kecilkan semua  

Teks -- Hakim-hakim 15:1-20 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Simson melawan orang Filistin
15:1 Beberapa waktu kemudian, dalam musim menuai gandum, pergilah Simson mengunjungi isterinya, dengan membawa seekor anak kambing, serta berkata: "Aku mau ke kamar mendapatkan isteriku." Tetapi ayah perempuan itu tidak membiarkan dia masuk. 15:2 Kata ayah perempuan itu: "Aku telah menyangka, bahwa engkau benci sama sekali kepadanya, sebab itu aku memberikannya kepada kawanmu. Bukankah adiknya lebih cantik dari padanya? Baiklah kauambil itu bagimu sebagai gantinya." 15:3 Lalu kata Simson kepadanya: "Sekali ini aku tidak bersalah terhadap orang Filistin, apabila aku mendatangkan celaka kepada mereka." 15:4 Maka pergilah Simson, ditangkapnya tiga ratus anjing hutan, diambilnya obor, diikatnya ekor dengan ekor dan ditaruhnya sebuah obor di antara tiap-tiap dua ekor. 15:5 Kemudian dinyalakannyalah obor itu dan dilepaskannya anjing-anjing hutan itu ke gandum yang belum dituai kepunyaan orang Filistin, sehingga terbakarlah tumpukan-tumpukan gandum dan gandum yang belum dituai dan kebun-kebun pohon zaitun. 15:6 Berkatalah orang Filistin: "Siapakah yang melakukan ini?" Orang menjawab: "Simson, menantu orang Timna itu, sebab orang itu telah mengambil isteri Simson dan memberikannya kepada kawannya." Kemudian pergilah orang Filistin ke sana dan membakar perempuan itu beserta ayahnya. 15:7 Lalu berkatalah Simson kepada mereka: "Jika kamu berbuat demikian, sesungguhnya aku takkan berhenti sebelum aku membalaskannya kepada kamu." 15:8 Dan dengan pukulan yang hebat ia meremukkan tulang-tulang mereka. Lalu pergilah ia dan tinggal dalam gua di bukit batu Etam. 15:9 Lalu majulah orang Filistin dan berkemah di daerah Yehuda serta memencar ke Lehi. 15:10 Berkatalah orang-orang Yehuda: "Mengapa kamu maju menyerang kami?" Lalu jawab mereka: "Kami maju untuk mengikat Simson dan memperlakukan dia seperti dia memperlakukan kami." 15:11 Kemudian turunlah tiga ribu orang dari suku Yehuda ke gua di gunung batu Etam dan berkata kepada Simson: "Tidakkah kauketahui, bahwa orang Filistin berkuasa atas kita? Apakah juga yang telah kauperbuat terhadap kami?" Tetapi jawabnya kepada mereka: "Seperti mereka memperlakukan aku, demikianlah aku memperlakukan mereka." 15:12 Kata mereka kepadanya: "Kami datang ke sini untuk mengikat dan menyerahkan engkau ke dalam tangan orang Filistin." Tetapi jawab Simson kepada mereka: "Bersumpahlah kepadaku, bahwa kamu sendiri tidak akan menyerang aku." 15:13 Lalu kata mereka kepadanya: "Tidak, kami hanya mau mengikat engkau dan menyerahkan engkau ke dalam tangan mereka, tetapi membunuh engkau kami tidak mau." Maka mereka mengikat dia dengan dua tali baru dan membawa dia dari bukit batu itu. 15:14 Setelah ia sampai ke Lehi dan orang-orang Filistin mendatangi dia dengan bersorak-sorak, maka berkuasalah Roh TUHAN atas dia dan tali-tali pada tangannya menjadi seperti batang rami yang telah habis dimakan api dan segala pengikatnya hancur tanggal dari tangannya. 15:15 Kemudian ia menemui sebuah tulang rahang keledai yang masih baru, diulurkannya tangannya, dipungutnya dan dipukulnya mati seribu orang dengan tulang itu. 15:16 Berkatalah Simson: "Dengan rahang keledai bangsa keledai itu kuhajar, dengan rahang keledai seribu orang kupukul." 15:17 Setelah berkata demikian, dilemparnya tulang rahang itu dari tangannya. Kemudian dinamailah tempat itu Ramat Lehi. 15:18 Ketika ia sangat haus, berserulah ia kepada TUHAN: "Oleh tangan hamba-Mu ini telah Kauberikan kemenangan yang besar itu, masakan sekarang aku akan mati kehausan dan jatuh ke dalam tangan orang-orang yang tidak bersunat itu!" 15:19 Kemudian Allah membelah liang batu yang di Lehi itu, dan keluarlah air dari situ. Ia minum, lalu menjadi kuat dan segar kembali. Sebab itu dinamailah mata air itu Mata Air Penyeru, yang sampai sekarang masih ada di Lehi. 15:20 Ia memerintah sebagai hakim atas orang Israel dalam zaman orang Filistin, dua puluh tahun lamanya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Etam a place where the Israelites made an early encampment
 · Filistea the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Lehi a town of Judah near Philistia, exact position unknown (OS)
 · orang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Timna a resident of the town of Timnah
 · orang-orang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Simson a man who was a Hebrew judge noted for his supernatural strength,son of Manoah of Dan; a judge of supernatural physical strength
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · tanah Filistin the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · wilayah Filistin the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall


Topik/Tema Kamus: Simson | Hakim Israel | Orang Filistin | Anjing Hutan | Zebulon | Jawab, Jawaban Doa | Api | Keledai Jinak | Balas, Membalas Dendam | Kambing | Mukjizat Melalui Perantaraan | Batu | Air | Lehi | Ramat-Lehi | Rubah | Lamekh | Etam | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Hak 15:7 - AKU MEMBALASKANNYA KEPADAMU. Nas : Hak 15:7 Perkelahian Simson dengan orang Filistin disebabkan terutama oleh kemarahan dan dendam pribadi dan bukan karena beban untuk membebas...

Nas : Hak 15:7

Perkelahian Simson dengan orang Filistin disebabkan terutama oleh kemarahan dan dendam pribadi dan bukan karena beban untuk membebaskan orang Ibrani dengan kuasa Allah. Sifat mementingkan diri sendiri dan kurang pengabdian kepada Allah ini akhirnya mendatangkan kehancurannya (Hak 16:1,20-21).

Full Life: Hak 15:14 - BERKUASALAH ROH TUHAN ATAS DIA. Nas : Hak 15:14 Dilengkapi dengan kuasa dari Roh Kudus dalam PL tidak menunjukkan bahwa Allah menyetujui gaya hidup orang tersebut (bd. Bil 24:2). ...

Nas : Hak 15:14

Dilengkapi dengan kuasa dari Roh Kudus dalam PL tidak menunjukkan bahwa Allah menyetujui gaya hidup orang tersebut (bd. Bil 24:2). Sesungguhnya, ada banyak aspek dalam gaya hidup Simson yang tidak baik.

Full Life: Hak 15:20 - MEMERINTAH ... ATAS ORANG ISRAEL ... DUA PULUH TAHUN. Nas : Hak 15:20 Sepanjang dua puluh tahun Simson menjadi hakim atas Israel, tidak pernah dia berhasil membebaskan umat Allah dari penindasan orang ...

Nas : Hak 15:20

Sepanjang dua puluh tahun Simson menjadi hakim atas Israel, tidak pernah dia berhasil membebaskan umat Allah dari penindasan orang Filistin. Kisahnya hanya terdiri dari kemenangan yang jarang-jarang atas bangsa kafir tersebut. Apa yang sekiranya dapat dicapai oleh Allah melalui Simson seandainya dia setia kepada panggilannya dan sungguh-sungguh setia kepada maksud Allah bagi hidupnya sebagai pelepas Israel yang dipilih?

BIS: Hak 15:16 - tumpuk tumpuk: Dalam bahasa Ibrani kata ini bunyinya seperti "keledai".

tumpuk: Dalam bahasa Ibrani kata ini bunyinya seperti "keledai".

BIS: Hak 15:17 - Ramat-Lehi Ramat-Lehi: Dalam bahasa Ibrani berarti "Bukit Tulang Rahang".

Ramat-Lehi: Dalam bahasa Ibrani berarti "Bukit Tulang Rahang".

BIS: Hak 15:19 - Hakor Hakor: Dalam bahasa Ibrani berarti "yang berseru".

Hakor: Dalam bahasa Ibrani berarti "yang berseru".

Jerusalem: Hak 13:1--16:31 - -- Kisah mengenai Simson ini berbeda coraknya dengan kisah-kisah lain yang tercantum dalam kitab Hakim. Diceritakan riwayat hidup seorang pahlawan setemp...

Kisah mengenai Simson ini berbeda coraknya dengan kisah-kisah lain yang tercantum dalam kitab Hakim. Diceritakan riwayat hidup seorang pahlawan setempat, mulai dengan kelahirannya sampai dengan meninggalnya. Pahlawan itu perkasa bagaikan raksasa, tetapi ia sekalipun lemah laksana seorang kanak-kanak. Ia membujuk perempuan-perempuan, tetapi sendiri tertipu oleh mereka. Berulang kali ia dapat mempermainkan orang Filistin, tetapi tidak berhasil membebaskan negerinya dari genggaman mereka. Kisah ini merupakan sebuah ceritera rakyat penuh lelucon pedas. Dengannya rakyat yang tidak berdaya membalas dendam kepada penindasnya yang ditertawakan. Berlawanan sedikit dengan ciri-ciri kerakyatan profan tsb kisah Simson memperkenalkan pahlawannya sebagai seseorang yang sejak kandungan ibunya dikuduskan kepada Tuhan dan justru kenazirannya itulah yang menjadi sumber kekuatannya. Sifat karismatis itu yang menjadi sebabnya mengapa riwayat hidup Simson dicantumkan di tengah-tengah riwayat-riwayat lain. Kisah Simson berupa kumpulan ceritera-ceritera pendek: Kelahiran Simson, Hak 13:2-25; perkawinannya dan teka tekinya, Hak 14:1-20; Simson dan orang Filistin, Hak 15:1-8,9-19; kata penutup pertama, Hak 13:20; Simson di kota Gaza, Hak 16:1-3; Simson dan Delila, Hak 16:4-21; Simson ditangkap dan mati, Hak 16:22-30; kata penutup kedua, Hak 16:31.

Jerusalem: Hak 15:6 - beserta ayahnya Dalam terjemahan-terjemahan kuno terbaca: beserta rumah ayahnya, sesuai dengan ancaman dalam Hak 14:15.

Dalam terjemahan-terjemahan kuno terbaca: beserta rumah ayahnya, sesuai dengan ancaman dalam Hak 14:15.

Jerusalem: Hak 15:16 - bangsa keledai itu kuhajar Terjemahan ini dikirakan saja. Naskah Ibrani kurang jelas.

Terjemahan ini dikirakan saja. Naskah Ibrani kurang jelas.

Jerusalem: Hak 15:17 - Ramat Lehi Nama itu berarti: ketinggian (bukit) rahang.

Nama itu berarti: ketinggian (bukit) rahang.

Jerusalem: Hak 15:19 - Mata Air Penyeru Ibraninya: Ayn Haqqore Ini berarti: mata air ayam hutan. Tetapi nama binatang itu dalam bahasa Ibrani berarti: yang memanggil-manggil (berseru). Begit...

Ibraninya: Ayn Haqqore Ini berarti: mata air ayam hutan. Tetapi nama binatang itu dalam bahasa Ibrani berarti: yang memanggil-manggil (berseru). Begitu nama tempat itu dapat dijelaskan dengan ceritera tentang Simson yang berseru kepada Tuhan, Hak 15:18. Ceritera tentang Simson yang memukul orang Filistin dengan rahang (Ibraninya: lehi) keledai menjelaskan nama tempat: Ramat Lehi.

Ende: Hak 13:1--16:31 - -- Kisah jang paling pandjang dari kitab Hakim2 mengenai diri Sjimsjon. Dari antara para tokoh kitab ini ia mendjadi jang paling hidup untuk sipembatja. ...

Kisah jang paling pandjang dari kitab Hakim2 mengenai diri Sjimsjon. Dari antara para tokoh kitab ini ia mendjadi jang paling hidup untuk sipembatja. Seorang dengan perawakan raksasa dan kekuatan badani adjaib laksana singa, tetapi djiwanja masih primitip dan agak lemah dan diseret oleh hawanafsunja kian-kemari. Ia merupakan seorang pahlawan setempat sadja, jang sangat menarik pengchajalan rakjat, jang mengenal dirinja sendiri didalam tokoh ini. Ia tak pernah mendjadi pemimpin, entah dari salah satu suku entah bangsa seluruhnja, melainkan perbuatannja jang gagah dilakukannja sendirian sadja. Dari lain sudut orang jang agak kasar dan primitip ini sekaligus adalah seorang jang sungguh2 salah dengan tjaranja sendiri dan jang pertjaja pada Jahwe serta mengabdi kepadaNja. Dan itupun sebabnja ia dapat dimasukkan kedalam kitab Hakim2 dan mendapat tempatnja ditengah tokoh2 lain. Seperti jang lain2 Sjimsjonpun dipimpin dan dipengaruhi Jahwe dan sedjak kandungan ibunja ia dibaktikan kepada Jahwe, kendati kelakuannja jang kadang2 tidak dapat dipudji. Selain daripada itu didalam riwajat hidup pahlawan ini diulang sadja apa jang terdjadi dengan seluruh bangsa: selama setia pada panggilannja ia dibantu Allah; bila ia meninggalkan Jahwe, maka ia dihukum; setelah bertobat ditolong lagi. Boleh diterima, bahwa kisah Sjimsjon dalam tradisi rakjat agak dihias dan hal2nja agak dibesar2kan. Namun tjeritera itu achirnja bersandarkan peristiwa2 jang terdjadi dan itu bukan buah chajalan rakjat.

Ende: Hak 15:3 - -- Sjimsjon marah2, karena isterinja tidak mau diserahkan kembali kepadanja. Ia lebih suka berdamai dengannja.

Sjimsjon marah2, karena isterinja tidak mau diserahkan kembali kepadanja. Ia lebih suka berdamai dengannja.

Ende: Hak 15:7 - -- Sekarang Sjimsjon marah2, karena isterinja dibunuh.

Sekarang Sjimsjon marah2, karena isterinja dibunuh.

Ende: Hak 15:9 - -- Karena adegan jang berikut ini terdjadi di Juda, maka Sjimsjon, orang Dan, melarikan diri kesana (Hak 15:8). Itu menjatakan, bahwa suku2 Israil toh ag...

Karena adegan jang berikut ini terdjadi di Juda, maka Sjimsjon, orang Dan, melarikan diri kesana (Hak 15:8). Itu menjatakan, bahwa suku2 Israil toh agak merasa dirinja sebagai satu bangsa.

Ende: Hak 15:20 - -- Sebenarnja Sjimsjon tak pernah mendjadi "hakim", seperti hakim2 lainnja. Ia tidak mendjalankan djabatan resmi. Ia toh dapat disebut "hakim", oleh kare...

Sebenarnja Sjimsjon tak pernah mendjadi "hakim", seperti hakim2 lainnja. Ia tidak mendjalankan djabatan resmi. Ia toh dapat disebut "hakim", oleh karena iapun "menjelamatkan" Israil dengan memerangi orang2 Felesjet, meskipun sendirian sadja.

Endetn: Hak 15:16 - kuhadjar mereka seperti keledai diperbaiki menurut kiraan. Naskah Hibrani kurang djelas.

diperbaiki menurut kiraan. Naskah Hibrani kurang djelas.

Ref. Silang FULL: Hak 15:1 - musim menuai // pergilah Simson // anak kambing // ke kamar · musim menuai: Kej 30:14; Kej 30:14 · pergilah Simson: Hak 13:24; Hak 13:24 · anak kambing: Kej 38:17; Kej 38:17 · ke kam...

· musim menuai: Kej 30:14; [Lihat FULL. Kej 30:14]

· pergilah Simson: Hak 13:24; [Lihat FULL. Hak 13:24]

· anak kambing: Kej 38:17; [Lihat FULL. Kej 38:17]

· ke kamar: Kej 29:21

Ref. Silang FULL: Hak 15:2 - kepada kawanmu · kepada kawanmu: Hak 14:20; Hak 14:20

· kepada kawanmu: Hak 14:20; [Lihat FULL. Hak 14:20]

Ref. Silang FULL: Hak 15:4 - anjing hutan // sebuah obor · anjing hutan: Kid 2:15 · sebuah obor: Kej 15:17; Kej 15:17

· anjing hutan: Kid 2:15

· sebuah obor: Kej 15:17; [Lihat FULL. Kej 15:17]

Ref. Silang FULL: Hak 15:5 - dinyalakannyalah obor // terbakarlah tumpukan-tumpukan · dinyalakannyalah obor: Kej 15:17; Kej 15:17 · terbakarlah tumpukan-tumpukan: Kel 22:6; 2Sam 14:30-31

· dinyalakannyalah obor: Kej 15:17; [Lihat FULL. Kej 15:17]

· terbakarlah tumpukan-tumpukan: Kel 22:6; 2Sam 14:30-31

Ref. Silang FULL: Hak 15:6 - kepada kawannya // membakar perempuan // beserta ayahnya · kepada kawannya: Hak 14:20; Hak 14:20 · membakar perempuan: Kej 38:24; Kej 38:24 · beserta ayahnya: Hak 14:15; Hak 14:15

· kepada kawannya: Hak 14:20; [Lihat FULL. Hak 14:20]

· membakar perempuan: Kej 38:24; [Lihat FULL. Kej 38:24]

· beserta ayahnya: Hak 14:15; [Lihat FULL. Hak 14:15]

Ref. Silang FULL: Hak 15:8 - bukit batu // Etam · bukit batu: Yes 2:21 · Etam: Hak 15:11

· bukit batu: Yes 2:21

· Etam: Hak 15:11

Ref. Silang FULL: Hak 15:9 - ke Lehi · ke Lehi: Hak 15:14,17,19

· ke Lehi: Hak 15:14,17,19

Ref. Silang FULL: Hak 15:11 - atas kita · atas kita: Hak 14:4; Hak 14:4; Mazm 106:40-42

· atas kita: Hak 14:4; [Lihat FULL. Hak 14:4]; Mazm 106:40-42

Ref. Silang FULL: Hak 15:12 - Bersumpahlah kepadaku · Bersumpahlah kepadaku: Kej 47:31; Kej 47:31

· Bersumpahlah kepadaku: Kej 47:31; [Lihat FULL. Kej 47:31]

Ref. Silang FULL: Hak 15:13 - dua tali · dua tali: Hak 16:11,12

· dua tali: Hak 16:11,12

Ref. Silang FULL: Hak 15:14 - ke Lehi // maka berkuasalah // batang rami · ke Lehi: Hak 15:9; Hak 15:9 · maka berkuasalah: Hak 3:10; Hak 3:10 · batang rami: Yos 2:6; Yos 2:6

· ke Lehi: Hak 15:9; [Lihat FULL. Hak 15:9]

· maka berkuasalah: Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]

· batang rami: Yos 2:6; [Lihat FULL. Yos 2:6]

Ref. Silang FULL: Hak 15:15 - seribu orang · seribu orang: Im 26:8; Im 26:8

· seribu orang: Im 26:8; [Lihat FULL. Im 26:8]

Ref. Silang FULL: Hak 15:16 - itu kuhajar · itu kuhajar: Yer 22:19

· itu kuhajar: Yer 22:19

Ref. Silang FULL: Hak 15:17 - Ramat Lehi · Ramat Lehi: Hak 15:9; Hak 15:9

· Ramat Lehi: Hak 15:9; [Lihat FULL. Hak 15:9]

Ref. Silang FULL: Hak 15:18 - kepada Tuhan // Kauberikan kemenangan · kepada Tuhan: Hak 16:28 · Kauberikan kemenangan: Ul 20:4; Ul 20:4

· kepada Tuhan: Hak 16:28

· Kauberikan kemenangan: Ul 20:4; [Lihat FULL. Ul 20:4]

Ref. Silang FULL: Hak 15:19 - dan segar // mata air · dan segar: Kej 45:27; 1Sam 30:12; Yes 40:29 · mata air: Kel 17:6; Kel 17:6

· dan segar: Kej 45:27; 1Sam 30:12; Yes 40:29

· mata air: Kel 17:6; [Lihat FULL. Kel 17:6]

Ref. Silang FULL: Hak 15:20 - puluh tahun · puluh tahun: Hak 16:31

· puluh tahun: Hak 16:31

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Hak 15:1-8 - Obor-obor Simson Simson, ketika mengadakan hubungan dengan orang-orang Filistin, hanya bermak...

Matthew Henry: Hak 15:9-17 - Simson Diikat oleh Orang-orang Yehuda Simson Diikat oleh Orang-orang Yehuda (15:9-17) ...

Matthew Henry: Hak 15:18-20 - Dahaga Simson Dilegakan Dahaga Simson Dilegakan (15:18-20) ...

SH: Hak 15:1-20 - Bermain api. (Kamis, 23 Oktober 1997) Bermain api. Bermain api. Itulah hal yang dilakukan Simson baik kepada orang tua istrinya maupun bangs...

SH: Hak 15:1-20 - Menjadi musuh saudara seiman (Kamis, 29 Mei 2008) Menjadi musuh saudara seiman Judul: Menjadi musuh saudara seiman Karena tidak dapat bertemu dengan ist...

SH: Hak 15:1-20 - Panggilan yang disia-siakan (Selasa, 17 September 2013) Panggilan yang disia-siakan Judul: Panggilan yang disia-siakan Sebuah keputusan yang salah bisa berdam...

SH: Hak 15:1-20 - Orang Berjiwa Pahlawan (Minggu, 16 Agustus 2020) Orang Berjiwa Pahlawan Simson ingin rujuk dengan istrinya. Ia datang sambil membawa buah tangan. Namun, ia ditola...

Topik Teologia: Hak 15:15 - -- Roh Kudus Roh Kudus dalam Perjanjian Lama Roh Aktif di dalam Sejarah Israel Kehadiran Roh di tengah Israel ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak Diketahui Tema : Kemurtadan dan Pembebasan Tanggal Pen...

Full Life: Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Ketidaktaatan dan Kemurtadan Israel Diperkenalkan (...

Matthew Henry: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Kitab ini dalam bahasa Ibrani disebut Syefer Syoftim, yaitu Kitab ...

Ende: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENDAHULUAN Kitab “Hakim2” mendapat namanja dari tokoh2 jang memainkan peranan utama dalam kisah...

TFTWMS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) MEMPRAKTIKKAN KENDALI DIRI BERPUTAR DI LUAR KENDALI (HAKIM-HAKIM 12-16) ...

TFTWMS: Hakim-hakim (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 "Infidelity: It may be in our genes," Time (15 August 1994): Cover....

BIS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENGANTAR Buku Hakim-hakim berisi kisah-kisah dari suatu zaman dalam sejarah Israel sebelum bangsa...

Ajaran: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan melihat isi kitab Hakim-hakim setiap anggota jemaat mengerti akan kebesaran kasih Allah dalam me...

Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Lingkaran Dosa HAKIM-HAKIMHakim-hakim merupakan kitab yang penting karena memberikan gambaran mengenai hubungan antara Yo...

Garis Besar Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) [1] PENDUDUKAN KANAAN Hak 1:1-2:5...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh YLSA