TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 8:8-9

TSK Full Life Study Bible

8:8

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

Ambillah(TB/TL) <03947> [Take.]

mintalah petunjuk(TB)/bertanyakanlah(TL) <01875> [enquire.]

8:8

kepada Hazael:

1Raj 19:15

Ambillah persembahan,

Kej 32:20; [Lihat FULL. Kej 32:20]; 1Sam 9:7; [Lihat FULL. 1Sam 9:7] [Semua]

mintalah petunjuk

Hak 18:5; [Lihat FULL. Hak 18:5]



8:9

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

tangannya(TL) <03027> [with him. Heb. in his hand.]

Anakmu Benhadad(TB)/Benhadad anak(TL) <01121 01130> [Thy son Ben-hadad.]

Bilangan 22:7

TSK Full Life Study Bible

22:7

penenung(TB)/upah petenung(TL) <07081> [rewards of divination.]

22:7

upah penenung;

Kej 30:27; [Lihat FULL. Kej 30:27]


Bilangan 22:17-18

TSK Full Life Study Bible

22:17

memberi upahmu(TB)/memuliakan(TL) <03513> [I will promote.]

mengabulkannya(TB)/kuperbuat(TL) <06213> [and I will do.]

<03212> [come.]

6

serapahlah bangsa ...... bangsa(TB)/kutukilah(TL) <06895 05971> [curse me.]

An erroneous opinion prevailed, both in those days and in after ages, that some men had the power, by the help of their gods, to devote, not only particular persons, but cities and whole armies, to destruction. This they are said to have done sometimes by words of imprecation; of which there was a set form among some people, which ’schines calls [diorizomenen aran ,] "the determinate curse." Macrobius has a whole chapter on this subject. He gives us two of the ancient forms used in reference to the destruction of Carthage; the first, which was only pronounced by the dictator, or general, was to call over the protecting deities to their side, and the other to devote the city to destruction, which they were supposed to have abandoned. The Romans held, that no city would be taken till its tutelary god had forsaken it; or if it could be taken, it would be unlawful, as it would be sacrilege to lead the gods into captivity. Virgil intimates, that Troy was destroyed because {Excessere omnes adytis, arisque relictis dii, quibus imperium hoc steterat,} "All the gods, by whose assistance the empire had hitherto been preserved, forsook their altars and temples." See more on this subject in Dr. A. Clarke, Bp. Patrick, and Burder's Oriental Customs, No. 734.

22:17

sangat banyak,

Bil 22:37; Bil 24:11 [Semua]

dan serapahlah

Bil 22:6; [Lihat FULL. Bil 22:6]



22:18

Balak ... Balak(TB)/Balak ....... Balak(TL) <01111> [If Balak.]

sanggup(TB)/boleh(TL) <03201> [I cannot.]

22:18

Tuhan, Allahku.

Bil 22:38; Bil 23:12,26; 24:13; 1Raj 22:14; 2Taw 18:13; Yer 42:4 [Semua]


Catatan Frasa: TUHAN, ALLAHKU.

Bilangan 24:11-13

TSK Full Life Study Bible

24:11

berkata(TB)/titahku(TL) <0559> [I thought.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

24:11

tempat kediamanmu;

Bil 24:14,25 [Semua]

memberi banyak

Bil 22:17; [Lihat FULL. Bil 22:17]



24:12

24:12

kaukirim kepadaku:

Bil 22:18



24:13

titah Tuhan

Bil 22:18; [Lihat FULL. Bil 22:18]

akan difirmankan

Bil 22:20; [Lihat FULL. Bil 22:20]


Bilangan 24:1

TSK Full Life Study Bible

24:1

dilihat(TB/TL) <07200> [saw.]

sudah-sudah(TB)/bermula kali .... kedua kali(TL) <06471> [at other times.]

mencarikan pertanda ............. pesona seranah(TB)/mengambil pesona seranah(TL) <07125 05173> [to seek for enchantments. Heb. to the meeting of enchantments.]

24:1

memberkati Israel,

Bil 23:20; [Lihat FULL. Bil 23:20]

mencarikan pertanda

Bil 23:23; [Lihat FULL. Bil 23:23]

padang gurun.

Bil 23:28


1 Samuel 9:8

TSK Full Life Study Bible

9:8

ada padaku ... tangan(TB)/tangan ...... dapati(TL) <03027 04672> [I have here at hand. Heb. there is found in my hand.]

8

1 Samuel 9:1

TSK Full Life Study Bible

9:1

Kish(TB)/Kisy(TL) <07027> [Kish.]

[Cis. a Benjamite. or, the son of a man of Jemini. power. or, substance.]

9:1

Judul : Saul diurapi oleh Samuel

Perikop : 1Sam 9:1--10:8


daerah Benyamin,

Yos 18:11-20 [Semua]

Kish

1Sam 14:51; 1Taw 8:33; 9:39; Est 2:5; Kis 13:21 [Semua]

yang berada.

Rut 2:1; [Lihat FULL. Rut 2:1]


Kisah Para Rasul 13:7

TSK Full Life Study Bible

13:7

gubernur(TB) <446> [the deputy.]

cerdas(TB)/bijaksana(TL) <4908> [a prudent.]

13:7

pulau itu,

Kis 13:8,12; Kis 18:12; 19:38 [Semua]


Kisah Para Rasul 22:3

TSK Full Life Study Bible

22:3

Yahudi(TB/TL) <2453> [Jew.]

di Tarsus ....... di(TB/TL) <1722 5019> [in Tarsus.]

Kilikia(TB/TL) <2791> [a city.]

di bawah(TB) <3844> [at.]

Gamaliel(TB/TL) <1059> [Gamaliel.]

dididik(TB) <3811> [taught.]

gairah(TL) <5225> [was.]

22:3

orang Yahudi,

Kis 21:39

di Tarsus

Kis 9:11; [Lihat FULL. Kis 9:11]

tanah Kilikia,

Kis 6:9; [Lihat FULL. Kis 6:9]

bawah pimpinan

Luk 10:39

Gamaliel

Kis 5:34

moyang kita,

Kis 26:5

yang giat

1Raj 19:10; Kis 21:20; [Lihat FULL. Kis 21:20] [Semua]


Kisah Para Rasul 8:18-20

TSK Full Life Study Bible

8:18

ia menawarkan(TB)/diunjukkannya(TL) <4374> [he offered.]

8:18

Judul : Petrus menegur Simon

Perikop : Kis 8:18-25


Catatan Frasa: KETIKA SIMON MELIHAT.


8:19


8:20

uangmu(TB/TL) <4675> [Thy.]

engkau menyangka(TB)/dapat dibeli(TL) <3543> [thou.]

karunia(TB)/anugerah(TL) <1431> [the gift.]

8:20

dengan uang.

2Raj 5:16; Dan 5:17; Mat 10:8; Kis 2:38 [Semua]




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA