1 Korintus 14:4-11
TSK | Full Life Study Bible |
ia membangun dirinya sendiri sendiri ..... ia membangun(TB)/meneguhkan ... sendiri ....... meneguhkan(TL) <3618 1438> [edifieth himself.] ia membangun ........ ia membangun Jemaat .... jemaat(TB)/meneguhkan ......... meneguhkan(TL) <3618 1577> [edifieth the.] |
bahasa roh, Mr 16:17; [Lihat FULL. Mr 16:17] ia membangun 1Kor 14:3; [Lihat FULL. 1Kor 14:3] yang bernubuat, 1Kor 13:2; [Lihat FULL. 1Kor 13:2] Catatan Frasa: MEMBANGUN DIRINYA SENDIRI. |
Aku suka(TB)/suka(TL) <2309> [would.] <1063> [for.] kecuali(TB/TL) <1622> [except.] |
kamu bernubuat. dapat dibangun. 1Kor 14:3; [Lihat FULL. 1Kor 14:3] Catatan Frasa: AKU SUKA, SUPAYA KAMU SEMUA BERKATA-KATA DENGAN BAHASA ROH. |
apakah gunanya ..... menguntungkan(TB)/Tetapi ............... apakah(TL) <1161 5101 5623> [what shall I.] penyataan(TB)/kenyataan(TL) <602> [revelation.] pengetahuan(TB/TL) <1108> [knowledge.] nubuat(TB/TL) <4394> [prophesying.] pengajaran(TB/TL) <1322> [doctrine.] |
kepadamu penyataan atau pengetahuan 2Kor 8:7; [Lihat FULL. 2Kor 8:7] atau pengajaran? Catatan Frasa: BERKATA-KATA DENGAN BAHASA ROH, APAKAH GUNANYA ITU BAGIMU, JIKA. |
tidak berjiwa(TB)/bernyawa(TL) <895> [things.] <3362> [except.] bunyi(TB) <5353> [sounds. or, tunes.] |
untuk berperang? Catatan Frasa: NAFIRI ... MENYIAPKAN DIRI UNTUK BERPERANG. |
yang jelas(TB)/melafalkan(TL) <2154> [easy. Gr. significant.] Karena(TL) <1063> [for.] |
<2071> [I shall.] |
asing bagiku. |