
Teks -- Maleakhi 3:6-12 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mal 3:8 - BOLEHKAH MANUSIA MENIPU ALLAH?
Nas : Mal 3:8
(versi Inggris NIV -- Dapatkah manusia mencuri dari Allah?). Umat
itu sedang mencuri dari Allah dengan cara tidak memberikan persepul...
Nas : Mal 3:8
(versi Inggris NIV -- Dapatkah manusia mencuri dari Allah?). Umat itu sedang mencuri dari Allah dengan cara tidak memberikan persepuluhan (sepersepuluh dari penghasilan) mereka. Memberi persepuluhan dituntut dari umat itu di dalam hukum Musa (Im 27:30).
- 1) Allah mengancam untuk mengutuk orang yang demi kepentingan pribadi
tidak bersedia memberikan (Mal 3:8-9) dan memberkati orang yang
menopang pelayanan-Nya (Mal 3:10-12;
lihat cat. --> Mal 3:10 berikut).
[atau ref. Mal 3:10]
- 2) Orang percaya PB wajib memberi untuk menyokong pekerjaan Tuhan baik
di gereja lokal maupun di ladang misi
(lihat cat. --> 2Kor 8:2).
[atau ref. 2Kor 8:2]

Full Life: Mal 3:10 - MENCURAHKAN BERKAT KEPADAMU.
Nas : Mal 3:10
Jikalau umat itu akan bertobat, kembali kepada Allah, dan sebagai
tanda pertobatan, mulai mendukung pekerjaan Allah dan hamba-hamba-...
Nas : Mal 3:10
Jikalau umat itu akan bertobat, kembali kepada Allah, dan sebagai tanda pertobatan, mulai mendukung pekerjaan Allah dan hamba-hamba-Nya dengan persepuluhan dan persembahan mereka, Allah akan memberkati mereka dengan kelimpahan. Allah mengharapkan umat-Nya menunjukkan kasih dan pengabdian mereka kepada-Nya dan pekerjaan-Nya dengan memberikan persepuluhan dan persembahan untuk memperluas kerajaan-Nya
(lihat art. PERSEPULUHAN DAN PERSEMBAHAN).
Berkat-berkat yang menyertai kesetiaan dalam memberi dari uang kita akan dinikmati saat ini dan juga dalam kehidupan di akhirat.
Jerusalem: Mal 3:6-12 - -- Bagian ini mungkin bersangkutan dengan Mal 1:2-5. Demikian bagian ini menanggapi pertanyaan dan keragu-raguan yang dikemukakan dalam Mal 1:2.

Jerusalem: Mal 3:6 - tidak akan lenyap Artinya: tidak akan lenyap, berarti, sebagai keturunan dia, Yakub, yang menipu dan menyerobot saudaranya, Mal 3:8-9.
Artinya: tidak akan lenyap, berarti, sebagai keturunan dia, Yakub, yang menipu dan menyerobot saudaranya, Mal 3:8-9.

Jerusalem: Mal 3:8 - menipu Sampai tiga kali dalam Mal 3:8 (dan sekali lagi dalam Mal 3:9) dalam naskah Ibrani tertulis: mencari, sedangkan dalam terjemahan Yunani terbaca: menip...
Sampai tiga kali dalam Mal 3:8 (dan sekali lagi dalam Mal 3:9) dalam naskah Ibrani tertulis: mencari, sedangkan dalam terjemahan Yunani terbaca: menipu. Dan itulah yang aselinya tertulis. Tetapi oleh ahli Kitab Yahudi keterangan itu dianggap kurang pantas, oleh karena merendahkan moyang Israel. Maka teks aseli dirobah menjadi: mencuri

Jerusalem: Mal 3:8 - persembahan persepuluhan Bdk Ula 14:22+. Menurut tradisi Para Imam, Ima 27:30 dst; Bil 18:21-31 bagian persepuluhan menjadi sumbangan nafkah para rohaniawan yang bertugas dala...
Bdk Ula 14:22+. Menurut tradisi Para Imam, Ima 27:30 dst; Bil 18:21-31 bagian persepuluhan menjadi sumbangan nafkah para rohaniawan yang bertugas dalam satu-satunya bait Allah yang ada; bdk juga Neh 10:36 dst.
jakni dalam kedjahatan.

Ende: Mal 3:10 - -- Karena Israil tidak membajar bagian sepersepuluh, maka negeri ditimpa oleh
kekeringan dan belakang (pelalah aj. 11)(Mal 3:11). Bila bagian
sepersepulu...
Endetn -> Mal 3:8-9
(3x), diperbaiki. Tertulis:"merampasi".
Ref. Silang FULL: Mal 3:6 - tidak berubah // akan lenyap · tidak berubah: Bil 23:19; Bil 23:19; Ibr 7:21; Ibr 7:21; Yak 1:17
· akan lenyap: Ayub 34:15; Ayub 34:15; Hos 11:9; Hos 11:9
· tidak berubah: Bil 23:19; [Lihat FULL. Bil 23:19]; Ibr 7:21; [Lihat FULL. Ibr 7:21]; Yak 1:17
· akan lenyap: Ayub 34:15; [Lihat FULL. Ayub 34:15]; Hos 11:9; [Lihat FULL. Hos 11:9]

Ref. Silang FULL: Mal 3:7 - telah menyimpang // Kembalilah // kembali kepadamu // kamu berkata · telah menyimpang: Kel 32:8; Kel 32:8; Yer 7:26; Yer 7:26; Kis 7:51
· Kembalilah: Yes 44:22; Yes 44:22; Yeh 18:32; Yeh 18:32
· k...

Ref. Silang FULL: Mal 3:8 - manusia menipu // persembahan persepuluhan · manusia menipu: Za 5:3; Za 5:3
· persembahan persepuluhan: Im 27:30; Im 27:30; Bil 18:21; Neh 13:10-12; Neh 13:10 s/d 12; Luk 18:12

Ref. Silang FULL: Mal 3:9 - kena kutuk · kena kutuk: Ul 11:26; Ul 11:26; Ul 28:15-68; Za 5:3; Za 5:3
· kena kutuk: Ul 11:26; [Lihat FULL. Ul 11:26]; Ul 28:15-68; Za 5:3; [Lihat FULL. Za 5:3]

Ref. Silang FULL: Mal 3:10 - persembahan persepuluhan // rumah perbendaharaan // bagimu tingkap-tingkap // dan mencurahkan // berkat // sampai berkelimpahan · persembahan persepuluhan: Kel 22:29; Kel 22:29
· rumah perbendaharaan: Neh 13:12; Neh 13:12
· bagimu tingkap-tingkap: 2Raj 7:2;...
· persembahan persepuluhan: Kel 22:29; [Lihat FULL. Kel 22:29]
· rumah perbendaharaan: Neh 13:12; [Lihat FULL. Neh 13:12]
· bagimu tingkap-tingkap: 2Raj 7:2; [Lihat FULL. 2Raj 7:2]
· dan mencurahkan: Yes 44:3
· berkat: Im 25:21; [Lihat FULL. Im 25:21]; Yoel 2:14; [Lihat FULL. Yoel 2:14]; 2Kor 9:8-11

Ref. Silang FULL: Mal 3:11 - jangan dihabisinya // tidak berbuah · jangan dihabisinya: Kel 10:15; Kel 10:15; Ul 28:39; Ul 28:39
· tidak berbuah: Kel 23:26; Kel 23:26

Ref. Silang FULL: Mal 3:12 - kamu berbahagia // menjadi negeri // semesta alam · kamu berbahagia: Ul 28:3-12; Ul 28:3 s/d 12; Yes 61:9
· menjadi negeri: Yes 62:4; Yes 62:4; Yeh 20:6; Yeh 20:6
· semesta alam: ...
· kamu berbahagia: Ul 28:3-12; [Lihat FULL. Ul 28:3] s/d 12; Yes 61:9
· menjadi negeri: Yes 62:4; [Lihat FULL. Yes 62:4]; Yeh 20:6; [Lihat FULL. Yeh 20:6]
· semesta alam: 2Taw 31:10; [Lihat FULL. 2Taw 31:10]
Defender (ID): Mal 3:8 - persembahan dan perpuluhan Omaran ini menunjukkan bahwa nubuat Malakhi diberikan pada masa tinggal kedua Nehemiah di Yerusalem (Neh 13:10-12).
Omaran ini menunjukkan bahwa nubuat Malakhi diberikan pada masa tinggal kedua Nehemiah di Yerusalem (Neh 13:10-12).

Defender (ID): Mal 3:10 - ke dalam gudang persediaan Ayat ini, teks untuk tak terhitung banyaknya khotbah tentang pengelolaan, sebenarnya hanya berlaku dalam konteks satu bait suci di rumah Tuhan yang sa...
Ayat ini, teks untuk tak terhitung banyaknya khotbah tentang pengelolaan, sebenarnya hanya berlaku dalam konteks satu bait suci di rumah Tuhan yang satu di Yerusalem. Perjanjian Baru mengandung banyak referensi tentang tanggung jawab pengelolaan kita, yang melibatkan lebih dari sekadar persepuluhan, tetapi tidak mengandung referensi pada bagian ini. Prinsipnya, tentu saja, selalu berlaku. Umat Tuhan memiliki tanggung jawab untuk mendukung pekerjaan Tuhan, daripada menumpuk kemewahan bagi diri mereka sendiri (Hag 1:4-11; 2Co 8:6-13).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Mal 3:10
Ref. Silang TB -> Mal 3:10
Gill (ID): Mal 3:6 - Sebab Aku adalah Tuhan // Aku tidak berubah // Oleh karena itu, anak-anak Yakub tidak akan binasa. Sebab Aku adalah Tuhan,.... Atau Jehovah; nama yang khas untuk Yang Maha Tinggi, dan merupakan bukti dari keilahian Kristus, yang berbicara di sini; d...
Sebab Aku adalah Tuhan,.... Atau Jehovah; nama yang khas untuk Yang Maha Tinggi, dan merupakan bukti dari keilahian Kristus, yang berbicara di sini; dan menggambarkan keberadaannya; keberadaannya yang mandiri; kemurniannya dan kesederhanaannya; keluasan dan ketidakberhinggaannya; serta kekekalan dan kedaulatannya:
Aku tidak berubah; tetap sama hari ini, kemarin, dan selamanya; Dia tidak berubah dalam natura ilahi dan kepribadiannya dengan menjadi manusia; Dia mengambil persatuan dengan yang sebelumnya tidak dimilikinya, tetapi tetap sama seperti yang selalu Dia adalah; Dia juga tidak berubah dalam ancaman kehancuran terhadap orang-orang Yahudi, yang datang kepada mereka sesuai dengan firman-Nya; juga tidak dalam janjinya akan Roh-Nya, kehadiran-Nya, dan perlindungan bagi umat-Nya; dan Dia tidak akan pernah berubah dalam kasih dan perasaan-Nya terhadap mereka; juga tidak dalam keefektifan darah-Nya, pengorbanan-Nya, dan kebenaran-Nya; oleh karena itu, sebagaimana ini diperkenalkan untuk memastikan kebenaran dan kepastian dari apa yang telah dikatakan sebelumnya, mengenai Dia yang menjadi saksi cepat terhadap orang-orang jahat, demikian juga untuk penghiburan para orang kudus, seperti berikut. Targum berkata,
"karena Aku, Tuhan, tidak mengubah perjanjianku.''
Oleh karena itu, kamu, anak-anak Yakub, tidak akan binasa; mereka yang benar-benar adalah orang Israel, yang percaya sejati kepada Kristus; mereka ini tidak binasa ketika orang-orang Yahudi yang jahat binasa, tetapi diarahkan untuk meninggalkan kota sebelum kehancurannya, dan pergi ke tempat lain, seperti yang mereka lakukan, sehingga mereka diselamatkan; dan demikianlah, tidak satu pun orang Kristen yang binasa di dalamnya; Lihat Gill pada Mat 24:13 dan demikianlah ini disebabkan oleh kasih, anugerah, dan kuasa Kristus yang tidak berubah, bahwa tidak ada dari mereka yang binasa secara internal atau kekal, tetapi memiliki hidup yang kekal.

Gill (ID): Mal 3:7 - Bahkan sejak zaman nenek moyangmu, kamu telah menjauh dari perintah-perintahku // dan tidak telah menjaga mereka // Kembalilah kepada-Ku, dan aku akan kembali kepadamu, firman Tuhan semesta alam // Tetapi kamu berkata, Dalam hal apakah kami harus kembali Bahkan sejak zaman nenek moyangmu, kamu telah menjauh dari perintah-perintahku,.... Di sini dimulai penghitungan dosa-dosa orang Yahudi, yang menjadi ...
Bahkan sejak zaman nenek moyangmu, kamu telah menjauh dari perintah-perintahku,.... Di sini dimulai penghitungan dosa-dosa orang Yahudi, yang menjadi penyebab kebinasaan mereka; dan di sini ada tuduhan umum tentang pengkhianatan terhadap ketetapan dan peraturan hukum, yang mereka batalkan dengan tradisi para nenek moyang; dan oleh karena itu, kata ini digunakan untuk merujuk kepada kejahatan ini, sekaligus untuk mengekspresikan cara mereka yang lebih awal, panjang, dan terus-menerus menjauh dari jalan-jalan Tuhan; yang mana sebagai suatu penambahan pada dosa mereka, bahwa mereka telah begitu lama meninggalkan perintah-perintah Tuhan,
dan tidak telah menjaga mereka, tetapi melanggarnya dengan mengamati tradisi manusia, Mat 15:3 sehingga ini adalah contoh dari kesabaran dan ketahanan Tuhan, bahwa mereka belum dihancurkan; dan dari kasih karunia dan kebaikannya, bahwa Dia harus berbicara kepada mereka seperti berikut:
Kembalilah kepada-Ku, dan aku akan kembali kepadamu, firman Tuhan semesta alam; pesan ini disampaikan kepada mereka oleh Yohanes Pembaptis, pendahulu Kristus, dan oleh Kristus sendiri, yang keduanya memberitakan doktrin pertobatan kepada bangsa ini, Mat 3:2. Targum adalah,
"kembalilah kepada ibadah-Ku, dan aku akan memperhatikan dalam firman-Ku untuk berbuat baik kepadamu, firman Tuhan semesta alam;''
dan mereka yang kembali, dan percaya kepada Kristus, serta tunduk kepada perintah-Nya, keadaan mereka baik-baik saja.
Tetapi kamu berkata, Dalam hal apakah kami harus kembali? Apa yang harus kami tinggalkan, atau sesali? Apa kejahatan yang telah kami perbuat, atau dapat dituduhkan kepada kami? Apa perlunya kami untuk bertobat atau berbalik, atau dari semacam dorongan untuk itu? Tidakkah kami menjaga hukum, dan semua ritualnya? Ini adalah bahasa yang sebenarnya dari orang-orang Farisi pada masa Kristus, yang, menyangkut kebenaran hukum, dianggap tidak bercacat dalam pandangan mereka sendiri, dan adalah sembilan puluh sembilan orang benar yang tidak memerlukan pertobatan, Luk 15:7.

Gill (ID): Mal 3:8 - Apakah seorang manusia akan merampok Tuhan // Namun kamu telah merampok aku // Tetapi kamu berkata, di mana kami telah merampokmu // Dalam perpuluhan dan persembahan Apakah seorang manusia akan merampok Tuhan?.... Atau "para dewa"; dewa-dewa palsu, berhala orang-orang kafir; orang-orang tidak beragama tidak akan me...
Apakah seorang manusia akan merampok Tuhan?.... Atau "para dewa"; dewa-dewa palsu, berhala orang-orang kafir; orang-orang tidak beragama tidak akan melakukan itu, menganggap pencurian suci sebagai dosa besar, dan namun ini adalah kesalahan yang dilakukan oleh orang-orang Yahudi: atau "para hakim" c, sebagai Targum; pejabat sipil; apakah ada yang berani menipu mereka dari hak mereka? lihat Mal 1:8.
Namun kamu telah merampok aku; menahan dari para imam dan orang Lewi, pelayan-Nya, apa yang menjadi hak mereka; dan yang, tidak lain adalah merusak atau merampok mereka, dapat diartikan sebagai merampok Tuhan:
Namun kamu berkata, di mana kami telah merampokmu? seperti tidak menyadari adanya kejahatan seperti itu; atau, bagaimanapun, dengan berani menganggap bahwa mereka tidak bersalah: untuk itu dikembalikan jawaban,
Dalam perpuluhan dan persembahan; artinya, mereka merampok Tuhan dengan tidak memberikan perpuluhan, dan tidak mempersembahkan pengorbanan, sesuai dengan yang dipersyaratkan oleh hukum: tapi mungkin ada yang membantah, bahwa orang-orang Yahudi pada zaman Kristus membayar perpuluhan, bahkan dari segala sesuatu; ya, lebih dari yang diwajibkan oleh hukum, Mat 23:23 untuk itu dapat dijawab, bahwa meskipun mereka memberikan perpuluhan, namun itu dilakukan

Gill (ID): Mal 3:9 - Engkau terkutuk dengan kutukan // karena engkau telah merampok aku // bahkan seluruh bangsa ini Engkau terkutuk dengan kutukan,.... Atau "dengan kemiskinan", sebagaimana versi Latin Vulgate; yang, meskipun bukan terjemahan yang tepat dari kata te...
Engkau terkutuk dengan kutukan,.... Atau "dengan kemiskinan", sebagaimana versi Latin Vulgate; yang, meskipun bukan terjemahan yang tepat dari kata tersebut, adalah makna dari kutukan yang dikenakan kepada mereka; hujan ditahan dari mereka karena dosa-dosa mereka, dan bumi tidak menghasilkan hasil yang biasa; sehingga terjadi kekurangan makanan di seluruh negeri mereka; berkat mereka terkutuk, seperti dalam Mal 2:2 untuk alasan berikut,
karena engkau telah merampok aku; karena kejahatan mereka ini, yang tidak membawa persembahan mereka kepada Tuhan, dan perpuluhan kepada para imam dan Lewi, tanah mereka terkena kemandulan, dan Tuhan memberi mereka kebersihan gigi, dan kekurangan roti di segala tempat: atau, "tetapi engkau telah merampok aku" d; meskipun mereka dihukum oleh Tuhan, mereka tetap tidak diperbaiki, tetapi terus menahan dari Tuhan dan para imam, apa yang menjadi milik mereka:
bahkan seluruh bangsa ini; dosa tersebut telah menjadi umum, dan oleh karena itu hukuman umum dikenakan kepada mereka: Grotius berpikir, bahwa orang-orang melihat para imam menahan perpuluhan dari para Lewi, mereka menolak untuk membayarnya kepada mereka, dan dengan demikian dosa tersebut menjadi universal. Kimchi mengamati, bahwa dalam dosa-dosa lain yang dituduhkan kepada bangsa itu, orang-orang tidak semuanya bersalah sama, tetapi dalam hal yang berkaitan dengan perpuluhan dan persembahan, mereka bersatu dalam kesalahan.

Gill (ID): Mal 3:10 - Bawalah semua sepersepuluh ke dalam rumah perbendaharaan, supaya ada makanan di rumahku; dan buktikanlah aku sekarang dengan ini, firman Tuhan semesta alam, apakah Aku tidak akan membuka kepadamu jendela-langit dan mencurahkan berkat kepadamu, sehingga tidak ada cukup ruang untuk menerimanya. Persembahkanlah semua sepersepuluh ke dalam rumah perbendaharaan,.... Atau "perbendaharaan" e; karena ada tempat di dalam bait suci di mana sepersepul...
Persembahkanlah semua sepersepuluh ke dalam rumah perbendaharaan,.... Atau "perbendaharaan" e; karena ada tempat di dalam bait suci di mana sepersepuluh diletakkan, dan dari sana didistribusikan kepada para imam dan orang-orang Lewi, untuk mendukung keluarga mereka, sesuai kebutuhan mereka. Ada sepersepuluh atau sepersepuluh dari semua benda yang dapat dimakan yang dibayarkan kepada orang-orang Lewi, dan dari ini, sepersepuluh lain dibayarkan oleh orang-orang Lewi kepada para imam; dan ada sepersepuluh lain, yang beberapa tahun pemiliknya makan sendiri di Yerusalem, dan di tahun lainnya diberikan kepada orang-orang miskin; dan ini dikenal sebagai sepersepuluh pertama, sepersepuluh dari sepersepuluh, sepersepuluh kedua, dan sepersepuluh orang miskin; meskipun biasanya dikurangi menjadi tiga, dan disebut sepersepuluh pertama, kedua, dan ketiga, sebagaimana dikatakan oleh Maimonides; yang mengatakan f,
"setelah mereka memisahkan sepersepuluh pertama setiap tahun, mereka memisahkan sepersepuluh kedua, seperti yang dikatakan 'engkau harus benar-benar memberi sepersepuluh dari semua hasil benihmu', &c. Ul 14:22 dan pada tahun ketiga, dan pada tahun keenam, mereka memisahkan sepersepuluh orang miskin, sebagai pengganti sepersepuluh kedua.''
Jadi Tobit berkata; Tobit 1:7
"sepersepuluh pertama yang aku berikan kepada orang-orang Lewi, yang berdiri di hadapan Tuhan untuk melayani Dia, dan untuk memberkati atas nama-Nya penduduk Yerusalem; sepersepuluh kedua aku jual (sebagaimana yang diperbolehkan, menurut hukum dalam Ul 14:24), dan mengambil uangnya, dan pergi ke Yerusalem, dan membelanjakannya untuk apa yang aku sukai; dan sepersepuluh ketiga aku berikan untuk perbaikan bait suci;''
demikian Fagius membaca: tetapi menurut edisi Munster, adalah, separuh kedua dan ketiga aku berikan kepada orang asing, anak yatim, dan janda; lihat Ul 26:12. Dari sini tampak bahwa dosa bangsa itu adalah, bahwa mereka tidak membawa "semua" sepersepuluh mereka; mereka menahan sebagian dari mereka: oleh karena itu mereka dipanggil untuk membawa seluruhnya, dan yang mana mereka lakukan pada zaman Nehemia; lihat Neh 10:38 di mana disebutkan tentang perbendaharaan untuk sepersepuluh, yang merupakan beberapa kamar yang bersebelahan dengan bait; dan selain itu, yang dibangun oleh Salomo, ada kamar-kamar lain yang disiapkan oleh Hizkia pada masa-masanya, ketika sepersepuluh dibawa dengan begitu banyak, sehingga tidak ada ruang yang cukup untuk mereka, 2Taw 31:11 dan selain yang ada di bait suci kedua, ada juga yang di pelataran umat, seperti yang dipikirkan oleh L'Empereur g, di mana apa yang tidak dapat ditampung oleh yang lain dapat diletakkan; dan ke dalam pelataran itu para imam dapat masuk; dan juga ada tempat penyimpanan bawah tanah, serta ruang atas, di mana banyak dapat disimpan; tambahkan semua ini, bahwa Dr. Lightfoot h mengusulkan, bahwa sepersepuluh ini disimpan di dalam ruang di pintu masuk bait suci, dan sekurang-kurangnya adalah bagian dari perbendaharaan rumah Tuhan, yang dijaga oleh para penjaga di pintu, 1Taw 9:26 dan khususnya bahwa rumah Asuppim, di mana ada empat penjaga, merupakan bangunan besar, yang berisi berbagai ruang untuk menyimpan barang untuk digunakan di bait suci; dalam Apokrifa:
" Dan bertekad untuk menghabiskan hasil pertama dari sepersepuluh anggur dan minyak, yang telah mereka kuduskan, dan disimpan untuk para imam yang melayani di Yerusalem di hadapan wajah Tuhan kita; hal-hal yang mana tidak sah bagi siapa pun dari bangsa itu untuk menyentuhnya dengan tangan mereka.'' Yudit 11:13
supaya ada makanan di rumahku; di bait suci, untuk kebutuhan para imam dan orang-orang Lewi: demikian juga Targum,
"nabi berkata, bawa semua sepersepuluh ke dalam perbendaharaan, supaya ada makanan bagi mereka yang melayani di rumah kudusku:''
dan buktikanlah aku sekarang dengan ini, firman Tuhan semesta alam; dengan membawa semua sepersepuluh mereka; ketika mereka akan menemukan, dengan melakukan percobaan atau ujian ini, bahwa kutukan akan diangkat dari mereka, dan berkat akan dilimpahkan dengan banyak dan murah hati kepada mereka oleh-Nya, yang adalah Tuhan semesta alam, dan yang mampu memenuhi janji apapaun yang Dia buat; dan di sini tersirat satu, dan sebagai berikut:
apakah Aku tidak akan membuka kepadamu jendela-langit; yang telah ditutup dan disumpal, dan tidak menurunkan hujan ke tanah mereka, yang membawa kelangkaan bahan makanan di antara mereka; tetapi sekarang, setelah perubahan dalam perilaku mereka, dikemukakan bahwa jendela-jendela ini atau pintu-pintu air harus dibuka, dan hujan diturunkan dengan berlimpah kepada mereka, yang hanya bisa dilakukan oleh Tuhan sendiri; karena kunci hujan adalah salah satu dari tiga kunci, kata orang Yahudi i, yang Tuhan simpan untuk diri-Nya, dan tidak pernah diberikan kepada seorang menteri:
dan mencurahkan berkat kepadamu: memberikan curahan hujan yang melimpah untuk menjadikan bumi subur, dan menghasilkan hasilnya dengan banyak, yang merupakan berkat; dan tidak menghancurkan bumi, dan hasilnya, seperti pada zaman Nuh, ketika jendela-langit dibuka, dan kutukan diturunkan ke atas bumi:
agar tidak ada cukup ruang untuk menerimanya; dan demikian Kimchi mengatakan ayahnya mengartikan klausa ini, bahwa tidak akan ada cukupnya tempat k dan perbendaharaan. Beberapa menerjemahkan kata-kata, seperti Junius, "sehingga kamu tidak akan cukup"; baik untuk mengumpulkan hasil, atau untuk menghabiskannya. Targum adalah,
"hingga kamu berkata itu sudah cukup;''
demikian juga versi Suryani. Frasa, yang sangat ringkas dalam teks aslinya, dan dapat diterjemahkan secara harfiah, "hingga tidak cukup" l, menunjuk pada kelimpahan yang besar dan banyaknya hal-hal baik, sehingga akan ada cukup dan lebih, dan meskipun, seperti yang diamati oleh Gussetius, tidak cukup untuk merespons dan menggambarkan kelimpahan kasih dan kebaikan dalam hati Tuhan.

Gill (ID): Mal 3:11 - Dan Aku akan mencela si penghabis demi kepentinganmu // dan dia tidak akan menghancurkan buah tanahmu // juga pohon anggurmu tidak akan menggugurkan buahnya sebelum waktunya di ladang // demikian firman Tuhan semesta alam. Dan Aku akan mencela si penghabis demi kepentinganmu,.... Atau "pemakan" m; belalang atau ulat, atau makhluk penghabis lainnya, yang memakan rumput, b...
Dan Aku akan mencela si penghabis demi kepentinganmu,.... Atau "pemakan" m; belalang atau ulat, atau makhluk penghabis lainnya, yang memakan rumput, biji-bijian, dan buah-buahan pohon; setiap makhluk seperti itu berada di bawah pengawasan Providensia; dan dengan sebuah isyarat, sebuah teguran, mereka dengan mudah dicegah untuk melakukan kerusakan yang seharusnya mereka lakukan; inilah tentara besar Tuhan, yang dapat Dia kirim dan panggil kembali sesuai kehendak-Nya, Yoel 1:4,
dan dia tidak akan menghancurkan buah tanahmu; seperti yang telah dilakukannya, dengan memakan segala yang hijau, seperti belalang, ulat, dan ulat penggerek, rumput, biji-bijian, dan pohon:
jangan pula pohon anggurmu menggugurkan buahnya sebelum waktunya di ladang; yang dipahami beberapa orang sebagai si penghabis atau belalang, bahwa hal itu tidak seharusnya menyebabkan pohon anggur itu menjadi mandul, atau menggugurkan buahnya sebelum waktunya, atau menghilangkannya; tetapi tampaknya lebih baik diartikan sebagai pohon anggur itu sendiri yang tidak menggugurkan buahnya, seperti kelahiran yang tidak tepat waktu, karena angin yang merusak dan membakar:
firman Tuhan semesta alam; yang menahan angin di dalam kepalan tangan-Nya, dan tidak akan membiarkannya ketika Dia menghendaki, lebih dari belalang, untuk menyakiti pohon-pohon di bumi, Wahyu 7:1.

Gill (ID): Mal 3:12 - Dan semua bangsa akan menyebutmu diberkati // karena engkau akan menjadi tanah yang menyenangkan, kata Tuhan semesta alam. Dan semua bangsa akan menyebutmu diberkati,.... Ketika mereka melihat tanah yang bebas dari belalang yang merusak, dan makhluk-makhluk berbahaya lainn...
Dan semua bangsa akan menyebutmu diberkati,.... Ketika mereka melihat tanah yang bebas dari belalang yang merusak, dan makhluk-makhluk berbahaya lainnya; hujan yang awal dan akhir diberikan pada waktunya, dan bumi menghasilkan hasil yang melimpah:
karena engkau akan menjadi tanah yang menyenangkan, kata Tuhan semesta alam; atau tanah yang diinginkan n; tidak hanya menyenangkan bagi mereka sendiri, yang subur, tetapi diinginkan oleh orang lain, oleh bangsa-bangsa tetangga mereka, yang, melihat kemakmuran mereka, tidak dapat tidak ingin tinggal bersama mereka; atau menyenangkan bagi Tuhan semesta alam: demikianlah Jarchi menafsirkannya, tanah yang aku senangi; dan demikian juga Aben Ezra; yang sejalan dengan Targum,
"dan semua bangsa akan memuji kamu, karena kamu tinggal di tanah rumah Shechinah atau kemuliaanku, dan melaksanakan kehendak-Ku di dalamnya;''
dan versi Suriah menyebutnya, "tanah kesenanganku": lihat Yes 62:4.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mal 3:1-6; Mal 3:7-12
Matthew Henry: Mal 3:1-6 - Nubuatan-nubuatan Injili; Kedatangan Kristus Dinubuatkan
Dalam pasal ini kita mendapati,
...

Matthew Henry: Mal 3:7-12 - Dosa-dosa Umat; Dorongan untuk Bertobat Dosa-dosa Umat; Dorongan untuk Bertobat (3:7-12)...
SH: Mal 3:6-12 - Selalu benar. (Senin, 14 Desember 1998) Selalu benar.
Selalu benar. Kecenderungan manusia adalah menganggap diri selalu benar. Reaksi Yehuda a...

SH: Mal 3:6-12 - Pemberian Kepada Allah (Jumat, 16 November 2018) Pemberian Kepada Allah
Percakapan tentang uang adalah sesuatu yang sensitif. Namun, kita perlu melihat persoalan ...

SH: Mal 3:6-18 - Persepuluhan dari hati (Jumat, 23 Desember 2005) Persepuluhan dari hati
Judul: Persepuluhan dari hati
Perintah persepuluhan berasal dari Hukum Taur...

Constable (ID) -> Mal 2:17--3:7; Mal 3:7-12
Constable (ID): Mal 2:17--3:7 - --V. Oracle empat: masalah keadilan Tuhan 2:17--3:6
Bahwa ada oracle lain yang sedang dibahas jelas terlihat...
