kecilkan semua  

Teks -- Hosea 13:8-16 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
13:8 Aku mau mendatangi mereka seperti beruang yang kehilangan anak, Aku mau mengoyakkan dada mereka. Di sana Aku memakan mereka seperti singa; binatang liar di padang akan merobek mereka. 13:9 Aku membinasakan engkau, hai Israel, siapakah yang dapat menolong engkau? 13:10 Di mana gerangan rajamu, supaya diselamatkannya engkau, dan semua pemukamu, supaya diberinya engkau keadilan, hai, engkau yang berkata: "Berilah kepadaku seorang raja dan pemuka-pemuka!" 13:11 Aku memberikan engkau seorang raja dalam murka-Ku dan mengambilnya dalam gemas-Ku. 13:12 Kesalahan Efraim dibungkus, dosanya disimpan. 13:13 Sakit beranak mendahului kelahirannya, tetapi ia adalah seorang anak yang tidak bijaksana; sebab tidak pada waktunya ia bergerak, bila waktunya tiba, ia tidak mau keluar dari kandungan ibu. 13:14 Akan Kubebaskankah mereka dari kuasa dunia orang mati, akan Kutebuskah mereka dari pada maut? Di manakah penyakit samparmu, hai maut, di manakah tenaga pembinasamu, hai dunia orang mati? Mata-Ku tertutup bagi belas kasihan. 13:15 Sekalipun ia tumbuh subur di antara rumput-rumput, maka angin timur, angin TUHAN, akan datang, bertiup dari padang gurun, mengeringkan sumber-sumbernya dan merusakkan mata-mata airnya; dirampasnya harta benda, segala barang yang indah-indah. 13:16 (#14-#1) Samaria harus mendapat hukuman, sebab ia memberontak terhadap Allahnya. Mereka akan tewas oleh pedang, bayi-bayinya akan diremukkan, dan perempuan-perempuannya yang mengandung akan dibelah perutnya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · dunia maut the place of the dead
 · dunia orang mati the place of the dead
 · Efraim the tribe of Ephraim as a whole,the northern kingdom of Israel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Samaria residents of the district of Samaria
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation


Topik/Tema Kamus: Hosea | Angin | Mati, Dunia Orang-orang | Bangkit, Kebangkitan Orang Mati | Beruang | Dosa Suatu Bangsa | Mati, Kematian | Pancar, Pancaran Air Dan Mata Air | Perang, Peperangan Orang-Orang Kudus | Perempuan | Raja | Samaria Kuno | Singa | Tebus, Penebusan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Hos 13:14 - AKAN KUTEBUSKAH MEREKA DARI PADA MAUT? Nas : Hos 13:14 Janji Allah untuk menebus bangsa itu dari maut berarti bahwa kaum sisa akan selamat (lihat cat. --> Hos 11:5). ...

Nas : Hos 13:14

Janji Allah untuk menebus bangsa itu dari maut berarti bahwa kaum sisa akan selamat

(lihat cat. --> Hos 11:5).

[atau ref. Hos 11:5]

Maksud Allah tidak berubah. Ia masih Penebus dari maut, kubur dan neraka, dan Ia siap melepaskan sekarang. Puncak penebusan akan terjadi pada hari kebangkitan. Kematian dan kuburan merupakan penguasa yang kejam, tetapi keduanya tidak bisa menggagalkan maksud Allah bagi umat-Nya. PB menunjuk kepada kebangkitan Kristus sebagai jaminan kemenangan Allah (1Kor 15:54-55;

lihat art. KEBANGKITAN TUBUH).

Jerusalem: Hos 13:9 - membinasakan engkau... Naskah Ibrani kurang jelas maksudnya dan terjemahannya tidak pasti.

Naskah Ibrani kurang jelas maksudnya dan terjemahannya tidak pasti.

Jerusalem: Hos 13:10 - diselamatkannya Ini barangkali menyindir nama raja Hosea (th 732-724 seb Mas). Nama itu berarti: TUHAN (YHWH) menyelamatkan.

Ini barangkali menyindir nama raja Hosea (th 732-724 seb Mas). Nama itu berarti: TUHAN (YHWH) menyelamatkan.

Jerusalem: Hos 13:13 - Sakit beranak Di sini untuk pertama kalinya dalam Alkitab dipakai "sakit beranak" sebagai lambang malapetaka yang mengancam umat, bdk Yer 6:24; 22:23; Yes 26:17; 66...

Di sini untuk pertama kalinya dalam Alkitab dipakai "sakit beranak" sebagai lambang malapetaka yang mengancam umat, bdk Yer 6:24; 22:23; Yes 26:17; 66:6-7, dll. Di sini kiasan itu agaknya dipakai buat mengungkapkan bahwa menurut maksud Tuhan bencana itu mesti membawa umat kepada tobat. Tobat itu akan menjadi sumber hidup yang baru (kelahiran anak). Hanya Efraim tidak mau lahir dan begitu mengutuk dirinya

Jerusalem: Hos 13:14 - kuasa dunia orang mati Bdk Maz 6:6+; Maz 18:5+; Bil 16:33+. Dalam konteks nubuat Hosea ayat ini jelas berupa ancaman. Kedua pertanyaan pertama mesti dijawab dengan: Tidak! K...

Bdk Maz 6:6+; Maz 18:5+; Bil 16:33+. Dalam konteks nubuat Hosea ayat ini jelas berupa ancaman. Kedua pertanyaan pertama mesti dijawab dengan: Tidak! Kedua pertanyaan berikut mengajak dunia orang mati dan maut untuk melepaskan bencananya menimpa umat yang durhaka. Bagian kedua ayat ini dikutip Paulus, 1Ko 15:55, tetapi diartikannya dengan memakai kebiasaan ilmu tafsir di zamannya yang tidak segan melepaskan sebuah ayat dari konteksnya. Begitu Paulus dapat menemukan suatu arti yang lain sekali dari arti aseli ayat ini.

Jerusalem: Hos 13:15 - ia tumbuh subur Yaitu Efraim yang namanya dalam Kej 41:52+ diartikan sbb: ia membuat aku menjadi subur

Yaitu Efraim yang namanya dalam Kej 41:52+ diartikan sbb: ia membuat aku menjadi subur

Jerusalem: Hos 13:15 - angin timur Bdk Hos 12:2+. Angin timur itu melambangkan negeri Asyur yang menyerbu.

Bdk Hos 12:2+. Angin timur itu melambangkan negeri Asyur yang menyerbu.

Jerusalem: Hos 13:16 - bayi-bayinya akan diremukkan... Bdk Hos 14+; Ams 1:13+.

Bdk Hos 14+; Ams 1:13+.

Ende: Hos 13:11 - -- Dengan meminta seorang radja (Sjaul) Israil menolak radjanja jang sesungguhnja, jakni Jahwe. Karena itu radja itu diberikan tapi dengan murka.

Dengan meminta seorang radja (Sjaul) Israil menolak radjanja jang sesungguhnja, jakni Jahwe. Karena itu radja itu diberikan tapi dengan murka.

Ende: Hos 13:12 - -- Allah menjimpan segala dosa Israil selama sedjarahnja, supaja sekaligus dihukum. Anggapan ini sering muntjul pada Hosea, jakni, bahwa nasib dan keadaa...

Allah menjimpan segala dosa Israil selama sedjarahnja, supaja sekaligus dihukum. Anggapan ini sering muntjul pada Hosea, jakni, bahwa nasib dan keadaan keturunan ditetapkan oleh kelakuan nenek-mojang.

Ende: Hos 13:14 - -- Jahwe akan melepaskan Israil dari keruntuhan se-lengkap2nja:(maut, pratala jang dibajangkan sebagai kekuasaan bersendiri dan bermusuh, jang memiliki I...

Jahwe akan melepaskan Israil dari keruntuhan se-lengkap2nja:(maut, pratala jang dibajangkan sebagai kekuasaan bersendiri dan bermusuh, jang memiliki Israil).

Mungkin ajat Hos 13:14 lebih baik dipindahkan sesudah Hos 14:5; ditempat itu lebih tjotjok dan Hos 13:14 mendjadi lebih terang.

Endetn: Hos 13:8 - (bagaikan) ditambahkan. Dalam naskah Hibrani binatang2 buas merupakan subject "me-ngojah2".

ditambahkan. Dalam naskah Hibrani binatang2 buas merupakan subject "me-ngojah2".

Endetn: Hos 13:9 - Aku diperbaiki menurut terdjemahan Syriah. Tertulis: "Ia".

diperbaiki menurut terdjemahan Syriah. Tertulis: "Ia".

Endetn: Hos 13:9 - siapa diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "karena dalam aku".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "karena dalam aku".

Endetn: Hos 13:9 - menolongmu diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "dalam pertolonganmu (penolongmu)".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "dalam pertolonganmu (penolongmu)".

Endetn: Hos 13:10 - Dimanakah diperbaiki. Naskah Hibrani salah tulis.

diperbaiki. Naskah Hibrani salah tulis.

Endetn: Hos 13:13 - pada saatnja diperbaiki. Tertulis: "sebab saat (tidak muntjul)".

diperbaiki. Tertulis: "sebab saat (tidak muntjul)".

Endetn: Hos 13:14 - -- "Dimana, seperti Hos 13:10.

"Dimana, seperti Hos 13:10.

Endetn: Hos 13:15 - laksana kertjut diperbaiki. Naskah Hibrani sulit dan tidak dapat diartikan. Tertulis: "diantara saudara2".

diperbaiki. Naskah Hibrani sulit dan tidak dapat diartikan. Tertulis: "diantara saudara2".

Endetn: Hos 13:15 - mengeringkan diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "ia malu (mengering) (sumbernja).

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "ia malu (mengering) (sumbernja).

Ref. Silang FULL: Hos 13:8 - kehilangan anak // seperti singa // akan merobek · kehilangan anak: 2Sam 17:8 · seperti singa: 1Sam 17:34; 1Sam 17:34; Mazm 17:12 · akan merobek: Mazm 50:22; Rat 3:10; Rat 3:10; ...

· kehilangan anak: 2Sam 17:8

· seperti singa: 1Sam 17:34; [Lihat FULL. 1Sam 17:34]; Mazm 17:12

· akan merobek: Mazm 50:22; Rat 3:10; [Lihat FULL. Rat 3:10]; Hos 2:11; [Lihat FULL. Hos 2:11]

Ref. Silang FULL: Hos 13:9 - - // dapat menolong · -: Yer 2:17-19 · dapat menolong: Ul 33:29; Ul 33:29

· -: Yer 2:17-19

· dapat menolong: Ul 33:29; [Lihat FULL. Ul 33:29]

Ref. Silang FULL: Hos 13:10 - gerangan rajamu // dan pemuka-pemuka · gerangan rajamu: 2Raj 17:4; Hos 7:7 · dan pemuka-pemuka: 1Sam 8:6; Hos 8:4

· gerangan rajamu: 2Raj 17:4; Hos 7:7

· dan pemuka-pemuka: 1Sam 8:6; Hos 8:4

Ref. Silang FULL: Hos 13:11 - seorang raja // dan mengambilnya · seorang raja: Bil 11:20; Bil 11:20 · dan mengambilnya: Yos 24:20; Yos 24:20; 1Sam 13:14; 1Sam 13:14; 1Raj 14:10; 1Raj 14:10; Hos 3:4; ...

· seorang raja: Bil 11:20; [Lihat FULL. Bil 11:20]

· dan mengambilnya: Yos 24:20; [Lihat FULL. Yos 24:20]; 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]; 1Raj 14:10; [Lihat FULL. 1Raj 14:10]; Hos 3:4; Hos 10:7; [Lihat FULL. Hos 10:7]

Ref. Silang FULL: Hos 13:12 - dosanya disimpan · dosanya disimpan: Ul 32:34; Ul 32:34

· dosanya disimpan: Ul 32:34; [Lihat FULL. Ul 32:34]

Ref. Silang FULL: Hos 13:13 - Sakit beranak // bila waktunya // dari kandungan · Sakit beranak: Yes 13:8; Mi 4:9-10 · bila waktunya: 2Raj 19:3 · dari kandungan: Yes 66:9

· Sakit beranak: Yes 13:8; Mi 4:9-10

· bila waktunya: 2Raj 19:3

· dari kandungan: Yes 66:9

Ref. Silang FULL: Hos 13:14 - orang mati // pada maut // tenaga pembinasamu · orang mati: Mazm 16:10; Mazm 16:10; Mazm 49:16; Yeh 37:12-13; Yeh 37:12; Yeh 37:13 · pada maut: Yes 25:8; Yes 25:8 · tenaga pe...

· orang mati: Mazm 16:10; [Lihat FULL. Mazm 16:10]; Mazm 49:16; Yeh 37:12-13; [Lihat FULL. Yeh 37:12]; [Lihat FULL. Yeh 37:13]

· pada maut: Yes 25:8; [Lihat FULL. Yes 25:8]

· tenaga pembinasamu: 1Kor 15:55%&

Ref. Silang FULL: Hos 13:15 - tumbuh subur // angin timur // mengeringkan // dirampasnya · tumbuh subur: Hos 10:1; Hos 10:1 · angin timur: Ayub 1:19; Ayub 1:19; Yeh 19:12; Yeh 19:12; Hos 4:19; Hos 4:19 · mengeringkan: ...

· tumbuh subur: Hos 10:1; [Lihat FULL. Hos 10:1]

· angin timur: Ayub 1:19; [Lihat FULL. Ayub 1:19]; Yeh 19:12; [Lihat FULL. Yeh 19:12]; Hos 4:19; [Lihat FULL. Hos 4:19]

· mengeringkan: Yer 51:36; [Lihat FULL. Yer 51:36]

· dirampasnya: Yer 20:5

Ref. Silang FULL: Hos 13:16 - Samaria // mendapat hukuman // ia memberontak // oleh pedang // akan diremukkan // dan perempuan-perempuannya · Samaria: 2Raj 17:5 · mendapat hukuman: Hos 10:2 · ia memberontak: Hos 7:14; Hos 7:14 · oleh pedang: Hos 11:6 · ak...

· Samaria: 2Raj 17:5

· mendapat hukuman: Hos 10:2

· ia memberontak: Hos 7:14; [Lihat FULL. Hos 7:14]

· oleh pedang: Hos 11:6

· akan diremukkan: 2Raj 8:12; [Lihat FULL. 2Raj 8:12]; Hos 10:14; [Lihat FULL. Hos 10:14]

· dan perempuan-perempuannya: 2Raj 15:16; Yes 13:16; Am 1:13

Defender (ID): Hos 13:14 - kuasa kubur Ini adalah salah satu janji di Perjanjian Lama tentang kebangkitan tubuh di masa depan (Ayub 19:25-27; Yesaya 26:19; Daniel 12:2).

Ini adalah salah satu janji di Perjanjian Lama tentang kebangkitan tubuh di masa depan (Ayub 19:25-27; Yesaya 26:19; Daniel 12:2).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Hos 13:10 - -- 1Sam 8:5-6

Ref. Silang BIS: Hos 13:11 - -- 1Sam 10:17-24, 15:26

Ref. Silang BIS: Hos 13:14 - -- 1Kor 15:55

Ref. Silang TB: Hos 13:10 - -- 1Sam 8:5-6

Ref. Silang TB: Hos 13:11 - -- 1Sam 10:17-24, 15:26

Ref. Silang TB: Hos 13:14 - -- 1Kor 15:55

Gill (ID): Hos 13:8 - Aku akan menemui mereka seperti beruang yang kehilangan anaknya // dan akan merobek jantung mereka // dan di sana aku akan melahap mereka seperti singa // binatang buas akan merobek mereka Aku akan menemui mereka seperti beruang yang kehilangan anaknya,.... Yang merupakan makhluk buas dan kejam kapan saja, tetapi terutama ketika ini adal...

Aku akan menemui mereka seperti beruang yang kehilangan anaknya,.... Yang merupakan makhluk buas dan kejam kapan saja, tetapi terutama ketika ini adalah keadaannya, sangat menyayangi anak-anaknya; dan setelah berusaha keras untuk menjadikan anak-anaknya sempurna, seperti yang diamati oleh Kimchi dan Ben Melech, ia semakin marah atas kehilangan mereka, dan oleh karena itu menyerang manusia atau binatang yang ditemuinya dengan amarah yang sangat: ungkapan ini menggambarkan kemarahan yang paling ganas; lihat Ams 17:12;

dan akan merobek jantung mereka: perikardium, yang merupakan membran atau kulit yang mengelilingi jantung, dan yang ketika dirusak adalah kematian seketika: mungkin saja ada kaitannya dengan penutupan hati mereka terhadap Tuhan, kekerasan hati mereka terhadap-Nya dan jalan-Nya, serta ketidakpedulian mereka terhadap firman-Nya; dan sekarang ia akan membukanya, tidak dalam cara kasih dan rahmat, tetapi dalam cara murka dan kemarahan; seperti seekor beruang, ketika ia menangkap seorang manusia, mencakar dadanya, merobeknya, dan langsung menuju ke jantung, mengeluarkannya, dan menghisap darahnya:

dan di sana aku akan melahap mereka seperti singa; baik di kota-kota dan rumah-rumah mereka, ketika diambil oleh musuh; atau di jalan, di mana mereka akan diperhatikan; atau dalam penawanan mereka: atau mungkin di sini diartikan sebagai waktu ketika ia akan melakukan semua ini kepada mereka seperti yang telah disebutkan sebelumnya, dan kemudian ia akan benar-benar memusnahkan mereka:

binatang buas akan merobek mereka: yang secara harfiah adalah salah satu hukuman berat Tuhan, tetapi di sini secara kiasan menggambarkan Asyur, dan siapa yang dimaksud sebagai alat pembalasan Tuhan dalam semua ungkapan lainnya; dan kadang-kadang dibandingkan dengan singa, dan itu berhubungan dengan Israel; lihat Yer 50:17; yang jauh lebih baik daripada memahami empat jenis makhluk ini sebagai empat monarki yang diderita oleh Israel. Targumnya adalah,

"kataku akan menemui mereka seperti beruang yang kehilangan, dan aku akan mematahkan kejahatan hati mereka, dll."

Gill (ID): Hos 13:9 - Hai Israel, engkau telah menghancurkan dirimu sendiri // tetapi dalam diriku ada pertolonganmu. Hai Israel, engkau telah menghancurkan dirimu sendiri,.... Meskipun Tuhan adalah singa, macan tutul, dan beruang bagi mereka, namun kehancuran mereka ...

Hai Israel, engkau telah menghancurkan dirimu sendiri,.... Meskipun Tuhan adalah singa, macan tutul, dan beruang bagi mereka, namun kehancuran mereka bukan disebabkan oleh-Nya, tetapi oleh diri mereka sendiri; Dia tidak dapat disalahkan, tetapi mereka saja; kesalahan dan tuduhan adalah milik mereka; dosa-dosa mereka sendiri yang membawanya kepada mereka, dan menggugah-Nya untuk murka dan pembalasan yang adil seperti yang dinyatakan sebelumnya: ini dikatakan untuk membebaskan Tuhan dari tuduhan semacam ini, dan menempatkannya di tempat yang seharusnya. Ini dapat diterjemahkan, "itu telah menghancurkanmu" k; baik anak lembu, seperti dikatakan Kimchi, dan penyembahan itu, yaitu, penyembahan berhala mereka; atau raja mereka, seperti yang lainnya, mengambilnya dari ayat berikut sebagai langkah antisipasi; atau lebih tepatnya mungkin merujuk kepada semua dosa mereka yang telah diperhatikan sebelumnya, penyembahan berhala, kemewahan, dan ketidaksyukuran. Gussetius l berpikir bahwa kata בי memiliki makna "terbakar", seperti dalam Isa 3:24; dan menerjemahkannya, "terbakar dalam diriku telah menghancurkanmu, bahkan di dalam Dia yang adalah penolongmu"; yaitu, karena dosa-dosa mereka mereka telah menjadikan Tuhan musuh mereka, yang adalah api yang menghanguskan, dan kemarahan-Nya yang membakar menghancurkan mereka, di mana sebaliknya mereka seharusnya mendapatkan pertolongan. Sekarang meskipun ini mungkin terutama mengenai kehancuran negara sipil dan kerajaan Israel karena dosa-dosa mereka, namun dapat diterapkan pada keadaan spiritual dan kekal manusia. Manusia adalah makhluk yang hilang, hancur, dan binasa; dia terdegradasi dan korup dalam seluruh kenyataannya, jiwa dan tubuh; citra Tuhan dalam dirinya rusak dan terdistorsi; tidak ada kesucian dalam dirinya, maupun kebenaran atasnya; tidak ada kehendak atau kekuatan untuk melakukan kebaikan; meskipun ia tidak kehilangan kebebasan alami dari kehendaknya, ia telah kehilangan kebebasan moralnya, dan menjadi budak bagi nafsunya, dan seorang vasal bagi Satan; ia tidak memiliki pengetahuan sejati tentang kebaikan, tidak ada kecenderungan menuju kebaikan, maupun kekuatan untuk melakukannya, ia mati dalam dosa, dan mati dalam hukum; ia berada di bawah kutuknya, dan dalam jalan terbuka menuju kebinasaan dan kehancuran yang kekal; dan ia di dalam dirinya sendiri baik tidak berdaya maupun tidak bernyawa; dan ia adalah makhluk yang menghancurkan diri sendiri; kehancurannya tidak semata-mata disebabkan oleh Satan, meskipun ia adalah alat dari kehancuran umat manusia; juga tidak hanya disebabkan oleh orang tua pertama dari sifat manusia, di mana semua orang secara alami dan federasi berada, di mana mereka berdosa, dan bersamanya mereka jatuh; tetapi disebabkan oleh dosa dan pelanggaran mereka sendiri yang nyata. Namun, kehancuran mereka tidak dapat dibebankan kepada Tuhan, atau disandarkan kepada keputusan-Nya, yang bukan penyebab penghukuman manusia, tetapi dosa semata; juga tidak kepada setiap putusan hukuman yang dijatuhkan oleh-Nya, atau pelaksanaannya, yang keduanya adalah milik-Nya sebagai Hakim yang adil; tetapi kepada diri mereka sendiri dan dosa-dosa mereka, seperti yang diakui baik oleh orang baik, yang di bawah keyakinan yang benar dan menyelamatkan mengakui bahwa hukuman mereka akan adil, jika Tuhan melaksanakannya kepada mereka; dan oleh orang jahat, bahkan yang terkutuk di neraka; ini akan menjadi cacing yang tidak pernah mati, penyesalan dari hati nurani yang bersalah, bahwa mereka telah membawa semua kerusakan ini kepada diri mereka sendiri;

tetapi dalam diriku ada pertolonganmu; tidak dalam diri mereka sendiri, tidak dalam makhluk mana pun, tetapi hanya dalam Tuhan; Firman Tuhan, seperti yang dinyatakan Targum; Firman yang esensial, Anak Allah, Tuhan kita Yesus Kristus, yang atas-Nya Bapa Ilahi telah meletakkan pertolongan bagi umat-Nya; dan yang telah membantu mereka, dan menyelamatkan mereka dari dosa-dosa mereka, penyebab kehancuran mereka, dan dari kemarahan, yang mereka terima karena sebab-sebab tersebut; dan telah membawa mereka keluar dari keadaan yang menyedihkan, sebuah lubang di mana tidak ada air, ke dalam keadaan yang nyaman, mulia, dan bahagia, dan membebaskan mereka dari tangan semua musuh mereka; dan membantu mereka dengan apa yang mereka butuhkan, menuju kesucian, kebenaran, dan kekuatan; dengan semua pasokan anugerah di sini, dan kemuliaan di kemudian hari. Beberapa menerjemahkan partikel tersebut sebagai kausal, "karena dalam diriku", &c. m dan dengan demikian menjadikannya sebagai alasan baik yang membuktikan bahwa Tuhan tidak mungkin menjadi penyebab kehancuran mereka, karena di dalam-Nya ada pertolongan mereka, dan hanya di dalam-Nya; atau bahwa kehancuran mereka disebabkan oleh diri mereka sendiri; "karena dalam" atau "terhadap diriku, terhadap pertolonganmu"; engkau telah melanggar dan memberontak; demikian Jarchi.

Gill (ID): Hos 13:10 - Aku akan menjadi Rajamu, di mana ada yang lain yang dapat menyelamatkanmu di semua kotamu // dan hakim-hakimmu, yang engkau katakan berilah aku seorang raja dan para pangeran. Aku akan menjadi Rajamu, di mana ada yang lain yang dapat menyelamatkanmu di semua kotamu?.... Gubernur, Pelindung, dan Pembela; dan dengan demikian m...

Aku akan menjadi Rajamu, di mana ada yang lain yang dapat menyelamatkanmu di semua kotamu?.... Gubernur, Pelindung, dan Pembela; dan dengan demikian mengkonfirmasi apa yang telah dikatakan sebelumnya, bahwa bantuan mereka ada padanya: atau, seperti yang dinyatakan dalam Targum, Abarbinel, dan lainnya n, "di mana rajamu sekarang, agar ia dapat melayanimu di semua kotamu?" yang telah mereka tanyakan, menolak Tuhan, dan kepada siapa mereka telah menaruh kepercayaan dan keyakinan untuk mendapatkan bantuan; dan sekarang baik tidak memiliki raja, ia telah diambil dari mereka oleh kematian, atau oleh musuh; atau jika mereka memiliki, ia tidak mampu membantu mereka dalam kesulitan mereka; mereka ditanyakan dengan ironi di mana dia berada, agar dia dapat berusaha dan menyelamatkan mereka, jika dia bisa, di semua kota di negeri, di mana musuh telah datang, dan mengepung serta mengambil mereka:

dan hakim-hakimmu, yang engkau katakan berilah aku seorang raja dan para pangeran? yaitu; di mana rajamu dan para bangsawannya, para courtiers-nya dan para penasihatnya, serta semua hakim, magistrat, dan gubernur yang berada di bawahnya? biarkan mereka bangkit untuk membantumu, jika mereka bisa, melalui kebijakan atau kekuatan mereka, melalui nasihat mereka, atau melalui senjata mereka; karena hakim dan pangeran dimaksudkan sebagai mereka yang adalah bagian dari pengadilan dan dewan raja, atau yang bertindak dalam pemerintahan di bawah arahan dan pengaruhnya; meskipun ini tidak disebutkan secara eksplisit, ketika mereka meminta seorang raja, namun dianggap ada; karena tidak ada raja tanpa pengadilan dan bangsawan untuk mengikutinya, untuk memberi nasihat, dan untuk bertindak di bawahnya. Ini mengacu pada cerita dalam 1Sa 8:6, &c. dan tampaknya menjadi langkah awal menuju kehancuran dan keruntuhan Israel sebagai sebuah negara.

Gill (ID): Hos 13:11 - Aku memberimu seorang raja dalam kemarahanku // dan mengambil dia pergi dalam murka-Ku. Aku memberimu seorang raja dalam kemarahanku,.... Bukan raja Asyur, yang diutus untuk membinasakan dan menghancurkan mereka, serta membawa mereka seba...

Aku memberimu seorang raja dalam kemarahanku,.... Bukan raja Asyur, yang diutus untuk membinasakan dan menghancurkan mereka, serta membawa mereka sebagai tawanan, sebagaimana yang dikatakan oleh beberapa orang; juga bukan Yerobeam, raja pertama dari sepuluh suku, seperti yang lain, yang tidak diberikan dalam kemarahan kepada Israel, tetapi kepada Salomo; lebih tepatnya Saul, seperti yang dikemukakan oleh Kimchi dan Aben Ezra, raja pertama dari seluruh Israel; dan dia diberikan atas permintaan rakyat, meskipun dalam kemarahan dan rasa sakit hati, yang menolak Tuhan sebagai Raja mereka; atau itu mungkin merujuk pada jabatan raja dan kekuasaan secara umum, dalam suksesi raja-raja dari dia sebagai yang pertama:

dan mengambil dia pergi dalam murka-Ku; bukan Yerobeam, yang tampaknya tidak diambil pergi oleh kematian dalam kemarahan; lebih tepatnya Saul, yang mati dalam pertempuran melawan orang Filistin, dan jatuh di pegunungan Gilboa: tetapi itu bisa diterjemahkan lebih baik, "Aku akan mengambilnya pergi" o; dan tidak merujuk pada Zedekiah, raja terakhir dari Yudah, seperti yang beberapa orang katakan dalam Kimchi; tetapi merujuk pada Hosea, raja terakhir dari sepuluh suku; karena kata-kata tersebut lebih khusus ditujukan kepada mereka, baik dalam teks maupun konteks; dan jadi itu berhubungan dengan penghapusan total kekuasaan raja dari mereka, yang berhenti di zaman Hosea; lihat Hos 3:4.

Gill (ID): Hos 13:12 - Kedoliman Efraim terikat; dosanya tersembunyi. Kedoliman Efraim terikat; dosanya tersembunyi. Yang mana Kimchi mengaitkannya dengan dosa anak-anak lembu, dan penyembahan kepada mereka; dan yang lai...

Kedoliman Efraim terikat; dosanya tersembunyi. Yang mana Kimchi mengaitkannya dengan dosa anak-anak lembu, dan penyembahan kepada mereka; dan yang lain berkaitan dengan permintaan seorang raja, konteks yang dibicarakan: tetapi tampaknya paling baik dipahami dalam arti yang lebih umum dari ini, dengan semua dosa lainnya, yang terikat, dan tidak dibebaskan, atau tidak diampuni dan dimaafkan, mereka berada dalam ketidakberdayaan, dan tetap berpegang pada dosa-dosa mereka; dan yang terikat seperti dalam sebuah tas atau dompet, untuk dibuka dan dikeluarkan pada waktu yang tepat di pengadilan terbuka, dan diambil perhatian dalam cara yudisial; dengan mana sejalan ungkapan dalam Ayub 14:17; atau yang disimpan di antara harta karun yang diketahui oleh Tuhan, di dalam pikiran Tuhan, dan tidak dilupakan oleh-Nya, seperti yang bisa dianggap begitu, dan pada waktunya akan dibawa ke cahaya, dan pembalasan akan dilakukan terhadap mereka. Maka Targum,

"dosa-dosa rumah Efraim disimpan; mereka dicadangkan untuk menghukum semua kesalahan mereka;''

lihat Ulangan 32:34.

Gill (ID): Hos 13:13 - Kesedihan seorang wanita yang sedang melahirkan akan datang kepadanya // dia adalah seorang putra yang tidak bijaksana // karena dia seharusnya tidak tinggal lama di tempat melahirkan anak Kesedihan seorang wanita yang sedang melahirkan akan datang kepadanya,.... Kepada Efraim, atau sepuluh suku; yaitu, penderitaan, kesusahan, dan malape...

Kesedihan seorang wanita yang sedang melahirkan akan datang kepadanya,.... Kepada Efraim, atau sepuluh suku; yaitu, penderitaan, kesusahan, dan malapetaka, yang sering dibandingkan dalam Kitab Suci dengan rasa sakit dan kesedihan seorang wanita saat melahirkan; dan dapat menunjukkan kedatangan yang tiba-tiba dan tidak terhindarkan dari semua itu; lihat Yes 13:8. Jadi Targum,

"kesulitan dan masalah akan datang kepada mereka, seperti sakit pada wanita hamil;''

yang mungkin berkaitan dengan serangan ke tanah mereka, pengepungan Samaria, dan penawanan mereka;

dia adalah seorang putra yang tidak bijaksana; tidak mengambil peringatan dari nenek moyangnya, oleh dosa-dosa mereka, dan apa yang menimpa mereka karena itu, tetapi tetap bertahan dalam dosanya, serta dalam ketidakmauannya untuk bertobat dan kerasnya hati: demikianlah Targum,

"dia tidak bijak untuk mengetahui ketakutanku:''

karena dia seharusnya tidak tinggal lama di tempat melahirkan anak: yaitu, di dalam rahim, sebagaimana diartikan oleh Kimchi dan Ben Melech; meskipun Targum dan Jarchi memahaminya sebagai kursi atau tempat duduk wanita yang sedang melahirkan. Artinya adalah, baik dia bodoh dan tidak bijaksana, karena tidak berusaha untuk membebaskan dirinya dari kesulitan ini; atau lebih tepatnya mencegahnya dengan pertobatan, dengan meninggalkan berhala-berhalanya, dan kembali kepada Tuhan; atau bahwa, seandainya dia melakukannya, dia akan segera dibebaskan dari semua kesedihannya, dan tidak akan tinggal satu saat pun lebih lama di dalamnya. Meskipun kata-kata tersebut mungkin lebih baik diterjemahkan, "karena dia tidak tinggal", atau "tidak mau tinggal, pada waktu melahirkan anak" p; sekarang, waktu ini adalah waktu pelayanan Injil, waktu kelahiran Sang Mesias, kepenuhan waktu yang ditentukan untuk kedatangannya, dan waktu gereja melahirkan banyak anak dalam arti spiritual; lihat Yes 54:1; untuk itu Efraim atau sepuluh suku seharusnya menunggu, tetapi tidak, yang merupakan kebodohan dan kebinasaan mereka; mereka tidak "berdiri", atau tetap, dalam keyakinan dan harapan akan Mesias, dan dalam ibadah yang benar kepada Tuhan, tetapi meninggalkannya, dan melayani berhala; dan dengan demikian mereka tidak berlanjut hingga waktu Mesias, ketika berkat-berkat yang disebutkan dalam ayat berikutnya akan diperoleh dan dinikmati; demikianlah Schmidt.

Gill (ID): Hos 13:14 - Aku akan menebus mereka dari kuasa kubur // Aku akan menebus mereka dari kematian // O kematian, aku akan menjadi berbagai malapetaka bagimu; O rahmat, aku akan menjadi kehancuranmu // pertobatan akan disembunyikan dari mataku Aku akan menebus mereka dari kuasa kubur,.... Maksudnya, "ketika" atau "pada waktu" yang telah disebutkan sebelumnya, dan di sini dipahami, seperti ya...

Aku akan menebus mereka dari kuasa kubur,.... Maksudnya, "ketika" atau "pada waktu" yang telah disebutkan sebelumnya, dan di sini dipahami, seperti yang dihubungkan secara tepat oleh penafsir di atas, "Aku akan" melakukan ini dan yang berikutnya:

Aku akan menebus mereka dari kematian; ini adalah kata-kata, bukan dari Jehovah Bapa, seperti dalam Hos 1:7; tetapi dari Sang Anak, yang menebus Israel dari Mesir, yang merupakan penebusan yang tipikal, Hos 13:4; di mana bantuan bagi umat-Nya diletakkan dan ditemukan, Hos 13:9; Firman Tuhan, seperti dalam Targum; yang adalah Tuhan yang sejati, Tuhan yang maha kuasa, dan jadi setara dengan pekerjaan penebusan ini dan yang juga merupakan kerabat dekat dari yang ditebus seperti salah satu dari kata-kata yang digunakan di sini menunjukkan, dan jadi kepada-Nya milik hak penebusan: orang-orang yang ditebus bukanlah Israel secara fisik, tetapi Israel spiritual, baik Yahudi maupun non-Yahudi; suatu bangsa yang khusus dan istimewa, dipilih oleh Tuhan, dan berharga, dari setiap suku, bahasa, bangsa, dan negara; dan yang, dalam keadaan naturnya, berada di bawah dosa, dalam perbudakan kepadanya, dan rentan terhadap kutuk hukum, murka Tuhan, neraka dan kebinasaan; yang dimaksud dengan "kubur" dan "kematian", dan jadi membutuhkan Penebus untuk menebus mereka: karena kata untuk "rahmat" seharusnya diterjemahkan sebagai "neraka" q, seperti sering terjadi; dan "kematian" tidak hanya bermaksud kematian jasmani, tetapi kematian kekal, atau kematian kedua; dan keduanya menandakan murka Tuhan yang disebabkan oleh dosa, dan yang layak diterima oleh orang-orang pilihan Tuhan, dan yang telah ditanggung oleh Kristus, dan yang telah membebaskan mereka darinya; dan kutukan hukum, dari mana Ia telah menebus mereka, menjadi kutukan bagi mereka; dan kematian kekal, yang sebanding dengan itu telah Ia derita, dan jadi telah menyelamatkan mereka darinya, dan semua ini dengan menebus mereka dari dosa-dosa mereka, sebagai penyebabnya; dan yang telah Ia lakukan dengan memberikan harga penebusan atau uang tebusan, yaitu darah-Nya, kehidupan-Nya, ya, diri-Nya sendiri, dan yang diungkapkan oleh kata pertama yang digunakan di sini. Memang benar, bahwa, sebagai akibat dari semua ini, akan ada penebusan oleh-Nya dari kematian jasmani, dan dari kubur; tidak sekarang, karena orang-orang yang ditebus oleh Tuhan mati seperti yang lain, dan diletakkan dalam kubur, rumah yang dipersiapkan untuk semua yang hidup; tetapi di pagi kebangkitan akan ada penebusan, pembebasan tubuh-tubuh para orang kudus dari kubur, dari kematian dan kebusukan; ya, dari mereka dari kebusukan moral dosa, dan semua pencemaran dari itu, serta dari segala penderitaan dan penyakit, dan dari kematian itu sendiri, yang tidak akan memiliki kuasa lagi atas mereka; untuk tujuan itulah kata-kata ini diterapkan oleh sang rasul; Lihat Gill di 1Ko 15:55; dan begitu juga oleh beberapa orang Yahudi kuno r kepada Mesias, dan zaman-zaman-Nya;

O kematian, aku akan menjadi berbagai malapetaka bagimu; O rahmat, aku akan menjadi kehancuranmu; maksudnya, penghancuran yang total dari mereka karena malapetaka atau wabah adalah kehancuran yang merusak, Maz 91:6; itu adalah hal yang sama yang dalam bahasa Perjanjian Baru adalah penghapusan kematian, 2Tim 1:10; yang benar adanya tentang kematian kekal berkaitan dengan yang ditebus, yang kematian Kristus adalah kematian itu, Ia telah dengan kematian-Nya mendamaikan mereka dengan Tuhan, dan membukakan jalan untuk kehidupan kekal bagi mereka, yang ada di tangan-Nya untuk diberikan kepada mereka; dan tentang kematian jasmani dan kubur, yang telah sepenuhnya dihancurkan oleh Kristus berkenaan dengan diri-Nya yang telah melepaskan belenggu kematian, dan membebaskan diri-Nya, dan di mana itu tidak akan memiliki kuasa lagi; dan, berkenaan dengan daging-Nya, Ia telah menghancurkan dia yang memiliki kuasa atasnya, yaitu si iblis; Ia telah menyingkirkan dan menghapus dosa, penyebabnya; Ia telah mengangkat apa yang menjadi durinya; sehingga dapat benar-benar dikatakan, seperti yang dikutip oleh sang rasul dengan kata-kata ini, "O kematian, di manakah durimu?" Ia telah menghapus kutukan darinya, dan menjadikannya berkat; Ia telah menghapusnya sebagai kejahatan hukum yang bersifat hukuman, sehingga tidak dikenakan sebagai hukuman kepada umat-Nya; dan di hari terakhir akan sepenuhnya membebaskan mereka dari kuasa itu, dan dari kubur; dan kemudian itu yang telah membunuh jutaan dan jutaan, sebuah jumlah yang tak terhitung, tidak akan lagi membunuh satu pun: dan kubur itu, yang menelan sebanyak itu, tidak akan pernah dibuka lebih, atau satu lagi dimasukkan ke dalamnya; dan kemudian dapat dikatakan, "O kubur, di manakah kemenanganmu?" kamu tidak akan menaklukkan lagi, tetapi akan berakhir; lihat 1Ko 15:55;

pertobatan akan disembunyikan dari mataku; maksudnya, Tuhan tidak akan pernah menyesali dekrit-Nya tentang penebusan dari neraka, kematian, dan kubur; tidak juga dari pekerjaan-Nya oleh Kristus; tidak juga dari penghancuran total dari semua ini; yang sekali dilakukan, tidak akan pernah disesali atau dikembalikan, tetapi tetap demikian selamanya.

Gill (ID): Hos 13:15 - Meskipun ia berbuah di antara saudara-saudaranya // angin timur akan datang // angin Tuhan akan datang dari padang gurun // dan mata airnya akan menjadi kering, dan sumbernya akan mengering // ia akan merampas harta semua perabotan yang menyenangkan Walaupun ia berbuah di antara saudara-saudaranya,.... Ini tidak diucapkan tentang Kristus, seperti yang dipikirkan oleh sebagian orang, yang mengangga...

Walaupun ia berbuah di antara saudara-saudaranya,.... Ini tidak diucapkan tentang Kristus, seperti yang dipikirkan oleh sebagian orang, yang menganggap kata-kata ini sebagai lanjutan dari ramalan mengenai Penebus, yang seharusnya menambah saudaranya, dan membawa banyak orang kepadanya; dan menjadi berbahaya bagi neraka dan kematian seperti angin timur bagi manusia dan benda-benda, dan mengeringkan mata air dan sumber-sumber neraka dan kematian; dosa-dosa manusia yang seharusnya ia hapuskan, dan menjadi victor atas semua musuhnya, serta membagi rampasan mereka: tetapi kata-kata ini lebih tepat diucapkan oleh Kristus sendiri mengenai Efrem, dalam hubungannya dengan Hos 13:13; mengungkapkan karakternya dan keadaannya, serta menjelaskan kesedihan dan malapetaka yang akan datang kepadanya karena keterlaluannya, dalam tidak memperhatikan waktu kelahiran anak-anak; dan harus dipahami baik sebagai buah rohaninya di akhir zaman; ketika Israel akan kembali kepada Tuhan melalui pertobatan, dan percaya kepada Mesias yang sejati, serta menghasilkan buah dari perbuatan baik, sebagai bukti itu, bersama dengan saudara-saudara mereka, yaitu dari suku-suku Yehuda dan Benyamin, dan dengan demikian seluruh Israel akan diselamatkan; tetapi hal ini tidak akan menghalangi kesulitan dan kehancuran yang akan datang kepada sepuluh suku oleh bangsa Asyur, yang kemudian dinyatakan: atau lebih tepat sebagai buah politiknya, merujuk pada namanya; meningkat dalam jumlah, berkuasa dan berwenang, dalam kekayaan dan kekayaan; baik sebelum dosa anak-anak lembu, seperti yang dikatakan Kimchi, sebelum ia jatuh ke dalam penyembahan berhala; atau sesudahnya, khususnya di zaman Yerobeam yang kedua, yang memperluas perbatasan Israel; dan di waktu-waktu belakangan, ketika raja-raja Israel beraliansi dengan bangsa Asyur, dan menikmati perdamaian dan kemakmuran, serta merasa aman atas kelanjutannya. Beberapa menerjemahkannya, "karena ia garang" s; atau "seperti anak keledai liar"; tidak hanya bodoh dan tidak bijak, tetapi garang dan tidak terkendalikan di antara saudara-saudaranya, dan tidak akan memperhatikan waktu kelahiran anak-anak: oleh karena itu

angin timur akan datang: yang sangat kuat, dingin, menghancurkan, dan sangat berbahaya dan beracun bagi buah; yang dimaksud adalah Shalmaneser, raja Asyur, yang datang dari timur; kerajaannya, tanah Asyur, terletak, sebagaimana yang diperhatikan oleh Kimchi, di timur tanah Israel. Jadi Targum,

"sekarang aku akan membawa melawan dia seorang raja yang kuat seperti angin yang menyala;''

jadi raja Babel dan tentaranya dibandingkan dengan angin yang kuat dan ganas, Yer 4:11;

angin Tuhan akan datang dari padang gurun; angin ini disebut "angin Tuhan", sebagian untuk menunjukkan kekuatan dan kekuatannya, seperti gunung-gunung Tuhan, dan pohon cedar Tuhan, menunjukkan yang besar dan perkasa; dan sebagian untuk menunjukkan bahwa musuh ini akan datang atas panggilan Tuhan, melalui petunjuk dan penetapannya. Jadi Targum,

"melalui firman Tuhan, dari jalur padang gurun ia akan datang;''

situasi ini, "dari padang gurun", disebutkan, tidak hanya karena angin dari sana biasanya bertiup lebih kuat dan lebih liar, tetapi karena jalur dari Asyur ke tanah Israel melintasi padang gurun;

dan mata airnya akan menjadi kering, dan sumbernya akan mengering; tanahnya dijarah dan dihancurkan; ladang-ladang, kebun anggur, dan kebun zaitun, diinjak-injak dan dirusak, yang sebelumnya menghasilkan banyak hasil; perdagangan dan komersial terhenti, dan demikian semua sumber dan mata air kekayaan dan kemakmuran mengering; sama seperti istri-istri dan anak-anak mereka yang hancur, seperti sering disebutkan, yang merupakan sumber dan mata air keberlangsungan mereka sebagai sebuah bangsa di masa depan;

ia akan merampas harta semua perabotan yang menyenangkan; bukan Kristus, bukan Efrem, tetapi Asyur; yang, memasuki kota-kota mereka, akan merampok mereka dari semua "perabotan yang diinginkan" t, atau yang diinginkan; perabotan mereka dari emas dan perak; semua barang rumah yang berharga dan perabotan berharga; seluruh kekayaan dan harta yang disimpan oleh mereka, emas, perak, batu permata, pakaian mahal, dll. Jadi Targum,

"ia akan menghancurkan rumah harta bendanya, dan akan membinasakan kota kerajaannya; ia akan merampok harta, semua perabotan yang diinginkan.''

Gill (ID): Hos 13:16 - Samaria akan menjadi sunyi // karena ia telah memberontak melawan Tuhannya // mereka akan jatuh oleh pedang // anak-anak mereka akan dihancurkan // dan wanita-wanita hamil mereka akan disobek. Samaria akan menjadi sunyi,.... Dengan ayat ini, pasal keempat belas dimulai dalam salinan Ibrani, dan dalam Targum, serta dalam banyak versi; tetapi ...

Samaria akan menjadi sunyi,.... Dengan ayat ini, pasal keempat belas dimulai dalam salinan Ibrani, dan dalam Targum, serta dalam banyak versi; tetapi tampaknya lebih baik untuk menyimpulkan pasal saat ini; karena ini terhubung erat dengan Hos 13:15, dan menjelaskan ungkapan figuratif yang digunakan di sana. Samaria adalah kepala Ephraim, Yes 7:9; atau metropolis dari sepuluh suku Israel; yang kejatuhannya diprediksikan di sini, dan telah terjadi oleh Raja Shalmaneser dari Asyur, yang ditandai dengan angin timur; oleh siapa ia tidak hanya dikepung dan diambil, tetapi sangat mungkin rumah-rumahnya dihancurkan, dinding-dindingnya diruntuhkan, dan diratakan sampai ke fondasi; lihat 2Raj 17:5; dan, karena ini adalah kota utama, maka kota ini dapat mewakili semua yang lain, bahkan untuk seluruh tanah, yang pada saat yang sama dilanda kehampaan. Targum adalah,

"Samaria akan menjadi berdosa;''

artinya, akan ditemukan bersalah atas banyak dosa; pelanggarannya akan diungkapkan, seperti yang dinyatakan oleh Jarchi, menjadi nyata oleh hukuman yang adil yang dikenakan kepadanya;

karena ia telah memberontak melawan Tuhannya; dan dengan pahit memprovokasi dia menjadi murka dan amarah, sebagaimana kata u berarti; dengan meninggalkan Dia dan ibadah-Nya, dan melayani berhala, anak-anak lembu di Dan dan Betel, Baal dan berhala lainnya; ketika Tuhan adalah Allah mereka, tidak hanya melalui penciptaan, seperti semua manusia, tetapi melalui pilihan yang dibuat-Nya terhadap mereka, dan perjanjian yang dibuat-Nya dengan mereka; dengan adopsi nasional terhadap mereka, disertai dengan berbagai berkat dan hak istimewa, dan dengan pengakuan mereka terhadap-Nya; semua itu merupakan penerongan terhadap pemberontakan mereka terhadap-Nya;

mereka akan jatuh oleh pedang: penduduk Samaria, dan tanah tersebut, khususnya laki-laki mereka; dan terutama para pria bersenjata mereka, para prajurit mereka, yang bertempur untuk mereka, dan membela mereka; mereka ini akan jatuh oleh pedang Asyur;

anak-anak mereka akan dihancurkan; melawan batu, dinding, dan jalan; yang seharusnya mengabadikan nama mereka untuk generasi yang akan datang, dan mewarisi harta benda mereka:

dan wanita-wanita hamil mereka akan disobek; hal-hal yang sering dilakukan oleh musuh yang kejam, ketika kota-kota dijarah dan dikuasai; dan yang mungkin diprovokasi oleh Shalmaneser karena pengkhianatan raja Israel, dan karena kota Samaria bertahan dari kepungan selama tiga tahun. Ini, meskipun kami tidak memiliki catatan mengenai hal itu terjadi pada waktu itu, namun tidak diragukan lagi terjadi; sama seperti hal yang sama diprediksikan tentang Yerusalem oleh orang-orang Kaldawi, dan yang akan dilakukan kepada mereka, sebagai balasan atas hal itu, meskipun tidak ada narasi tentang mereka; lihat Mzm 137:8.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Hos 13:5-8 - Israel yang Tidak Tahu Berterima Kasih Israel yang Tidak Tahu Berterima Kasih (13:5-8)...

SH: Hos 13:1 - Mata Tuhan "Tertutup" (Rabu, 16 Desember 2020) Mata Tuhan "Tertutup" Mata Tuhan bisa "tertutup" terhadap realitas yang dihadapi umat-Nya. Tuhan mengambil tindak...

SH: Hos 13:16--14:9 - Janji pemulihan (Sabtu, 29 Oktober 2011) Janji pemulihan Judul: Janji pemulihan Grace in the End" (Anugerah pada akhirnya), adalah judul buku y...

SH: Hos 13:16--14:8 - Ajakan Bertobat (Kamis, 17 Desember 2020) Ajakan Bertobat Jika si jahat selalu berupaya menggoda dan mengajak manusia untuk berbuat dosa dan meninggalkan A...

Topik Teologia: Hos 13:8 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah ...

Topik Teologia: Hos 13:11 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Manusia Dunia Pemeliharaan Allah di Dalam Negara-neg...

Topik Teologia: Hos 13:14 - -- Keselamatan Kematian Kristus sebagai Tindakan Penyelamatan Kematian Kristus adalah Penebusan yang Sempurna Ajaran ...

Topik Teologia: Hos 13:16 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Allah Dosa-dosa Penolakan Memberontak kepada Allah ...

Constable (ID): Hos 11:12--Yl 1:1 - --VI. Seri kelima pesan tentang penghakiman dan pemulihan: ketidaksetiaan historis 11:12--14:9 ...

Constable (ID): Hos 11:12--14:1 - --A. Penghakiman untuk ketidaksetiaan 11:12-13:16 ...

Constable (ID): Hos 13:1-16 - --2. Malapetaka yang mengancam Israel ch. 13 ...

Constable (ID): Hos 13:4-8 - --Kesesatan penyembahan berhala Israel 13:4-8 ...

Constable (ID): Hos 13:9-11 - --Kepercayaan Israel yang Salah Tempat 13:9-11...

Constable (ID): Hos 13:12-14 - --Kekerasan hati Israel dan konsekuensinya 13:12-14 ...

Constable (ID): Hos 13:15-16 - --Ketidaksetiaan perjanjian dihukum 13:15-16 ...

Constable (ID): Hos 13:16 - --B. Pemulihan meskipun ada ketidaksetiaan 14:1-8 ...

Constable (ID): Hos 13:16 - --Seruan untuk Bertobat 14:1-3...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Hosea (Pendahuluan Kitab) Penulis : Hosea Tema : Hukuman dan Kasih Penebusan Allah Tanggal Penul...

Full Life: Hosea (Garis Besar) Garis Besar Judul (Hos 1:1) I. Pernikahan...

Matthew Henry: Hosea (Pendahuluan Kitab) ...

Jerusalem: Hosea (Pendahuluan Kitab) KEDUA BELAS NABI Kitab terakhir dalam daftar kitab-kitab para nabi menurut Allah Ibrani berjudul "...

Ende: Hosea (Pendahuluan Kitab) KITAB KEDUABELAS NABI PENDAHULUAN Dalam sastera kenabian dari kanon Hibrani dan Junani terdapat sedjumlah naskah ketjil...

Ende: Hosea (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Constable (ID): Hosea (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul dan Penulis Nama nabi adalah judul buku ini. Buku ini mengklaim seb...

Constable (ID): Hosea (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan 1:1...

Constable (ID): Hosea Hosea Bibliografi Andersen, Francis I., dan David Noel Freedman. Hos...

Gill (ID): Hosea (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG HOSEA Buku ini, dalam Alkitab Ibrani, setidaknya dalam beberapa salinan, disebut "Sopher Hosea", Buku Hosea; dan,...

Gill (ID): Hosea 13 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE DALAM HOSEA 13 Bab ini dimulai dengan mengamati keada...

BIS: Hosea (Pendahuluan Kitab) HOSEA PENGANTAR Hosea adalah nabi yang tampil sesudah Nabi Amos. Ia menyampaikan pesan TUHAN kepada orang-orang di Is...

Ajaran: Hosea (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Hosea anggota jemaat mengerti akan kasih setia Allah yang selalu nyata kepada...

Intisari: Hosea (Pendahuluan Kitab) Umat yang tidak setia; Allah yang setia WAKTU PENULISANRaja-raja yang disebutkan dalam...

Garis Besar Intisari: Hosea (Pendahuluan Kitab) [1] KELUARGA HOSEA DAN KELUARGA ALLAH Hos 1:1-3:5...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 1.91 detik
dipersembahkan oleh YLSA