kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 52:20-34 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
52:20 Adapun kedua tiang, laut yang satu itu dan kedua belas lembu tembaga yang ada di bawah kereta penopang, yang dibuat oleh raja Salomo untuk rumah TUHAN, tiada tertimbang tembaga segala perkakas ini. 52:21 Adapun tiang-tiang itu, satu tiang delapan belas hasta tingginya dan dapat dililit oleh tali yang dua belas hasta panjangnya; tebalnya empat jari dan geronggang dari dalam. 52:22 Di atasnya ada ganja dari tembaga; tinggi ganja yang satu itu lima hasta, dan jala-jala dan buah-buah delima ada di atas ganja itu sekeliling, semuanya dari tembaga. Dan tiang yang kedua seperti itu juga. Mengenai buah delima, 52:23 ada sembilan puluh enam buah delima yang merupakan gambar timbul; seluruhnya buah-buah delima itu ada seratus pada jala-jala itu berkeliling. 52:24 Lalu kepala pasukan pengawal itu menangkap Seraya, imam kepala, dan Zefanya, imam tingkat dua, dan ketiga orang penjaga pintu. 52:25 Dari kota itu ditangkapnya seorang pegawai istana yang diangkat mengepalai prajurit-prajurit dan tujuh orang pelayan pribadi raja yang terdapat di kota itu, dan panitera panglima tentara yang mengerahkan rakyat negeri menjadi tentara, dan enam puluh orang dari rakyat negeri yang terdapat di tengah-tengah kota itu. 52:26 Nebuzaradan, kepala pasukan pengawal, menangkap mereka dan membawa mereka kepada raja Babel, di Ribla. 52:27 Lalu raja Babel menyuruh membunuh mereka di Ribla, di tanah Hamat. Demikianlah orang Yehuda diangkut ke dalam pembuangan dari tanahnya. 52:28 Inilah jumlah rakyat yang diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebuzaradan: dalam tahun ketujuh, tiga ribu dua puluh tiga orang Yehuda; 52:29 dalam tahun kedelapan belas zaman Nebukadnezar, delapan ratus tiga puluh dua jiwa dari Yerusalem; 52:30 dalam tahun kedua puluh tiga zaman Nebukadnezar, diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebuzaradan, kepala pasukan pengawal, tujuh ratus empat puluh lima jiwa orang Yehuda; seluruhnya berjumlah empat ribu enam ratus jiwa.
Yoyakhin dikasihani
52:31 Kemudian dalam tahun ketiga puluh tujuh sesudah Yoyakhin, raja Yehuda, dibuang, dalam bulan yang kedua belas, pada tanggal dua puluh lima bulan itu, maka Ewil-Merodakh, raja Babel, dalam tahun ia menjadi raja, menunjukkan belas kasihannya kepada Yoyakhin, raja Yehuda, dengan melepaskannya dari penjara. 52:32 Ewil-Merodakh berbicara baik-baik dengan dia dan memberikan kedudukan kepadanya lebih tinggi dari pada kedudukan raja-raja yang bersama-sama dengan dia di Babel. 52:33 Yoyakhin boleh mengganti pakaian penjaranya dan boleh selalu makan roti di hadapan raja selama hidupnya. 52:34 Dan tentang belanjanya, raja Babel selalu memberikannya kepadanya, sekadar yang perlu tiap-tiap hari, selama hidupnya, sampai hari matinya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Babel members of the nation of Babylon
 · Ewil-Merodakh son and successor of Nebuchadnezzar, king of Babylon
 · Hamat a town on the west shore of Lake Galilee
 · Nebukadnezar the king of Babylon who took Judah into exile
 · Nebuzaradan a man of Babylon; captain of the guard for Nebuchadnezzar
 · Ribla a town 80 km north of Damascus
 · Salma the tenth son of David; the father of Rehoboam; an ancestor of Jesus; the third king of Israel.,son of David and Bath-Sheba; successor of King David
 · Salomo the tenth son of David; the father of Rehoboam; an ancestor of Jesus; the third king of Israel.,son of David and Bath-Sheba; successor of King David
 · Seraya secretary of King David,a high priest; son of Azariah III,son of Tanhumeth; a militia leader who rallied to Gedaliah,son of Kenaz son of Jephunneh of Judah,son of Asiel; ancestor of a large influential family of Simeon,priest leader of some who returned from exile with Zerubbabel,son of Hilkiah; head of the priestly clan of Immer in Jerusalem,son of Azriel; a prince in the time of Jehoiakim,son of Neriah; quartermaster deported to Babylon with Zedekiah
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yoyakhin son and successor of King Jehoiakim of Judah
 · Zefanya the second high priest in the time of Zedekiah of Judah,son of Tahath of Kohath son of Levi,son of Cushi (Hezekiah Judah); minor prophet under King Josiah,father of Josiah, post-exile keeper of the temple treasures


Topik/Tema Kamus: Kenisah | Nebukadnezar | Yoyakhin | Imam Agung atau Imam Besar | Ahli Taurat | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yer 46:1--Rat 2:7 - TENTANG BANGSA-BANGSA. Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi na...

Nas : Yer 46:1-51:64

Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).

Full Life: Yer 52:1-34 - ZEDEKIA. Nas : Yer 52:1-34 Pasal terakhir menunjukkan bahwa nabi Yeremia benar-benar memberitakan Firman Allah dan bahwa malapetaka yang dinubuatkannya tela...

Nas : Yer 52:1-34

Pasal terakhir menunjukkan bahwa nabi Yeremia benar-benar memberitakan Firman Allah dan bahwa malapetaka yang dinubuatkannya telah menjadi kenyataan; pasal ini hampir sama dengan 2Raj 24:18-25:30; bd. juga Yer 39:1-10.

Full Life: Yer 52:28-30 - JUMLAH RAKYAT YANG DIANGKUT KE DALAM PEMBUANGAN. Nas : Yer 52:28-30 Tiga pembuangan ke Babel yang disebut di sini terjadi pada tahun 597 SM, 586 SM, dan 581 SM. Jumlah orang Yahudi yang ditawan mu...

Nas : Yer 52:28-30

Tiga pembuangan ke Babel yang disebut di sini terjadi pada tahun 597 SM, 586 SM, dan 581 SM. Jumlah orang Yahudi yang ditawan mungkin hanya menunjuk kepada laki-laki dewasa saja; jumlah seluruhnya mungkin jauh lebih banyak (lih. 2Raj 24:14,16).

Jerusalem: Yer 52:1-34 - -- Bab 52 ini hampir sama dengan 2Ra 24:18-25:30 hanya ada beberapa tambahan. Iapun sejalan dengan Yer 39:1-10. Ketiga kisah itu berasal dari satu sumber...

Bab 52 ini hampir sama dengan 2Ra 24:18-25:30 hanya ada beberapa tambahan. Iapun sejalan dengan Yer 39:1-10. Ketiga kisah itu berasal dari satu sumber bersama. Sama seperti halnya dengan Yes 36:1-39:8, demikianpun Yer 52 di kemudian hari barulah ditambahkan pada kitab Yeremia. Diceriterakan bahwa ancaman-ancaman nabi memang terlaksana. Namun demikian semua berakhir dengan pengungkapan pengharapan, sebagaimana dinyatakan oleh nabi Yeremia juga.

Jerusalem: Yer 52:20 - dan kedua belas... penopang Catatan ini tidak terdapat dalam 2Raja-raja. Lembu-lembu tembaga itu memang susah diangkut pada masa raja Ahas, 2Ra 16:17.

Catatan ini tidak terdapat dalam 2Raja-raja. Lembu-lembu tembaga itu memang susah diangkut pada masa raja Ahas, 2Ra 16:17.

Jerusalem: Yer 52:23 - yang merupakan gambar timbul Arti kata Ibrani yang dipakai (angin?) tidak diketahui. Ada macam-macam terjemahannya.

Arti kata Ibrani yang dipakai (angin?) tidak diketahui. Ada macam-macam terjemahannya.

Jerusalem: Yer 52:28-30 - -- Catatan ini hanya terdapat di sini dalam kitab Yeremia. ia kiranya menyalin salah satu dokumen dari Bebal. Rupanya orang dewasa turut dihitung. Masa p...

Catatan ini hanya terdapat di sini dalam kitab Yeremia. ia kiranya menyalin salah satu dokumen dari Bebal. Rupanya orang dewasa turut dihitung. Masa pemerintahan Nebukadnezar dihitung sesuai dengan kebiasaan Babel sehingga tahun (tidak lengkap) naik takhtanya tidak turut dihitung. Disebutkan tiga pembuangan yang masing-masing terjadi pada th 598,587 dan 582 seb Mas. Pembuangan yang ketiga kiranya dikarenakan pemberontakan orang Amon dan Moab yang agaknya mendapat dukungan dari pihak orang Yehuda juga.

Jerusalem: Yer 52:31 - tahun ketiga puluh tujuh Yaitu pada th 562 seb Mas.

Yaitu pada th 562 seb Mas.

Jerusalem: Yer 52:33 - -- Kitab Yeremia ditutup dengan berita bahwa raja Yoyakhin mendapat belas kasihan dan ini menjadi lambang akhir pembuangan seluruh umat.

Kitab Yeremia ditutup dengan berita bahwa raja Yoyakhin mendapat belas kasihan dan ini menjadi lambang akhir pembuangan seluruh umat.

Ende: Yer 52:1-34 - -- Pasal ini hampir sama dengan 2Ra 24:18-25:30. Ditambahkan pada kitab Jeremia untuk menjatakan bahwa antjaman nabi itu terhadap Jerusjalem sungguh2 ter...

Pasal ini hampir sama dengan 2Ra 24:18-25:30. Ditambahkan pada kitab Jeremia untuk menjatakan bahwa antjaman nabi itu terhadap Jerusjalem sungguh2 terpenuhi, tapi tetap ada harapan.

Endetn: Yer 52:22 - -- Ditinggalkan: "dan buah delima".

Ditinggalkan: "dan buah delima".

Ref. Silang FULL: Yer 52:20 - lembu tembaga // tiada tertimbang · lembu tembaga: 1Raj 7:25 · tiada tertimbang: 1Raj 7:47; 1Raj 7:47

· lembu tembaga: 1Raj 7:25

· tiada tertimbang: 1Raj 7:47; [Lihat FULL. 1Raj 7:47]

Ref. Silang FULL: Yer 52:21 - dan geronggang · dan geronggang: 1Raj 7:15; 1Raj 7:15

· dan geronggang: 1Raj 7:15; [Lihat FULL. 1Raj 7:15]

Ref. Silang FULL: Yer 52:22 - ada ganja // buah-buah delima · ada ganja: 1Raj 7:16; 1Raj 7:16 · buah-buah delima: Kel 28:33; Kel 28:33

· ada ganja: 1Raj 7:16; [Lihat FULL. 1Raj 7:16]

· buah-buah delima: Kel 28:33; [Lihat FULL. Kel 28:33]

Ref. Silang FULL: Yer 52:23 - buah-buah delima // ada seratus · buah-buah delima: 1Raj 7:20 · ada seratus: Yer 52:17; Yer 52:17; Yer 27:19; Yer 27:19

· buah-buah delima: 1Raj 7:20

· ada seratus: Yer 52:17; [Lihat FULL. Yer 52:17]; Yer 27:19; [Lihat FULL. Yer 27:19]

Ref. Silang FULL: Yer 52:24 - menangkap Seraya // dan Zefanya // penjaga pintu · menangkap Seraya: 2Raj 25:18; 2Raj 25:18 · dan Zefanya: 2Raj 25:18; 2Raj 25:18; Yer 37:3; Yer 37:3 · penjaga pintu: 2Raj 12:9; ...

· menangkap Seraya: 2Raj 25:18; [Lihat FULL. 2Raj 25:18]

· dan Zefanya: 2Raj 25:18; [Lihat FULL. 2Raj 25:18]; Yer 37:3; [Lihat FULL. Yer 37:3]

· penjaga pintu: 2Raj 12:9; [Lihat FULL. 2Raj 12:9]

Ref. Silang FULL: Yer 52:25 - dan panitera · dan panitera: Yer 36:10

· dan panitera: Yer 36:10

Ref. Silang FULL: Yer 52:26 - Nebuzaradan · Nebuzaradan: Yer 52:12; Yer 52:12

· Nebuzaradan: Yer 52:12; [Lihat FULL. Yer 52:12]

Ref. Silang FULL: Yer 52:27 - di Ribla // pembuangan dari · di Ribla: Bil 34:11; Bil 34:11 · pembuangan dari: Yer 20:4; Yer 20:4

· di Ribla: Bil 34:11; [Lihat FULL. Bil 34:11]

· pembuangan dari: Yer 20:4; [Lihat FULL. Yer 20:4]

Ref. Silang FULL: Yer 52:28 - dalam pembuangan · dalam pembuangan: Ul 28:36; Ul 28:36; 2Taw 36:20; 2Taw 36:20; Neh 1:2; Neh 1:2

· dalam pembuangan: Ul 28:36; [Lihat FULL. Ul 28:36]; 2Taw 36:20; [Lihat FULL. 2Taw 36:20]; Neh 1:2; [Lihat FULL. Neh 1:2]

Ref. Silang FULL: Yer 52:30 - dalam pembuangan // seluruhnya · dalam pembuangan: Yer 43:3; Yer 43:3 · seluruhnya: Yer 13:19; Yer 13:19

· dalam pembuangan: Yer 43:3; [Lihat FULL. Yer 43:3]

· seluruhnya: Yer 13:19; [Lihat FULL. Yer 13:19]

Ref. Silang FULL: Yer 52:31 - sesudah Yoyakhin · sesudah Yoyakhin: 2Taw 36:9; 2Taw 36:9

· sesudah Yoyakhin: 2Taw 36:9; [Lihat FULL. 2Taw 36:9]

Ref. Silang FULL: Yer 52:33 - di hadapan · di hadapan: 2Sam 9:7; 2Sam 9:7

· di hadapan: 2Sam 9:7; [Lihat FULL. 2Sam 9:7]

Ref. Silang FULL: Yer 52:34 - yang perlu · yang perlu: 2Sam 9:10

· yang perlu: 2Sam 9:10

Defender (ID): Yer 52:29 - dibawa sebagai tawanan Di antara mereka yang dibawa ke Babilon adalah Yehezkiel dan Daniel (Yer 52:24, Yer 52:25, Yer 52:28, Yer 52:30; Yeze 1:1; Dan 1:1-6).

Di antara mereka yang dibawa ke Babilon adalah Yehezkiel dan Daniel (Yer 52:24, Yer 52:25, Yer 52:28, Yer 52:30; Yeze 1:1; Dan 1:1-6).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yer 52:20 - -- 1Raj 7:15-47

Ref. Silang BIS: Yer 52:21 - -- 1Raj 7:15-47

Ref. Silang BIS: Yer 52:22 - -- 1Raj 7:15-47

Ref. Silang BIS: Yer 52:23 - -- 1Raj 7:15-47

Gill (ID): Yer 52:20 - Dua tiang, satu laut, dan dua belas lembu perunggu // yang berada di bawah alas // yang dibuat oleh Raja Salomo di rumah Tuhan // perunggu dari semua bejana ini tidak terukur beratnya. Dua tiang, satu laut, dan dua belas lembu perunggu,.... Dua tiang Jachin dan Boaz yang telah disebutkan, dan laut yang dilebur atau laut perunggu, den...

Dua tiang, satu laut, dan dua belas lembu perunggu,.... Dua tiang Jachin dan Boaz yang telah disebutkan, dan laut yang dilebur atau laut perunggu, dengan dua belas lembu atau sapi yang menopang laut tersebut, 1Raj 7:25;

yang berada di bawah alas; atau "di samping alas", seperti yang dikatakan Jarchi; atau lebih tepatnya, "yang menggantikan alas" d; karena dua belas sapi tersebut adalah alas tempat laut yang dilebur berdiri:

yang dibuat oleh Raja Salomo di rumah Tuhan; ini disebutkan untuk menunjukkan bahwa ini adalah tiang, laut, dan sapi yang sama, serta bejana lainnya, yang dibuat Salomo, yang sekarang telah dibawa pergi; karena meskipun Ahas menurunkan laut dari lembu perunggu, dan meletakkannya di atas paving batu, namun tampaknya tidak dihancurkan; dan mungkin bisa dikembalikan ke tempat semestinya oleh Hizkia, atau pangeran lainnya;

perunggu dari semua bejana ini tidak terukur beratnya; tidak ada berat yang cukup untuk menimbangnya; beratnya tidak bisa dengan mudah ditentukan; mereka begitu berat, sehingga pada zaman Salomo beratnya tidak dicatat, ketika mereka diletakkan di dalam bait, begitu pula ketika mereka diambil, 1Raj 7:47.

Gill (ID): Yer 52:21 - Dan mengenai tiang-tiang, tinggi salah satu tiang adalah delapan belas hasta // dan sebuah pita sepanjang dua belas hasta mengelilinginya // dan ketebalannya adalah empat jari // itu berongga Dan mengenai tiang-tiang, tinggi salah satu tiang adalah delapan belas hasta,.... Seperti dalam 1Raj 7:15; disebutkan tiga puluh lima, 2Taw 3:15; da...

Dan mengenai tiang-tiang, tinggi salah satu tiang adalah delapan belas hasta,.... Seperti dalam 1Raj 7:15; disebutkan tiga puluh lima, 2Taw 3:15; dari rekonsiliasi tersebut; lihat Gill pada 2Taw 3:15,

dan sebuah pita sepanjang dua belas hasta mengelilinginya; sebuah benang atau tali dengan ukuran tersebut mengelilingi setiap tiang, 1Raj 7:15;

dan ketebalannya adalah empat jari; baik dari tiang, atau pita di sekelilingnya; yaitu, tembaganya tebal empat jari:

itu adalah berongga; yaitu, tiang tersebut berongga.

Gill (ID): Yer 52:22 - Dan sebuah kepala tiang dari tembaga ada di atasnya // dan tinggi satu kepala tiang adalah lima hasta // dengan jala dan buah delima di atas kepala tiang di sekeliling, semua dari tembaga // tiang kedua juga, dan buah delima, adalah serupa dengan ini. Dan sebuah kepala tiang dari tembaga adalah di atasnya,.... Atau sebuah mahkota dari tembaga, dari tembaga cair, ditetapkan di puncak tiang: dan tingg...

Dan sebuah kepala tiang dari tembaga adalah di atasnya,.... Atau sebuah mahkota dari tembaga, dari tembaga cair, ditetapkan di puncak tiang:

dan tinggi satu kepala tiang adalah lima hasta; seperti dalam 1Raj 7:16; tetapi di 2Raj 25:17; tinggi dinyatakan hanya tiga hasta; yang diakui oleh para Rabbi Yahudi demikian, bahwa tiga hasta bagian atas dihiasi, sedangkan dua hasta bagian bawah tanpa hiasan; keseluruhannya lima hasta; tetapi, yang dihiasi, hanya tiga:

dengan jala dan buah delima di atas kepala tiang di sekeliling, semua dari tembaga; jala-jala itu terbuat dari pola kotak, dan rangkaian dari rantai, dan terdapat tujuh untuk setiap kepala tiang, 1Raj 7:17;

tiang kedua juga, dan buah delima, adalah serupa dengan ini; satu tiang persis sama dengan yang lainnya, dan hiasannya pun sama.

Gill (ID): Yer 52:23 - Dan ada sembilan puluh enam delima di satu sisi // dan semua delima di atas jaring adalah seratus di sekelilingnya Dan ada sembilan puluh enam delima di satu sisi,.... Atau, "ke arah angin" e; ke empat arah angin; menuju setiap sudut atau angin dua puluh empat, yan...

Dan ada sembilan puluh enam delima di satu sisi,.... Atau, "ke arah angin" e; ke empat arah angin; menuju setiap sudut atau angin dua puluh empat, yang membuat sembilan puluh enam:

dan semua delima di atas jaring adalah seratus di sekelilingnya; empat, yang berdiri di empat sudut, menjadikan sembilan puluh enam menjadi seratus; di 1Ri 7:20; mereka dikatakan berjumlah dua ratus; dan di 2Taw 4:13; dikatakan berjumlah empat ratus di atas dua karangan; yang dapat dijelaskan demikian, ada dua baris dari mereka di setiap tiang, di setiap baris ada seratus, sehingga membuat dua ratus di satu tiang, dan empat ratus di kedua tiang. Inilah benda-benda di dalam kuil yang dibawa pergi dalam penawanan terakhir.

Gill (ID): Yer 52:24 - Dan kepala pengawal mengambil Seraiah, imam besar // dan Zephaniah, imam kedua // dan ketiga penjaga pintu. Dan kepala pengawal mengambil Seraiah, imam besar,.... Artinya, dari dalam kuil, tempat dia melayani, atau melarikan diri untuk keselamatan; ini didug...

Dan kepala pengawal mengambil Seraiah, imam besar,.... Artinya, dari dalam kuil, tempat dia melayani, atau melarikan diri untuk keselamatan; ini diduga sebagai ayah dari Ezra, 1Ch 6:14;

dan Zephaniah, imam kedua: atau imam deputi: "sagan" dari para imam, seperti yang disebutkan dalam Targum, yang ditugaskan untuk melayani imam besar, jika ada sesuatu yang menghalanginya untuk melaksanakan tugas; orang seperti ini selalu ada di masa-masa kemudian pada hari pendamaian, seperti yang terlihat dalam Misna f; orang ini dianggap sama dengan Zephaniah, putra Maaseiah, imam, Yer 21:1;

dan ketiga penjaga pintu; artinya, dari kuil. Targum menyebut mereka tiga "amarcalin"; yang memiliki, seperti yang dikatakan Jarchi, kunci-kunci pelataran yang dipercayakan kepada mereka. Jumlah ini tampaknya lebih cocok dengan "gizbarim" atau bendahara; tentang mereka, dikatakan, mereka tidak pernah mengangkat kurang dari tiga bendahara, dan tujuh "amarcalin" g.

Gill (ID): Yer 52:25 - Dia juga mengeluarkan dari kota seorang kasim, yang bertanggung jawab atas pasukan perang // dan tujuh orang dari mereka yang dekat dengan hadirat raja yang ditemukan di kota // dan juru tulis utama pasukan, yang menghitung rakyat negeri // dan enam puluh orang dari rakyat negeri, yang ditemukan di tengah kota. Dia juga mengeluarkan dari kota seorang kasim, yang bertanggung jawab atas pasukan perang,.... Panglima besar tentara: dan tujuh orang dari mereka yan...

Dia juga mengeluarkan dari kota seorang kasim, yang bertanggung jawab atas pasukan perang,.... Panglima besar tentara:

dan tujuh orang dari mereka yang dekat dengan hadirat raja yang ditemukan di kota; atau, "melihat wajah raja": atau lebih tepat, "dibuat untuk melihat wajahnya" h; ini adalah menteri negara, yang selalu berada di istana, dan membantu dalam dewan negara, serta memperkenalkan orang ke hadirat raja; dalam 2Ki 25:19; mereka dikatakan hanya "lima"; tetapi Josephus i menyebutkan tujuh, seperti di sini; mungkin dua dari mereka kurang terkenal, sehingga tidak dihitung, seperti yang diamati Jarchi: beberapa berpendapat bahwa dua juru tulis para hakim diabaikan; tetapi yang lain, lebih mungkin, adalah Yeremia dan Barukh, yang pertama-tama ditangkap, dan kemudian dibebaskan:

dan juru tulis utama pasukan, yang menghitung rakyat negeri; atau juru tulis dari pangeran tentara, seperti dalam Targum; sekretaris jenderal:

dan enam puluh orang dari rakyat negeri, yang ditemukan di tengah kota: orang-orang yang sangat terkemuka, yang, ketika invasi terjadi, berpindah dari desa ke kota Yerusalem dengan barang-barang mereka, untuk mempertahankannya. Josephus k menyebut mereka pemimpin atau gubernur.

Gill (ID): Yer 52:26 - Jadi Nebuzaradan, kepala penjaga, membawa mereka dan membawanya kepada raja Babel di Riblah. Maka Nebuzaradan, kepala penjaga, membawa mereka,.... Di kota, dan menjadikan mereka tawanan: dan membawanya kepada raja Babel di Riblah; untuk menget...

Maka Nebuzaradan, kepala penjaga, membawa mereka,.... Di kota, dan menjadikan mereka tawanan:

dan membawanya kepada raja Babel di Riblah; untuk mengetahui pikirannya tentang mereka; bagaimana mereka harus diperlakukan; dan agar dia dapat menjatuhkan hukuman atas mereka: seperti yang telah dilakukannya terhadap raja Yehuda, anak-anaknya, dan para pangeran, di tempat yang sama.

Gill (ID): Yer 52:27 - Dan raja Babel memukul mereka // dan membunuh mereka di Riblah di tanah Hamath // demikianlah Yehuda dibawa pergi sebagai tawanan dari tanahnya sendiri. Dan raja Babel memukul mereka,.... Atau memerintahkan mereka untuk dipukuli dengan pedang; untuk dipenggal kepalanya, menurut Josephus l: dan membunuh...

Dan raja Babel memukul mereka,.... Atau memerintahkan mereka untuk dipukuli dengan pedang; untuk dipenggal kepalanya, menurut Josephus l:

dan membunuh mereka di Riblah di tanah Hamath; mereka adalah orang-orang yang tanpa ragu menghalangi pembelaan kota, dan membujuk pangeran dan rakyat untuk tidak menyerahkan kota ke tangan orang-orang Kasdim; dan oleh karena itu mereka dibunuh dengan kejam:

demikianlah Yehuda dibawa pergi sebagai tawanan dari tanahnya sendiri: pada berbagai waktu, di mana ini adalah penyelesaiannya; dan di mana diuraikan secara khusus, bahkan tentang jumlah tawanan pada beberapa waktu ini, di Yer 52:28.

Gill (ID): Yer 52:28 - Ini adalah orang-orang yang dibawa Nebukadnezar sebagai tawanan pada tahun ketujuh // tiga ribu orang Yahudi, dan tiga puluh dua. Inilah orang-orang yang dibawa Nebukadnezar sebagai tawanan pada tahun ketujuh,.... Maksudnya, pada masa pemerintahannya: dalam 2Raj 24:12; dikatakan...

Inilah orang-orang yang dibawa Nebukadnezar sebagai tawanan pada tahun ketujuh,.... Maksudnya, pada masa pemerintahannya: dalam 2Raj 24:12; dikatakan bahwa ini terjadi pada tahun kedelapan pemerintahannya; itu terjadi di akhir tahun ketujuh, dan awal tahun kedelapan, seperti yang diamati oleh Kimchi; ini adalah penawanan Yekoniah: jumlah tawanan saat itu adalah

tiga ribu orang Yahudi, dan tiga puluh dua; tetapi dalam 2Raj 24:14; mereka dikatakan berjumlah sepuluh ribu; yang dapat dijelaskan sebagai berikut, ada tiga ribu dua puluh tiga dari suku Yehuda, yang di sini disebut orang Yahudi; dan sisanya adalah dari suku Benyamin, dan dari sepuluh suku yang campur di antara mereka; lihat 2Raj 24:16.

Gill (ID): Yer 52:29 - Pada tahun kedelapan belas pemerintahan Nebukadnezar, dia membawa pergi tawanan dari Yerusalem, delapan ratus tiga puluh dua orang. Pada tahun kedelapan belas pemerintahan Nebukadnezar,.... Dikatakan sebagai tahun kesembilan belas, Yer 52:12; itu adalah di akhir tahun kedelapan bel...

Pada tahun kedelapan belas pemerintahan Nebukadnezar,.... Dikatakan sebagai tahun kesembilan belas, Yer 52:12; itu adalah di akhir tahun kedelapan belas, dan awal tahun kesembilan belas, seperti yang dikatakan oleh Kimchi; atau ini terjadi sebelum pengambilan kota, ketika dia mengangkat pengepungan, dan pergi untuk menemui raja Mesir, pada saat itu dia mungkin membawa banyak orang sebagai tawanan, seperti yang disebutkan di sini:

dia membawa pergi tawanan dari Yerusalem, delapan ratus tiga puluh dua orang; yang lebih mungkin terjadi dilakukan saat itu dibandingkan saat pengambilan kota; ketika sangat mungkin jumlah yang lebih besar diangkut sebagai tawanan, yang tidak dicatat di sini.

Gill (ID): Yer 52:30 - Pada tahun ketiga puluh dua pemerintahan Nebukadnezar // Nebuzaradan, kepala pengawal, membawa pergi tawanan dari orang-orang Yahudi sebanyak tujuh ratus empat puluh lima orang // semua orang adalah empat ribu enam ratus. Pada tahun ketiga puluh dua pemerintahan Nebukadnezar,.... Pada tahun pemerintahannya ini, orang-orang Yahudi mengatakan m, Tirus diserahkan ke tangan...

Pada tahun ketiga puluh dua pemerintahan Nebukadnezar,.... Pada tahun pemerintahannya ini, orang-orang Yahudi mengatakan m, Tirus diserahkan ke tangannya; dan ia membawa pergi orang-orang Yahudi dari Moab, Ammon, dan bangsa-bangsa tetangga, sebanyak yang disebutkan setelahnya; meskipun beberapa orang berpendapat bahwa ini adalah orang-orang miskin dari tanah yang diambilnya setelah pembunuhan Gedaliah, dan sebagai pembalasan terhadap itu:

Nebuzaradan, kepala pengawal, membawa pergi tawanan dari orang-orang Yahudi sebanyak tujuh ratus empat puluh lima orang; semuanya jika dijumlahkan menghasilkan total berikut:

semua orang adalah empat ribu enam ratus; ini adalah total dari tiga penawanan yang disebutkan.

Gill (ID): Yer 52:31 - Dan terjadi pada tahun ketiga puluh tujuh penawanan Yehoiachin raja Yehuda // pada bulan kedua belas, pada hari kedua puluh lima bulan // bahwa Evilmerodach raja Babel, pada tahun pertama pemerintahannya // mengangkat kepala Yehoiachin raja Yehuda, dan membawanya keluar dari penjara. Dan terjadi pada tahun ketiga puluh tujuh penawanan Yehoiachin raja Yehuda,.... Ia berumur delapan belas tahun ketika dibawa tertangkap; sehingga seka...

Dan terjadi pada tahun ketiga puluh tujuh penawanan Yehoiachin raja Yehuda,.... Ia berumur delapan belas tahun ketika dibawa tertangkap; sehingga sekarang usianya harus lima puluh lima tahun; lihat 2Raj 24:8;

pada bulan kedua belas, pada hari kedua puluh lima bulan; di bulan Adar, yang sesuai dengan sebagian bulan Februari, dan sebagian bulan Maret: dalam 2Raj 25:27; kasih sayang yang ditunjukkan oleh raja Babel kepada Yehoyakhin, seperti diuraikan kemudian, dikatakan terjadi pada hari kedua puluh tujuh bulan; mungkin itu telah diputuskan dan diberitahukan pada hari kedua puluh lima, tetapi tidak dieksekusi sampai hari kedua puluh tujuh; atau mungkin mulai dilaksanakan pada hari kedua puluh lima, dan tidak selesai sampai hari kedua puluh tujuh. Orang Yahudi, dalam kronik mereka, mengatakan n bahwa Nebukadnezar meninggal pada hari kedua puluh lima, dan dimakamkan; bahwa, pada hari kedua puluh enam, Evilmerodach mengeluarkannya dari kuburnya, dan menyeretnya ke mana-mana, untuk menghapuskan dekritnya, dan untuk mengkonfirmasi apa yang dikatakan tentangnya dalam Yes 14:19; dan pada hari kedua puluh tujuh dia membawa Yehoyakhin keluar dari penjara; tetapi ini sama sekali tidak merupakan rekonsiliasi; yang pertama adalah yang terbaik;

bahwa Evilmerodach raja Babel, pada tahun pertama pemerintahannya; yang menggantikan Nebukadnezar, setelah memerintah selama empat puluh tiga tahun; raja ini disebut oleh Ptolemaios o Iloarudamus; oleh Abydenus p Evilmaluruch; oleh Flavius Yosefus q Abilamarodach; tetapi oleh Berosus r seperti yang di sini: nama aslinya adalah Merodach, yang merupakan nama salah satu dewa Kaldea, Yer 50:2. "Evil" adalah julukan, yang berarti "bodoh"; ia disebut "Merodach yang bodoh", karena perilakunya yang buruk: segera setelah ia naik takhta, ia

mengangkat kepala Yehoyakhin raja Yehuda, dan membawanya keluar dari penjara; artinya, ia mengubah keadaan hidupnya menjadi lebih baik; ia mengangkatnya dari keadaan yang rendah menjadi yang lebih terhormat; ia membawanya keluar dari keadaan penjara dan penderitaan ke dalam keadaan kebebasan dan kehormatan; apa yang menjadi alasan ini tidak mudah untuk dikatakan. Orang Yahudi memiliki tradisi, bahwa setelah tujuh tahun kegilaan, Nebukadnezar kembali sadar, dan kepada kerajaannya, dan memahami bahwa putranya Evilmerodach telah bersalah dalam menjalankan pemerintahan selama waktu tersebut, dan khususnya bahwa ia bersukacita atas kegilaannya, mengurungnya dalam penjara, di mana ia menjalin persahabatan dengan Yehoyakhin; dan ketika ia naik takhta, setelah kematian ayahnya, ia membebaskannya: tetapi yang lainnya berpikir bahwa Yehoyakhin adalah seorang pemuda tampan, saat ia dibawa sebagai tawanan ke Babel, dan dalam usia yang sama dengan pangeran ini, ia menyenanginya, dan, merasa kasihan pada keadaannya, menunjukkan kasih sayang ini, segera setelah ia memiliki kesempatan.

Gill (ID): Yer 52:32 - Dan berbicara dengan baik kepadanya // dan mengangkat tahtanya di atas takhta para raja yang ada bersamanya di Babel. Dan berbicara dengan baik kepadanya,.... Menggunakan pendekatan yang akrab, memperlakukannya dengan hormat yang besar: atau, "mengatakan hal-hal baik ...

Dan berbicara dengan baik kepadanya,.... Menggunakan pendekatan yang akrab, memperlakukannya dengan hormat yang besar: atau, "mengatakan hal-hal baik kepadanya" s; menghiburnya dalam keadaan tawanan, dan menjanjikan banyak kebaikan kepadanya; dan menepati janjinya:

dan mengangkat tahtanya di atas takhta para raja yang ada bersamanya di Babel; raja-raja ini mungkin adalah raja-raja kecil dari berbagai provinsi yang termasuk dalam monarki Chaldean, yang sesekali berada di Babel; atau lebih tepatnya, raja-raja yang telah ditaklukkan dan ditangkap oleh Nebukadnezar, seperti Yehoiachin; seperti raja-raja Moab, Ammon, Edom, dll. Meskipun mereka adalah tawanan, mereka memiliki takhta kerajaan, sebagian karena martabat mereka yang sebelumnya, dan sebagian untuk kemuliaan raja Babel; sekarang takhta Yehoiachin lebih tinggi dan lebih megah daripada yang lain, untuk menunjukkan penghormatan khusus yang dimiliki raja Babel terhadapnya.

Gill (ID): Yer 52:33 - Dan mengganti pakaian penjaranya // dan dia terus menerus makan roti di hadapannya sepanjang hidupnya. Dan mengganti pakaian penjaranya,.... Yang kotor dan berbau tidak sedap; dan mengenakan pakaian yang lebih nyaman, serta lebih terhormat, dan sesuai d...

Dan mengganti pakaian penjaranya,.... Yang kotor dan berbau tidak sedap; dan mengenakan pakaian yang lebih nyaman, serta lebih terhormat, dan sesuai dengan martabatnya, serta lebih pantas untuk tampil di hadapan raja dan istananya:

dan dia terus menerus makan roti di hadapannya sepanjang hidupnya: baik di meja yang sama dengan raja; atau di tempat lain yang dekat dengannya, dalam pandangannya, di ruangan yang sama; meskipun yang pertama tampaknya lebih mungkin; dan ini dilakukannya selama hidupnya; baik Evilmerodach, atau lebih tepatnya Jeconiah; meskipun mungkin mereka berdua meninggal sekitar waktu yang sama. Semua ini dilakukan sekitar tahun dunia 3444, dan sekitar lima ratus enam puluh tahun sebelum Kristus, menurut Uskup Usher t dan Mr. Bedford u; para penulis Sejarah Universal w menempatkannya setahun lebih awal.

Gill (ID): Yer 52:34 - Dan untuk makanannya, terdapat diet yang terus-menerus diberikan kepadanya oleh raja Babilon // setiap hari satu bagian, hingga hari kematiannya, sepanjang hidupnya. Dan untuk makanannya, terdapat diet yang terus-menerus diberikan kepadanya oleh raja Babilon,.... Ini tampaknya tidak hanya merujuk pada makanan, dan ...

Dan untuk makanannya, terdapat diet yang terus-menerus diberikan kepadanya oleh raja Babilon,.... Ini tampaknya tidak hanya merujuk pada makanan, dan untuk dirinya sendiri, yang dia dapatkan setiap hari di meja raja, tetapi juga semua kebutuhan yang diperlukan untuk dirinya, keluarganya, dan pelayannya:

setiap hari satu bagian, hingga hari kematiannya, sepanjang hidupnya; maksudnya adalah mengenai Yehoiakim; berapa lama dia hidup setelah ini tidak diketahui; dia kini berumur lima puluh lima tahun, dan tidak bisa diperkirakan telah hidup lama setelah itu, setelah dipenjara selama bertahun-tahun; dan sudah pasti dia tidak hidup untuk melihat kembalinya dari penawanan. Tentang kematian Zedekiah kita tidak memiliki catatan, hanya bahwa dia mati di penjara. Orang Yahudi mengatakan x dia mati pada saat yang sama, ketika Yehoiakim diangkat. Akun yang diberikan di sini tentang Yehoiakim telah membuat beberapa orang menyimpulkan bahwa bab ini tidak ditulis oleh Yeremia; mengingat tidak mungkin dia hidup selama itu sampai kematian pangeran ini; dan, selain itu, dia telah memberikan laporan tentang penghancuran Yerusalem dalam bab yang ketiga puluh sembilan, yang tidak mungkin dia ulang: meskipun hal itu mungkin saja dia lakukan, sebagian karena keadaan baru yang ditambahkan di sini; dan sebagian lagi sebagai pengantar untuk kitab Ratapan, yang menyusul.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 52:12-23 - Pembuangan ke Babel Pembuangan ke Babel (52:12-23) ...

Matthew Henry: Yer 52:24-30 - Pembuangan ke Babel Pembuangan ke Babel (52:24-30) ...

Matthew Henry: Yer 52:31-34 - Yoyakhin Mendapat Belas Kasihan Ewil-Merodakh Yoyakhin Mendapat Belas Kasihan Ewil-Merodakh (52:31-34) ...

SH: Yer 52:1-34 - Kasih setia Allah (Jumat, 1 Juni 2001) Kasih setia Allah Kasih setia Allah. Kitab Yeremia ditutup dengan kisah runtuhnya Kerajaan Yehuda. Ini me...

SH: Yer 52:1-23 - Pembalasan Tuhan (Minggu, 7 Oktober 2007) Pembalasan Tuhan Judul: Ketaatan dan ketidaktaatan Meski nubuat penghukuman Babel begitu dahsyat, bukan be...

SH: Yer 52:1-30 - Penggenapan janji penghukuman (Senin, 24 November 2014) Penggenapan janji penghukuman Judul: Penggenapan janji penghukuman Pasal terakhir Yeremia sepertinya m...

SH: Yer 52:1-30 - Ikhlas Menjalani Konsekuensi (Jumat, 10 Juni 2022) Ikhlas Menjalani Konsekuensi Dalam masa hidupnya, Zedekia melakukan hal jahat di mata Tuhan. Kejahatannya telah m...

SH: Yer 52:24-34 - Ketaatan dan ketidaktaatan (Senin, 8 Oktober 2007) Ketaatan dan ketidaktaatan Judul: Kepastian Pembuangan Fokus utama pemberitaan Yeremia adalah rencana Tuha...

SH: Yer 52:31-34 - Hidup oleh belas kasih (Selasa, 25 November 2014) Hidup oleh belas kasih Judul: Hidup oleh belas kasih Penutup Yeremia seolah membuka peluang bahwa hara...

SH: Yer 52:31-34 - Dibuang tetapi Disayang (Sabtu, 11 Juni 2022) Dibuang tetapi Disayang Yoyakhin adalah raja Yehuda keturunan Daud yang memerintah di usia 18 tahun. Sangat disay...

TFTWMS: Yer 52:12-23 - Jerusalem & Bait Suci Dihancurkan JERUSALEM & BAIT SUCI DIHANCURKAN (Yeremia 52:12-23) Nebukadne...

TFTWMS: Yer 52:24-30 - Orang-orang Terkemuka Dibunuh & Yang Lainnya Diderpotasi ORANG-ORANG TERKEMUKA DIBUNUH & YANG LAINNYA DIDERPOTASI (Yeremia 52:24-30) ...

TFTWMS: Yer 52:31-34 - Sinar Harapan Yang Tersisa SINAR HARAPAN YANG TERSISA (Yeremia 52:31-34) Pada tahun ketiga pu...

Constable (ID): Yer 52:1-34 - --IV. Kesimpulan ch. 52 Bagian ini memiliki banyak kesamaan dengan ...

Constable (ID): Yer 52:17-23 - --B. Penjarahan kuil 52:17-23Bagian ini mengulangi ...

Constable (ID): Yer 52:24-30 - --C. Jumlah yang dideportasi ke Babel 52:24-30 Juml...

Constable (ID): Yer 52:31-34 - --D. Pembebasan Yoakhin dari penjara 52:31-34 Bagia...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 52 Meninjau Ulang Kejatuhan Yehuda Pasal ini penuh den...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tiga Raja, Tiga Pelajaran (Yeremia 52:1-34) Raja Zedekia (ay. ...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Yeremia, putra Hilkia (1:1) tidak...

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 52 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE YEREMIAH 52 Bab ini berisi sejarah pengepungan, penga...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA