
Teks -- Mazmur 18:1-18 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 18:1-50; Mzm 18:2
Full Life: Mzm 18:1-50 - AKU MENGASIHI ENGKAU, YA TUHAN.
Nas : Mazm 18:2-51
Mazmur ini juga tercatat dalam pasal 2Sam 22:1-51 dengan
beberapa perubahan; rupanya mazmur ini digubah pada awal pemerintahan D...
Nas : Mazm 18:2-51
Mazmur ini juga tercatat dalam pasal 2Sam 22:1-51 dengan beberapa perubahan; rupanya mazmur ini digubah pada awal pemerintahan Daud (bd. 2Sam 8:14), sebelum ia berbuat dosa yang hebat dan sangat menderita di bawah hajaran Tuhan seumur hidupnya (lih. 2Sam 12:1-14). Mazmur ini mungkin bernubuat tentang Kristus, karena Paulus mengutip ayat Mazm 18:50 sebagai menubuatkan saat itu ketika, melalui Mesias, semua bangsa akan memuji Allah (bd. Rom 15:9).

Full Life: Mzm 18:2 - BUKIT BATUKU, KUBU PERTAHANANKU, DAN PENYELAMATKU.
Nas : Mazm 18:3
Metafora yang terdapat dalam ayat ini dapat dikenakan pada
pergumulan terus-menerus dari orang percaya melawan kekuatan-kekuatan fi...
Nas : Mazm 18:3
Metafora yang terdapat dalam ayat ini dapat dikenakan pada pergumulan terus-menerus dari orang percaya melawan kekuatan-kekuatan fisik dan rohani masa ini. Pemeliharaan Allah terhadap kita dilukiskan oleh enam lambang.
- (1) "bukit batuku" -- keamanan dan jaminan di dalam kekuatan Allah yang kokoh (bd. Mazm 31:3-4; 42:10; 62:8);
- (2) "kubu pertahananku" -- tempat perlindungan dan keselamatan yang tidak dapat dimasuki musuh;
- (3) "penyelamatku" -- pelindung yang hidup;
- (4) "perisaiku" -- Allah yang berdiri di antara kita dan bahaya (bd. Kej 15:1);
- (5) "tanduk keselamatanku" -- kekuatan dan kuasa kemenangan untuk membebaskan dan menyelamatkan kita;
- (6) "kota bentengku" -- sebuah tempat aman untuk mengangkat di atas bahaya-bahaya kehidupan.
BIS: Mzm 18:10 - kerub kerub: Golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, dan melambangkan kekuasaan TUHAN serta kehadiran-Nya.
kerub: Golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, dan melambangkan kekuasaan TUHAN serta kehadiran-Nya.

BIS: Mzm 18:13 - -- Menurut sebuah naskah kuno memperdengarkan suara-Nya. Dalam naskah Ibrani ada tambahan: hujan es dan hujan api.
Menurut sebuah naskah kuno memperdengarkan suara-Nya. Dalam naskah Ibrani ada tambahan: hujan es dan hujan api.
Jerusalem: Mzm 18:1-50 - Nyanyian syukur Daud Ini sebuah nyanyian syukur oleh karena kemenangan yang diperoleh seorang raja, barangkali Daud. Mazmur ini juga terdapat dalam 2Sa 22:1-51. Pemazmur d...
Ini sebuah nyanyian syukur oleh karena kemenangan yang diperoleh seorang raja, barangkali Daud. Mazmur ini juga terdapat dalam 2Sa 22:1-51. Pemazmur dahulu mengucapkan kepercayaannya, Maz 18:2-4, lalu menggambarkan kesesakannya dahulu (pertempuran), Maz 18:5-7, dan turun tangan Tuhan yang dilukiskan sebagai penampakan Allah yang dahsyat, Maz 18:8-16, serta pertolongan Tuhan yang menyelamatkan, Maz 18:17-20. Menyeluruh sebuah renungan tentang apa sebabnya maka Tuhan menolong dan menyelamatkan, yaitu kesetiaan dan takwa raja. Maz 18:21-31. Bagian berikutnya menguraikan tentang apa yang dihasilkan pertolongan Tuhan, baik bagi raja pemenang sendiri, Maz 18:32-37, maupun bagi musuh yang dikalahkan, Maz 18:38-46. Kidung berakhir dengan sebuah seruan memuji Tuhan yang telah menolong, Maz 18:47-50, dan tetap akan mendukung keturunan Daud, Maz 18:50.

Jerusalem: Mzm 18:2 - bukit batuku Dalam kitab Mazmur Tuhan sering disebut "bukit batu", sebuah kiasan yang berarti: pelindung yang kokoh kuat. allah adalah "bukit batu" bagi umat Israe...
Dalam kitab Mazmur Tuhan sering disebut "bukit batu", sebuah kiasan yang berarti: pelindung yang kokoh kuat. allah adalah "bukit batu" bagi umat Israel, Kej 49:24; Ula 32:4,15,18,37, benteng yang tak terterobos bagi orang yang setia, khususnya bagi keturunan Daud, bdk Mat 16:18. Allah adalah hadir dalam baitNya yang didirikan di atas bukit batu, 2Sa 24:18; Yes 30:29

Jerusalem: Mzm 18:2 - tanduk keselamatanku Tanduk melambangkan kekuatan, Ula 33:17; Maz 75:5; Luk 1:69, Tuhan yang menyelamatkan.

Jerusalem: Mzm 18:4 - Tali-tali maut Teks Ibrani kerap kali diperbaiki sesuai dengan 2Samuel menjadi: ombak-ombak maut. Maut ialah dunia orang mati, di perorangan dan dibandingkan dengan ...
Teks Ibrani kerap kali diperbaiki sesuai dengan 2Samuel menjadi: ombak-ombak maut. Maut ialah dunia orang mati, di perorangan dan dibandingkan dengan pemburuan yang menjerat binatang bdk, Maz 18:6

Jerusalem: Mzm 18:4 - banjir-banjir jahanam Ibrani: banjir-banjir Belial. Aselinya Belial berarti: tidak berguna, petualang. Iblis juga disebut Belial, 2Ko 6:15. Dalam dunia orang mati dibayangk...
Ibrani: banjir-banjir Belial. Aselinya Belial berarti: tidak berguna, petualang. Iblis juga disebut Belial, 2Ko 6:15. Dalam dunia orang mati dibayangkan ada sungai-sungai yang membanjir. Banjir memang tidak membawa untung, tetapi merusak saja. Karena itu banjir-banjir yang merusak melambangkan bahaya maut; Maz 32:6; 40:3; 42:8; 66:12; 69:3,15; 88:18; 130:1; Yun 2:6; Yes 30:28; Ayu 22:11. Di sini bahaya maut dibandingkan dengan sungai-sungai dunia orang mati (jahanam) yang membanjir.

Jerusalem: Mzm 18:7 - Lalu goyang Maz 18:8-18 secara tradisionil menggambarkan penampakan Allah dan badai, taufan dan gempa bumi. Begitu Ia datang menolong orang yang percaya, bdk Kel ...
Maz 18:8-18 secara tradisionil menggambarkan penampakan Allah dan badai, taufan dan gempa bumi. Begitu Ia datang menolong orang yang percaya, bdk Kel 13:22+; Kel 19:16+. Gambar semacam ini hanya sarana kesusasteraan untuk menekankan betapa ajaib pertolongan Tuhan.

Jerusalem: Mzm 18:8 - Asap dari hidung Allah ialah awan gelap, sebagaimana "api dari mulutNya" adalah halilintar.
dari hidung Allah ialah awan gelap, sebagaimana "api dari mulutNya" adalah halilintar.

Jerusalem: Mzm 18:9 - Ia menekukkan langit Langit dipikirkan sebagai kubah dari logam. Tuhan bertempat tinggal dan melangkah di atasnya. Untuk turun langit itu perlu ditekan Tuhan, bdk Maz 144:...
Langit dipikirkan sebagai kubah dari logam. Tuhan bertempat tinggal dan melangkah di atasnya. Untuk turun langit itu perlu ditekan Tuhan, bdk Maz 144:5.

Jerusalem: Mzm 18:10 - kerub itu adalah makhluk gaib yang menjadi kendaraan Allah, bdk Garuda dalam wayang Jawa. Dalam Kemah pertemuan, Kel 25:18+, dan kemudian dalam bait Allah, ...
itu adalah makhluk gaib yang menjadi kendaraan Allah, bdk Garuda dalam wayang Jawa. Dalam Kemah pertemuan, Kel 25:18+, dan kemudian dalam bait Allah, 1Ra 6:23 dst, ada (patung) dua kerub yang dengan sayap-sayapnya menaungi tabut perjanjian. Ini menginspirasikan nabi Yehezkiel dalam menggambarkan kendaraan Allah, Yeh 1:10, yang dibawa oleh kerub-kerub. Kerub-kerub itu dianggap takhta Tuhan, 1Sa 4:4+; 2Sa 6:2; 2Ra 19:15; Maz 80:2,99:1. Setelah bait Allah hancur kerub-kerub itu melambangkan makhluk-makhluk sorgawi. Kata yang sama dalam bahasa Asyur berarti: makhluk-makhluk (patung) yang berupa lembu jantan bersayap yang ditempatkan pada pintu gerbang kuil (dan istana) di Mesopotamia

Angin (badai) dibayangkan sebagai burung raksasa.

Jerusalem: Mzm 18:12 - Karena sinar... Teks Ibrani nampaknya rusak. Cahaya Allah menembusi awan-awan yang menjadi selubungNya, Maz 18:12, dan cahaya itu di sertai hujan es dan api.
Teks Ibrani nampaknya rusak. Cahaya Allah menembusi awan-awan yang menjadi selubungNya, Maz 18:12, dan cahaya itu di sertai hujan es dan api.

Jerusalem: Mzm 18:13 - suaraNya Teks Ibrani pada akhir ayat ini mengulang akhir Maz 18:13: hujan es dan bara api. Tidak ada dalam 2Samuel.
Teks Ibrani pada akhir ayat ini mengulang akhir Maz 18:13: hujan es dan bara api. Tidak ada dalam 2Samuel.

Ialah mata petir yang menyerakkan musuh (mereka).

Jerusalem: Mzm 18:15 - dasar-dasar lautan Ibrani: dasar-dasar air, tetapi bdk 2Samuel. Badai Allah (hembusan nafas dari hidungNya) menghalaukan air sehingga dasar laut menjadi kelihatan. Bumi ...
Ibrani: dasar-dasar air, tetapi bdk 2Samuel. Badai Allah (hembusan nafas dari hidungNya) menghalaukan air sehingga dasar laut menjadi kelihatan. Bumi dibayangkan terapung pada lautan, tetapi juga ada tiang-tiang yang bertumpu pada dasar laut. Maka dengan dihalaukan air laut nampak pula tempat di mana tiang-tiang bumi bertumpu. Laut dibandingkan (dan dibayangkan) dengan seekor naga, sehingga dapat "dihardik", bdk Maz 74:13+.
Ende: Mzm 18:1-50 - -- Mazmur ini menjanjikan kemenangan seorang radja. Berkat bantuan Allah ia sanggup
mengalahkan musuh jang kuat sekali, hingga radja sendiri hampir kalah...
Mazmur ini menjanjikan kemenangan seorang radja. Berkat bantuan Allah ia sanggup mengalahkan musuh jang kuat sekali, hingga radja sendiri hampir kalah. Ia ditolong Jahwe karena takwanja dan kesetiaannja. Sekarang radja itu, mungkin dalam Bait-Allah, bersjukur kepada Allah.
Mazmur ini sama sadja dengan jang terdapat dalam 2Sa 22:1-51.

Ende: Mzm 18:4-5 - -- Bahasa kiasan jang berarti bahaja besar jang mengantjam. Maut dan pratala
dibajangkan sebagai laut jang bergelora dan seorang pemburu.
Bahasa kiasan jang berarti bahaja besar jang mengantjam. Maut dan pratala dibajangkan sebagai laut jang bergelora dan seorang pemburu.

Ende: Mzm 18:7-15 - -- Tjampur tangan Jahwe untuk menolong dilukiskan laksana taufan hebat, gempa bumi
dan guntur. Semuanja bahasa kiasan jang menitikberatkan keadjaiban per...
Tjampur tangan Jahwe untuk menolong dilukiskan laksana taufan hebat, gempa bumi dan guntur. Semuanja bahasa kiasan jang menitikberatkan keadjaiban pertolongan Jahwe. gambar sematjam ini adalah biasa dalam Kitab Sutji untuk mengambarkan penampakan Allah, bagaimana terdjadi pada kenjataannja.

Ende: Mzm 18:9 - dibungkukkanNja Langit itu dipikirkan sebagai sebuah kubah dari logam.
Tuhan bertempat tinggal diatasnja. Bila Ia melangkah, maka kubah ini berbungkuk,
hingga Allah d...
Langit itu dipikirkan sebagai sebuah kubah dari logam. Tuhan bertempat tinggal diatasnja. Bila Ia melangkah, maka kubah ini berbungkuk, hingga Allah dapat turun ditempat tertentu dibumi hendak menolong.

Tertulis: "awan2Nja, berlalu batu es dan arang2 berapi".
Ref. Silang FULL: Mzm 18:1 - Tuhan, kekuatanku · Tuhan, kekuatanku: Kel 15:2; Kel 15:2; Ul 33:29; Ul 33:29; 1Sam 2:10; 1Sam 2:10; Mazm 22:20; 28:7; 59:10; 81:2; Yes 12:2; 49:5; Yer 16:19
· Tuhan, kekuatanku: Kel 15:2; [Lihat FULL. Kel 15:2]; Ul 33:29; [Lihat FULL. Ul 33:29]; 1Sam 2:10; [Lihat FULL. 1Sam 2:10]; Mazm 22:20; 28:7; 59:10; 81:2; Yes 12:2; 49:5; Yer 16:19

Ref. Silang FULL: Mzm 18:2 - bukit batuku // kubu pertahananku // dan penyelamatku // aku berlindung // perisaiku // tanduk keselamatanku · bukit batuku: Kel 33:22; Kel 33:22
· kubu pertahananku: Mazm 28:8; 31:3,4; Yes 17:10; Yer 16:19
· dan penyelamatku: Mazm 40:18
...
· bukit batuku: Kel 33:22; [Lihat FULL. Kel 33:22]
· kubu pertahananku: Mazm 28:8; 31:3,4; Yes 17:10; Yer 16:19
· dan penyelamatku: Mazm 40:18
· aku berlindung: Mazm 2:12; 9:10; 94:22
· perisaiku: Kej 15:1; [Lihat FULL. Kej 15:1]; Mazm 28:7; 84:10; 119:114; 144:2
· tanduk keselamatanku: 1Sam 2:1; [Lihat FULL. 1Sam 2:1]; Luk 1:69; [Lihat FULL. Luk 1:69]

Ref. Silang FULL: Mzm 18:3 - Terpujilah // pada musuhku · Terpujilah: 1Taw 16:25; 1Taw 16:25
· pada musuhku: Mazm 9:14; Mazm 9:14
· Terpujilah: 1Taw 16:25; [Lihat FULL. 1Taw 16:25]

Ref. Silang FULL: Mzm 18:4 - Tali-tali maut // dan banjir-banjir · Tali-tali maut: Mazm 116:3
· dan banjir-banjir: Mazm 93:4; 124:4; Yes 5:30; 17:12; Yer 6:23; 51:42,55; Yeh 43:2
· Tali-tali maut: Mazm 116:3
· dan banjir-banjir: Mazm 93:4; 124:4; Yes 5:30; 17:12; Yer 6:23; 51:42,55; Yeh 43:2

Ref. Silang FULL: Mzm 18:6 - dalam kesesakan // kepada Tuhan // mendengar suaraku // kepada-Nya sampai · dalam kesesakan: Ul 4:30; Ul 4:30
· kepada Tuhan: Mazm 30:3; 99:6; 102:3; 120:1
· mendengar suaraku: Mazm 66:19; 116:1
·...
· dalam kesesakan: Ul 4:30; [Lihat FULL. Ul 4:30]
· kepada Tuhan: Mazm 30:3; 99:6; 102:3; 120:1
· mendengar suaraku: Mazm 66:19; 116:1
· kepada-Nya sampai: Ayub 16:18; [Lihat FULL. Ayub 16:18]

Ref. Silang FULL: Mzm 18:7 - Lalu goyang // dan goncanglah // gunung gemetar // menyala-nyala murka-Nya · Lalu goyang: Mazm 97:4; Yes 5:25; 64:3
· dan goncanglah: Hak 5:4; Hak 5:4
· gunung gemetar: Hak 5:5; Hak 5:5
· menyala-n...

Ref. Silang FULL: Mzm 18:8 - dari hidung-Nya // api // mulut-Nya, bara · dari hidung-Nya: Ayub 41:11; Ayub 41:11
· api: Kel 15:7; Kel 15:7; Kel 19:18; Kel 19:18; Ayub 41:12; Ayub 41:12; Mazm 50:3; 97:3; Da...
· dari hidung-Nya: Ayub 41:11; [Lihat FULL. Ayub 41:11]
· api: Kel 15:7; [Lihat FULL. Kel 15:7]; Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Ayub 41:12; [Lihat FULL. Ayub 41:12]; Mazm 50:3; 97:3; Dan 7:10

Ref. Silang FULL: Mzm 18:9 - lalu turun // kekelaman · lalu turun: Kej 11:5; Kej 11:5; Mazm 57:4; Mazm 57:4
· kekelaman: Kel 20:21; Kel 20:21; Ul 33:26; Ul 33:26; Mazm 104:3; Mazm 104:3
· lalu turun: Kej 11:5; [Lihat FULL. Kej 11:5]; Mazm 57:4; [Lihat FULL. Mazm 57:4]
· kekelaman: Kel 20:21; [Lihat FULL. Kel 20:21]; Ul 33:26; [Lihat FULL. Ul 33:26]; Mazm 104:3; [Lihat FULL. Mazm 104:3]

Ref. Silang FULL: Mzm 18:10 - mengendarai kerub // dan melayang // sayap angin · mengendarai kerub: Kej 3:24; Kej 3:24; Yeh 10:18
· dan melayang: Ul 33:26; Ul 33:26
· sayap angin: Mazm 104:3

Ref. Silang FULL: Mzm 18:11 - menjadi persembunyian-Nya // menjadi pondok-Nya · menjadi persembunyian-Nya: Kel 19:9; Kel 19:9; Ul 4:11; Ul 4:11
· menjadi pondok-Nya: Ayub 22:14; Ayub 22:14; Yes 4:5; Yer 43:10
· menjadi persembunyian-Nya: Kel 19:9; [Lihat FULL. Kel 19:9]; Ul 4:11; [Lihat FULL. Ul 4:11]
· menjadi pondok-Nya: Ayub 22:14; [Lihat FULL. Ayub 22:14]; Yes 4:5; Yer 43:10

Ref. Silang FULL: Mzm 18:12 - di hadapan-Nya // hujan es // bara api · di hadapan-Nya: Mazm 104:2
· hujan es: Yos 10:11; Yos 10:11
· bara api: Ayub 36:30; Ayub 36:30
· di hadapan-Nya: Mazm 104:2
· hujan es: Yos 10:11; [Lihat FULL. Yos 10:11]
· bara api: Ayub 36:30; [Lihat FULL. Ayub 36:30]

Ref. Silang FULL: Mzm 18:13 - Tuhan mengguntur · Tuhan mengguntur: Kel 9:23; Kel 9:23; 1Sam 2:10; 1Sam 2:10

Ref. Silang FULL: Mzm 18:14 - Dilepaskan-Nya panah-panah-Nya // mereka, kilat // dikacaukan-Nya mereka · Dilepaskan-Nya panah-panah-Nya: Ul 32:23; Ul 32:23
· mereka, kilat: Ayub 36:30; Ayub 36:30; Wahy 4:5
· dikacaukan-Nya mereka: H...
· Dilepaskan-Nya panah-panah-Nya: Ul 32:23; [Lihat FULL. Ul 32:23]
· mereka, kilat: Ayub 36:30; [Lihat FULL. Ayub 36:30]; Wahy 4:5

Ref. Silang FULL: Mzm 18:15 - kelihatanlah dasar-dasar // karena hardik-Mu // dari hidung-Mu · kelihatanlah dasar-dasar: Mazm 11:3; Mazm 11:3
· karena hardik-Mu: Mazm 76:7; 104:7; 106:9; Yes 50:2
· dari hidung-Mu: Kel 15:8...

Ref. Silang FULL: Mzm 18:17 - dari musuhku // kuat bagiku · dari musuhku: Mazm 18:49; Mazm 38:20; 59:2; 143:9
· kuat bagiku: Hak 18:26; Hak 18:26
· dari musuhku: Mazm 18:49; Mazm 38:20; 59:2; 143:9

Ref. Silang FULL: Mzm 18:18 - hari sialku // menjadi sandaran · hari sialku: Ams 1:27; 16:4; Yer 17:17; 40:2; Ob 1:13
· menjadi sandaran: Mazm 20:3; Yes 3:1
· hari sialku: Ams 1:27; 16:4; Yer 17:17; 40:2; Ob 1:13
Defender (ID): Mzm 18:7 - bumi berguncang dan bergetar Psa 18:7-16 memberikan deskripsi grafis tentang gejolak alam yang luar biasa, melibatkan gempa bumi, letusan gunung berapi, angin kencang dan kilat, k...
Psa 18:7-16 memberikan deskripsi grafis tentang gejolak alam yang luar biasa, melibatkan gempa bumi, letusan gunung berapi, angin kencang dan kilat, kegelapan yang pekat, butiran es dan air yang dalam. Menurut keterangan, diyakini bahwa Daud menulis mazmur ini setelah Tuhan menyelamatkannya dari tangan Saul, tetapi tidak ada gejolak seperti itu yang terjadi pada kesempatan tersebut. Para komentator biasanya berasumsi bahwa Daud menggunakan gambaran puitis yang sangat indah untuk mengekspresikan rasa kagum dan kelegaan ketika Tuhan secara providensial menyelamatkannya dari maksud membunuh Saul. Sumber dari gambar ini pasti merupakan peristiwa nyata yang pernah ia alami atau lebih mungkin lagi, sebuah visi tentang bencana besar di masa lalu, yang dikirim untuk menyelamatkan umat Tuhan dari musuh mereka. Model yang paling mungkin untuk narasi kiasan Daud adalah banjir global yang mengguncang dunia sebelum air bah pada zaman Nuh.

Defender (ID): Mzm 18:16 - dari banyak air Jika peringatan berwarna-warni tentang masa lalu ini mencerminkan banjir besar, maka ayat penutup ini berbicara tentang Nuh yang diselamatkan dari aru...
Jika peringatan berwarna-warni tentang masa lalu ini mencerminkan banjir besar, maka ayat penutup ini berbicara tentang Nuh yang diselamatkan dari arus deras Banjir sebagai pengalaman yang sebanding dengan pembebasan Daud dari Saul.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Mzm 18:1--19:1
Gill (ID): Mzm 18:1 - Aku akan mengasihi Engkau, ya Tuhan, kekuasaanku. Aku akan mengasihi Engkau, ya Tuhan, kekuasaanku. Kata-kata ini tidak terdapat dalam pasal kedua puluh dua dari Samuel Kedua: mazmur di sana dimulai d...
Aku akan mengasihi Engkau, ya Tuhan, kekuasaanku. Kata-kata ini tidak terdapat dalam pasal kedua puluh dua dari Samuel Kedua: mazmur di sana dimulai dengan Mazmur 18:2. Sang pemazmur di sini menyatakan kasihnya kepada Tuhan, dan keberlanjutannya dalam kasih tersebut; bahwa Jehova, Sang Bapa, adalah, ada, dan akan selalu menjadi objek kasih Kristus, adalah suatu kepastian; dan hal ini telah tampak melalui kesediaannya dalam dewan dan perjanjian kasih karunia untuk melakukan kehendaknya; melalui keturunannya dari surga ke bumi untuk tujuan itu; melalui kesenangannya dalam hal tersebut, yang menjadi makanan dan minumannya; dan melalui penderitaan serta kematiannya, yang sesuai dengan, dan sebagai kepatuhan terhadapnya, Yohanes 14:31; dan sebagaimana dalam David, demikian pula dalam semua orang yang dilahirkan kembali, terdapat kasih kepada Tuhan; Jehova dicintai oleh mereka dalam semua pribadi-Nya; Jehova Sang Bapa dicintai, dan patut dicintai, karena kesempurnaan kodrat-Nya, karena pekerjaan tangan-Nya, yaitu penciptaan dan providensinya; dan khususnya karena karya-karya kasih karunia dan kebaikan-Nya, dan terutama karena kasih-Nya yang telah Ia berikan kepada umat-Nya, 1 Yohanes 4:19. Jehova Sang Anak dicintai, dan patut dicintai, di atas semua makhluk dan hal-hal lainnya, dengan tulus dan sepenuh hati, dengan semangat dan secara konstan; karena keindahan pribadi-Nya, kasih dari hati-Nya, dan karya-karya kasih karunia serta penebusan-Nya; semua diri-Nya adalah indah; dan Ia harus dicintai, dan dicintai, dalam pribadi-Nya, jabatan-Nya, hubungan-Nya, umat-Nya, firman-Nya, dan aturan-aturan-Nya: Jehova Sang Roh dicintai, dan patut dicintai, karena pribadi dan kesempurnaan-Nya, serta karya-karya kasih karunia-Nya; sebagai suatu penyucian, penghibur, roh pengangkatan, jaminan dan janji kemuliaan kekal. Kata yang digunakan di sini menunjukkan kasih yang paling intim, lembut, dan penuh kasih; sering kali merujuk pada rahmat dan kasih sayang; jadi Aben Ezra mengartikan ini sebagai mencari rahmat dari Tuhan: alasannya diuraikan sebagai berikut dalam ayat ini dan Mazmur 18:2, karena "Tuhan adalah kekuatanku"; demikianlah Ia bagi Kristus sebagai manusia, yang sebagai manusia adalah tangan kanan-Nya, Anak Manusia, yang Ia kuatkan untuk melakukan pekerjaan-Nya dan untuk kemuliaan-Nya, Mazmur 80:17; Ia menjanjikan untuk menguatkannya, dan Ia melakukannya, Mazmur 89:21; dan Ia adalah kekuatan dari semua orang kudus-Nya, bahkan Jehova, Bapa, Anak, dan Roh; Ia adalah kekuatan dari hati mereka baik dalam hidup maupun kematian; Ia adalah kekuatan dari anugerah mereka, yang menguatkan apa yang telah Ia kerjakan untuk mereka, dan di dalam mereka; Ia menguatkan mereka untuk melaksanakan kewajiban mereka, untuk memikul salib, dan setiap penderitaan, serta melawan setiap musuh jiwa mereka; dan ini menjadikannya sangat indah dan menarik bagi mereka.

Gill (ID): Mzm 18:2 - Tuhan adalah batu karangku // dan bentengku // dan penebusku // Allahku // kekuatanku, di mana aku akan percaya // perisai // dan tanduk keselamatanku // dan menara tinggiku Tuhan adalah batu karangku,.... Kepada siapa para orang kudus berlindung untuk mendapatkan perlindungan dan keselamatan, untuk penyuplai, dukungan, da...
Tuhan adalah batu karangku,.... Kepada siapa para orang kudus berlindung untuk mendapatkan perlindungan dan keselamatan, untuk penyuplai, dukungan, dan penyegaran ilahi; dan di mana mereka merasa aman, dan di atas siapa mereka membangun harapan akan kehidupan dan kebahagiaan yang kekal, sehingga mereka terjamin dari semua musuh dan dari segala bahaya. Kristus disebut Batu Karang atas semua alasan ini, Mazmur 61:2;
dan bentengku; atau pasukan; sehingga para orang kudus dijaga di dalam dan oleh kuasa Tuhan seperti di dalam sebuah benteng, 1Ptr 1:5;
dan penebusku: dari segala kesengsaraan, dan dari semua godaan, dan dari tangan semua musuh; dari tubuh dosa dan maut pada akhirnya, dan dari murka yang akan datang;
allahku; yang kuat dan perkasa, yang mampu menyelamatkan, dan yang adalah Allah perjanjian dan Bapa umat-Nya;
kekuatanku, di mana aku akan percaya; seperti yang dilakukan oleh Kristus, dan kepada siapa kata-kata ini diterapkan di Ibrani 2:13; dan seperti yang dapat dilakukan oleh umat-Nya bahkan dalam keadaan yang sangat menyedihkan dan mengecewakan, Ayub 13:15;
perisai; yang melindungi dan membela mereka dari musuh-musuh mereka, dan menjaga mereka dari anak panah berapi-api Setan;
dan tanduk keselamatanku; yang mendorong, menyebarkan, dan menghancurkan musuh-musuh mereka, dan menyelamatkan mereka; sebuah metafora yang diambil dari binatang bertanduk; jadi Kristus, Juru Selamat yang perkasa dan mampu, disebut demikian, Lukas 1:69;
dan menara tinggiku; demikianlah nama Tuhan, ke mana orang benar berlari dan merasa aman, Amsal 18:10; dan di mana mereka berada di atas dan di luar jangkauan setiap musuh; lihat Yesaya 33:16; di 2Samuel 22:3, ditambahkan, "dan perlindunganku, Juru Selamatku, Engkau menyelamatkan aku dari kekerasan". Sebutan-sebutan yang beragam ini menunjukkan penuhnya keselamatan dalam Jehovah, berbagai cara yang Dia miliki untuk menyelamatkan umat-Nya dari musuh-musuh mereka, dan mengamankan mereka dari bahaya; dan sang pemazmur yang memandang dan mengklaim kepentingannya dalam semua karakter ini, menjadikannya sangat menarik dan menyenangkan baginya; dan masing-masing dari mereka mengandung alasan mengapa dia mencintainya, dan mengapa, dalam kekuatan kasih karunia, dia memutuskan untuk mencintainya. Tuhan dapat dipandang dalam semua karakter ini oleh Kristus sebagai manusia.

Gill (ID): Mzm 18:3 - Aku akan menyeru kepada Tuhan // yang layak dipuji // maka aku akan diselamatkan dari musuh-musuhku. Aku akan menyeru kepada Tuhan,.... Dalam doa, untuk menerima belas kasihan yang baru, dan penampakan dirinya lebih lanjut, serta penemuan akan kasih d...
Aku akan menyeru kepada Tuhan,.... Dalam doa, untuk menerima belas kasihan yang baru, dan penampakan dirinya lebih lanjut, serta penemuan akan kasih dan karunianya;
yang layak dipuji; karena kesempurnaan sifatnya, pekerjaan tangan-Nya, kebaikan-Nya yang diprovide, dan lebih khusus lagi untuk kasih dan berkat perjanjian-Nya dalam Kristus. Targum menyatakan,
"dalam pujian, atau dengan sebuah lagu, aku berdoa di hadapan Tuhan;''
sesuai dengan aturan yang diberikan oleh rasul, Filipi 4:6; dan doa ini adalah doa iman, sebagai berikut;
maka aku akan diselamatkan dari musuh-musuhku: yang didasarkan pada pengalaman masa lalu akan kebaikan Tuhan kepadaku dalam kesulitan, ketika dia memanggil-Nya, seperti yang ditunjukkan oleh kata-kata berikut.

Gill (ID): Mzm 18:4 - Kesedihan maut mengelilingi aku // dan banjir orang-orang yang tidak beriman membuatku takut. Kesedihan maut mengelilingi aku,.... Kata-kata ini dan yang berikutnya, dalam ayat ini dan Psa 18:5, yang berkaitan dengan Daud, menunjukkan jeratan y...
Kesedihan maut mengelilingi aku,.... Kata-kata ini dan yang berikutnya, dalam ayat ini dan Psa 18:5, yang berkaitan dengan Daud, menunjukkan jeratan yang diletakkan untuk hidupnya, bahaya maut yang dihadapinya, dan kecemasan pikiran yang mengganggunya karenanya; dan yang merujuk kepada Kristus, mencakup semua kesedihan dalam hidupnya hingga saat kematiannya, yang merupakan seorang yang penuh kesedihan dan akrab dengan penderitaan secara pribadi, serta menanggung dan memikul kesedihan dan penderitaan semua umat-Nya; dan dapat terutama bermaksud kesedihannya di taman, yang timbul dari pandangan atas dosa-dosa umat-Nya, yang akan ditanggungnya di atas salib; dan dari pemahaman tentang murka Allah dan kutukan hukum, yang akan dia tanggung untuk mereka, ketika jiwanya
"kesengsaraan telah mengelilingi aku, seperti seorang wanita yang duduk di atas kursi melahirkan, yang tidak memiliki kekuatan untuk melahirkan, dan berada dalam bahaya mati."
Dalam 2Sa 22:5, dikatakan "gelombang" atau "ombak maut mengelilingiku"; dan kata yang digunakan di sana diterjemahkan dalam Hos 13:13; "kelahiran anak-anak"; selanjutnya, kata yang sama menunjukkan "tali" r, sebagaimana juga rasa sakit dan kesedihan; dan perbandingan bisa saja untuk penjahat yang diikat dengan tali ketika dibawa untuk dieksekusi, dan dijatuhi hukuman mati; dan dapat di sini menunjukkan kuasa kematian, di bawah mana Mesias ditahan untuk sementara waktu, tetapi dibebaskan dari itu pada kebangkitannya; to the sense of the word, and to the words here, the Apostle Peter manifestly refers, Act 2:24;
dan banjir orang-orang yang tidak beriman membuatku takut; yang berarti baik banyaknya mereka, seperti Herodes, Pilatus, tentara Romawi, dan orang-orang Yahudi, yang semuanya berkumpul melawan-Nya; jadi Targum menerjemahkannya, "sekelompok orang jahat"; atau beragam penderitaan yang dia alami oleh mereka; seperti meludahi, dipukuli, dicambuk, dll. Kata yang diterjemahkan "orang-orang yang tidak beriman" adalah Belial; dan menunjukkan orang-orang yang sia-sia, tidak bernilai, dan tidak menguntungkan; orang-orang yang tidak berpengaruh atau diperhitungkan; atau orang-orang yang melawan hukum, yang telah melepaskan kuk hukum, tidak tunduk padanya; orang yang sangat jahat dan bejat. Kata itu dalam Perjanjian Baru tampaknya digunakan untuk Satan, 2Co 6:15; di mana demikian diterjemahkan dalam versi Siria, dan mungkin dia dimaksudkan di sini; dan oleh banjir Belial mungkin dimaksudkan, bukan begitu banyak pencobaan Satan di padang gurun, tetapi serangan yang ganas dan mendesak terhadap Kristus di taman, ketika dalam keadaan tertekan atau berkonflik dengan-Nya, keringat-Nya seperti tetesan darah yang besar, Luk 22:44. Septuaginta menerjemahkan kata itu, "arus kejahatan menggangguku"; yang benar untuk Kristus, ketika semua dosa umat-Nya datang mengalir kepadanya, seperti gelombang besar, dari segala penjuru; ketika Allah menimpakan kepada-Nya segala kejahatan mereka, dan Dia dibuat menjadi dosa bagi mereka; dan dalam pandangan semua ini "dia mulai sangat terkejut", Mar 14:33; bandingkan dengan ini Psa 69:1. Arama menerjemahkan Belial sebagai imajinasi jahat dalam diri Daud, yang mengalami peperangan dalam dirinya sendiri.

Gill (ID): Mzm 18:5 - Kesedihan neraka mengelilingi saya // jerat kematian menghalangi saya Kesedihan neraka mengelilingi saya,.... Atau "tali-tali kubur" s, di bawah kekuatan yang membuatnya ditahan untuk sementara; kiasan ini mungkin meruju...
Kesedihan neraka mengelilingi saya,.... Atau "tali-tali kubur" s, di bawah kekuatan yang membuatnya ditahan untuk sementara; kiasan ini mungkin merujuk pada cara penguburan di antara orang-orang Yahudi, yang membungkus jenazah mereka dengan kain linen; sehingga mereka seperti orang yang terikat tangan dan kaki; dan dengan demikian mereka diletakkan di dalam kubur; lihat Yoh 11:44; dan demikianlah Kristus, sampai Ia dibangkitkan dari kematian, ketika Ia menunjukkan bahwa Ia memiliki kunci neraka dan maut, dan tidak lagi berada di bawah kekuatan mereka, atau ditahan oleh mereka;
jerat kematian menghalangi saya; atau "menghadang" atau "di depan saya" t artinya, ia terjebak di dalamnya: frasa ini merujuk pada cara dan metode licik yang diambil oleh musuh-musuh Kristus untuk menjebaknya, dan mengambil hidupnya, dan di mana mereka berhasil; lihat Mat 26:4.

Gill (ID): Mzm 18:6 - Dalam kesusahanku, aku memanggil kepada Tuhan // dan berseru kepada Tuhanku // Ia mendengar suaraku dari bait-Nya // dan seruanku datang ke hadapan-Nya, bahkan ke telinga-Nya. Dalam kesusahanku, aku memanggil kepada Tuhan,.... Jehovah yang agung, I AM yang kekal, yang paling tinggi di seluruh bumi, dan yang mampu menyelamatk...
Dalam kesusahanku, aku memanggil kepada Tuhan,.... Jehovah yang agung, I AM yang kekal, yang paling tinggi di seluruh bumi, dan yang mampu menyelamatkan, Ibr 5:7;
dan berseru kepada Tuhanku; seperti yang dilakukan Yesus, Mat 27:46; demikian juga anggota-anggota Kristus, ketika berada dalam kesusahan, seperti yang sering mereka alami, melalui dosa dan Setan, melalui sembunyi-sembunyinya wajah Tuhan, berbagai penderitaan, dan penganiayaan dari manusia, mereka datang kepada Tuhan, dan memanggil kepada Tuhan mereka: waktu kesusahan adalah waktu untuk berdoa; dan terkadang, tujuan Tuhan membiarkan mereka mengalami kesusahan adalah untuk membawa mereka ke takhta kasih karunia-Nya; dan sebuah hak istimewa besar bagi mereka memiliki takhta seperti itu untuk datang meminta kasih karunia dan belas kasihan untuk membantu mereka di waktu yang dibutuhkan, dan Tuhan seperti itu untuk bersimpati dengan mereka, dan membantu mereka; dan dorongan mereka untuk memanggil-Nya dan berseru kepada-Nya adalah, karena Dia adalah Jehovah, maha tahu, maha kuasa, dan maha hadir; yang mengetahui kebutuhan mereka, mampu membantu mereka, dan adalah Tuhan yang dekat untuk melakukannya;
Ia mendengar suaraku dari bait-Nya; yaitu, dari surga, tempat kediaman-Nya; karena bait di Yerusalem tidak dibangun pada zaman Daud; dan dapat dicatat, bahwa doa dari pemazmur, atau siapa pun yang diwakilinya, adalah doa yang vokal, dan bukan sekadar mental; dan mendengar berarti memperhatikan dengan kasih, menerima, dan memberikan jawaban yang menyenangkan: karena selanjutnya,
dan seruanku datang ke hadapan-Nya, bahkan ke telinga-Nya; Tuhan tidak menutupi diri-Nya dengan awan, sehingga doaku tidak melalui; tetapi diterima dan diterima; itu datang ke hadapan-Nya dengan penerimaan; itu mencapai telinga-Nya, dan bahkan masuk ke dalamnya, dan menjadi musik yang menyenangkan bagi-Nya: lihat Yoh 11:41.

Gill (ID): Mzm 18:7 - Maka bumi berguncang dan bergetar // fondasi juga dari pegunungan bergerak dan goyang // karena Ia murka. Maka bumi berguncang dan bergetar,.... Seperti yang terjadi dengan cepat setelah Kristus meminta Tuhan, dan berteriak kepada Allah-Nya di salib, Mat ...
Maka bumi berguncang dan bergetar,.... Seperti yang terjadi dengan cepat setelah Kristus meminta Tuhan, dan berteriak kepada Allah-Nya di salib, Mat 27:50; dan demikian juga, beberapa waktu kemudian, ketika umat-Nya berdoa bersama, tempat di mana mereka berkumpul bergetar, Kis 4:31; sebagai tanda kehadiran Tuhan berserta mereka: dan guncangan serta getaran bumi sering digunakan sebagai simbol kehadiran Tuhan, dan kebesaran kemuliaan-Nya; seperti ketika Dia membawa umat Israel melalui Laut Merah, berjalan di depan mereka di padang gurun, dan turun ke Gunung Sinai, yang pada saat itu bergerak dan bergetar dengan sangat; lihat Mzm 104:32; dan mudah untuk mengamati, bahwa dalam ini, dan bagian lainnya dari kisah megah tentang penampakan Tuhan untuk kepentingan pribadi yang menjadi subjek dari mazmur ini, dan melawan musuh-musuhnya, terdapat isyarat yang jelas tentang pemberian hukum di Gunung Sinai; meskipun guncangan bumi ini, dan apa yang mengikuti, mungkin dipahami dalam arti kiasan;
fondasi juga dari pegunungan bergerak dan goyang; dan merancang guncangan bumi dan langit, yang dinubuatkan dalam Hag 2:6; dan yang dijelaskan dalam Ibr 12:26; tentang penghapusan peraturan-peraturan hukum seremonial, agar peraturan Injil tetap tidak tergoyahkan; karena dalam 2Sam 22:8; kata-katanya adalah, "fondasi langit bergerak dan goyang"; dan guncangan serta gerakan bumi dan gunung mungkin menunjukkan penghapusan dan kehancuran kerajaan-kerajaan dan bangsa-bangsa; dan pertama-tama dari tata hukum sipil orang Yahudi, dan negara gereja mereka, yang segera terjadi setelah kematian Kristus; dan selanjutnya dari kehancuran Roma Pagan, dan kemudian Roma Katolik; yang keduanya ditandakan oleh gempa bumi, dan oleh penghapusan gunung-gunung, Why 6:12;
karena Ia murka; terhadap bangsa Yahudi, karena mereka tidak percaya dan menolak Mesias; karena mereka bersatu dan bersekutu untuk melawan-Nya, dan memutuskan untuk membunuh-Nya; untuk hal-hal ini Tuhan marah kepada mereka, dan murka-Nya datang kepada mereka sampai ke puncaknya, dan bangsa, kota, dan bait suci mereka hancur, Mzm 2:1; dan dengan kekaisaran Pagan dan kekuatan antikristen, Why 6:16.

Gill (ID): Mzm 18:8 - Asap muncul dari lubang hidungnya // dan api dari mulutnya melahap // bara dinyalakan olehnya. Asap muncul dari lubang hidungnya,.... Ini, bersama dengan apa yang berikutnya, menggambarkan badai petir; "asap" menggambarkan awan hitam tebal yang ...
Asap muncul dari lubang hidungnya,.... Ini, bersama dengan apa yang berikutnya, menggambarkan badai petir; "asap" menggambarkan awan hitam tebal yang berkumpul; "api" dimaksudkan sebagai kilat; dan "bara api", petir yang panas; dan semuanya diambil dari, serta merupakan pernyataan mengenai apa yang terjadi pada saat pemberian hukum di Gunung Sinai, Kel 19:16; Kebesaran Tuhan di sini dijelaskan dalam bahasa yang mirip dengan leviathan di Ayub 41:19; "asap dari lubang hidungnya" tampaknya dimaksudkan untuk menggambarkan kemarahan Tuhan terhadap musuh-musuh Daud, Kristus, dan umat-Nya, serta hukuman yang akan Dia timpakan kepada mereka, Yes 65:5. Targum mengartikan ini sebagai kebanggaan dan kesombongan Firaun;
dan api dari mulutnya melahap; Tuhan adalah tembok api di sekeliling umat-Nya, dan menjadi pemangsa bagi musuh-musuh-Nya dan mereka. Ini menggambarkan murka Tuhan terhadap bangsa Yahudi, dan pengutusan pasukan Romawi untuk membakar kota mereka, Mat 22:7;
bara dinyalakan olehnya; orang-orang Yahudi yang seperti pohon kering, adalah bahan bakar yang cocok untuk api murka ilahi, dan dengan cepat menjadi seperti bara api; demikian pula pihak antikristian, setelah dicurahkan cawan keempat, akan tersengat dengan panas, dan menghujat nama Tuhan, Why 16:8.

Gill (ID): Mzm 18:9 - Ia membungkukkan langit juga, dan turun // dan kegelapan ada di bawah kakinya. Ia membungkukkan langit juga, dan turun,.... Untuk melaksanakan murka dan pembalasan kepada orang-orang jahat; yang selalu menjadi arti dari frasa-fra...
Ia membungkukkan langit juga, dan turun,.... Untuk melaksanakan murka dan pembalasan kepada orang-orang jahat; yang selalu menjadi arti dari frasa-frasa ini ketika bersamaan; lihat Mzm 144:6; Targumnya adalah, "ia membungkukkan langit, dan kemuliaannya muncul"; yaitu, kemuliaan dari kuasanya, dan dari tangan-Nya yang kuat dalam pembalasan; karena bukan kasih dan rahmat-Nya, melainkan amarah dan murka-Nya, yang menunjukkan diri mereka; karena setelah itu,
dan kegelapan ada di bawah kakinya; Targumnya adalah, "awan gelap", yang mencerminkan mengerikannya dispensasi bagi orang-orang jahat; yang tidak diizinkan melihat wajah Tuhan, dilarang masuk ke hadirat-Nya, dan ditolak persekutuan dengan-Nya, dan bagi mereka segala sesuatu tampak mengerikan dan menakutkan, Mzm 97:2.

Gill (ID): Mzm 18:10 - Dan dia mengendarai sebuah kerub, dan terbang; ya, dia terbang di atas sayap angin. Dan dia mengendarai sebuah kerub, dan terbang,.... Targum menerjemahkannya dalam bentuk jamak, "kerubim"; begitu juga versi Septuaginta, Suriah, dan A...
Dan dia mengendarai sebuah kerub, dan terbang,.... Targum menerjemahkannya dalam bentuk jamak, "kerubim"; begitu juga versi Septuaginta, Suriah, dan Arab; dan yang mungkin dimaksud adalah, baik malaikat, yang seperti kuda dan kereta, tempat di mana Jehova berkendara, dan yang digunakannya sebagai pelaksana kemarahan dan pembalasannya, Zec 6:5; dan kepada mereka sayap diberikan sebagai tanda kecepatan, Isa 6:2; atau lebih tepatnya para pemberita Injil, yang adalah makhluk hidup dalam Rev 4:7; dan sesuai dengan "kerubim" dalam penglihatan Yeremia; dan yang digunakan Tuhan, terutama setelah kematian Kristus, dan ketika Injil ditolak oleh orang Yahudi, untuk membawanya ke dunia non-Yahudi, yang dilakukan oleh mereka dengan sangat cepat; dan Maimonides u memberikan peringatan, agar tidak memahami frasa, "dia terbang", sebagai tentang Tuhan, tetapi tentang kerub;
ya, dia terbang di atas sayap angin; yang mungkin menggambarkan bantuan dan pertolongan cepat yang diberikan Tuhan kepada Putranya, dan diberikan kepada umat-Nya; serta kehancuran cepat musuh mereka; lihat Psa 104:3; kata-kata dalam 2Sa 22:11, dengan hanya variasi satu huruf dalam satu kata, adalah, "dan dia terlihat di atas sayap angin"; yang keduanya adalah benar; dan tidak perlu diasumsikan adanya pembacaan yang berbeda, penyanyi mazmur menggunakan kedua kata tersebut pada waktu yang berbeda, sesuai dengan tujuannya, dan yang keduanya menyampaikan maknanya. Sayap ditujukan kepada angin oleh para penyair kafir, dan mereka digambarkan sebagai bersayap di atas monumen kuno w.

Gill (ID): Mzm 18:11 - Ia menjadikan kegelapan sebagai tempat rahasianya; paviliunnya di sekelilingnya adalah air gelap, dan awan tebal dari langit. Ia menjadikan kegelapan sebagai tempat rahasianya,.... Yang, dan air gelap dalam klausa berikutnya, adalah sama dengan awan tebal dalam klausa terakhi...
Ia menjadikan kegelapan sebagai tempat rahasianya,.... Yang, dan air gelap dalam klausa berikutnya, adalah sama dengan awan tebal dalam klausa terakhir, di mana Jehovah digambarkan seolah-olah membungkus diri-Nya, dan di mana Ia tersembunyi seperti di tempat rahasia; bukan dalam arti bahwa Ia tidak dapat melihat orang lain, seperti yang dibayangkan oleh orang jahat, Ayub 22:13; tetapi dalam arti bahwa Ia tidak dapat dilihat oleh orang lain; Targum mengartikannya,
"ia menyebabkan Shechinah-Nya tinggal dalam kegelapan;''
paviliunnya di sekelilingnya adalah air gelap, dan awan tebal dari langit; ini seperti tenda atau kemah, di mana Ia tinggal tidak terlihat oleh manusia; lihat Ayub 36:29; semua ini dapat menggambarkan dispensasi kelam bangsa Yahudi, setelah penolakan dan penyaliban Kristus; ketika Tuhan pergi dari mereka, meninggalkan rumah mereka sepi, dan mereka tanpa kehadiran dan perlindungan-Nya; ketika cahaya Injil diambil dari mereka, dan kebutaan terjadi pada mereka, dan mereka memiliki mata yang seharusnya tidak melihat, dan diserahkan pada kegelapan pikiran secara yudisial dan kerasnya hati; yang merupakan beberapa metode Ilahi yang gelap, dalam, dan misterius dari Providensi Ilahi, di mana Tuhan dapat dikatakan dikelilingi oleh kegelapan, air gelap, dan awan tebal; lihat Rm 11:7.

Gill (ID): Mzm 18:12 - Di bawah terang yang ada di hadapannya // awan tebalnya lewat // batu-batu hujan es dan bara api Dalam cahaya yang ada di hadapannya, Petir yang keluar dari awan tebal; yang dapat menunjukkan, baik kedatangan Kristus untuk membalas dendam terhadap...
Dalam cahaya yang ada di hadapannya, Petir yang keluar dari awan tebal; yang dapat menunjukkan, baik kedatangan Kristus untuk membalas dendam terhadap bangsa Yahudi, yang cepat dan tiba-tiba, jelas dan nyata; atau penyebaran Injil di dunia kafir, di mana Kristus, cahaya kemuliaan Bapanya, muncul untuk menerangi banyak orang; lihat Mat 24:27; dan keduanya mungkin dimaksudkan, seperti yang ditunjukkan oleh efek-efek berikut;
awan tebalnya lewat; artinya, pergi; kegelapan yang sangat tebal, yang telah menutupi dunia kafir selama begitu banyak tahun, telah dihapus ketika Allah mengeluarkan cahaya dan kebenarannya; dan banyak orang, yang merupakan kegelapan itu sendiri, dijadikan terang di dalam Tuhan;
batu-batu hujan es dan bara api; Injil yang sama yang menerangi bangsa-bangsa kafir, dan menjadi aroma kehidupan bagi mereka, adalah berat seperti batu hujan es, dan menyiksa, membakar, mengganggu, dan memprovokasi, seperti bara api, dan aroma kematian bagi kematian, bagi orang-orang Yahudi; ketika Allah memprovokasi mereka, dengan mengutus Injil di antara bangsa kafir, dan memanggil mereka: atau ini mungkin menggambarkan hukuman Tuhan yang berat, mengerikan, dan menghanguskan terhadap mereka, yang kadang-kadang ditandakan dengan badai hujan es; lihat Rev 8:7. Dalam 2Sa 22:13, hanya tertulis, "melalui cahaya di hadapannya dinyalakan bara api".

Gill (ID): Mzm 18:13 - Tuhan juga menggemuruh di langit // dan Yang Mahatinggi memberikan suaranya // hujan es batu dan bara api. Tuhan juga menggemuruh di langit,.... Melalui para rasul dan pelayan-Nya, beberapa di antaranya adalah Boanergeses, anak-anak guruh, yang pelayanannya...
Tuhan juga menggemuruh di langit,.... Melalui para rasul dan pelayan-Nya, beberapa di antaranya adalah Boanergeses, anak-anak guruh, yang pelayanannya berguna untuk menggoyahkan hati nurani manusia dan membawa mereka pada kesadaran diri mereka, Mar 3:17;
dan Yang Mahatinggi memberikan suaranya; sama seperti kilat; karena kilat sering disebut suara Tuhan, Ayub 37:5; bandingkan dengan ini Mzm 68:11; Targum mengartikan, "dia mengangkat firmannya"; efek yang sama seperti sebelumnya mengikuti,
hujan es batu dan bara api; Lihat Gill pada Mzm 18:12.

Gill (ID): Mzm 18:14 - Ya, dia mengirimkan panahnya // dan menghamburkan mereka // dan dia mengeluarkan kilatan // dan membuat mereka panik. Ya, dia mengirimkan panahnya,.... yang berarti guntur, suara petir, dan kilat; lihat Psa 77:17; dapat dibandingkan dengan panah yang ditembakkan, dan ...
Ya, dia mengirimkan panahnya,.... yang berarti guntur, suara petir, dan kilat; lihat Psa 77:17; dapat dibandingkan dengan panah yang ditembakkan, dan dikeluarkan dari busur; dan dapat menunjukkan, baik doktrin Injil, yang tajam di hati musuh-musuh Kristus, yang merupakan sarana untuk menaklukkan mereka kepada-Nya, atau untuk menghancurkan mereka, menjadi aroma kematian bagi kematian; atau bagaimanapun, seperti panah, memberikan rasa sakit yang besar dan ketidaknyamanan di mana mereka tertancap, dan menyengsarakan serta menyiksa dengan parah; seperti api yang keluar dari mulut dua saksi, Rev 11:5. Targum menyatakan,
"dia mengirimkan firmannya seperti panah;''
atau mungkin maksudnya adalah hukuman Tuhan, seperti kelaparan, penyakit menular, dan pedang, yang Tuhan kirimkan kepada, dan habiskan di atas bangsa Yahudi, Deu 32:23;
dan menghamburkan mereka; di antara bangsa-bangsa di dunia, di mana mereka telah terpecah belah sejak saat itu;
dan dia mengeluarkan kilatan; atau "banyak kilatan", begitu Targum:
dan membuat mereka panik; mengganggu, menakut-nakuti, dan menyedihkan mereka.

Gill (ID): Mzm 18:15 - Kemudian saluran-saluran air terlihat // dan dasar-dasar dunia ditemukan // atas teguran-Mu, ya Tuhan; atas hembusan napas lubang hidung-Mu. Kemudian saluran-saluran air terlihat,.... Atau, "dari laut"; seperti dalam 2Sa 22:16. Tampaknya ada sebuah rujukan kepada pengeringan laut ketika ora...
Kemudian saluran-saluran air terlihat,.... Atau, "dari laut"; seperti dalam 2Sa 22:16. Tampaknya ada sebuah rujukan kepada pengeringan laut ketika orang Israel melintasinya. Aben Ezra menafsirkan ini sebagai penemuan rahasia musuh, dan rencana serta nasihat mereka yang dalam, yang coba mereka sembunyikan, tetapi dipaparkan oleh Dia yang melihat segala sesuatu dalam kegelapan; dan begitu juga klausa berikut;
dan dasar-dasar dunia ditemukan; tetapi tampaknya ini lebih bertujuan pada pemusnahan total dan kehancuran bangsa Yahudi, baik dalam keadaan sipil maupun gerejawi, yang dasarnya dicabut dan terungkap; kecuali jika dengan Jerom kita memahami ini dari para pelayan firman, di mana doktrin anugerah disalurkan, dan yang dianggap sebagai sumber mata air; serta dasar para rasul dan nabi yang dinyatakan dalam Injil: tetapi makna yang pertama adalah yang terbaik; karena selanjutnya,
atas teguran-Mu, ya Tuhan; atas hembusan napas lubang hidung-Mu; karena kehancuran orang Yahudi adalah akibat dari murka dan pembalasan ilahi: demikianlah berakhir catatan tentang penampakan luar biasa Tuhan untuk mendukung orang yang menjadi subjek dari mazmur ini, dan melawan musuh-musuhnya; pembebasan yang dikerjakan untuknya akan dijelaskan selanjutnya.

Gill (ID): Mzm 18:16 - Ia mengirim dari atas // Ia mengangkatku // Ia menarikku keluar dari banyak air Ia mengirim dari atas,.... Baik tangannya, seperti dalam Mazmur 144:7; Ia melaksanakan dan menunjukkan kuasa-Nya yang besar dalam membangkitkan Kristu...
Ia mengirim dari atas,.... Baik tangannya, seperti dalam Mazmur 144:7; Ia melaksanakan dan menunjukkan kuasa-Nya yang besar dalam membangkitkan Kristus dari kematian; atau Ia mengirim pertolongan dari tempat kudus-Nya; seperti dalam Mazmur 20:2; dan membantu serta menguatkan-Nya pada hari keselamatan; atau ketika Ia mengerjakan keselamatan umat-Nya; atau "Ia mengirim firman-Nya", seperti dalam Mazmur 107:20; firman-Nya yang diperintahkan, untuk menghidupkan kembali hidup-Nya, seperti yang telah Ia berikan untuk meletakkannya, Yohanes 10:18. Targum mengatakan, Ia mengirim para nabi-Nya; tetapi mungkin lebih baik jika diartikan, Ia mengirim para malaikat-Nya, atau seorang malaikat; seperti yang Ia lakukan pada kebangkitan-Nya, yang menggulingkan batu dari kubur, sebagai tanda pembenaran dan pembebasan-Nya: jadi Jarchi mengartikan, Ia mengirim para malaikat-Nya; dan Aben Ezra menjelaskan dengan cara ini,
"Ia mengirim firman-Nya atau malaikat-Nya:''
kecuali jika maksudnya seperti yang disarankan Cocceius, Ia mengirim awan dari atas, yang terjadi pada kenaikan Kristus, dan yang menerima-Nya dari pandangan para rasul, Kisah Para Rasul 1:9. Karena diikuti dengan,
Ia mengangkatku; yaitu, ke surga; di sanalah Kristus diangkat dalam awan, salah satu kereta Allah, Ia mengirim untuk-Nya; dan di mana Ia diterima, dan akan dipertahankan sampai kedatangan-Nya yang kedua; meskipun lebih tepat maksudnya, Ia mengangkatku dengan tangan-Nya:
Ia menarikku keluar dari banyak air. Hal ini diucapkan baik sebagai alusi kepada Musa, yang namanya berasal dari ditarik keluar dari air, Keluaran 2:10; dan yang merupakan tipe Kristus yang terkenal; dan ini adalah satu-satunya tempat di mana kata Ibrani digunakan dari mana ia mendapatkan namanya; atau kepada seorang pria yang terbenam dalam air siap untuk tenggelam; lihat Mazmur 69:1. Dengan "banyak air" ini mungkin dimaksudkan banyak penderitaan, kesedihan, dan penderitaan dari mana Kristus dibebaskan, ketika dibangkitkan dari kematian, dan sangat ditinggikan dan dimahkotai dengan kemuliaan dan kehormatan; dan arus dosa yang mengalir kepada-Nya pada saat Ia dibuat dosa bagi umat-Nya, dari mana Ia dibenarkan ketika bangkit; dan dengan demikian Ia akan muncul untuk kedua kalinya tanpa dosa untuk keselamatan; dan murka Allah, gelombang dan deburan yang mengalir atas-Nya, dan mengelilingi-Nya seperti air, pada saat penderitaan-Nya; dari mana Ia diselamatkan ketika Ia diperlihatkan jalan kehidupan, dan masuk ke hadirat Allah, dan duduk di sebelah kanan-Nya, di mana ada sukacita dan kesenangan selamanya; dan juga musuh besar-Nya, Iblis, dengan kerajaan dan kuasa-kuasanya, yang datang bagai banjir kepada-Nya; tetapi Ia menghancurkan dan merampok mereka; dan khususnya banjir orang-orang yang tidak saleh, yang disebutkan dalam Mazmur 18:4; tampaknya di sini dimaksudkan; bandingkan dengan ini Mazmur 144:7; "begitu banyak air" melambangkan banyak orang dan bangsa, Wahyu 17:15; dan sesuai dengan itu Targum berkata,
"Ia menyelamatkan aku dari banyak orang.''
Ini adalah benar tentang Kristus ketika bangkit dan naik ke surga; Ia terpisah dari para pendosa, dan menjadi lebih tinggi dari langit; dan makna ini dikonfirmasi oleh kata-kata berikut, di mana apa yang diungkapkan secara kiasan di sini dijelaskan secara harfiah di sana.

Gill (ID): Mzm 18:17 - Dia menyelamatkan aku dari musuhku yang kuat // dan dari mereka yang membenciku // karena mereka terlalu kuat untukku. Dia menyelamatkan aku dari musuhku yang kuat,.... Yang, sehubungan dengan Daud, dapat dipahami sebagai Goliath, juara Filistin, yang merupakan seorang...
Dia menyelamatkan aku dari musuhku yang kuat,.... Yang, sehubungan dengan Daud, dapat dipahami sebagai Goliath, juara Filistin, yang merupakan seorang prajurit sejak muda; atau Saul, raja Israel; dan, sehubungan dengan antitype Daud, dapat merujuk pada imam-imam kepala, ahli kitab, dan orang-orang Farisi, yang merupakan orang-orang berkuasa dan berpengaruh; atau lebih khusus lagi, Satan, orang kuat bersenjata, dengan semua pemerintahan dan kuasanya; atau, juga kematian, musuh terakhir, dari penderitaan dan belenggu mana dia dibebaskan ketika dibangkitkan dari kematian, dan ketika dia diselamatkan dari setiap musuh kuat lainnya;
dan dari mereka yang membenciku; dari ular tua, iblis, antara siapa dan dia ada permusuhan yang abadi; dan dari dunia, orang-orang Yahudi, khususnya orang Farisi, yang memiliki kebencian yang tak teratasi terhadap Kristus;
karena mereka terlalu kuat untukku; sebagaimana Goliath dan Saul terlalu kuat bagi Daud sendiri, demikianlah musuh-musuh Kristus terlalu kuat baginya; tidak sebagai Tuhan, karena dia adalah Tuhan yang perkasa, Yang Mahakuasa, dan lebih kuat dari orang kuat bersenjata, tetapi sebagai manusia; karena dalam kodrat manusianya dia memiliki kelemahan tanpa dosa, yang terlihat dalam penderitaannya di kebun; atau kelemahan secara alami, yang membuatnya disalibkan; dan dengan kelemahan Kristus ini, Satan menyerang, dan mendapatkan keuntungan, dan membawanya ke debu kematian, yang dimaksud dengan dia melukai tumitnya, meskipun dengan itu dia mendapatkan kepala yang remuk. Tetapi meskipun musuh-musuh Kristus terlalu kuat baginya, dianggap hanya sebagai manusia, mereka yang tidak, setidaknya banyak dari mereka, adalah daging dan darah, tetapi pemerintahan dan kekuasaan; namun dengan bantuan Bapaknya, dan didukung oleh kodrat ilahinya, dia mengatasi mereka, dan diselamatkan dari mereka.

Gill (ID): Mzm 18:18 - Mereka mencegahku pada hari malapetaku // tetapi Tuhan adalah penopangku Mereka mencegahku pada hari malapetaku,.... Merujuk pada masa-masa kesengsaraannya di taman dan di salib; saat penderitaannya dan kematian, yang merup...
Mereka mencegahku pada hari malapetaku,.... Merujuk pada masa-masa kesengsaraannya di taman dan di salib; saat penderitaannya dan kematian, yang merupakan hari yang gelap dan mendung, sebagaimana kata x yang digunakan menunjukkan, baik dalam arti harfiah maupun dalam arti spiritual; dan ketika hari dan jam telah tiba, ditetapkan dan ditentukan oleh kehendak Tuhan, maka musuh-musuhnya, meskipun tidak sebelumnya, menemuinya, menangkapnya, lebih kuat daripada dia, mengutuk, menyalibkan, dan menghinanya;
tetapi Tuhan adalah penopangku; atau tongkat, tempat ia bersandar, mengandalkan, dan berharap, percaya bahwa Dia akan membantunya; dan oleh Dialah ia disokong dan diangkat, Yes 42:1. Targum mengatakan,
"Firman Tuhan adalah penopangku.''

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 18:1-19
Matthew Henry: Mzm 18:1-19 - Seruan Kemenangan Daud di dalam Allah; Keyakinan yang Saleh
Mazmur ini sudah kita temukan sebelumnya, yakni di dalam kisah hidup Daud (2 Sam. 22). Kisah itu me...
SH: Mzm 18:1-29 - Kristen dan penderitaan (2) (Sabtu, 10 Maret 2001) Kristen dan penderitaan (2)
Kristen dan penderitaan (2).
Setelah mempelajari ratapan Daud ketika menghada...

SH: Mzm 18:1-50 - Ucapan syukur adalah sebuah jendela (Kamis, 20 Februari 2003) Ucapan syukur adalah sebuah jendela
Ucapan syukur adalah sebuah jendela.
Perkataan manusia, apalagi s...

SH: Mzm 18:1-50 - Bersyukur atas kasih setia Tuhan (Minggu, 10 Mei 2015) Bersyukur atas kasih setia Tuhan
Judul: Bersyukur atas kasih setia Tuhan
Tiada syukur yang lebih indah...

SH: Mzm 18:1-19 - Melalui pengalaman berat (Jumat, 18 Januari 2008) Melalui pengalaman berat
Judul : Melalui pengalaman berat
Ungkapan pertama pemazmur kepada Allah menyentuh...

SH: Mzm 18:1-19 - Allah Penyelamatku (Minggu, 15 Mei 2011) Allah Penyelamatku
Judul: Allah Penyelamatku
Saat kehidupan mencapai puncak kejayaan, siapakah yang me...

SH: Mzm 18:1-19 - Syukur setelah Masa Krisis (Minggu, 14 April 2024) Syukur setelah Masa Krisis
Apa hal terbaik yang dapat kita lakukan setelah kita keluar dari masa krisis?
M...

SH: Mzm 18:1-18 - Bersyukur karena Diselamatkan Tuhan (Sabtu, 12 Mei 2018) Bersyukur karena Diselamatkan Tuhan
Apakah ucapan syukur kepada Allah itu penting? Hal itu tergantung seberapa ja...

SH: Mzm 18:1-11 - Tak Pernah Terlambat (Minggu, 20 Maret 2022) Tak Pernah Terlambat
Bagian firman Tuhan ini dilatarbelakangi oleh keselamatan yang Daud peroleh setelah menghada...

SH: Mzm 18:12-18 - Tak Ada Duanya (Senin, 21 Maret 2022) Tak Ada Duanya
Menyembah berhala banyak dilakukan pada masa hidup pemazmur. Setiap orang memiliki ilahnya masing-...



Topik Teologia: Mzm 18:1 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama-nama, Gelar-gelar Deskriptif dan Kiasan-kiasan untuk Allah
Kekuatan
...

Topik Teologia: Mzm 18:3 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuji Allah untuk Kebajikan-Nya
...

Topik Teologia: Mzm 18:6 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Pemeliharaan Berlaku atas Urutan Alamiah
Pemeliharaan Allah terhadap ...

Topik Teologia: Mzm 18:10 - -- Makhluk-makhluk Supranatural
Para Malaikat Baik
Sebutan-sebutan Yang Menggambarkan Para Malaikat Baik
Serubim
...

Topik Teologia: Mzm 18:11 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Pemeliharaan Berlaku atas Urutan Alamiah
Pemeliharaan Allah terhadap ...

Topik Teologia: Mzm 18:18 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama-nama, Gelar-gelar Deskriptif dan Kiasan-kiasan untuk Allah
Sandaran
...

