TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 3:15

3:15 o <06119> bqe <07779> wnpwst <0859> htaw <07218> sar <07779> Kpwsy <01931> awh <02233> herz <0996> Nybw <02233> Kerz <0996> Nybw <0802> hsah <0996> Nybw <0996> Knyb <07896> tysa <0342> hbyaw(3:15)

3:15 kai <2532> ecyran yhsw <5087> ana <303> meson <3319> sou <4771> kai <2532> ana <303> meson <3319> thv <3588> gunaikov <1135> kai <2532> ana <303> meson <3319> tou <3588> spermatov <4690> sou <4771> kai <2532> ana <303> meson <3319> tou <3588> spermatov <4690> authv <846> autov <846> sou <4771> thrhsei <5083> kefalhn <2776> kai <2532> su <4771> thrhseiv <5083> autou <846> pternan <4418>

Kisah Para Rasul 4:17-18

4:17 αλλ <235> ινα <2443> μη <3361> επι <1909> πλειον <4119> διανεμηθη <1268> <5686> εις <1519> τον <3588> λαον <2992> απειλησωμεθα <546> <5672> αυτοις <846> μηκετι <3371> λαλειν <2980> <5721> επι <1909> τω <3588> ονοματι <3686> τουτω <5129> μηδενι <3367> ανθρωπων <444>

4:18 και <2532> καλεσαντες <2564> <5660> αυτους <846> παρηγγειλαν <3853> <5656> } καθολου <2527> μη <3361> φθεγγεσθαι <5350> <5738> μηδε <3366> διδασκειν <1321> <5721> επι <1909> τω <3588> ονοματι <3686> } } ιησου <2424>

Kisah Para Rasul 5:33

5:33 οι <3588> δε <1161> ακουσαντες <191> <5660> διεπριοντο <1282> <5712> και <2532> εβουλοντο <1014> <5711> ανελειν <337> <5629> αυτους <846>

Wahyu 12:12-13

12:12 δια <1223> τουτο <5124> ευφραινεσθε <2165> <5744> } ουρανοι <3772> και <2532> οι <3588> εν <1722> αυτοις <846> σκηνουντες <4637> <5723> ουαι <3759> την <3588> γην <1093> και <2532> την <3588> θαλασσαν <2281> οτι <3754> κατεβη <2597> <5627> ο <3588> διαβολος <1228> προς <4314> υμας <5209> εχων <2192> <5723> θυμον <2372> μεγαν <3173> ειδως <1492> <5761> οτι <3754> ολιγον <3641> καιρον <2540> εχει <2192> <5719>

12:13 και <2532> οτε <3753> ειδεν <1492> <5627> ο <3588> δρακων <1404> οτι <3754> εβληθη <906> <5681> εις <1519> την <3588> γην <1093> εδιωξεν <1377> <5656> την <3588> γυναικα <1135> ητις <3748> ετεκεν <5088> <5627> τον <3588> αρσενα <730>

Wahyu 12:17

12:17 και <2532> ωργισθη <3710> <5681> ο <3588> δρακων <1404> επι <1909> τη <3588> γυναικι <1135> και <2532> απηλθεν <565> <5627> ποιησαι <4160> <5658> πολεμον <4171> μετα <3326> των <3588> λοιπων <3062> του <3588> σπερματος <4690> αυτης <846> των <3588> τηρουντων <5083> <5723> τας <3588> εντολας <1785> του <3588> θεου <2316> και <2532> εχοντων <2192> <5723> την <3588> μαρτυριαν <3141> ιησου <2424>



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA