Imamat 10:9
TSK | Full Life Study Bible |
minum(TB)/diminum(TL) <08354> [Do not.] minuman(TB)/minuman yang keras(TL) <07941> [strong drink.] The Hebrew {shecher,} Arabic {sakar,} or {sukr,} Greek [sikera,] from {shachar,} to inebriate, signifies any kind of fermented and inebriating liquor beside wine. So St. Jerome informs us, that {sicera} in Hebrew denotes any inebriating liquor, whether made of corn, the juice of apples, honey, dates, or any other fruit. These different kinds of liquors are described by Pliny, who calls then {vina factitia}. One of the four prohibited drinks among the Mohammedans in India is called {sakar,} which denotes inebriating liquor in general, but especially date wine. ketetapan(TB)/hukum(TL) <02708> [it shall be.] |
minum anggur Kej 9:21; Kel 29:40; Im 23:13; Bil 15:5; Ul 28:39; Yes 5:22; 22:13; 28:1; 29:9; 56:12; Yer 35:6; Hos 4:11; Hab 2:15-16 [Semua] minuman keras, Bil 6:3; 28:7; Ul 14:26; 29:6; Hak 13:4; Ams 20:1; 23:29-35; 31:4-7; Yes 28:7; Yeh 44:21; Mi 2:11; Luk 1:15; Ef 5:18; [Lihat FULL. Ef 5:18]; 1Tim 3:3; Tit 1:7 [Semua] suatu ketetapan Kel 12:14; [Lihat FULL. Kel 12:14] Catatan Frasa: JANGANLAH ... MINUM ANGGUR. |
Bilangan 6:2-5
TSK | Full Life Study Bible |
seseorang(TB)/seorang(TL) <0376> [When.] mengucapkan bernazar ........ mengkhususkan(TB)/mengasingkan .......... mengasingkan(TL) <06381 05087 05144 03068> [separate themselves.] The word {yaphli,} rendered "shall separate themselves," signifies, "the doing of something extraordinary," and is the same word as is used concerning the making a singular vow. (Le 27:2); it seems to convey the idea of a person's acting from extraordinary zeal for God and religion. nazar(TB)/bernazar(TL) <05087> [to vow.] mengkhususkan(TB)/mengasingkan(TL) <05144 03068> [to separate themselves. or, to make themselves Nazarites.] {Lahazzir,} from {nazar,} to be separate; hence {nazir,} a Nazarite, i.e., a person separated; one peculiarly devoted to the service of God by being separated from all servile employments. The Nazarites were of two kinds: such as were devoted to God by their parents in their infancy, or even sometimes before they were born; and such as devoted themselves. The former were Nazarites for life; and the latter commonly bound themselves to observe the laws of the Nazarites for a limited time. The Nazarites for life were not bound to the same strictness as the others, concerning whom the laws relate. |
mengucapkan nazar Bil 6:5; Kej 28:20; [Lihat FULL. Kej 28:20]; Kis 21:23 [Semua] orang nazir, mengkhususkan dirinya Catatan Frasa: ORANG NAZIR. |
Besides the religious nature of this institution, it seems to have been partly of a civil and prudential use. The sobriety and temperance which the Nazarites were obliged to observe were very conducive to health. Accordingly, they were celebrated for their fair and ruddy complexion; being said to be both whiter than milk and more ruddy than rubies (La 4:7); the sure signs of a sound and healthy constitution. It may here be observed, that when God intended to raise up Samson, by his strength of body, to scourge the enemies of Israel, he ordered, that from his infancy he should drink no wine, but live by the rule of the Nazarites, because that would greatly contribute to make him strong and healthy; intending, after nature had done her utmost to form this extraordinary instrument of his providence, to supply her defect by his own supernatural power. See Jenning's Jewish Antiquities, B. I. c. 8. |
dari anggur Im 10:9; [Lihat FULL. Im 10:9]; Luk 1:15; [Lihat FULL. Luk 1:15] [Semua] meminum cuka Rut 2:14; Mazm 69:22; Ams 10:26 [Semua] buah anggur, Im 25:5; [Lihat FULL. Im 25:5] Catatan Frasa: ANGGUR ... MINUMAN YANG MEMABUKKAN. Catatan Frasa: MINUMAN ... DARI BUAH ANGGUR. |
kenazirannya(TB)/nazir(TL) <05145> [separation. or, Nazariteship.] pohon anggur ... pokok(TB)/pokok anggur(TL) <01612 03196> [vine tree. Heb. vine of the wine.] |
pisau cukur(TB/TL) <08593> [razor.] |
janganlah pisau Mazm 52:2; 57:5; 59:8; Yes 7:20; Yeh 5:1 [Semua] di kepalanya; Catatan Frasa: RAMBUTNYA TUMBUH PANJANG. |
Yudas 1:7
TSK | Full Life Study Bible |
seperti(TB)/Sebagaimana(TL) <5613> [as.] Ge 13:13 18:20 19:24-26 De 29:23 Isa 1:9 13:19 Jer 20:16
Jer 50:40 La 4:6 Eze 16:49,50 Ho 11:8 Am 4:11 Lu 17:29 [Semua]
lain(TL) <2087> [strange. Gr. other.] <4295> [are.] kekal(TB/TL) <166> [eternal.] |
dan Gomora Mat 10:15; [Lihat FULL. Mat 10:15 ] kota-kota sekitarnya, api kekal Mat 25:41; [Lihat FULL. Mat 25:41]; 2Pet 3:7 [Semua] |
Yudas 1:14
TSK | Full Life Study Bible |
Henokh(TB/TL) <1802> [Enoch.] Sesungguhnya(TB)/Tengoklah(TL) <2400> [Behold.] |
mereka Henokh, Tuhan datang Mat 16:27; [Lihat FULL. Mat 16:27 ] orang kudus-Nya, Ul 33:2; Dan 7:10; Za 14:5; Ibr 12:22 [Semua] Catatan Frasa: HENOKH ... BERNUBUAT. |
Lukas 1:15
TSK | Full Life Study Bible |
besar(TB/TL) <3173> [great.] dan ..... minum minum ..... dan(TB)/dan ............ dan(TL) <2532 4095> [and shall.] penuh(TB/TL) <4130> [filled.] mulai(TB) <2089> [even.] |
minuman keras Bil 6:3; Im 10:9; Hak 13:4; Luk 7:33 [Semua] Roh Kudus Luk 1:41,67; Kis 2:4; 4:8,31; 6:3,5; 9:17; 11:24; Ef 5:18; Kis 10:44; [Lihat FULL. Kis 10:44] [Semua] dari rahim Catatan Frasa: PENUH DENGAN ROH KUDUS. Catatan Frasa: ANGGUR ATAU MINUMAN KERAS. |
Lukas 1:1
TSK | Full Life Study Bible |
peristiwa-peristiwa(TB)/perkara(TL) <4229> [those.] yang telah terjadi(TB)/yakin(TL) <4135> [most surely.] [Peplerophoremenon,] the passive participle of [plerophoreo <\\See definition 4135\\>,] from [pleres <\\See definition 4134\\> phora,] full measure; and is applied to a ship fully laden, to a tree in full bearing, etc. Hence it implies that fulness of evidence by which any fact is supported, and also that confidence, or feeling of assent, by which facts so supported are believed. |
Judul : Pendahuluan Perikop : Luk 1:1-4 Lihat: Teofilus yang mulia |
Kolose 1:26
TSK | Full Life Study Bible |
rahasia(TB/TL) <3466> [the mystery.] <3570> [now.] |
yaitu rahasia Rom 16:25; [Lihat FULL. Rom 16:25] |