
Teks -- Nehemia 3:1-31 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS: Neh 3:1 - tembok kota Yerusalem diperbaiki tembok kota Yerusalem diperbaiki, menurut laporan berikut ini perbaikan tembok mulai dari tengah-tengah di sebelah utara dan terus mengelilingi kota s...
tembok kota Yerusalem diperbaiki, menurut laporan berikut ini perbaikan tembok mulai dari tengah-tengah di sebelah utara dan terus mengelilingi kota secara bertentangan dengan jalan jam. Banyak dari tempat-tempat itu tak dapat dikenali kembali.

Pintu Gerbang Yesyana atau Pintu Gerbang Lama.

Mifkad, atau Pengerahan atau Penjagaan.
Jerusalem: Neh 3:1-32 - -- Bab 3 ini menyalin sebuah dokumen dari arsip bait Allah. Dokumen itu disisipkan ke dalam riwayat Nehemia. Naskah ini memberi petunjuk-petunjuk mengena...
Bab 3 ini menyalin sebuah dokumen dari arsip bait Allah. Dokumen itu disisipkan ke dalam riwayat Nehemia. Naskah ini memberi petunjuk-petunjuk mengenai peta kota Yerusalem di zaman itu, bdk 2Sa 5:9+; 2Ra 14:13+ dan pembagian administratip seluruh negeri. Ada lima kota penting: Yerusalem, Bet-Kerem, Neh 3:14, Mizpa 15, Bet-Zur 16 dan Kehila 18.

Jerusalem: Neh 3:6 - Pintu gerbang Lama Dalam terjemahan Siria terbaca: Pintu gerbang (perkembangan yang) Baru. Memang kota Yerusalem diperluas ke arah utara, sehingga muncul bagian kota yan...
Dalam terjemahan Siria terbaca: Pintu gerbang (perkembangan yang) Baru. Memang kota Yerusalem diperluas ke arah utara, sehingga muncul bagian kota yang baru, bdk 2Ra 22:14; Zef 1:10-11. Pintu gerbang itu juga disebut: Pintu gerbang Efraim.

Jerusalem: Neh 3:7 - yang berada... sungai Efrat Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Mungkin dimaksudkan: atas beaya bupati daerah seberang barat sungai Efrat.
Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Mungkin dimaksudkan: atas beaya bupati daerah seberang barat sungai Efrat.

Jerusalem: Neh 3:8 - Uziel bin Harhaya, salah seorang tukang emas Berdasarkan terjemahan Siria dapat juga diterjemahkan: Uzia, seorang anggota perhimpunan para tukang emas.
Berdasarkan terjemahan Siria dapat juga diterjemahkan: Uzia, seorang anggota perhimpunan para tukang emas.

Jerusalem: Neh 3:11 - dan menara Perapian Dalam terjemahan Yunani terbaca: sampai menara Perapian. Menara itu juga dapat disebut: menara Sudut, bdk 2Ta 26:9.
Dalam terjemahan Yunani terbaca: sampai menara Perapian. Menara itu juga dapat disebut: menara Sudut, bdk 2Ta 26:9.

Jerusalem: Neh 3:12 - anak-anak perempuannya Puteri-puteri di tengah-tengah laki-laki sedikit aneh rasanya. Ada ahli yang memperbaiki naskah Ibrani menjadi: anak-anak laki-lakinya.
Puteri-puteri di tengah-tengah laki-laki sedikit aneh rasanya. Ada ahli yang memperbaiki naskah Ibrani menjadi: anak-anak laki-lakinya.

Jerusalem: Neh 3:13 - pintu gerbang Sampah Ini menurut terjemahan Yunani dan catatan (qere) pada pinggir halaman naskah Ibrani. Dalam naskah Ibrani sendiri tertulis: pintu gerbang Keju. Di kemu...
Ini menurut terjemahan Yunani dan catatan (qere) pada pinggir halaman naskah Ibrani. Dalam naskah Ibrani sendiri tertulis: pintu gerbang Keju. Di kemudian hari pintu gerbang itu disebut: pintu gerbang kaum Eseni.

Jerusalem: Neh 3:15 - kota Daud Kota Daud terletak di bukit Ofel di mana dahulu terletak kota Yerusalem lama. Bukit Ofel itu terletak di sisi selatan kompleks bait Allah serta istana...
Kota Daud terletak di bukit Ofel di mana dahulu terletak kota Yerusalem lama. Bukit Ofel itu terletak di sisi selatan kompleks bait Allah serta istana raja, bdk 2Sa 5:9+. Tangga-tangga yang disebut di sini digali kembali dan terpahat di dalam bukit batu.

Jerusalem: Neh 3:16 - kolam buatan Ialah kolam atau wadah lama yang dahulu menampung air dari mata air Gihon di tempatnya. Raja Hizkia sudah menambak kolam lama itu waktu membuat terowo...
Ialah kolam atau wadah lama yang dahulu menampung air dari mata air Gihon di tempatnya. Raja Hizkia sudah menambak kolam lama itu waktu membuat terowongan yang menyalurkan air dari Gihon ke kolam Syiloah, bdk 2Ra 20:20+

Jerusalem: Neh 3:16 - rumah para pahlawan Ialah tangsi lama bagi para pengawal pribadi raja, 2Sa 16:6; 23:8.
Ialah tangsi lama bagi para pengawal pribadi raja, 2Sa 16:6; 23:8.

Jerusalem: Neh 3:20 - memperbaiki Dalam naskah Ibrani tertulis: menyalakan memperbaiki. Ini jelas salah tulis. Kata "menyalakah" itu tidak ada dalam beberapa naskah Ibrani dan terjemah...
Dalam naskah Ibrani tertulis: menyalakan memperbaiki. Ini jelas salah tulis. Kata "menyalakah" itu tidak ada dalam beberapa naskah Ibrani dan terjemahan Yunani.

Jerusalem: Neh 3:25 - mengadakan perbaikan Ini ditambahkan penterjemah, sebab kiranya hilang dari naskah Ibrani. Pada awal ayat kiranya perlu ditambah: Di sampingnya.
Ini ditambahkan penterjemah, sebab kiranya hilang dari naskah Ibrani. Pada awal ayat kiranya perlu ditambah: Di sampingnya.
Daftar ini diambil oleh si penjusun dari arsif2 Bait Allah.

Ende: Neh 3:5 - tuan2nja ialah Nehemia dan rekan2nja. Nehemia bertemu dengan pelawan djuga
diantara orang2 Jahudi.
ialah Nehemia dan rekan2nja. Nehemia bertemu dengan pelawan djuga diantara orang2 Jahudi.

Ende: Neh 3:22 - imam itu ialah imam2 jang bertempat tinggal diluar Jerusjalem disekitar
sungai Jarden
itu ialah imam2 jang bertempat tinggal diluar Jerusjalem disekitar sungai Jarden
Ditinggalkan: "menguduskan" Ditinggalkan: "menguduskan".

Endetn: Neh 3:2 - Mereka Disini dan dalam ajat2 jang berikut sering salah tulis: "disamping (sesudah) ia".
Disini dan dalam ajat2 jang berikut sering salah tulis: "disamping (sesudah) ia".

ditambahkan menurut terdjemahan Syriah.

Endetn: Neh 3:13 - Perabuan diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "kedju".
diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "kedju".

Endetn: Neh 3:15 - Ia... itu diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg). Bentuk kata Hibrani tidak baik.
diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg). Bentuk kata Hibrani tidak baik.

Endetn: Neh 3:20 - -- Ditinggalkan "menjalakan", menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan Junani.
Ditinggalkan "menjalakan", menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan Junani.

Endetn: Neh 3:30 - dia diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "aku".
diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "aku".
Ref. Silang FULL: Neh 3:1 - besar Elyasib // lalu membangun // gerbang Domba // menara Hananeel · besar Elyasib: Ezr 10:24; Ezr 10:24
· lalu membangun: Yes 58:12
· gerbang Domba: Neh 3:32; Neh 12:39; Yoh 5:2
· menara H...




Ref. Silang FULL: Neh 3:13 - gerbang Lebak // penduduk Zanoah // gerbang Sampah · gerbang Lebak: 2Taw 26:9; 2Taw 26:9
· penduduk Zanoah: Yos 15:34; Yos 15:34
· gerbang Sampah: Neh 2:13; Neh 2:13


Ref. Silang FULL: Neh 3:16 - wilayah Bet-Zur // depan pekuburan · wilayah Bet-Zur: Yos 15:58; Yos 15:58
· depan pekuburan: Kis 2:29




Ref. Silang FULL: Neh 3:25 - pelataran penjagaan // bin Paros · pelataran penjagaan: Yer 32:2; 37:21; 39:14
· bin Paros: Ezr 2:3; Ezr 2:3
· pelataran penjagaan: Yer 32:2; 37:21; 39:14

Ref. Silang FULL: Neh 3:26 - gerbang Air // para budak // di Ofel · gerbang Air: Neh 8:1,3,16; 12:37
· para budak: Neh 7:46; 11:21
· di Ofel: 2Taw 33:14; 2Taw 33:14
· gerbang Air: Neh 8:1,3,16; 12:37
· para budak: Neh 7:46; 11:21
· di Ofel: 2Taw 33:14; [Lihat FULL. 2Taw 33:14]

Ref. Silang FULL: Neh 3:27 - orang-orang Tekoa // depan menara · orang-orang Tekoa: Neh 3:5; Neh 3:5
· depan menara: Mazm 48:13
· orang-orang Tekoa: Neh 3:5; [Lihat FULL. Neh 3:5]
· depan menara: Mazm 48:13

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Neh 3:1-32
Matthew Henry: Neh 3:1-32 - Pembangunan Kembali Tembok Yerusalem
Berbicara dan bertindak sering merupakan dua hal yang berbeda. Banyak orang ...
SH: Neh 3:1-32 - Partisipasi tinggi dan kepemimpin yang efektif (Selasa, 14 November 2000) Partisipasi tinggi dan kepemimpin yang efektif
Partisipasi tinggi dan kepemimpin yang efektif.
Seoran...

SH: Neh 3:1-32 - Bahu membahu melayani Tuhan (Sabtu, 9 September 2006) Bahu membahu melayani Tuhan
Judul: Bahu membahu melayani Tuhan
Pekerjaan besar menggenapkan rencana Allah ...

SH: Neh 3:1-32 - Bekerja Bersama dan Bekerja Sama (Selasa, 4 Juli 2017) Bekerja Bersama dan Bekerja Sama
Tembok-tembok yang begitu tinggi dan tebal berfungsi melindungi bangsa Israel da...
