TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 28:3

TSK Full Life Study Bible

28:3

Wajahnya(TB)/adalah rupanya(TL) <2397> [countenance.]

pakaiannya ... pakaiannya(TB)/Maka ....... pakaiannya(TL) <1161 846 1742> [his raiment.]

28:3

bagaikan salju.

Dan 7:9; 10:6; Mr 9:3; Yoh 20:12; [Lihat FULL. Yoh 20:12] [Semua]


Keluaran 34:29-35

TSK Full Life Study Bible

34:29

kedua loh ..... loh batu(TB)/kedua loh batu(TL) <03871 08147> [A.M. 2513. B.C. 1491. An. Ex. Is. 1. Elul. Two tables.]

tahu(TB)/diketahuinya(TL) <03045> [wist.]

kulit(TB/TL) <05785> [the skin.]

mukanya bercahaya ... karena bercahaya(TB)/mukanya bercahaya(TL) <07160 06440> [face shone.]

As the original word {karan,} signifies to shine out, or dart forth, as horns on the head of an animal, or rays of light reflected from a polished surface, we may suppose that the heavenly glory which filled the soul of this holy man, darted out from his face in coruscations, in the manner in which light is generally represented. The Vulgate renders it, {et ignorabat quod cornuta esset facies sua,} "and he did not know that his face was horned;" which version, misunderstood, has induced painters to represent Moses with two very large horns, one proceeding from each temple!

34:29

gunung Sinai

Kel 19:11; [Lihat FULL. Kel 19:11]

di tangan

Kel 32:15; [Lihat FULL. Kel 32:15]

mukanya bercahaya

Kel 34:35; Mazm 34:6; Yes 60:5; Mat 17:2; 2Kor 3:7,13 [Semua]



34:30

takutlah(TB/TL) <03372> [afraid.]


34:31

memanggil(TB)/dipanggil(TL) <07121> [called.]

Musa .............. Musa berbicara .... berkata-kata(TB)/Musa ................ Musapun berkata-kata(TL) <04872 01696> [and Moses talked.]

34:31

segala pemimpin

Kel 16:22



34:32

lalu disampaikannyalah ..... perintah(TB)/disampaikan ... kepada(TL) <06680> [he gave.]

34:32

segala perintah

Kel 21:1; [Lihat FULL. Kel 21:1]; Kel 35:1,4 [Semua]



34:33

diselubunginyalah(TB)/ditudunginya(TL) <04533> [a vail.]

34:33

mereka, diselubunginyalah

2Kor 3:13



34:34

ditanggalkannyalah(TB)/disingkapkannya(TL) <05493> [he took.]


34:35

34:35

Musa bercahaya,

Kel 34:29; [Lihat FULL. Kel 34:29]


Yohanes 1:14

TSK Full Life Study Bible

1:14

Firman(TB/TL) <3056> [the Word.]

kita telah melihat(TB)/memandang(TL) <2300> [we.]

Anak Tunggal(TB)/tunggal(TL) <3439> [the only.]

penuh(TB/TL) <4134> [full.]

1:14

menjadi manusia,

Gal 4:4; Fili 2:7,8; 1Tim 3:16; Ibr 2:14; 1Yoh 1:1,2; 4:2 [Semua]

melihat kemuliaan-Nya,

Kel 33:18; 40:34 [Semua]

kasih karunia

Rom 3:24; [Lihat FULL. Rom 3:24]

dan kebenaran.

Yoh 14:6


Catatan Frasa: FIRMAN ITU TELAH MENJADI MANUSIA.

Yohanes 17:24

TSK Full Life Study Bible

17:24

mau(TB)/suka(TL) <2309> [I will.]

mereka memandang(TB)/nampak(TL) <2334> [may.]

sebab(TB)/karena(TL) <3754> [for.]

17:24

Aku berada,

Yoh 12:26; [Lihat FULL. Yoh 12:26]

berikan kepada-Ku,

Yoh 17:2; [Lihat FULL. Yoh 17:2]

memandang kemuliaan-Ku

Yoh 1:14

dunia dijadikan.

Yoh 17:5; Mat 25:34; [Lihat FULL. Mat 25:34]; Yoh 1:2; [Lihat FULL. Yoh 1:2] [Semua]


Kisah Para Rasul 26:13-15

TSK Full Life Study Bible

26:13

hari(TB/TL) <2250> [mid-day.]

bersinar-sinar(TL) <5228> [above.]


26:14

bahasa Ibrani(TB)/Ibrani(TL) <1446> [in.]

Saulus Saulus(TB)/Saul Saul(TL) <4549> [Saul.]

Sukar(TB)/Sukarlah(TL) <4642> [hard.]

26:14

suatu suara

Kis 9:7

bahasa Ibrani:

Yoh 5:2; [Lihat FULL. Yoh 5:2]



26:15

aku .... Engkau ..... Akulah(TB)/patik .......... Akulah(TL) <1473 1510> [I am.]

Wahyu 1:13-17

TSK Full Life Study Bible

1:13

serupa(TB)/seperti(TL) <3664> [like.]

berpakaian(TB) <1746> [clothed.]

Dan .................. bergetangdadakan dan ... berlilitkan(TB)/dan ................. dan bergetangdadakan(TL) <2532 4024> [and girt.]

1:13

kaki dian

Wahy 2:1

Anak Manusia,

Yeh 1:26; Dan 7:13; 10:16; Wahy 14:14 [Semua]

di kaki,

Yes 6:1

dan dadanya

Dan 10:5; Wahy 15:6 [Semua]


Catatan Frasa: SEORANG ... ANAK MANUSIA.


1:14

dan rambut-Nya rambut-Nya ....... dan mata-Nya(TB)/Maka ... dan rambut-Nya ........... maka(TL) <1161 846 2532 2359> [and his hairs.]

dan rambut-Nya ........ dan mata-Nya(TB)/Maka ... dan ............ maka mata-Nya(TL) <1161 846 2532 3788> [and his eyes.]

1:14

nyala api.

Dan 7:9; 10:6; Wahy 2:18; 19:12 [Semua]



1:15

kaki-Nya ......... suara-Nya(TB)/kaki-Nya(TL) <846 4228> [his feet.]

suara-Nya ... desau bunyi suara-Nya .... bunyi(TB)/bunyi suara-Nya .... bunyi(TL) <846 5456> [his voice.]

1:15

dalam perapian;

Yeh 1:7; Dan 10:6; Wahy 2:18 [Semua]

air bah.

Yeh 43:2; Wahy 14:2; 19:6 [Semua]



1:16

memegang(TB/TL) <2192> [he had.]

dari(TB)/terjulur dari(TL) <1537> [out.]

Dan .... kanan-Nya ...... dan ... mulut-Nya ..... sebilah .... dan wajah-Nya ...... terik(TB)/Maka .......... dan ...... sebilah ...... dan(TL) <2532 846> [and his.]

1:16

tujuh bintang

Wahy 1:20; Wahy 2:1; 3:1 [Semua]

sebilah pedang

Yes 1:20; 49:2; Ibr 4:12; Wahy 2:12,16; 19:15,21 [Semua]

bagaikan matahari

Hak 5:31; Mat 17:2 [Semua]


Catatan Frasa: TUJUH BINTANG.


1:17

tersungkurlah aku(TB)/rebahlah(TL) <4098> [I fell.]

tetapi ................ dan(TB)/Maka ............... dan(TL) <2532 2007> [And he.]

Jangan .... Jangan takut(TB)/Jangan takut(TL) <5399 3361> [Fear not.]

inilah ... Aku adalah(TB)/Aku inilah(TL) <1473 1510> [I am.]

1:17

depan kaki-Nya

Yeh 1:28; Dan 8:17,18 [Semua]

di atasku,

Dan 8:18

Jangan takut!

Mat 14:27; [Lihat FULL. Mat 14:27]

Yang Akhir,

Yes 41:4; 44:6; 48:12; Wahy 2:8; 22:13 [Semua]


Wahyu 10:1

TSK Full Life Study Bible

10:1

lain(TB/TL) <243> [another.]

berselubungkan(TB)/berjubahkan(TL) <4016> [clothed.]

pelangi(TB/TL) <2463> [a rainbow.]

kepalanya mukanya mukanya ...... kakinya(TB)/mukanya(TL) <846 4383> [his face.]

tiang(TB/TL) <4769> [pillars.]

10:1

Judul : Malaikat dan gulungan kitab kecil

Perikop : Why 10:1-11


seorang malaikat

Wahy 5:2

dari sorga,

Wahy 18:1; 20:1 [Semua]

dan pelangi

Yeh 1:28; Wahy 4:3 [Semua]

seperti matahari,

Mat 17:2; Wahy 1:16 [Semua]

tiang api.

Wahy 1:15


Catatan Frasa: SEORANG MALAIKAT LAIN YANG KUAT.

Wahyu 19:12-13

TSK Full Life Study Bible

19:12

mata-Nya(TB/TL) <3788> [eyes.]

Dan ....... di atas ..................... sendiri(TB)/Maka ........ di ..................... sendiri(TL) <1161 846 1909> [on his.]

nama(TB/TL) <3686> [a name.]

19:12

nyala api

Wahy 1:14; [Lihat FULL. Wahy 1:14]

banyak mahkota

Wahy 6:2; 12:3 [Semua]

dan pada-Nya

Wahy 19:16

Ia sendiri.

Wahy 2:17; [Lihat FULL. Wahy 2:17]



19:13

memakai(TB)/berjubah(TL) <4016> [clothed.]

Firman(TB/TL) <3056> [The.]

19:13

dalam darah

Yes 63:2,3 [Semua]

Firman Allah.

Yoh 1:1


Wahyu 20:11

TSK Full Life Study Bible

20:11

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

Dari(TB)/daripada(TL) <575> [from.]

dan ........... dan ... dan ... ditemukan ... didapati(TB)/Maka ......... dan ......... dan ..... sehingga(TL) <2532 2147> [and there.]

20:11

Judul : Hukuman yang terakhir

Perikop : Why 20:11-15


takhta putih

Wahy 4:2; [Lihat FULL. Wahy 4:2]

Dari hadapan-Nya

Wahy 6:14; [Lihat FULL. Wahy 6:14]


Catatan Frasa: TAKHTA PUTIH YANG BESAR.

Catatan Frasa: LENYAPLAH BUMI DAN LANGIT.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.63 detik
dipersembahkan oleh YLSA