TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 12:2-6

TSK Full Life Study Bible

12:2

keluhan(TB)/sakit(TL) <5605> [travailing.]

12:2

berteriak kesakitan.

Yes 26:17; Gal 4:19 [Semua]



12:3

suatu tanda(TB)/alamat(TL) <4592> [wonder. or, sign.]

1

yang besar(TB)/besar(TL) <3173> [a great.]

berkepala berkepala ........ kepalanya ... tujuh(TB)/berkepala tujuh ....... kepalanya ... tujuh(TL) <2033 2776> [seven heads.]

sepuluh(TB/TL) <1176> [ten.]

tujuh ......... bermakota tujuh mahkota(TB)/tujuh ........ bermakota tujuh(TL) <2033 1238> [seven crowns.]

12:3

di langit;

Wahy 12:1; Wahy 15:1 [Semua]

merah padam

Wahy 12:9,13,16,17; Wahy 13:1 [Semua]

besar, berkepala

Wahy 13:1; 17:3,7,9 [Semua]

dan bertanduk

Dan 7:7,20; Wahy 13:1; 17:3,7,12,16 [Semua]

tujuh mahkota.

Wahy 19:12


Catatan Frasa: SEEKOR NAGA MERAH PADAM YANG BESAR.


12:4

ekornya ......... melemparkannya .................. Anaknya(TB)/ekornya(TL) <846 3769> [his tail.]

bintang-bintang(TB)/bintang(TL) <792> [of the.]

naga(TB/TL) <1404> [the dragon.]

12:4

menyeret sepertiga

Wahy 8:7; [Lihat FULL. Wahy 8:7]

atas bumi.

Dan 8:10

menelan Anaknya,

Mat 2:16


Catatan Frasa: SEPERTIGA DARI BINTANG-BINTANG.


12:5

ia melahirkan(TB)/memperanakkan(TL) <5088> [she.]

menggembalakan(TB)/memerintah(TL) <4165> [rule.]

dirampas dan dibawa lari(TB)/disambar dibawa(TL) <726> [caught.]

12:5

gada besi;

Mazm 2:9; Wahy 2:27; 19:15 [Semua]

itu dirampas

Kis 8:39; [Lihat FULL. Kis 8:39]


Catatan Frasa: SEORANG ANAK LAKI-LAKI.


12:6

Perempuan(TB)/perempuan(TL) <1135> [the woman.]

supaya(TB/TL) <2443> [that.]

seribu(TB/TL) <5507> [a thousand.]

12:6

puluh hari

Wahy 11:2; [Lihat FULL. Wahy 11:2]


Catatan Frasa: PEREMPUAN ITU LARI.

Wahyu 12:13--13:4

TSK Full Life Study Bible

12:13

12:13

Judul : Naga memburu perempuan itu

Perikop : Why 12:13--13:1


ketika naga

Wahy 12:3

Anak laki-laki

Wahy 12:5


Catatan Frasa: MEMBURU PEREMPUAN.


12:14

perempuan(TB/TL) <1135> [to the.]

ia terbang(TB)/terbang(TL) <4072> [she might.]

<1563> [for a time.]

12:14

burung nasar

Kel 19:4

setengah masa.

Wahy 11:2; [Lihat FULL. Wahy 11:2]



12:15

menyemburkan(TB/TL) <906> [cast.]

12:15

Lalu ular

Wahy 12:9



12:16


12:17

naga(TB/TL) <1404> [the dragon.]

memerangi(TB) <4160> [to make.]

yaitu segala(TL) <3588> [which.]

Maka ........ lalu ........... dan memiliki ....... berpegang(TB)/Maka ........ lalu ................. serta berpegang(TL) <2532 2192> [and have.]

12:17

pergi memerangi

Wahy 11:7; 13:7 [Semua]

keturunannya

Kej 3:15

menuruti hukum-hukum

Yoh 14:15; [Lihat FULL. Yoh 14:15]

kesaksian Yesus.

Wahy 1:2; [Lihat FULL. Wahy 1:2]


Catatan Frasa: NAGA ... PERGI MEMERANGI.


13:1

di .................. di atas ....... pada(TB)/atas ........................ atas ....... di(TL) <1909> [upon.]

Dan ........ Lalu ............ dan .......... dan(TB)/Lalu ........ Maka ................ dan .... dan ........ dan(TL) <2532 1492> [and saw.]

<2192> [having.]

sepuluh ......... sepuluh mahkota ..... bermakota(TB)/sepuluh .......... bermakota sepuluh(TL) <1176 1238> [ten crowns.]

nama-nama(TB)/nama(TL) <3686> [name. or, names. blasphemy.]

13:1

Judul : Binatang yang keluar dari dalam laut

Perikop : Why 13:1-10


dalam laut,

Dan 7:1-6; Wahy 15:2; 16:13 [Semua]

bertanduk

Wahy 12:3; [Lihat FULL. Wahy 12:3]

tertulis nama-nama

Dan 11:36; Wahy 17:3 [Semua]


Catatan Frasa: SEEKOR BINATANG KELUAR DARI DALAM LAUT.


13:2

serupa .... harimau(TB)/harimau(TL) <2258 3664> [was like.]

dan kakinya ..... dan mulutnya ..... Dan ..... kepadanya kekuatannya dan takhtanya dan(TB)/Adapun .......... dan kakinya ..... dan ...... Maka ..... dia .... dan ... dan(TL) <2532 846 4228> [and his feet.]

dan kakinya ..... dan mulutnya ... mulut ... Dan ..... kepadanya kekuatannya dan takhtanya dan(TB)/Adapun .......... dan ...... dan mulutnya ... mulut ... Maka ..... dia .... dan ... dan(TL) <2532 846 4750> [and his mouth.]

naga(TB/TL) <1404> [dragon.]

memberikan(TB)/memberi(TL) <1325> [gave.]

13:2

macan tutul,

Dan 7:6

kaki beruang

Dan 7:5

mulut singa.

Dan 7:4

dan kekuasaannya

Wahy 2:13; 16:10 [Semua]


Catatan Frasa: BINATANG ... MACAN TUTUL.


13:3

<3391> [one.]

kena luka(TB)/tampak ...... rupanya ... luka(TL) <4969> [wounded. Gr. slain. and his.]

Seluruh(TB)/isi(TL) <3650> [all.]

13:3

itu sembuh.

Wahy 13:12,14 [Semua]

dunia heran,

Wahy 17:8


Catatan Frasa: LUKA YANG MEMBAHAYAKAN HIDUPNYA.


13:4

Dan menyembah menyembah ........... Dan mereka menyembah .... disembahnya ......... Dan(TB)/sambil .............. maka ....... serta ......... Dan(TL) <2532 4352> [And they.]

Dan menyembah menyembah ........... Dan mereka menyembah .... disembahnya ......... Dan(TB)/sambil .............. maka ....... serta ......... Dan(TL) <2532 4352> [and they.]

Siapakah yang sama seperti sama .... siapakah(TB)/Siapakah ... sama ...... siapakah(TL) <5101 3664> [Who is like.]

Siapakah ........ siapakah ... dapat ... dapat(TB)/Siapakah ........ siapakah ... dapat(TL) <5101 1410> [who is able.]

13:4

sama seperti

Kel 15:11




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA