TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 15:9

TSK Full Life Study Bible

15:9

mengadakan perbedaan(TB) <1252> [put.]

menyucikan(TB)/disucikan-Nya(TL) <2511> [purifying.]

15:9

dengan mereka,

Kis 10:28,34; 11:12 [Semua]

oleh iman.

Kis 10:43


Kisah Para Rasul 26:18

TSK Full Life Study Bible

26:18

membuka(TB)/mencelikkan(TL) <455> [open.]

berbalik(TB)/berpaling(TL) <1994> [and to.]

dan ... kuasa ... kuasa ............ dan(TB)/dan ....... dan ........ dan(TL) <2532 1849> [and from.]

mereka(TB)/mereka ................... mereka(TL) <846> [that they.]

mendapat bagian(TB)/bahagian(TL) <2819> [inheritance.]

yang dikuduskan(TB)/dikuduskan(TL) <37> [sanctified.]

iman(TB/TL) <4102> [faith.]

26:18

membuka mata

Yes 35:5

kepada terang

Mazm 18:29; Yes 42:7,16; Ef 5:8; Kol 1:13; 1Pet 2:9 [Semua]

mereka kepada-Ku

Kis 20:21,32; [Lihat FULL. Kis 20:21]; [Lihat FULL. Kis 20:32] [Semua]

pengampunan dosa

Luk 24:47; Kis 2:38 [Semua]


Catatan Frasa: TUGAS ILAHI PAULUS.

Kisah Para Rasul 26:2

TSK Full Life Study Bible

26:2

di hadapanmu

Mazm 119:46

orang-orang Yahudi

Kis 24:1,5; 25:2,7,11 [Semua]


Titus 1:5

TSK Full Life Study Bible

1:5

kupesankan(TB) <1473 2641> [I left.]

Kreta(TB)/Kerete(TL) <2914> [Crete.]

engkau mengatur(TB)/kupesani(TL) <1930> [set.]

yang masih perlu diatur(TB)/engkau(TL) <3007> [wanting, or, left undone. and.]

1:5

Judul : Tugas Titus di Kreta -- Syarat-syarat bagi penatua, penilik jemaat

Perikop : Tit 1:5-16


di Kreta

Kis 27:7

menetapkan penatua-penatua

Kis 11:30; [Lihat FULL. Kis 11:30]


Catatan Frasa: MENETAPKAN PENATUA-PENATUA ... SEPERTI YANG TELAH KUPESANKAN KEPADAMU.

Titus 1:1

TSK Full Life Study Bible

1:1

hamba(TB/TL) <1401> [a servant.]

iman(TB/TL) <4102> [faith.]

pengetahuan(TB/TL) <1922> [the acknowledging.]

karena .............. menurut sebagaimana(TL) <2596> [after.]

1:1

Judul : Salam

Perikop : Tit 1:1-4


hamba Allah

Rom 1:1; Yak 1:1 [Semua]

dan rasul

1Kor 1:1; [Lihat FULL. 1Kor 1:1 ]

akan kebenaran

1Tim 2:4; [Lihat FULL. 1Tim 2:4 ]

dalam ibadah

1Tim 2:2; [Lihat FULL. 1Tim 2:2]


Catatan Frasa: KEBENARAN SEPERTI YANG NAMPAK DALAM IBADAH KITA

Yakobus 2:22

TSK Full Life Study Bible

2:22

Kamu lihat(TB)/nyatalah(TL) <991> [Seest thou. or, Thou seest. faith.]

iman ......... iman menjadi sempurna .......... sempurna(TB)/iman ............... imannya(TL) <4102 5048> [faith made.]

2:22

iman bekerjasama

Ibr 11:17

oleh perbuatan-perbuatan

1Tes 1:3


Catatan Frasa: IMAN BEKERJASAMA DENGAN PERBUATAN-PERBUATAN.

Yakobus 2:2

TSK Full Life Study Bible

2:2

kumpulanmu(TB)/rumah sembahyangmu(TL) <4864> [assembly. Gr. synagogue. gold.]

indah(TB)/indah .... situ(TL) <2986> [goodly.]

dengan memakai .............. buruk memakai ... buruk(TB)/buruk(TL) <1722 4508> [in vile.]

Pengkhotbah 1:1

TSK Full Life Study Bible

1:1

Pengkhotbah(TB)/al-Khatib(TL) <06953> [the Preacher.]

raja(TB/TL) <04428> [king.]

1:1

Judul : Segala sesuatu sia-sia

Perikop : Pkh 1:1-11


perkataan Pengkhotbah,

Pengkh 1:12; Pengkh 7:27; 12:10 [Semua]

di Yerusalem.

Ams 1:1; [Lihat FULL. Ams 1:1]


Pengkhotbah 1:1

TSK Full Life Study Bible

1:1

Pengkhotbah(TB)/al-Khatib(TL) <06953> [the Preacher.]

raja(TB/TL) <04428> [king.]

1:1

Judul : Segala sesuatu sia-sia

Perikop : Pkh 1:1-11


perkataan Pengkhotbah,

Pengkh 1:12; Pengkh 7:27; 12:10 [Semua]

di Yerusalem.

Ams 1:1; [Lihat FULL. Ams 1:1]


Yohanes 5:4

TSK Full Life Study Bible

5:4

<3767> [whosoever.]

The sanative property of this pool has been supposed by some to have been communicated by the blood of the sacrifices, and others have referred it to the mineral properties of the waters. But, 1. The beasts for sacrifice were not washed here, but in a laver in the temple. 2. No natural property could cure all manner of diseases. 3. The cure only extended to the first who entered. 4. It took place only at one particular time. 5. As the healing was effected by immersion, it must have been instantaneous; and it was never failing in it effects. All which, not being observed in medicinal waters, determine the cures to have been miraculous, as expressly stated in the text.

<4413> [first.]

<1096> [was made.]

Wahyu 13:10

TSK Full Life Study Bible

13:10

<4863 1536> [that leadeth.]

dibunuh ...... dibunuh .... membunuh ........... dibunuh(TB)/membunuh ........... dibunuh(TL) <1536 615> [he that killeth.]

di sini(TB)/inilah(TL) <5602> [Here.]

13:10

harus dibunuh

Yer 15:2; 43:11 [Semua]

dan iman

Ibr 6:12; [Lihat FULL. Ibr 6:12]

orang-orang kudus.

Wahy 14:12




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA