Markus 1:27
TSK | Full Life Study Bible |
Mereka ... takjub(TB)/tercengang-cenganglah(TL) <2284> [they were.] <3754> [for.] |
semua takjub, Catatan Frasa: ROH-ROH JAHAT PUN ... TAAT KEPADA-NYA. |
Markus 1:44
TSK | Full Life Study Bible |
perlihatkanlah(TB)/menunjukkan(TL) <1166> [shew.] tentang ...................... bukti ........ tanda(TB)/karena .......... menjadi ... tanda(TL) <4012 1519 3142> [for a testimony.] |
kepada siapapun, Mat 8:4; [Lihat FULL. Mat 8:4] kepada imam untuk pentahiranmu |
Markus 2:4
TSK | Full Life Study Bible |
mereka membuka(TB)/dibukakannyalah(TL) <648> [they uncovered.] |
Markus 2:15
TSK | Full Life Study Bible |
Markus 2:18
TSK | Full Life Study Bible |
murid-murid ............... murid-murid .... murid-murid ...... murid-murid-Mu(TB)/murid-murid ................... murid-murid(TL) <3101> [the disciples.] <1302> [Why.] |
Judul : Hal berpuasa Perikop : Mrk 2:18-22 Paralel: Mat 9:14-17; Luk 5:33-39 dengan Mr 2:18-22 sedang berpuasa, Mat 6:16-18; [Lihat FULL. Mat 6:16] s/d 18; Kis 13:2 [Semua] |
Markus 2:26
TSK | Full Life Study Bible |
Abyatar(TB)/Abiyatar(TL) <8> [Abiathar.] It appears from the passage referred to here, that Ahimelech was then high priest at Nob; and from other passages, that Abiathar was his son. Various conjectures have been formed in order to solve this difficulty; and some, instead of untying, have cut the knot, by pronouncing it an interpolation. The most probable opinion seems to be, that both father and son had two names, the father being also called Abiathar; and this appears almost certain from 2 Sa 8:17; 1 Ch 18:16, where Ahimelech seems evidently termed Abiathar, while Abiathar is called Ahimelech or Abimelech. (Compare 1 Ki 2:26, 27.) yang tidak boleh(TB)/yang tiada halal(TL) <3739 1832 3756> [which is not lawful.] |
Imam Besar boleh dimakan kepada pengikut-pengikutnya? |
Markus 4:38
TSK | Full Life Study Bible |
buritan ... buritan(TB)/atas(TL) <1909 4403> [in the.] Maka ..... dan(TB)/Maka ............ lalu(TL) <2532 1326> [and they.] perduli(TB)/peduli(TL) <3199> [carest.] |
Markus 5:19
TSK | Full Life Study Bible |
Pulanglah ke ke(TB)/Pergilah ... ke(TL) <5217 1519> [Go home.] |
dan beritahukanlah Mat 8:4; [Lihat FULL. Mat 8:4] |
Markus 6:3
TSK | Full Life Study Bible |
Ia ini(TB)/ini(TL) <3778> [this.] tukang kayu(TB)/tukang(TL) <5045> [carpenter.] Yakobus(TB)/Yakub(TL) <2385> [James.] Yudas(TB/TL) <2455> [Juda.] Simon(TB/TL) <4613> [Simon.] mereka kecewa dan menolak(TB)/syak(TL) <4624> [offended.] |
dan Simon? Mat 12:46; [Lihat FULL. Mat 12:46] menolak Dia. |
Markus 6:14
TSK | Full Life Study Bible |
Raja Herodes ...... Herodes(TB)/Baginda Herodes(TL) <935 2264> [king Herod.] nama-Nya .... nama .................... Dia(TB)/nama Yesus ..................... dalam-Nya(TL) <846 3686> [his name.] |
Judul : Yohanes Pembaptis dibunuh Perikop : Mrk 6:14-29 Paralel: Mat 14:1-12 dengan Mr 6:14-29 Paralel: Luk 9:7-9 dengan Mr 6:14-16 Yohanes Pembaptis Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1] |
Markus 6:37
TSK | Full Life Study Bible |
harus memberi ................ untuk memberi(TB)/berilah ................... memberi(TL) <1325> [give.] pergi(TL) <565> [Shall.] dinar(TB/TL) <1220> [penny-worth.] "The Roman penny is sevenpence halfpenny; as Mt 18:28, marg." |
mereka makan! |
Markus 8:23
TSK | Full Life Study Bible |
tangan ................... tangan-Nya(TB/TL) <5495> [by the.] ke luar(TB)/luar(TL) <1854> [out.] meludahi(TB)/diludahi-Nya(TL) <4429> [spit.] |
Ia meludahi meletakkan tangan-Nya Mr 5:23; [Lihat FULL. Mr 5:23] |
Markus 9:25
TSK | Full Life Study Bible |
menegor(TB)/ditengking-Nya(TL) <2008> [he rebuked.] bisu(TB)/kelu(TL) <216> [thou.] If this had been only a natural disease, as some have contended, could our Lord with any propriety have thus addressed it? If the demoniacal possession had been false, or merely a vulgar error, would our Lord, the Revealer of truth, have thus established falsehood, sanctioned error, or encouraged deception, by teaching men to ascribe effects to the malice and power of evil spirits, which they had no agency in producing? Impossible! Such conduct is utterly unworthy the sacred character of the Redeemer. suruhkan Aku memerintahkan(TB)/Aku suruhkan(TL) <1473 2004> [I charge.] |
datang berkerumun, |
Markus 9:42
TSK | Full Life Study Bible |
menyesatkan(TB)/kesalahan(TL) <4624> [offend.] Mt 18:6,10 Lu 17:1,2 Ro 14:13 15:21 16:17 1Co 8:10-13
1Co 10:32,33 2Co 6:3 Php 1:10 1Ti 5:14 2Pe 2:2 [Semua]
<2076> [it.] |
Judul : Siapa yang menyesatkan orang; Tentang garam Perikop : Mrk 9:42-50 Paralel: Mat 18:6-9; Luk 17:1-2 dengan Mr 9:42-50 Barangsiapa menyesatkan Mat 5:29; [Lihat FULL. Mat 5:29] pada lehernya Catatan Frasa: MENYESATKAN ... ANAK-ANAK KECIL |
Markus 10:39
TSK | Full Life Study Bible |
Kami dapat(TB)/Boleh(TL) <1410> [We.] kamu akan meminum ... yang harus Kuminum ... akan dibaptis ...... Kuterima(TB)/minum ...... minum ......... dibaptiskan ...... dibaptiskan(TL) <4095 907> [Ye.] |
harus Kuterima. |
Markus 12:26
TSK | Full Life Study Bible |
baca(TB)/membaca(TL) <314> [have.] dalam kitab kitab(TB)/di ... kitab ..... semak(TL) <1722 976 1909> [in the book.] Allah ... Allah ... Akulah Allah ... Tuhan .... Tuhan .... Tuhan(TB)/Aku(TL) <1473 2316> [I am.] |
Allah Yakub? |
Markus 12:34
TSK | Full Life Study Bible |
<1488> [Thou.] Dan seorangpun tidak .... pun(TB)/Apabila .................... Maka(TL) <2532 3762> [And no.] |
Kerajaan Allah! Mat 3:2; [Lihat FULL. Mat 3:2] lagi menanyakan |
Markus 14:12-13
TSK | Full Life Study Bible |
pertama(TB/TL) <4413> [the first.] menyembelih(TB)/disembelih(TL) <2380> [killed. or, sacrificed.] Ke tempat mana(TB)/manakah(TL) <4226> [Where.] |
Judul : Yesus makan Paskah dengan murid-murid-Nya Perikop : Mrk 14:12-21 Paralel: Mat 26:17-25; Luk 22:7-14,21-23; Yoh 13:21-30 dengan Mr 14:12-21 domba Paskah, Kel 12:1-11; Ul 16:1-4; 1Kor 5:7 [Semua] |
Pergilah(TB/TL) <5217> [Go.] |
Markus 14:21
TSK | Full Life Study Bible |
pergi(TB)/meninggalkan dunia(TL) <5217> [goeth.] 49 Ge 3:15 Ps 22:1-31 69:1-36 Isa 52:14 53:1-12 Da 9:24,26
Zec 13:7 Mt 26:24,54,56 Lu 22:22 24:26,27,44 Joh 19:28,36,37
Ac 2:23 4:27 13:27-29 [Semua]
tetapi(TB/TL) <1161> [but.] lebih baik(TB)/baiknya(TL) <2570> [good.] |
Anak Manusia Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20] Catatan Frasa: IA TIDAK DILAHIRKAN. |
Markus 14:54
TSK | Full Life Study Bible |
Petrus(TB/TL) <4074> [Peter.] sampai(TB/TL) <2193> [even.] Dan ............. dan(TB)/Maka ............... lalu ........ serta(TL) <2532 2258> [and he.] Dan ............. dan .......... berdiang berdiang(TB)/Maka ............... lalu ........ serta(TL) <2532 2328> [and warmed.] |
Imam Besar, Mat 26:3; [Lihat FULL. Mat 26:3] dekat api. |
Markus 14:61
TSK | Full Life Study Bible |
diam(TB/TL) <4623> [he held.] <1488> [Art.] Anak(TB/TL) <5207> [the Son.] |
tidak menjawab Yes 53:7; Mat 27:12,14; Mr 15:5; Luk 23:9; Yoh 19:9 [Semua] Yang Terpuji? Mat 16:16; Yoh 4:25,26 [Semua] |
Markus 14:72
TSK | Full Life Study Bible |
kedua kedua(TB)/kalinya(TL) <1537 1208> [the second.] Petrus(TB/TL) <4074> [Peter.] menangislah ... tersedu-sedu ..... menangislah(TB)/mengingat ... menangislah(TL) <1911 2799> [when he thought thereon, he wept. or, he wept abundantly, or he began to weep.] |
tiga kali. |