kecilkan semua  

Teks -- Yoel 1:10-20 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
1:10 Ladang sudah musnah, tanah berkabung, sebab gandum sudah musnah, buah anggur sudah kering, minyak sudah menipis. 1:11 Para petani menjadi malu, tukang-tukang kebun anggur meratap karena gandum dan karena jelai, sebab sudah musnah panen ladang. 1:12 Pohon anggur sudah kering dan pohon ara sudah merana; pohon delima, juga pohon korma dan pohon apel, segala pohon di padang sudah mengering. Sungguh, kegirangan melayu dari antara anak-anak manusia. 1:13 Lilitkanlah kain kabung dan mengeluhlah, hai para imam; merataplah, hai para pelayan mezbah; masuklah, bermalamlah dengan memakai kain kabung, hai para pelayan Allahku, sebab sudah ditahan dari rumah Allahmu, korban sajian dan korban curahan. 1:14 Adakanlah puasa yang kudus, maklumkanlah perkumpulan raya; kumpulkanlah para tua-tua dan seluruh penduduk negeri ke rumah TUHAN, Allahmu, dan berteriaklah kepada TUHAN. 1:15 Wahai, hari itu! Sungguh, hari TUHAN sudah dekat, datangnya sebagai pemusnahan dari Yang Mahakuasa. 1:16 Bukankah di depan mata kita sudah lenyap makanan, sukaria dan sorak-sorai dari rumah Allah kita? 1:17 Biji-bijian menjadi kering di dalam tanah, lumbung-lumbung sudah licin tandas, rengkiang-rengkiang sudah runtuh, sebab gandum sudah habis. 1:18 Betapa mengeluhnya hewan dan gempar kawanan-kawanan lembu, sebab tidak ada lagi padang rumput baginya; juga kawanan kambing domba terkejut. 1:19 Kepada-Mu, ya TUHAN, aku berseru, sebab api telah memakan habis tanah gembalaan di padang gurun, dan nyala api telah menghanguskan segala pohon di padang. 1:20 Juga binatang-binatang di padang menjerit karena rindu kepada-Mu, sebab wadi telah kering, dan apipun telah memakan habis tanah gembalaan di padang gurun.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yl 1:14 - PUASA YANG KUDUS ... BERTERIAKLAH. Nas : Yoel 1:14 Karena kerusakan parah negeri itu dan kesesakan antara umat Allah, Yoel meminta mereka untuk meningkatkan perkabungan mereka, bersy...

Nas : Yoel 1:14

Karena kerusakan parah negeri itu dan kesesakan antara umat Allah, Yoel meminta mereka untuk meningkatkan perkabungan mereka, bersyafaat kepada Allah dengan puasa dan doa siang malam, dan bertobat dari semua dosa. Dewasa ini umat Allah mungkin tidak benar-benar mengalami wabah belalang, tetapi mungkin jemaat mereka tertindih oleh kesulitan yang besar, dosa dan penyakit yang merusak keluarga demi keluarga (bd. 1Kor 11:30-32). Pola alkitabiah untuk menyelesaikan situasi seperti itu ialah para gembala dan kaum awam bersama-sama harus menyadari bahwa pertolongan, kuasa dan berkat Allah sangat kurang. Mereka harus kembali kepada Dia dengan kesungguhan, intensitas, pertobatan dan syafaat yang diterangkan oleh Yoel (ayat Yoel 1:13-14; 2:12-17).

Full Life: Yl 1:15 - HARI TUHAN. Nas : Yoel 1:15 "Hari Tuhan" merupakan tema utama kitab ini (bd. Yoel 2:1,11,31; Yoel 3:14); istilah ini bisa mengacu kepada (1) hukuman Allah...

Nas : Yoel 1:15

"Hari Tuhan" merupakan tema utama kitab ini (bd. Yoel 2:1,11,31; Yoel 3:14); istilah ini bisa mengacu kepada

  1. (1) hukuman Allah saat itu atas umat-Nya atau atas bangsa-bangsa asing;
  2. (2) hukuman Allah yang terakhir atas semua kejahatan pada akhir zaman ini, yang mencakup Kesengsaraan Besar selama tujuh tahun dan kembalinya Kristus ke bumi untuk memerintah

    (lihat cat. --> 1Tes 5:2).

    [atau ref. 1Tes 5:2]

    Pada saat ini di dalam kitab Yoel, istilah ini terutama mengacu kepada hukuman Allah ketika itu, walaupun menjadi peringatan akan hari yang akan datang. Yoel berbicara lebih banyak tentang hari Tuhan yang terakhir itu dalam dua pasal selanjutnya.

Jerusalem: Yl 1:13 - kain kabung Bdk Yoe 1:8+

Bdk Yoe 1:8+

Jerusalem: Yl 1:13 - masuklah Yaitu ke dalam bait Allah, bdk Yoe 2:17.

Yaitu ke dalam bait Allah, bdk Yoe 2:17.

Jerusalem: Yl 1:14 - Adakanlah puasa yang kudus Harafiah: Kuduskanlah puasa. Yang dimaksudkan mungkin: Umumkanlah puasa. Seruan serupa untuk bertobat dan bersembahyang terdapat dalam: Yoe 2:12-13, 1...

Harafiah: Kuduskanlah puasa. Yang dimaksudkan mungkin: Umumkanlah puasa. Seruan serupa untuk bertobat dan bersembahyang terdapat dalam: Yoe 2:12-13, 15-17; bdk Yun 3:3-9. nabi Yoel menaruh perhatian khusus pada upacara-upacara semacam itu dan pada ibadat pada umumnya, Yoe 1:9,13,16; 2:14. Sikap ini berbeda sekali dengan sikap nabi Amos, Hosea, Mikha dan Yeremia, bdk Ams 5:21+. Tetapi juga nabi Yoel mengutamakan pertobatan hati, Yoe 2:13

Jerusalem: Yl 1:15 - pemusnahan Kata Ibrani (syod) menyinggung nama Tuhan "syaddai" (Yang Mahakuasa), bdk Kej 17:1+. Tuhan belalang sebenarnya melambangkan "Hari Tuhan", suatu hari y...

Kata Ibrani (syod) menyinggung nama Tuhan "syaddai" (Yang Mahakuasa), bdk Kej 17:1+. Tuhan belalang sebenarnya melambangkan "Hari Tuhan", suatu hari yang dahsyat, Yoe 2:1-2,11; Ams 5:18+, meskipun dalam rangka nubuat Yoel, Yoe 2:28-3:21, hari itu membawa kemenangan bagi umat Israel.

Jerusalem: Yl 1:17 - -- Terjemahan ayat ini tidak pasti. Ada tiga kata Ibrani yang artinya kurang diketahui.

Terjemahan ayat ini tidak pasti. Ada tiga kata Ibrani yang artinya kurang diketahui.

Jerusalem: Yl 1:18 - juga kawanan.... Bdk Hos 3:4+.

Bdk Hos 3:4+.

Jerusalem: Yl 1:19 - api Api, bdk Yoe 2:3, dan nyala api melambangkan kekeringan.

Api, bdk Yoe 2:3, dan nyala api melambangkan kekeringan.

Ende: Yl 1:15 - -- Hari Jahwe ialah hari pengadilan dan hukuman. Joel menafsirkan bentjana belalang itu sebagai suatu pendahuluan hari Jahwe itu jang malahan sudah nampa...

Hari Jahwe ialah hari pengadilan dan hukuman. Joel menafsirkan bentjana belalang itu sebagai suatu pendahuluan hari Jahwe itu jang malahan sudah nampak dan bekerdja dalam bentjana itu. Nabi2 lainpun sering menafsirkan matjam2 gedjala sedemikian.

Ende: Yl 1:17-20 - -- Bentjana belalang disertai kekeringan besar djuga, jang digambarkan oleh ajat2 ini.

Bentjana belalang disertai kekeringan besar djuga, jang digambarkan oleh ajat2 ini.

Endetn: Yl 1:18 - binasa diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "bersalah, melunaskan".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "bersalah, melunaskan".

Ref. Silang FULL: Yl 1:10 - tanah berkabung // musnah, buah anggur // sudah menipis · tanah berkabung: Yes 5:6; Yes 5:6; Yes 24:4; Yes 24:4; Yer 3:3; Yer 3:3 · musnah, buah anggur: Hos 9:2; Hos 9:2 · sudah menip...

· tanah berkabung: Yes 5:6; [Lihat FULL. Yes 5:6]; Yes 24:4; [Lihat FULL. Yes 24:4]; Yer 3:3; [Lihat FULL. Yer 3:3]

· musnah, buah anggur: Hos 9:2; [Lihat FULL. Hos 9:2]

· sudah menipis: Bil 18:12; [Lihat FULL. Bil 18:12]

Ref. Silang FULL: Yl 1:11 - Para petani // karena jelai // sudah musnah · Para petani: Ayub 6:20; Ayub 6:20; Am 5:16 · karena jelai: Kel 9:31; Kel 9:31 · sudah musnah: Yes 17:11; Yes 17:11

· Para petani: Ayub 6:20; [Lihat FULL. Ayub 6:20]; Am 5:16

· karena jelai: Kel 9:31; [Lihat FULL. Kel 9:31]

· sudah musnah: Yes 17:11; [Lihat FULL. Yes 17:11]

Ref. Silang FULL: Yl 1:12 - sudah merana // pohon delima // sudah mengering · sudah merana: Yes 15:6; Yes 15:6 · pohon delima: Kel 28:33; Kel 28:33 · sudah mengering: Yes 16:8; Yes 16:8; Hag 2:20

· sudah merana: Yes 15:6; [Lihat FULL. Yes 15:6]

· pohon delima: Kel 28:33; [Lihat FULL. Kel 28:33]

· sudah mengering: Yes 16:8; [Lihat FULL. Yes 16:8]; Hag 2:20

Ref. Silang FULL: Yl 1:13 - kain kabung // para pelayan // korban curahan · kain kabung: Kej 37:34; Kej 37:34; Yer 4:8; Yer 4:8 · para pelayan: Yoel 2:17 · korban curahan: Yoel 1:9; Hos 9:4; Hos 9:4; Yoe...

· kain kabung: Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]; Yer 4:8; [Lihat FULL. Yer 4:8]

· para pelayan: Yoel 2:17

· korban curahan: Yoel 1:9; Hos 9:4; [Lihat FULL. Hos 9:4]; Yoel 2:14

Ref. Silang FULL: Yl 1:14 - Adakanlah puasa // penduduk negeri // Allahmu, dan berteriaklah // kepada Tuhan · Adakanlah puasa: 2Taw 20:3; 2Taw 20:3 · penduduk negeri: Hos 4:1; Hos 4:1 · Allahmu, dan berteriaklah: Yun 3:8 · kepada ...

· Adakanlah puasa: 2Taw 20:3; [Lihat FULL. 2Taw 20:3]

· penduduk negeri: Hos 4:1; [Lihat FULL. Hos 4:1]

· Allahmu, dan berteriaklah: Yun 3:8

· kepada Tuhan: 2Taw 20:4

Ref. Silang FULL: Yl 1:15 - hari itu // hari Tuhan // Yang Mahakuasa · hari itu: Yes 2:12; Yes 2:12; Yer 30:7; Yer 46:10; Yer 46:10; Yeh 30:3; Yeh 30:3; Mal 4:5 · hari Tuhan: Yoel 2:1,11,31; 3:14; Am 5:1...

· hari itu: Yes 2:12; [Lihat FULL. Yes 2:12]; Yer 30:7; Yer 46:10; [Lihat FULL. Yer 46:10]; Yeh 30:3; [Lihat FULL. Yeh 30:3]; Mal 4:5

· hari Tuhan: Yoel 2:1,11,31; 3:14; Am 5:18; Zef 1:14; Za 14:1

· Yang Mahakuasa: Kej 17:1; [Lihat FULL. Kej 17:1]

Ref. Silang FULL: Yl 1:16 - sudah lenyap // dan sorak-sorai // rumah Allah · sudah lenyap: Yes 3:7 · dan sorak-sorai: Mazm 51:10; Mazm 51:10 · rumah Allah: Ul 12:7

· sudah lenyap: Yes 3:7

· dan sorak-sorai: Mazm 51:10; [Lihat FULL. Mazm 51:10]

· rumah Allah: Ul 12:7

Ref. Silang FULL: Yl 1:17 - dalam tanah · dalam tanah: Yes 17:10-11; Yes 17:10; Yes 17:11

· dalam tanah: Yes 17:10-11; [Lihat FULL. Yes 17:10]; [Lihat FULL. Yes 17:11]

Ref. Silang FULL: Yl 1:18 - padang rumput // domba terkejut · padang rumput: Kej 47:4; Kej 47:4 · domba terkejut: Yer 9:10; Yer 9:10

· padang rumput: Kej 47:4; [Lihat FULL. Kej 47:4]

· domba terkejut: Yer 9:10; [Lihat FULL. Yer 9:10]

Ref. Silang FULL: Yl 1:19 - aku berseru // sebab api // tanah gembalaan · aku berseru: Mazm 50:15 · sebab api: Mazm 97:3; Mazm 97:3; Am 7:4 · tanah gembalaan: Yer 9:10; Yer 9:10

· aku berseru: Mazm 50:15

· sebab api: Mazm 97:3; [Lihat FULL. Mazm 97:3]; Am 7:4

· tanah gembalaan: Yer 9:10; [Lihat FULL. Yer 9:10]

Ref. Silang FULL: Yl 1:20 - rindu kepada-Mu // telah kering // tanah gembalaan · rindu kepada-Mu: Mazm 42:2; Mazm 42:2; Mazm 104:21; Mazm 104:21 · telah kering: 1Raj 17:7 · tanah gembalaan: Yoel 2:22

· rindu kepada-Mu: Mazm 42:2; [Lihat FULL. Mazm 42:2]; Mazm 104:21; [Lihat FULL. Mazm 104:21]

· telah kering: 1Raj 17:7

· tanah gembalaan: Yoel 2:22

Defender (ID): Yl 1:14 - teriaklah kepada Tuhan Plagiar locust yang mengerikan telah dikirim oleh Tuhan sebagai peringatan akan penghakiman yang jauh lebih parah yang akan datang, dan digunakan oleh...

Plagiar locust yang mengerikan telah dikirim oleh Tuhan sebagai peringatan akan penghakiman yang jauh lebih parah yang akan datang, dan digunakan oleh Yoel sebagai dorongan untuk bertobat, baik pada waktu itu maupun sekarang.

Defender (ID): Yl 1:15 - hari Tuhan "Hari Tuhan," berbeda dengan "hari manusia," merujuk pada waktu penghakiman yang akan datang. Tuhan, dalam penghakiman yang keras, setelah waktu yang ...

"Hari Tuhan," berbeda dengan "hari manusia," merujuk pada waktu penghakiman yang akan datang. Tuhan, dalam penghakiman yang keras, setelah waktu yang lama menunggu dengan sabar, akan mengambil kendali yang kuat atas dunia dan penghuninya. Ini akan diikuti oleh pembersihan dan berkat. Nubuatan semacam ini sering merujuk pada situasi saat ini, seperti wabah belalang, kemudian meluas selama berabad-abad hingga penghakiman akhir zaman di masa depan. Terkadang merujuk pada seluruh periode penghakiman, terkadang pada hari spesifik di mana periode itu akan dimulai. Dalam kitab para nabi, istilah ini muncul pertama kali di Yesaya 2:12, dan terakhir di Malakhi 4:5. Ada frasa lain yang digunakan secara sinonim - "hari murka," "hari Tuhan," "hari itu."

Defender (ID): Yl 1:19 - api telah melahap Pernyataan ini, yang muncul dalam kedua ayat ini, menggambarkan suatu pemandangan yang lebih mengerikan daripada bahkan wabah belalang sekalipun. Semu...

Pernyataan ini, yang muncul dalam kedua ayat ini, menggambarkan suatu pemandangan yang lebih mengerikan daripada bahkan wabah belalang sekalipun. Semua pohon di ladang dan semua padang di gurun terbakar oleh api yang menghancurkan. Jelas bahwa visi Yoel pada titik ini membawanya maju ke hari Tuhan yang akhirnya, periode kesengsaraan di masa depan, ketika akan terjadi kekeringan dunia selama tiga setengah tahun, tanpa hujan dan tanpa angin (Wahyu 11:3, Wahyu 11:6; Wahyu 7:1). Kekeringan ini akan mengakibatkan kelaparan global (Wahyu 6:5, Wahyu 6:6) dan kemudian "hui dan api yang dicampur dengan darah, ... dan sepertiga bagian pohon terbakar, dan semua rumput hijau terbakar" (Wahyu 8:7).

Defender (ID): Yl 1:20 - kering Akhirnya, pada masa penghakiman yang besar ini, semua sungai "telah mengering," bahkan "sungai besar Efrat ... airnya telah mengering" (Wahyu 16:12). ...

Akhirnya, pada masa penghakiman yang besar ini, semua sungai "telah mengering," bahkan "sungai besar Efrat ... airnya telah mengering" (Wahyu 16:12). Tak diragukan lagi bahwa danau juga akan mengering dan bahkan tingkat laut akan turun, di bawah panas matahari yang besar (Wahyu 16:8)."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yl 1:15 - -- Yes 13:6

Ref. Silang TB: Yl 1:15 - -- Yes 13:6

Gill (ID): Yl 1:10 - Lapangan itu hancur // tanah merana // karena jagung telah hancur // anggur baru telah mengering // minyak merana Lapangan itu hancur,.... Oleh belalang, yang memakan semua yang hijau, rumput dan herbal, buah dan daun pohon; dan juga oleh orang Kaldia yang menginj...

Lapangan itu hancur,.... Oleh belalang, yang memakan semua yang hijau, rumput dan herbal, buah dan daun pohon; dan juga oleh orang Kaldia yang menginjaknya dengan kuda mereka, dan yang bertambah banyak menjadi pakan bagi mereka:

tanah merana; menjadi terlantar, tidak ada yang tumbuh di atasnya, dan terlihat suram, dengan penampilan yang mengerikan; atau para penghuninya, karena kekurangan bahan makanan:

karena jagung telah hancur; oleh belalang, dan juga oleh tentara Asyur atau Kaldia, sebelum jagung mencapai kesempurnaan:

anggur baru telah mengering: dalam anggur, karena kekeringan yang telah disebutkan: atau, "malu" r; tidak memenuhi harapan orang-orang, yang melihatnya dalam kelompok, menjanjikan banyak, tetapi gagal:

minyak merana; atau "sakit" s; pohon zaitun layu; zaitun jatuh, seperti Targum katakan, dan demikian minyak pun gagal: jagung, anggur, dan minyak disebutkan secara khusus, bukan hanya sebagai penyokong utama kehidupan manusia, seperti yang dicatat Kimchi, dan jadi kehilangan mereka harus menjadi alasan untuk meratap bagi masyarakat secara umum; tetapi juga karena ini adalah persembahan makanan dan minuman, maka para imam secara khusus memiliki alasan untuk berduka.

Gill (ID): Yl 1:11 - Malulah kamu, hai para petani // jeritlah, hai para pengelola kebun anggur // untuk gandum dan untuk jelai: karena panen ladang telah binasa. Malulah kamu, hai para petani,.... Para penggarap tanah, yang telah bekerja keras dalam mengolah bumi, memupuki, membajak, dan menabur; kebingungan mu...

Malulah kamu, hai para petani,.... Para penggarap tanah, yang telah bekerja keras dalam mengolah bumi, memupuki, membajak, dan menabur; kebingungan mungkin menimpa kamu, karena kekecewaanmu, hasil yang tidak sesuai dengan harapan dan kerja kerasmu:

jeritlah, hai para pengelola kebun anggur; yang bekerja di kebun anggur, menanam pohon anggur, menyiram dan memangkasnya, dan, setelah mereka melakukan semua yang mereka bisa, mereka layu karena kekeringan, atau dimakan belalang, seperti yang dihancurkan oleh orang-orang Asyur atau Chaldea; dan karena itu mereka berhak untuk merintih dan meratap, semua usaha mereka menjadi sia-sia:

untuk gandum dan untuk jelai: karena panen ladang telah binasa; ini adalah milik para petani, adalah alasan bagi mereka untuk malu dan memerah, karena gandum dan jelai hancur sebelum matang; dan dengan demikian mereka tidak memiliki panen gandum atau jelai. Kata-kata, dengan pemindahan, akan terbaca lebih baik, dan maknanya akan lebih jelas, "jadi, malulah kamu, hai para petani, untuk gandum dan untuk jelai: karena panen", dsb. "jeritlah, hai para pengelola kebun anggur"; untuk apa yang berikut:

Gill (ID): Yl 1:12 - Anggur telah mengering // dan pohon ara layu // pohon delima // dan pohon apel // bahkan semua pohon di ladang layu // karena suka cita telah layu dari anak-anak manusia. Anggur telah mengering,.... Layu, telanjang tanpa daun dan buah, dan getah serta kelembapannya hilang: atau, "malu" t; melihat dirinya dalam kondisi i...

Anggur telah mengering,.... Layu, telanjang tanpa daun dan buah, dan getah serta kelembapannya hilang: atau, "malu" t; melihat dirinya dalam kondisi ini, dan tidak memenuhi harapan pemilik dan perawatnya:

dan pohon ara layu; sakit dan mati, karena gigitan belalang:

pohon delima: yang buahnya lezat, dan darinya dibuat anggur: juga pohon kurma; yang menghasilkan buah kurma:

dan pohon apel; yang terlihat sangat indah, baik ketika berbunga, maupun dipenuhi buah, dan buahnya sangat menyenangkan di lidah; sehingga baik yang digunakan untuk kebutuhan sehari-hari dan makanan pokok, maupun yang untuk kesenangan dan kenikmatan, dihancurkan oleh makhluk-makhluk yang menjijikkan ini:

bahkan semua pohon di ladang layu; karena belalang tidak hanya memangsa daun dan buah pohon, tetapi juga melukai pohon itu sendiri; membakarnya dengan menyentuhnya, dan menyebabkan mereka layu dan mati, baik oleh air liur dan kotoran yang mereka tinggalkan di atasnya, seperti yang telah dibuktikan oleh Bochart, dari berbagai penulis:

karena suka cita telah layu dari anak-anak manusia; ini tidak diberikan sebagai alasan dari pohon-pohon di atas yang mengering dan layu, tetapi dari ratapan para pengurus kebun dan petani: atau mungkin partikel ×›×™ hanya sekadar pelengkap, atau dapat diartikan, "sebab itu", atau "benar-benar", atau "pasti" u, "suka cita telah layu", atau "malu"; ia malu untuk muncul, seperti biasanya saat waktu panen; tetapi sekarang tidak ada panen, dan dengan demikian tidak ada suka cita yang diungkapkan, seperti biasanya di waktu-waktu tersebut; lihat Yes 9:3.

Gill (ID): Yl 1:13 - Kenakanlah ikat pinggangmu, dan rataplah, hai para imam // teruslah melolong, hai pelayan altar // datanglah, berbaringlah semalaman dalam kain kabung, hai pelayan Allahku // sebab persembahan makanan dan persembahan minuman ditahan dari rumah Allahmu. Kenakanlah ikat pinggangmu, dan rataplah, hai para imam,.... Siapkan dan bersiaplah untuk mengangkat ratapan dan kesedihan; atau ikatlah dirimu dengan...

Kenakanlah ikat pinggangmu, dan rataplah, hai para imam,.... Siapkan dan bersiaplah untuk mengangkat ratapan dan kesedihan; atau ikatlah dirimu dengan kain kabung, dan rataplah di dalamnya, seperti yang ditambahkan oleh Aben Ezra dan Kimchi; lihat Yer 4:8;

teruslah melolong, hai pelayan altar; yang melayani di sana, dengan mempersembahkan dan membakar korban, atau menyalakan dupa:

datanglah, berbaringlah semalaman dalam kain kabung, hai pelayan Allahku; yaitu, datanglah ke rumah Tuhan, seperti yang dikatakan Kimchi; ke pekarangan para imam, dan di sana berbaringlah semalaman, dalam kain kabung yang dikenakan; mempersembahkan doa kepada Allah, dengan tangisan dan ratapan, agar Dia menjauhkan hukuman yang telah datang atau akan datang atas mereka:

sebab persembahan makanan dan persembahan minuman ditahan dari rumah Allahmu; Lihat Gill pada Yoel 1:9.

Gill (ID): Yl 1:14 - Kuduskanlah sebuah puasa // panggillah sebuah pertemuan resmi // kumpulkanlah para tua-tua // dan semua penduduk tanah // ke rumah Tuhan, Allahmu // dan berserulah kepada Tuhan. Menjalankan puasa,.... Ini diucapkan kepada para imamat, yang tugasnya adalah untuk menetapkan puasa, seperti yang dinyatakan dalam Targum; atau untuk...

Menjalankan puasa,.... Ini diucapkan kepada para imamat, yang tugasnya adalah untuk menetapkan puasa, seperti yang dinyatakan dalam Targum; atau untuk mengatur waktu untuk ibadah religius tersebut, seperti yang dimaksudkan oleh kata itu; dan untuk menjaga kesucian puasa itu sendiri, serta memastikan bahwa itu juga dijaga oleh orang lain: Kimchi mengartikan ini, menyiapkan umat untuk berpuasa; memberi mereka pemberitahuan tentang hal itu, agar mereka dapat mempersiapkannya:

memanggil sebuah pertemuan resmi; dari semua orang di tanah yang disebutkan kemudian: atau, "mendeklarasikan pembatasan" w; waktu untuk berhenti, seperti hari puasa yang seharusnya dari semua pekerjaan yang bersifat melayani, agar perhatian dapat diberikan kepada tugas-tugasnya, doa dan penghinaan:

mengumpulkan para tua-tua: yang dimaksud bukanlah mereka yang tua dalam usia, tetapi dalam jabatan:

dan semua penduduk tanah; bukan hanya para pejabat, meski terlebih dahulu dan terutama, sebagai contoh, yang telah sangat terlibat dalam dosa; tetapi juga orang-orang biasa, bahkan semua dari mereka:

ke rumah Tuhan, Allahmu; bait suci, halaman umat Israel, di mana mereka harus pergi dan memohon kepada Tuhan, ketika malapetaka seperti belalang dan ulat menjadi menimpa mereka; dan di mana mereka berharap Tuhan akan mendengar mereka, dan menghapus hukuman-Nya dari mereka, 1Ki 8:37;

dan berdoalah kepada Tuhan; dalam doa, dengan kuat dan sungguh-sungguh dari jiwa.

Gill (ID): Yl 1:15 - Celaka bagi hari itu! karena hari Tuhan akan segera tiba // dan sebagai suatu kehancuran dari Yang Mahakuasa akan datanglah itu. Celaka bagi hari itu! karena hari Tuhan akan segera tiba,.... Sebuah waktu yang penuh dengan hukuman yang lebih berat dan lebih parah daripada yang di...

Celaka bagi hari itu! karena hari Tuhan akan segera tiba,.... Sebuah waktu yang penuh dengan hukuman yang lebih berat dan lebih parah daripada yang diakibatkan oleh belalang, ulat, dan sebagainya, yang merupakan tanda dan lambang dari yang lebih besar, bahkan kehancuran total kota, bait suci, dan bangsa mereka, baik oleh orang Kasdim maupun oleh orang Romawi, atau keduanya:

dan sebagai suatu kehancuran dari Yang Mahakuasa akan datanglah itu; tanpa disadari, tiba-tiba, dan tidak dapat ditahan: terdapat dalam teks Ibrani sebuah permainan kata yang elegan, yang dapat diterjemahkan sebagai "kerusakan dari yang merusak", atau "kehancuran dari yang menghancurkan, akan datang" x; bahkan dari Tuhan yang Mahakuasa, yang mampu menyelamatkan dan menghancurkan, dan tidak ada yang dapat melepaskan dari tangannya; lihat Yesaya 13:6; kata tersebut menunjukkan seseorang yang kuat dan menang, sebagaimana dicatat oleh Aben Ezra; dan demikian pula dalam bahasa Arab.

Gill (ID): Yl 1:16 - Apakah daging itu tidak terputus di depan mata kita // ya, sukacita dan kegembiraan dari rumah Tuhan kita Apakah daging itu tidak terputus di depan mata kita?.... Pertanyaan seperti itu sangat menegaskan; tidak ada keraguan, mereka tidak mungkin tidak meli...

Apakah daging itu tidak terputus di depan mata kita?.... Pertanyaan seperti itu sangat menegaskan; tidak ada keraguan, mereka tidak mungkin tidak melihatnya dengan mata mereka; itu adalah perkara yang jelas, dan tidak bisa disangkal, bahwa setiap hal yang dapat dimakan, atau sesuatu yang biasanya dijadikan makanan, telah diputuskan oleh belalang, atau oleh kekeringan, atau oleh pasukan Asyur atau Kaldea:

ya, sukacita dan kegembiraan dari rumah Tuhan kita; dengan panen yang telah punah, tidak ada hasil pertama yang dibawa ke kuil, yang biasanya disertai dengan sukacita besar; dan dengan jagung dan anggur yang hancur, tidak ada persembahan makanan yang dibuat dari tepung halus, maupun persembahan minuman dari anggur, yang ditawarkan, yang biasa menyenangkan Tuhan dan manusia; juga tidak ada pengorbanan lainnya, yang menjadi tempat hidup para imam dan keluarga mereka, dan menjadi sumber sukacita bagi mereka; dan mereka memakan ini di kuil, atau di halaman yang berdekatan dengannya. Maka Philo y orang Yahudi mengatakan tentang orang Yahudi kuno, bahwa

"setelah berdoa dan mempersembahkan pengorbanan, dan mendamaikan Dewa, mereka mencuci tubuh dan jiwa mereka; yang satu di dalam bak, yang lain di dalam aliran hukum, dan pengajaran yang benar; dan dengan ceria, mereka mengalihkan perhatian mereka kepada makanan mereka, tidak pulang ke rumah seringkali, tetapi tetap di tempat suci di mana mereka berkurban; dan dengan mengingat pengorbanan, dan menghormati tempat itu, mereka merayakan suatu perayaan yang sungguh-sungguh suci, tidak bersinar baik dalam kata maupun perbuatan.''

Gill (ID): Yl 1:17 - Benihnya membusuk di bawah gumpalan tanah mereka // gudang-gudang menjadi sepi // gudang-gudang hancur // karena jagungnya telah layu Benihnya membusuk di bawah gumpalan tanah mereka,.... Atau "butir" z gandum atau barley, yang telah ditanam, dan, karena ketiadaan hujan, membusuk dan...

Benihnya membusuk di bawah gumpalan tanah mereka,.... Atau "butir" z gandum atau barley, yang telah ditanam, dan, karena ketiadaan hujan, membusuk dan terbuang di bawah gumpalan tanah, melalui kekeringan yang hebat; sehingga apa yang dimakan belalang, yang memakan apa yang mulai tumbuh, dan dengan kekeringan, yang menyebabkan banyak benih yang ditanam tidak menghasilkan apa-apa, terjadi kelaparan yang parah: Targum adalah,

"tong-tong anggur membusuk di bawah penutupnya:"

gudang-gudang menjadi sepi; "harta benda" a, atau lumbung, tidak memiliki apa-apa di dalamnya, dan tidak ada yang bisa dimasukkan ke dalamnya; Jarchi menjelaskan ini sebagai khusus untuk anggur dan minyak, keduanya gagal, Yoe 1:10;

gudang-gudang hancur; di mana gandum dan barley biasanya disimpan; tetapi hukuman belalang dan kekeringan ini berlanjut dari tahun ke tahun, dinding-dindingnya roboh, dan, tidak ada upaya dilakukan untuk memperbaikinya, karena tidak ada kegunaan bagi mereka; ini adalah lumbung, dan, menurut Jarchi, khususnya untuk gandum:

karena jagungnya telah layu; apa yang tumbuh layu dan mengering, karena panas dan kekeringan: atau "malu" b; tidak memenuhi harapan penabur.

Gill (ID): Yl 1:18 - Bagaimana binatang-binatang mengerang // kawanan sapi bingung, karena mereka tidak memiliki padang // ya, kawanan domba dibuat sepi Bagaimana binatang-binatang mengerang?.... Karena kekurangan pakan, semua rumput hijau dan tanaman telah dimakan oleh belalang; atau dimakan, diinjak-...

Bagaimana binatang-binatang mengerang?.... Karena kekurangan pakan, semua rumput hijau dan tanaman telah dimakan oleh belalang; atau dimakan, diinjak-injak, dan dihancurkan oleh orang-orang Kasdim; dan juga karena kekurangan air untuk menghilangkan haus mereka:

kawanan sapi bingung, karena mereka tidak memiliki padang; sapi-sapi besar, seperti lembu; mereka berada dalam kebingungan yang sangat, tidak tahu ke mana harus pergi untuk makanan atau minuman:

ya, kawanan domba dibuat sepi; yang memiliki penggembala untuk memimpin dan mengarahkan mereka ke padang, dan dapat merumput di tanah umum, di mana rumputnya pendek, yang tidak dapat dilakukan oleh ternak lainnya; namun bahkan yang ini mengalami kesulitan besar, dan semakin kurus, serta habis karena kekurangan makanan.

Gill (ID): Yl 1:19 - Ya Tuhan, kepada-Mu aku akan berseru // karena api telah melahap padang-padang belantara // dan api telah membakar semua pohon di ladang. Ya Tuhan, kepada-Mu aku akan berseru,.... Atau berdoa, seperti yang tertulis dalam Targum; dengan sangat kuat dan sungguh-sungguh, berempati terhadap ...

Ya Tuhan, kepada-Mu aku akan berseru,.... Atau berdoa, seperti yang tertulis dalam Targum; dengan sangat kuat dan sungguh-sungguh, berempati terhadap keadaan manusia dan hewan: inilah kata-kata nabi, yang bertekad untuk memohon belas kasihan di hadapan-Mu dalam waktu kesulitan ini, apapun yang dilakukan orang lain:

karena api telah melahap padang-padang belantara; atau, "dari dataran" c, meskipun di daerah belantara Yudea ada padang untuk ternak: Kimchi menafsirkan mereka sebagai tenda atau kandang para gembala, sebagaimana kata d kadang digunakan; yang tidak akan didirikan di tempat di mana ada padang untuk kawanan mereka: dan demikianlah Targum menerjemahkannya, "tempat tinggal di belantara"; ini, baik padang maupun tempat tinggal, atau keduanya, telah dihancurkan oleh api, padang oleh belalang, seperti yang dikatakan Kimchi; yang, seperti yang diungkapkan oleh Pliny e, dengan menyentuh membakar pohon-pohon, tumbuhan, dan buah-buahan bumi; lihat Yoel 2:3; atau oleh orang Asyur atau Kaldea, yang dengan api dan pedang menghabisi semua yang ada di jalannya; atau oleh angin yang kering dan membakar, seperti yang dikatakan Lyra; dan dengan demikian Targum menafsirkan itu sebagai angin timur yang kuat seperti api: tampaknya lebih merujuk pada panas yang ekstrem dan kekeringan yang berlebihan, yang membakar semua hasil bumi:

dan api telah membakar semua pohon di ladang; yang bisa dipahami sebagai kilatan petir, yang umum terjadi pada waktu panas dan kekeringan yang hebat; lihat Mazmur 83:14.

Gill (ID): Yl 1:20 - Binatang-binatang di ladang juga berseru kepadamu // karena sungai-sungai air telah mengering // dan api telah memakan padang-padang di padang gurun. Binatang-binatang di ladang juga berseru kepadamu,.... Sebagaimana juga para nabi, dengan cara mereka; yang dapat disebutkan, sebagai teguran bagi mer...

Binatang-binatang di ladang juga berseru kepadamu,.... Sebagaimana juga para nabi, dengan cara mereka; yang dapat disebutkan, sebagai teguran bagi mereka yang tidak merasakan penghakiman yang menimpa mereka, dan tidak memanggil Tuhan; serta untuk mengekspresikan besarnya bencana, yang disadari oleh makhluk-makhluk buas itu, dan mengeluarkan suara pilu, baik untuk makanan, maupun untuk minuman; terengah-engah karena panas yang berlebihan dan dahaga yang sangat, seperti rusa betina yang mencari sungai-sungai air, yang hanya digunakan dalam konteks ini, Mzm 42:1; tetapi sia-sia:

karena sungai-sungai air telah mengering; bukan hanya sumber-sumber, dan aliran-aliran kecil serta sungai-sungai air, tetapi juga sungai-sungai besar, tempat di mana terdapat air dalam jumlah besar, seperti yang dijelaskan Aben Ezra; baik oleh tentara Asyur, seperti yang dibanggakan Sennacherib Yes 37:25; dan dianggap telah dilakukan oleh tentara Xerxes, di mana pun mereka datang; atau lebih tepatnya oleh panas yang berlebihan dan sinar matahari yang terik, yang menyebabkan efek semacam ini:

dan api telah memakan padang-padang di padang gurun; Lihat Gill di Yoel 1:19; dan sedangkan kata yang diterjemahkan padang-padang itu menyiratkan "mereka" dan "tempat tinggal" juga; dan, ketika diulang, dapat dimaknai dalam salah satu pengertian dalam Yoel 1:19; dan dalam arti lain di sini: dan begitu Kimchi yang mengartikan sebelumnya tentang "tenda", di sini menjelaskannya tentang tempat-tempat berumput di padang gurun, yang telah mengering, seolah-olah matahari telah memusnahkannya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yl 1:8-13 - Ancaman Hukuman Ancaman Hukuman (1:8-13) ...

Matthew Henry: Yl 1:14-20 - Ancaman Hukuman dan Permakluman Puasa Ancaman Hukuman dan Permakluman Puasa (1:14-20)...

SH: Yl 1:1-20 - Momentum sejarah dukacita sebuah bangsa (Kamis, 14 Juni 2001) Momentum sejarah dukacita sebuah bangsa Momentum sejarah dukacita sebuah bangsa. Lingkungan alam beserta ...

SH: Yl 1:1-20 - Petaka, tanpa pesan? (Kamis, 18 November 2004) Petaka, tanpa pesan? Petaka, tanpa pesan? Bencana yang pernah terjadi dalam sejarah suatu bangsa menj...

SH: Yl 1:1-12 - Di balik bencana (Jumat, 7 Desember 2012) Di balik bencana Judul: Di balik bencana "Alam murka, tak lagi bersahabat dengan kita", demikian sebar...

SH: Yl 1:1--2:11 - Hari Tuhan (Jumat, 18 Desember 2020) Hari Tuhan Pernahkah kita berpikir tentang datangnya Hari Tuhan? Tentang apa yang akan terjadi pada saat itu dan ...

SH: Yl 1:13-20 - Perkabungan nasional (Sabtu, 8 Desember 2012) Perkabungan nasional Judul: Perkabungan nasional Ketika bencana berskala raksasa menimpa bangsa, sewaj...

Topik Teologia: Yl 1:13 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Mencari Allah Berpuasa Sikap-sikap Terhadap Puasa Pua...

Topik Teologia: Yl 1:14 - -- Keselamatan Pertobatan Natur Pertobatan Pertobatan adalah Perpalingan Hati dari Dosa kepada Allah Pe...

Topik Teologia: Yl 1:15 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Nama Allah Nama-nama Tunggal Allah Mahakuasa (Ibr.: Shaddai) ...

Constable (ID): Yl 1:2-20 - --II. Hari Tuhan yang telah berlalu: invasi belalang 1:2-20 Sisa dari ba...

Constable (ID): Yl 1:5-13 - --B. Panggilan untuk Berduka 1:5-13Yoel memanggil emp...

Constable (ID): Yl 1:14 - --C. Panggilan untuk bertobat 1:14 ...

Constable (ID): Yl 1:15-20 - --D. Pentingnya wabah 1:15-20 "Bagian ini lebih mendeka...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yoel (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yoel Tema : Hari Tuhan yang Besar dan Mengagumkan Tanggal Pe...

Full Life: Yoel (Garis Besar) Garis Besar Pendahuluan (Yoel 1:1) I. ...

Matthew Henry: Yoel (Pendahuluan Kitab) Kita semua tidak pasti tentang waktu ketika nabi Yoel bernubuat. Mungkin ...

Jerusalem: Yoel (Pendahuluan Kitab) YOEL Kitab Yoel mudah saja dapat dibagi atas dua bagian. Dalam bagian pertama dikisahkan bagaimana sek...

Ende: Yoel (Pendahuluan Kitab) KITAB KEDUABELAS NABI PENDAHULUAN Dalam sastera kenabian dari kanon Hibrani dan Junani terdapat sedjumlah naskah ketjil...

Ende: Yoel (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Constable (ID): Yoel (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan Penulis ...

Constable (ID): Yoel (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan 1:1 II. Suatu h...

Constable (ID): Yoel Yoel Bibliografi Allen, Leslie C. ...

Gill (ID): Yoel (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG JOEL Dalam beberapa Alkitab Ibrani, nubuat ini disebut "Sepher Joel", Kitab Joel; dalam versi Latin Vulgata, Nubu...

Gill (ID): Yoel 1 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE DALAM YOEL 1 Bab ini menggambarkan suatu bencana menge...

BIS: Yoel (Pendahuluan Kitab) YOEL PENGANTAR Tentang Nabi Yoel sedikit sekali keterangan yang terkumpul, sehingga tidak jelas dalam tahun berapa ia...

Ajaran: Yoel (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Yoel anggota jemaat mengerti tentang hari penghukuman yang dahsyat atas bangs...

Intisari: Yoel (Pendahuluan Kitab) Penghakiman dan belas kasihan SIAPAKAH YOEL?Nama Yoel berarti "Yehova adalah Allah". Itulah nama anak tertua Samuel (...

Garis Besar Intisari: Yoel (Pendahuluan Kitab) [1] BENCANA NASIONAL Yoe 1:1-20...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA