
Teks -- Ayub 33:1-7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ayb 33:4
Ref. Silang FULL: Ayb 33:1 - Ayub, dengarkanlah // segala perkataanku · Ayub, dengarkanlah: Ayub 32:10
· segala perkataanku: Ayub 6:28; Ayub 6:28; Ayub 13:6; Ayub 13:6
· Ayub, dengarkanlah: Ayub 32:10
· segala perkataanku: Ayub 6:28; [Lihat FULL. Ayub 6:28]; Ayub 13:6; [Lihat FULL. Ayub 13:6]

Ref. Silang FULL: Ayb 33:3 - dari hati // yang diketahui · dari hati: 1Raj 3:6; Mazm 7:11; 11:2; 64:11
· yang diketahui: Ayub 6:28; Ayub 6:28
· dari hati: 1Raj 3:6; Mazm 7:11; 11:2; 64:11

Ref. Silang FULL: Ayb 33:4 - Roh // membuat aku // Yang Mahakuasa // aku hidup · Roh: Kej 1:2; Kej 1:2
· membuat aku: Ayub 10:3
· Yang Mahakuasa: Ayub 27:3; Ayub 27:3
· aku hidup: Bil 16:22; Bil 16:22;...
· Roh: Kej 1:2; [Lihat FULL. Kej 1:2]
· membuat aku: Ayub 10:3
· Yang Mahakuasa: Ayub 27:3; [Lihat FULL. Ayub 27:3]
· aku hidup: Bil 16:22; [Lihat FULL. Bil 16:22]; Ayub 12:10; [Lihat FULL. Ayub 12:10]

Ref. Silang FULL: Ayb 33:5 - jawablah aku // bersiaplah // menghadapi aku · jawablah aku: Ayub 33:32
· bersiaplah: Ayub 13:18
· menghadapi aku: Ayub 31:14; Ayub 31:14
· jawablah aku: Ayub 33:32
· bersiaplah: Ayub 13:18
· menghadapi aku: Ayub 31:14; [Lihat FULL. Ayub 31:14]

Ref. Silang FULL: Ayb 33:6 - bagi Allah // tanah liat · bagi Allah: Kis 14:15; Yak 5:17
· tanah liat: Ayub 4:19; Ayub 4:19
Defender (ID): Ayb 33:6 - sebagai pengganti Tuhan Ayub telah menginginkan seorang pengantara untuk mendamaikannya dengan Tuhan, dan Elihu dengan angkuh mengklaim sebagai pengantara tersebut.
Ayub telah menginginkan seorang pengantara untuk mendamaikannya dengan Tuhan, dan Elihu dengan angkuh mengklaim sebagai pengantara tersebut.

Defender (ID): Ayb 33:6 - dibentuk Elihu dengan merendahkan mengakui bahwa dia, seperti Adam, telah dibentuk dari tanah, meskipun kata-katanya (seperti yang dia klaim) dibatasi oleh "ro...
Elihu dengan merendahkan mengakui bahwa dia, seperti Adam, telah dibentuk dari tanah, meskipun kata-katanya (seperti yang dia klaim) dibatasi oleh "roh di dalam diriku" (Ayub 32:18). Dia juga membandingkan asal-usulnya dengan Adam dengan menyatakan bahwa "napas Sang Mahakuasa telah memberiku hidup" (Ayub 33:4).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ayb 33:1 - Oleh karena itu, Job, aku mohon kepadamu, dengarkan ucapanku // dan dengarkan semua kata-kataku. Oleh karena itu, Job, aku mohon kepadamu, dengarkan ucapanku,.... Dalam bab sebelumnya, Elihu mengarahkan pembicaraannya terutama kepada tiga teman Jo...
Oleh karena itu, Job, aku mohon kepadamu, dengarkan ucapanku,.... Dalam bab sebelumnya, Elihu mengarahkan pembicaraannya terutama kepada tiga teman Job, di sini kepada Job sendiri, dan itu dengan nama; yang tidak pernah digunakan oleh salah satu dari teman-temannya dalam semua pembicaraan mereka; dan dengan cara yang rendah hati, ia memohon perhatian Job terhadap apa yang akan ia sampaikan, dan itu karena alasan yang bisa diberikan oleh pembicaraannya kepada teman-temannya; dan dari sini ia memulai pidatonya dengan "oleh karena itu", mengingat ia tidak memihak kepada ketiga temannya, tetapi mengkritik mereka; dan karena ia memiliki Roh Tuhan di dalam dirinya, dan penuh dengan materi, serta tidak nyaman sampai ia mengungkapkannya; dan yang ingin ia sampaikan dengan cara yang jelas dan jujur, dengan tulus dan tanpa membujuk; untuk semua alasan ini ia memohon agar Job memberinya perhatian yang cermat dan penuh:
dan dengarkan semua kata-kataku; bukan hanya beberapa darinya, tetapi semua; ia meminta perhatian yang terbuka dan konstan, agar ia mau mendengarkan hingga selesai, semua yang harus ia katakan, dengan sabar, dan tanpa gangguan; dan kemudian menilai kebenaran, kekuatan, dan relevansi dari semua itu; yang tidak akan dapat dilakukan dengan baik, kecuali jika ia mendengarkan semuanya; karena terkadang bukti, pengujian, dan penjelasan tentang suatu hal tidak bergantung pada satu argumen, tetapi pada banyak argumen yang disampaikan bersama; masing-masing argumen saja tidaklah cukup, setidaknya mungkin terlihat begitu, ketika semua dipertimbangkan secara bersama-sama memberikan kepuasan penuh.

Gill (ID): Ayb 33:2 - Lihat, sekarang aku telah membuka mulutku // lidahku telah berbicara di mulutku. lihat, sekarang aku telah membuka mulutku,.... Mulai berbicara untuk meluapkan kepenuhan materi di dalam dirinya, yang membuatnya, seperti botol angg...
lihat, sekarang aku telah membuka mulutku,.... Mulai berbicara untuk meluapkan kepenuhan materi di dalam dirinya, yang membuatnya, seperti botol anggur baru, siap meledak; dan karena ia telah membuka bibirnya, agar ia bisa berbicara dan disegarkan, ia menginginkan agar Ayub mendengarkannya, dan menawarkan hal-hal yang sama untuk pertimbangannya untuk mendorongnya:
lidahku telah berbicara di mulutku: tetapi apakah tidak setiap lidah manusia berbicara di mulutnya ketika ia berbicara? apakah ada yang unik dan khas dalam hal ini, yang bisa menarik perhatian? itu bisa diterjemahkan, "di langit-langit mulutku" d; yang, seperti alat bicara, juga berfungsi untuk mencicipi dan mencoba makanan, lihat Ayub 6:30; dan pengertian Elihu adalah, bahwa ia telah mempertimbangkan dengan seksama apa yang harus dia katakan, dia telah menimbang baik-baik apa yang harus ia bicarakan, dan tidak akan menyampaikan sesuatu yang mentah, kasar, dan tidak dicerna; ia telah mencicipi kata-katanya, untuk mengidentifikasi apakah ada sesuatu dalamnya yang menyimpang atau tidak.

Gill (ID): Ayb 33:3 - Kata-kataku akan berasal dari ketulusan hatiku // dan bibirku akan mengucapkan pengetahuan dengan jelas. Kata-kataku akan berasal dari ketulusan hatiku,.... Bukan bahwa ketulusan hatinya, atau integritas pribadinya, seharusnya menjadi pokok pembicaraanny...
Kata-kataku akan berasal dari ketulusan hatiku,.... Bukan bahwa ketulusan hatinya, atau integritas pribadinya, seharusnya menjadi pokok pembicaraannya; tetapi apa yang ia katakan akan berasal dari atau berhubungan dengan ketulusan hatinya, dengan segala kesungguhan dan kesetiaan; apa yang akan menjadi perasaan sebenarnya dari pikirannya, dan tidak berasal dari hati yang berliku-liku atau tidak tulus:
dan bibirku akan mengucapkan pengetahuan dengan jelas; pengetahuan apa yang ia miliki tentang Tuhan, dan tentang kesempurnaan sifat-Nya, serta tentang karya-Nya di alam dan anugerah, dan tentang perbuatan-Nya dalam cara penatalayanan terhadap para anak manusia; dan pengetahuan apa yang ia miliki tentang Kristus, pribadi-Nya, tugas-Nya, dan anugerah-Nya, sebagian yang diungkapkan dalam pasal ini; dan jenis pengetahuan seperti itu harus diucapkan, dipublikasikan, dan dikenal untuk kebaikan orang lain; dan tidak disembunyikan, atau tersembunyi, atau disimpan, seolah-olah dalam penjara, dalam ketidakadilan; dan diucapkan dengan jelas, sederhana, dan tegas, dalam kata-kata yang dapat dimengerti dan mudah dipahami; dan bukan dalam istilah yang ambigu, atau dalam kata-kata yang memiliki makna ganda; atau yang abstrak dan rumit, dan lebih cenderung untuk membuat misteri Penataan dan anugerah menjadi lebih gelap dan samar daripada menjelaskannya; integritas hati, dan kejelasan bahasa, sangat membantu untuk merekomendasikan seorang pembicara, dan keduanya diungkapkan dalam ayat ini.

Gill (ID): Ayb 33:4 - Roh Tuhan telah menjadikanku // dan napas yang kuat telah memberikanku kehidupan Roh Tuhan telah menjadikanku,.... Sebagai seorang manusia; demikian juga setiap manusia diciptakan oleh Tuhan, dan bukan oleh dirinya sendiri; Bapa, A...
Roh Tuhan telah menjadikanku,.... Sebagai seorang manusia; demikian juga setiap manusia diciptakan oleh Tuhan, dan bukan oleh dirinya sendiri; Bapa, Anak, dan Roh adalah Pencipta atau Pembuatnya, seperti yang kita baca tentang mereka dalam bilangan jamak, Mazmur 149:2; dan ini adalah bukti dari keilahian Roh, yang tidak hanya terlibat dalam penciptaan segala sesuatu, menghiasi langit, dan melayang di atas permukaan air di bumi; tetapi juga dalam pembentukan manusia:
dan napas yang kuat telah memberikanku kehidupan; sama dengan Roh Tuhan, kiasan ini merujuk pada penciptaan manusia pada awalnya, ketika Tuhan menghembuskan napas kehidupan ke dalam dirinya, dan ia menjadi jiwa yang hidup: kehidupan natural berasal dari Tuhan, dia adalah Tuhan kehidupan kita, dia memberikan segala belas kasihan kehidupan, dan oleh-Nya kehidupan ini dipelihara; dan seluruhnya adalah efek dari kuasa yang mahakuasa: sekarang ini diperhatikan oleh Elihu kepada Ayub, untuk mendorongnya untuk memperhatikan tanpa rasa takut, karena dia adalah seorang manusia, makhluk Tuhan, seperti halnya dia: ini dapat dipahami sebagai pembentukan spiritualnya, Roh Tuhan menjadikan kembali manusia, atau menjadikannya manusia baru, makhluk baru; ini dilakukan dalam kelahiran kembali, yang merupakan pekerjaan Roh Kudus; oleh karena itu kelahiran kembali, dan pembaruan Roh Kudus, dipadukan bersama; dan menjadi pekerjaan kuasa yang mahakuasa, adalah bukti dari keilahian Roh Tuhan; dia yang menghidupkan manusia ketika mati dalam pelanggaran dan dosa, dan menjadikannya hidup bagi Tuhan; yang terlihat dari napas spiritual mereka setelah perkara-perkara ilahi, dan melalui pengujian indra spiritual mereka, dan melalui pelaksanaan tindakan spiritual mereka; dan sekarang Elihu, sebagai seorang manusia yang diperbarui dan dihidupkan oleh Roh, mungkin lebih pantas untuk meminta perhatian Ayub, karena apa yang akan dia katakan adalah apa yang dia dengar, rasakan, dan lihat, sebagai orang baik, yang memiliki pengalaman tentang perkara-perkara ilahi dan spiritual.

Gill (ID): Ayb 33:5 - Jika kamu dapat menjawabku // susunlah katamu dengan tertib di hadapanku // bangkitlah Jika kamu dapat menjawabku,.... Artinya, ketika ia telah selesai berbicara, setelah ia mendengarkannya; jika ia mengira dapat memberikan balasan kepad...
Jika kamu dapat menjawabku,.... Artinya, ketika ia telah selesai berbicara, setelah ia mendengarkannya; jika ia mengira dapat memberikan balasan kepadanya, ia memberinya kebebasan penuh untuk melakukannya, dan secara diam-diam menyarankan agar ia memberinya perhatian dan kesungguhan dalam mendengar, seperti yang telah dimintanya:
susun katamu dengan tertib di hadapanku; susunlah dengan bentuk dan urutan terbaik yang bisa kamu buat untuk membela dirimu, dan tujukan kepada diriku; setidaknya, seperti itu, siap untuk berperang melawan diriku; berikan semua ketajaman, kekuatan, dan keahlian yang kamu miliki:
bangkitlah; bukan karena penghormatan kepadanya, tetapi untuk menandakan kebebasan dan keberanian dalam dirinya; suatu pernyataan dirinya dengan keberanian, serta berdiri dan mempertahankan posisinya: ungkapan ini bersifat militer; Tuan Broughton mengartikannya, "bertahanlah dengan itu".

Gill (ID): Ayb 33:6 - Lihat, saya adalah sesuai dengan keinginanmu menggantikan Tuhan // Saya juga dibentuk dari tanah liat Perhatikan, saya adalah sesuai dengan keinginanmu menggantikan Tuhan,.... Jadi beberapa orang, sebagai magistrat sipil, adalah pelayan firman, para na...
Perhatikan, saya adalah sesuai dengan keinginanmu menggantikan Tuhan,.... Jadi beberapa orang, sebagai magistrat sipil, adalah pelayan firman, para nabi dari Perjanjian Lama, dan para rasul dari Perjanjian Baru; lihat 2Kor 5:20; dan dengan cara tertentu Elihu juga demikian; ia berusaha menjadi pembela bagi Tuhan, untuk membela keadilan-Nya dalam hubungannya dengan anak-anak manusia, serta membebaskan-Nya dari tuduhan kekejaman terhadap mereka, dan perlakuan keras terhadap mereka, terutama Ayub; dan ia memohon kepadanya, seolah-olah atas nama Tuhan, untuk berdamai dengan tindakan providensial-Nya terhadapnya; untuk menanggung penderitaannya dengan sabar, dan menunggu hasilnya: atau "Saya seperti engkau"; demikian pula Targum dan Ben Gersom menafsirkan; satu yang milik Tuhan, makhluk ciptaan Tuhan, makhluk fana yang berdosa dan rapuh, seperti Ayub, dan yang dapat dimintai pertanggungjawaban kepada Tuhan; satu yang milik-Nya baik sebagai Tuhan alam dan providensi, maupun sebagai Tuhan kasih karunia; dan demikianlah Ayub tampaknya berharap untuk menemukan, untuk berdebat tentang perkara yang dipertanyakan; lihat Ayub 9:32;
Saya juga dibentuk dari tanah liat; atau "dipotong" e dari itu; merujuk pada tukang periuk, yang, dari massa atau gumpalan tanah liat di depannya, memotong sepotong darinya untuk membuat sebuah bejana, Tuhan adalah tukang periuk, manusia adalah seperti tanah liat di tangan-Nya, tubuh mereka adalah tubuh dari tanah liat, rumah dari tanah liat, yang memiliki fondasi di debu; dapat merujuk pada pembentukan asli manusia, Kej 2:7, dan mungkin menunjukkan bukan begitu banyak pencemaran sifatnya, tanah liat yang dianggap najis, tetapi kelemahan manusia, sebuah bejana yang terbuat dari tanah liat yang rapuh, dan mudah pecah; lihat Ayub 4:19, Yes 64:8.

Gill (ID): Ayb 33:7 - Lihat, teror saya tidak akan membuatmu takut // dan tangan saya tidak akan berat atasmu. lihat, teror saya tidak akan membuatmu takut,.... Untuk mendekat, terlibat dalam debat, dan berbicara dengan bebas; ini yang diinginkan Ayub, dan men...
lihat, teror saya tidak akan membuatmu takut,.... Untuk mendekat, terlibat dalam debat, dan berbicara dengan bebas; ini yang diinginkan Ayub, dan menginginkan kepada Tuhan agar ketakutannya tidak menakutinya, dan kecemasannya tidak membuatnya takut, dan kemudian ia bisa berbicara dan beralasan dengan bebas dengannya, Ayub 9:34; sekarang Ayub tidak memiliki apa pun untuk ditakutkan dari Elihu, dia adalah seorang manusia dan bukan Tuhan, yang tidak memiliki kemahakuasaan yang mengerikan, seperti Tuhan; dia hanyalah sebongkah tanah liat, dan tidak memiliki apa pun di dalamnya atau di sekelilingnya untuk menimbulkan ketakutan; dia bukan orang yang hebat, seperti raja atau pangeran, tidak dalam kewenangan sipil, dan tidak memiliki usia yang cukup untuk memerintah satu rasa hormat, apalagi dapat menimbulkan ketakutan dan teror:
begitu pula tangan saya tidak akan berat atasmu; yang tidak boleh dipahami secara harfiah; Ayub tidak perlu takut akan hal itu, maupun Elihu bersalah atas ketidak sopanan semacam itu; tetapi secara kiasan, bahwa dia tidak akan berusaha untuk menyakiti dan menyusahkan Ayub, atau menambah penderitaannya, dan membuatnya semakin berat, dengan kata-kata kasar, refleksi yang keras, dan sindiran yang kejam; dia tampaknya merujuk pada Ayub 13:21; Targum adalah,
"bebanku di atasmu tidak akan berat;''
dia berjanji untuk tidak memperburuk keadaan, tetapi membuatnya semudah yang dapat diterima.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 33:1-7
Matthew Henry: Ayb 33:1-7 - Tutur Kata Elihu
Kata pengantar yang megah, seperti gunung kokoh, sering mengawali penampi...
SH: Ayb 33:1-33 - Bijaksana di mata sendiri (Senin, 12 Agustus 2002) Bijaksana di mata sendiri
Bijaksana di mata sendiri. Elihu bukan hanya penuh dengan kata-kata (ayat ...

SH: Ayb 33:1-33 - Pelajaran melalui penderitaan (Selasa, 6 Desember 2005) Pelajaran melalui penderitaan
Judul: Pelajaran melalui penderitaan
Apakah penderitaan selalu diaki...

SH: Ayb 33:1-33 - Allah yang Kreatif (Selasa, 13 Desember 2016) Allah yang Kreatif
Elihu hendak meyakinkan Ayub bahwa pendapatnya diilhami oleh hikmat Allah. Sebab itu, ia menya...

SH: Ayb 33:1-33 - Allah Sedang Bekerja (Kamis, 8 Juni 2023) Allah Sedang Bekerja
Seorang anak akan merasa aman melakukan segala sesuatu saat ia berada bersama orang tuanya. ...

Topik Teologia: Ayb 33:6 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Urutan Penciptaan Allah
Urutan Ciptaan
Penciptaan Umat Manusia
Manusia Dib...

