Yosua 1:5
TSK | Full Life Study Bible |
Seorangpun(TB/TL) <0376> [There shall.] Musa(TB/TL) <04872> [as I was.] membiarkan(TB)/begitu ......... membiarkan(TL) <07503> [I will not.] |
menghadapi engkau Ul 7:24; [Lihat FULL. Ul 7:24] Aku menyertai Yos 1:17; Kej 26:3; [Lihat FULL. Kej 26:3]; Kej 39:2; [Lihat FULL. Kej 39:2]; Hak 6:12; 1Sam 10:7; Yer 1:8; 30:11 [Semua] akan meninggalkan Kej 28:15; [Lihat FULL. Kej 28:15]; Ul 4:31; [Lihat FULL. Ul 4:31] [Semua] Catatan Frasa: AKU AKAN MENYERTAI ENGKAU. |
Yosua 2:9
TSK | Full Life Study Bible |
tahu(TB)/Kuketahui(TL) <03045> [I know.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [that the Lord.] kengerian(TB)/ketakutan(TL) <0367> [your terror.] gemetar(TB)/hanyut(TL) <04127> [faint. Heb. melt.] |
bahwa kengerian Kej 35:5; [Lihat FULL. Kej 35:5]; Kel 15:14; [Lihat FULL. Kel 15:14] [Semua] |
Yosua 2:24
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN Tuhan(TB)/sesungguhnya Tuhan(TL) <03588 03068> [Truly the Lord.] penduduk(TB)/isi(TL) <03427> [all the inhabitants.] gemetar(TB)/hilanglah hati(TL) <04127> [faint. Heb. melt.] |
dalam tangan Yos 10:8; 11:6; Hak 3:28; 7:9,14; 20:28; 1Sam 14:10 [Semua] itu gemetar Kel 15:15; [Lihat FULL. Kel 15:15] |
Yosua 3:4
TSK | Full Life Study Bible |
tabut(TB)/berjarak(TL) <07350> [a space.] ini(TL) <08543> [heretofore. Heb. since yesterday and the third day.] |
ribu hasta |
Yosua 4:5
TSK | Full Life Study Bible |
sungai Yordan, Yos 3:17; [Lihat FULL. Yos 3:17] |
Yosua 4:9
TSK | Full Life Study Bible |
menegakkan dua ... dua(TB)/didirikanlah .... dua(TL) <06965 08147> [set up twelve.] sekarang(TB)/hari(TL) <03117> [and they are there.] These words might be written by Joshua at the close of his life, or perhaps be added by some later prophet. It seems from this verse, that there were two sorts of stones erected as a memorial of this great event: twelve at Gilgal (ver. 20,) and twelve in the bed of the Jordan; which last might have been placed on a base of strong stone work, so high as always to be visible, and serve to mark the very spot where the priests stood with the ark. Drs. Kennicott and Shuckford, however, would read here with the Syriac, {mittoch,} "from the midst," instead of {bethoch,} "in the midst;" and render, "And Joshua took up the twelve stones (taken) from the midst of Jordan," etc. But this reading is unsupported by any MS. yet collated; and it appears wholly unnecessary. |
belas batu Kej 28:18; [Lihat FULL. Kej 28:18]; Yos 24:26; 1Sam 7:12 [Semua] sampai sekarang. Kej 35:20; [Lihat FULL. Kej 35:20] |
Yosua 9:3-4
TSK | Full Life Study Bible |
Gibeon(TB/TL) <01391> [Gibeon.] Yerikho(TB/TL) <03405> [Jericho.] |
negeri Gibeon Yos 9:17; Yos 10:10; 11:19; 18:25; 21:17; 2Sam 2:12; 5:25; 20:8; 1Raj 3:4; 9:2; 1Taw 8:29; 14:16; 16:39; 21:29; 2Taw 1:3; Neh 3:7; Yes 28:21; Yer 28:1; 41:12 [Semua] dan Ai, Kej 12:8; Yos 8:1; [Lihat FULL. Yos 8:1] [Semua] |
akal pura-pura ... akal(TB)/dipakainya akal pura-pura(TL) <06195 06213> [work wilily.] bekal(TB)/utusan(TL) <06737> [ambassadors.] The word {tzir,} an ambassador, properly denotes a hinge; because an ambassador is a person upon whom the business turns as upon a hinge. So the Latin {Cardinalis,} from {cardo,} a hinge, was the title of the prime minister of the emperor Theodosius, though now applied only to the Pope's electors and counsellors. kirbat kirbat(TB)/kirbat ... air anggur(TL) <04997 03196> [wine bottles.] These bottles being made of skin, were consequently liable to be rent, and capable of being mended; which is done, according to Chardin, by putting in a piece, or by gathering up the wounded piece in the manner of a purse; and sometimes by inserting a flat piece of wood. |
Yosua 10:3
TSK | Full Life Study Bible |
raja Yerusalem .... Yeruzalem ... raja ..... raja ..... raja ...... raja(TB)/raja Yeruzalem ...... raja ...... raja ...... raja ...... raja(TL) <04428 03389> [king of Jerusalem.] Hebron(TB)/Heberon(TL) <02275> [Hebron.] Hebron was situated on an eminence, 20 miles south of Jerusalem, and the same distance north of Beersheba. It is now called El Khalil, "the well-beloved," the usual epithet which the Turks and Arabs apply to Abraham, whose sepulchral cave they still shew; over which St. Helena built a magnificent church. Its original site was on an eminence, at the southern foot of which the present village is pleasantly situated, on which are the remains of an ancient castle, its sole defence. Lakhis(TB/TL) <03923> [Lachish.] |
raja Hebron, Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18] raja Yarmut, Yos 10:5; Yos 12:11; 15:35; 21:29; Neh 11:29 [Semua] raja Lakhis, Yos 10:5,31; Yos 12:11; 15:39; 2Raj 14:19; 2Taw 11:9; 25:27; 32:9; Neh 11:30; Yes 36:2; 37:8; Yer 34:7; Mi 1:13 [Semua] kepada Debir, Yos 10:38; Yos 11:21; 12:13; 13:26; 15:7,49; 21:15; Hak 1:11; 1Taw 6:58 [Semua] raja Eglon, Yos 10:23,34,36; Yos 12:12; 15:39 [Semua] |
Yosua 11:20
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN .......................... TUHAN(TB)/Tuhan ................................ Tuhan(TL) <03068> [it was.] Ex 4:21 9:16 De 2:30 Jud 14:4 1Sa 2:25 1Ki 12:15 22:20-23
2Ch 25:16 Isa 6:9,10 Ro 9:18,22,23 [Semua]
TUHAN .......................... TUHAN(TB)/Tuhan ................................ Tuhan(TL) <03068> [as the Lord.] |
menyebabkan hati Kel 4:21; [Lihat FULL. Kel 4:21]; Kel 14:17; [Lihat FULL. Kel 14:17]; Rom 9:18 [Semua] kepada Musa. Catatan Frasa: TUHAN YANG MENYEBABKAN HATI ORANG-ORANG ITU MENJADI KERAS. |
Yosua 13:1
TSK | Full Life Study Bible |
Yosua(TB)/Yusakpun(TL) <03091> [A.M. 2560. B.C. 1444. An. Ex. Is. 47. Joshua.] diduduki(TB)/milik(TL) <03423> [to be possessed. Heb. to possess it.] |
Judul : Daerah-daerah yang belum direbut Perikop : Yos 13:1-7 lanjut umurnya, Kej 24:1; Yos 14:10; 23:1,2; 1Raj 1:1 [Semua] Catatan Frasa: YOSUA MENJADI TUA. |
Yosua 13:8
TSK | Full Life Study Bible |
diberikan ...... diberikan Musa ....... ditentukan ..... ditentukan Musa(TB)/diberikan Musa ............ ditentukan .... Musa(TL) <05414 04872> [Moses gave.] |
Judul : Pembagian tanah di sebelah timur Sungai Yordan Perikop : Yos 13:8-33 yang ditentukan Yos 12:6; [Lihat FULL. Yos 12:6] kepada mereka, |
Yosua 13:13
TSK | Full Life Study Bible |
menghalau(TB)/dihalaukan(TL) <03423> [expelled.] |
orang Gesur Yos 12:5; [Lihat FULL. Yos 12:5] orang Maakha Ul 3:14; [Lihat FULL. Ul 3:14] sampai sekarang. |
Yosua 15:6
TSK | Full Life Study Bible |
Bet-Hogla(TB)/Bait-Hojla(TL) <01031> [Beth-hogla.] Probably the Bethagla mentioned by Jerome is the same as the "threshing-floor of Atad," (Ge 50:10,) situated three miles from Jericho, and two from Jordan; and belonging to the tribe of Benjamin, though serving as a frontier to the tribe of Judah. batu(TB/TL) <068> [the stone.] |
ke Bet-Hogla, utara Bet-Araba, batu Bohan |
Yosua 15:13
TSK | Full Life Study Bible |
Kaleb(TB/TL) <03612> [Caleb.] |
kepada Kaleb yakni Kiryat-Arba, Kej 23:2; [Lihat FULL. Kej 23:2] bapa Enak. Bil 13:22; [Lihat FULL. Bil 13:22] Itulah Hebron. Yos 10:36; [Lihat FULL. Yos 10:36]; Yos 21:12; 1Taw 6:56 [Semua] |
Yosua 15:47
TSK | Full Life Study Bible |
Gaza(TB/TL) <05804> [Gaza.] sungai(TB/TL) <05158> [the river.] |
Asdod Yos 11:22; [Lihat FULL. Yos 11:22] tanah Mesir, Kej 15:18; [Lihat FULL. Kej 15:18] Laut Besar Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6] |
Yosua 15:63
TSK | Full Life Study Bible |
orang Yebus, Yos 15:8; [Lihat FULL. Yos 15:8] kota Yerusalem, Yos 10:1; [Lihat FULL. Yos 10:1] tidak dapat Yos 16:10; 17:12; Hak 1:21; 1Raj 9:21 [Semua] bani Yehuda |
Yosua 16:10
TSK | Full Life Study Bible |
dihalau(TB)/dihalaukannya(TL) <03423> [they drave.] orang Kanaan ... diam ... duduk ..... duduklah orang Kanaan ... masih tetap tinggal(TB)/Kanani ... duduk ..... duduklah ... Kanani(TL) <03669 03427> [the Canaanites dwell.] |
budak rodi. Yos 15:63; [Lihat FULL. Yos 15:63]; Yos 17:13; Hak 1:28-29; 1Raj 9:16 [Semua] |
Yosua 17:17
TSK | Full Life Study Bible |
banyak(TB)/bilangannya(TL) <07227> [Thou art a great.] |
bagian undian |
Yosua 18:3
TSK | Full Life Study Bible |
bermalas-malas(TB)/malas(TL) <07503> [How long are.] |
Yosua 18:17
TSK | Full Life Study Bible |
En-Semes(TB/TL) <05885> [En-shemesh.] The fountain of the Sun; whether a town, or simply a fountain, is uncertain. Gelilot(TB/TL) <01553> [Geliloth.] Geliloth is probably the same as Gilgal; though as the word may signify border or limits, some think that it is probably not the proper name of a place: "And went forth towards the borders which are over against the ascent to Adummim." Others render Geliloth circuits or roundings, or the hills about Jordan, {tumuli Jordanis.} Vulgate: {pertransit usque ad tumulos.} batu(TB/TL) <068> [the stone.] |
ke Gelilot pendakian Adumim, batu Bohan |
Yosua 19:8
TSK | Full Life Study Bible |
Baalat-Beer(TB)/Baalat-Beir-Ramat(TL) <01192> [Baalath-beer.] Rama(TB)/Baalat-Beir-Ramat(TL) <07414> [Ramath.] [Ramoth.] |
Tanah Selatan. Yos 10:40; [Lihat FULL. Yos 10:40] |
Yosua 24:1
TSK | Full Life Study Bible |
Yosua(TB)/Yusak(TL) <03091> [Joshua.] This must have been a different assembly from that mentioned in the preceding chapter, though probably held not long after the former. Sikhem(TB/TL) <07927> [Shechem.] As it is immediately added, that "they presented themselves before God," which is supposed to mean at the tabernacle; some are of opinion that Joshua caused it to be conveyed from Shiloh to Shechem on this occasion, to give the greater solemnity to his last meeting with the people. The Vatican and Alexandrian copies of the Septuagint, however, read [Selo,] both here and in verse 25; which many suppose to have been the original reading. Dr. Shuckford supposes that the covenant was made at Shechem, and that the people went to Shiloh to confirm it. But the most probable opinion seems to be that of Dr. Kennicott, that when all the tribes were assembled as Shechem, Joshua called the chiefs to him on that mount, which had before been consecrated by the law, and by the altar which he had erected. Dipanggilnya(TB)/dipanggilnya(TL) <07121> [called.] pasukannya .... berdiri(TB)/pemerintahnya ... lalu datanglah .... berdiri(TL) <03320> [presented.] |
Judul : Pembaruan perjanjian di Sikhem Perikop : Yos 24:1-28 Yosua mengumpulkan di Sikhem. Kej 12:6; [Lihat FULL. Kej 12:6] Dipanggilnya para tua-tua orang Israel, Catatan Frasa: MENGUMPULKAN SEMUA SUKU. |
Yosua 24:22
TSK | Full Life Study Bible |
saksi ................ saksi(TB)/saksi ...................... saksi(TL) <05707> [Ye are witnesses.] Ye have been sufficiently apprised of the difficulties in your way--of God's holiness, and the nature of his service--your own weakness, inconstancy, and insufficiency--your need of the Divine help, and the hope of assistance held out in the law--and the awful consequences of apostasy: and now ye make your choice. Remember then that ye are witnesses against yourselves; and your own conscience will be witness, judge, and executioner. memilih(TB/TL) <0977> [ye have.] |
Kamulah saksi Yos 24:27; Rut 4:10; Yes 8:2; 43:10; 44:8; Yer 42:5; Mal 2:14 [Semua] telah memilih Kamilah saksi! Ul 25:9; [Lihat FULL. Ul 25:9] |