhluk(TB)/binatang(TL) <02416> [of the living creature. or, of life.]

1:20

mereka pergi,

Yeh 1:12



1:21 · <03212> [When those went.]

· makhluk-makhluk hidup(TB)/binatang(TL) <02416> [of the living creature. or, of life.]

1:21

dalam roda-rodanya.

Yeh 10:9-12 [Semua]



1:22 · menyerupai(TB)/rupa(TL) <01823> [the likeness.]

· hablur(TB/TL) <07140> [crystal.]

The Hebrew {kerach,} which generally denotes ice, doubtless here signifies crystal, ([krystallos,] from [kryos,] cold, ice, and [stellomai,] to concrete,) as it is rendered by the LXX. and Vulgate. It is a very large class of silicious minerals, hard, pellucid, naturally colourless, of regularly angular figures, and of simple plates; not flexible, nor elastic, but giving fire with steel; not fermenting by acid menstrua, but calcinable in a strong fire. There are three orders of pure crystal: the first is perfect columnar crystals, with double pyramids, of eighteen planes, in an hexangular pyramid at each end; the second is that of perfect crystals, without a column, of twelve or sixteen planes, in two hexangular pyramids: and the third is that of imperfect crystals, with single pyramids, of ten or twelve planes, in an hexangular or pentangular column. Terrible crystal seems to denote that which was well cut and polished, vividly refracting the rays of light.

1:22

menyerupai cakrawala,

Yeh 10:1



1:23 · sayap(TB)/sayapnya(TL) <03671> [their wings.]

· sayap ... menutupi(TB)/dipakainya ...... menudungi(TL) <03680> [which.]


1:24 · suara .... suara ....... suara ..... keributan(TB)/bunyi .... bunyi ...... bunyi ...... bunyi ..... bunyi(TL) <06963> [like.]

· suara .... suara ....... suara ..... keributan(TB)/bunyi .... bunyi ...... bunyi ...... bunyi ..... bunyi(TL) <06963> [as the voice.]

· suara .... suara ....... suara ..... keributan(TB)/bunyi .... bunyi ...... bunyi ...... bunyi ..... bunyi(TL) <06963> [as the noise.]

1:24

air terjun

Mazm 46:4; [Lihat FULL. Mazm 46:4]; Yeh 3:13 [Semua]

seperti suara

Yeh 10:5; 43:2; Dan 10:6; Wahy 1:15; 14:2; 19:6 [Semua]

keributan laskar

2Raj 7:6; [Lihat FULL. 2Raj 7:6]



1:25 · terkulai(TB)/dijuntaikannya(TL) <07503> [and had.]


1:26 · Di atas(TB)/atas ............................. atasnya(TL) <04605> [And above.]

Abp. Newcome judiciously observes, "We need not allegorize the circumstances of this august vision too minutely. Many of them augment the splendour of the scene, while others, no doubt, have much significance; which should be pointed out rather by a correct judgement, than a luxuriant imagination."

· kepala(TB)/kepalanya(TL) <07218> [over.]

· menyerupai takhta ... arasy ......... menyerupai arasy ....... rupa(TB)/seperti ........... rupa ..... seperti(TL) <01823 03678> [the likeness of a.]

· kelihatannya seperti ............. kelihatan seperti(TB)/rupanya ............. rupa(TL) <04758> [as the.]

· kelihatannya seperti ............. kelihatan manusia ... manusia(TB)/rupanya ............. rupa manusia(TL) <0120 04758> [the appearance of a man.]

1:26

menyerupai takhta

1Raj 22:19; [Lihat FULL. 1Raj 22:19]; Yes 6:1; Yer 3:17; [Lihat FULL. Yer 3:17] [Semua]

permata lazurit;

Kel 24:10; [Lihat FULL. Kel 24:10]

rupa manusia.

Yeh 1:5; [Lihat FULL. Yeh 1:5]; Yeh 2:1; [Lihat FULL. Yeh 2:1]; Wahy 1:13; [Lihat FULL. Wahy 1:13] [Semua]


Catatan Frasa: KELIHATAN SEPERTI RUPA MANUSIA.


1:27 · menyerupai(TB)/gemerlapan(TL) <05869> [as the colour.]

· api seperti ..... seperti api ........ menyerupai ...... api ... seperti api(TB)/rupa api ................... api(TL) <0784 04758> [the appearance of fire.]

1:27

yang dikelilingi

Yeh 8:2



1:28 · [at the appearance of the bow.]

· terlihat ........ kelihatan ...... kelihatan(TB)/rupa .......... rupa ........ rupa(TL) <04758> [This.]

· sembah sujud(TB)/sujudlah(TL) <05307> [I fell.]

1:28

busur pelangi,

Kel 9:13; [Lihat FULL. Kel 9:13]; Wahy 10:1 [Semua]

yang mengelilinginya.

Wahy 4:2; [Lihat FULL. Wahy 4:2]

gambar kemuliaan

Kel 16:7; [Lihat FULL. Kel 16:7]; Kel 24:16; [Lihat FULL. Kel 24:16]; Luk 2:9 [Semua]

sembah sujud,

Kej 17:3; [Lihat FULL. Kej 17:3]; Bil 14:5; [Lihat FULL. Bil 14:5] [Semua]


Catatan Frasa: KEMULIAAN TUHAN.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.13 detik
dipersembahkan oleh YLSA