TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 22:22

TSK Full Life Study Bible

22:22

22:22

dibunuh mati:

Kej 38:24; [Lihat FULL. Kej 38:24]; Kel 21:12; [Lihat FULL. Kel 21:12]; Mat 5:27-28; Yoh 8:5; 1Kor 6:9; Ibr 13:4 [Semua]

telah tidur

2Sam 11:4


Ulangan 22:24

TSK Full Life Study Bible

22:24

lempari(TB)/lontari(TL) <05619> [and ye shall stone.]

In these laws, the betrothed damsel was considered as the wife of the man to whom she was engaged, though they had not come together; and therefore the crime was adjudged adultery. But a charitable supposition is admitted in the damsel's favour, in case she was found in a solitary place.

memperkosa(TB)/digagahinya(TL) <06031> [he hath humbled.]

kauhapuskan(TB)/membuang(TL) <01197> [so thou shalt put.]

22:24

dari tengah-tengahmu.

1Kor 5:13%&


Ulangan 13:10

TSK Full Life Study Bible

13:10

melempari .... batu batu(TB)/melontari(TL) <05619 068> [stone him.]

By this law, every Israelite was bound in conscience to inform against, to prosecute, and to assist at the execution of any one, even the nearest relation or friend, who attempted to persuade him to idolatry; yet it is observable that parents and husbands are not expressly mentioned in the list of those who were thus publicly accused.--Scott.

keluar(TB/TL) <03318> [which brought.]

perbudakan(TB)/perhambaan(TL) <05650> [bondage. Heb. bondmen.]

13:10

berikhtiar menyesatkan

Kel 20:3; [Lihat FULL. Kel 20:3]


Ulangan 17:5

TSK Full Life Study Bible

17:5

kaulempari ... batu ... batu(TB)/melontari(TL) <05619 068> [stone them.]

17:5

sampai mati.

Im 24:14; [Lihat FULL. Im 24:14]


Ulangan 21:21

TSK Full Life Study Bible

21:21

<0582> [all the men.]

kauhapuskan(TB)/membuang(TL) <01197> [so shalt thou.]

Israel(TB/TL) <03478> [all Israel.]

21:21

ia mati.

Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]

yang jahat

Ul 19:19; 1Kor 5:13%& [Semua]

menjadi takut.

Ul 13:11; [Lihat FULL. Ul 13:11]


Imamat 24:16

TSK Full Life Study Bible

24:16

menghujat ......................... menghujat(TB)/menghujat ........................... dihujatnya(TL) <05344> [blasphemeth.]

As the word {nakav} not only signifies to curse, or blaspheme, but also to express, or distinguish by name, (Nu 1:17. 1 Ch 12:31. Isa 62:2,) hence the Jews, at a very early period, understood this law as prohibiting them from uttering the name Jehovah, on any other than sacred occasions. The Septuagint, which was made at least 250 years before Christ, renders it [Onomazon de to onoma Kyriou, thanato thanatoustho,] "Whosoever nameth the name of the Lord, let him die;" from which we see that the Jews at this time were accustomed to pronounce {adonay,} or Lord, instead of Jehovah; for in place of it the Septuagint always put [Lo Kyrios.]

24:16

yang menghujat

Kel 22:28; [Lihat FULL. Kel 22:28]

dihukum mati

Kel 21:12; [Lihat FULL. Kel 21:12]; 1Raj 21:10,13; Mat 26:66; Mr 14:64; Yoh 10:33; 19:7; Kis 7:58 [Semua]


Imamat 24:23

TSK Full Life Study Bible

24:23

24:23

dengan batu.

Im 24:14; [Lihat FULL. Im 24:14]


Bilangan 15:35-36

TSK Full Life Study Bible

15:35

Orang(TB)/orang(TL) <0376> [The man.]

melontari .... batu batu(TB)/melontari(TL) <07275 068> [stone him.]

15:35

dihukum mati;

Kel 31:14,15 [Semua]

tempat perkemahan.

Im 20:2; [Lihat FULL. Im 20:2]; Luk 4:29; Kis 7:58 [Semua]



15:36

15:36

dengan batu,

Im 20:2; [Lihat FULL. Im 20:2]

ia mati,

Kel 31:14; [Lihat FULL. Kel 31:14]

kepada Musa.

Yer 17:21




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA