TB NETBible YUN-IBR Diglot Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Kuno ITL - draft BaDeNo

Bilangan 22

1 Pesan pertama Balak untuk Bileam ditolak.

15 Pesan Balak yang kedua sampai kepada Bileam.

22 Seorang malaikat pastilah membunuhnya, jika dia tidak diselamatkan oleh keledainya.

36 Balak menjamu makan dia.


TSK Full Life Study Bible

22:1 · orang(TB)/bani(TL) <01121> [the children.]

· seberang(TB)/sebelah(TL) <05676> [on this side.]

22:1

dataran Moab,

Bil 21:11; [Lihat FULL. Bil 21:11]

sungai Yordan

Bil 13:29; [Lihat FULL. Bil 13:29]; Yos 2:7; [Lihat FULL. Yos 2:7] [Semua]

dekat Yerikho.

Bil 31:12; 33:48; Ul 32:49; Yos 2:1 [Semua]



22:2

22:2

Judul : Balak memanggil Bileam

Perikop : Bil 22:2-20


bin Zipor

Bil 23:1-3; Yos 24:9; Hak 11:25; Mi 6:5; Wahy 2:14 [Semua]



22:3

22:3

dan takutlah

Kel 15:15; [Lihat FULL. Kel 15:15]



22:4 · tua-tua(TB/TL) <02205> [elders.]

· laskar besar(TB)/bangsa(TL) <06951> [Now shall.]

· Balak(TB/TL) <01111> [And Balak.]

22:4

orang Moab

Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]

tua-tua Midian:

Kej 25:2; [Lihat FULL. Kej 25:2]

habis segala

Bil 32:17,18,29 [Semua]

di padang.

Ayub 5:25; Mazm 72:16 [Semua]



22:5 · mengirim(TB)/disuruhkannya(TL) <07971> [sent.]

· bin ............ teman-teman(TB)/bin ........... anak-anak(TL) <01121> [son of Bosor.]

· Petor(TB/TL) <06604> [Pethor.]

Dr. Kennicott justly remarks, that "the description now given of Balaam's residence, instead of being particular, agrees with any place, in any country where there is a river; for he lived by 'Pethor, which is by the river of the land of his people.' But was Pethor, then, near the Nile in Egypt? Or in Canaan, near Jordan? Or in Mesopotamia, near the Euphrates, and belonging to the Ammonites? This last was in fact the case; and therefore, it is well that twelve Hebrew MSS. (with two of De Rossi's) confirm the Samaritan text here, in reading instead of {Æ’mmo,} 'his people,' Ammon, with the Syriac and Vulgate versions." Houbigant justly contends for this reading; and necessity urges the propriety of adopting it: and it thus agrees with De 23:4. Ptolemy calls Pethor, Pachura, and Eusebius, Pathura; who places it in upper Mesopotamia. Calmet is of opinion, that it was situated towards Thapsacus, beyond the Euphrates.

· tertutup(TB)/ditudunginya(TL) <03680> [they cover.]

· permukaan(TB)/muka(TL) <05869> [face. Heb. eye.]

22:5

bin Beor,

Bil 22:7; Bil 24:25; 31:8,16; Ul 23:4; Yos 13:22; Neh 13:2; Mi 6:5; 2Pet 2:15; [Lihat FULL. 2Pet 2:15] [Semua]

sungai Efrat,

Kej 2:14; [Lihat FULL. Kej 2:14]

dari Mesir;

Kel 13:3; [Lihat FULL. Kel 13:3]


Catatan Frasa: BILEAM.


22:6 · kutuk bangsa bangsa ..................... siapa .......... kaukutuk .... kutuk(TB)/kutukilah ............................ halmu niscaya .......... kaukutuki(TL) <0779 05971> [curse me.]

· tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [I wot.]

22:6

dan kutuk

Bil 22:12,17; Bil 23:7,11,13; 24:9,10 [Semua]

dari negeri

Bil 22:11



22:7 · penenung(TB)/upah petenung(TL) <07081> [rewards of divination.]

22:7

upah penenung;

Kej 30:27; [Lihat FULL. Kej 30:27]



22:8

22:8

Tuhan kepadaku.

Bil 22:19



22:9 · Allah(TB/TL) <0430> [God.]

· orang-orang(TB)/orang(TL) <0582> [What men.]

22:9

kepada Bileam

Kej 20:3; [Lihat FULL. Kej 20:3]

serta berfirman:

Bil 22:20; Bil 23:5; 24:4,16 [Semua]



22:10


22:11 · sanggup berperang(TB)/dapat ... memerangi(TL) <03898 03201> [able to overcome them. Heb. prevail in fighting against them.]


22:12 · Bileam(TB/TL) <01109 03212> [Balaam, Thou shalt.]

· mengutuk(TB)/mengutuki(TL) <0779> [thou shalt not curse.]

· diberkati(TB)/keberkatan(TL) <01288> [for they.]

22:12

telah diberkati.

Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2]



22:13 · TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [for the Lord.]


22:14 · Bileam engganlah(TB)/engganlah Bileam(TL) <01109 03985> [Balaam refuseth.]


22:15 · pemuka-pemuka(TB)/penghulu(TL) <08269> [princes.]


22:16 · terhalang-halang ... datang(TB)/ditegahkan(TL) <04513> [Let nothing, etc. Heb. Be not thou letted from, etc.]


22:17 · memberi upahmu(TB)/memuliakan(TL) <03513> [I will promote.]

· mengabulkannya(TB)/kuperbuat(TL) <06213> [and I will do.]

· <03212> [come.]

6

· serapahlah bangsa ...... bangsa(TB)/kutukilah(TL) <06895 05971> [curse me.]

An erroneous opinion prevailed, both in those days and in after ages, that some men had the power, by the help of their gods, to devote, not only particular persons, but cities and whole armies, to destruction. This they are said to have done sometimes by words of imprecation; of which there was a set form among some people, which ’schines calls [diorizomenen aran ,] "the determinate curse." Macrobius has a whole chapter on this subject. He gives us two of the ancient forms used in reference to the destruction of Carthage; the first, which was only pronounced by the dictator, or general, was to call over the protecting deities to their side, and the other to devote the city to destruction, which they were supposed to have abandoned. The Romans held, that no city would be taken till its tutelary god had forsaken it; or if it could be taken, it would be unlawful, as it would be sacrilege to lead the gods into captivity. Virgil intimates, that Troy was destroyed because {Excessere omnes adytis, arisque relictis dii, quibus imperium hoc steterat,} "All the gods, by whose assistance the empire had hitherto been preserved, forsook their altars and temples." See more on this subject in Dr. A. Clarke, Bp. Patrick, and Burder's Oriental Customs, No. 734.

22:17

sangat banyak,

Bil 22:37; Bil 24:11 [Semua]

dan serapahlah

Bil 22:6; [Lihat FULL. Bil 22:6]



22:18 · Balak ... Balak(TB)/Balak ....... Balak(TL) <01111> [If Balak.]

· sanggup(TB)/boleh(TL) <03201> [I cannot.]

22:18

Tuhan, Allahku.

Bil 22:38; Bil 23:12,26; 24:13; 1Raj 22:14; 2Taw 18:13; Yer 42:4 [Semua]


Catatan Frasa: TUHAN, ALLAHKU.


22:19

22:19

Tuhan kepadaku.

Bil 22:8



22:20 · Allah(TB)/Tuhan(TL) <0430> [God.]

9

· <0582> [If the men.]

· hanya(TB)/tetapi(TL) <0389> [but yet.]

22:20

kepada Bileam

Kej 20:3; [Lihat FULL. Kej 20:3]

Kufirmankan kepadamu

Bil 22:35,38; Bil 23:5,12,16,26; 24:13; 2Taw 18:13 [Semua]



22:21

22:21

Judul : Keledai Bileam dan Malaikat Tuhan

Perikop : Bil 22:21-35



22:22 · Allah(TB/TL) <0430> [God's.]

· Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [and the angel.]

· berdirilah(TB)/Berdiri(TL) <03320> [stood.]

22:22

bangkitlah murka

Kel 4:14; [Lihat FULL. Kel 4:14]

Malaikat Tuhan

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]; Hak 13:3,6,13 [Semua]


Catatan Frasa: BANGKITLAH MURKA ALLAH.


22:23 · Ketika terlihatlah ............... keledai ............ keledai(TB)/terlihatlah keledai ................. keledai ............. keledainya(TL) <07200 0860> [the ass saw.]

· keledai .............. menyimpanglah keledai ... menyimpanglah .......... keledai .... memalingkannya .... memalingkan dia(TB)/keledai ................. keledai ............. keledainya(TL) <0860 05186> [the ass turned.]

22:23

pedang terhunus

Yos 5:13

memukul keledai

Bil 22:25,27 [Semua]



22:25 · ditekankannyalah ....... Bileam terhimpit .... Bileam(TB)/diimpitkannya ....... ditindihnya ... Bileam(TL) <01109 03905> [crushed Balaam's.]


22:26 · jalan(TB/TL) <01870> [where was no way.]


22:27 · Bileam ....... amarah Bileam amarah(TB)/Bileam .... amarah Bileam(TL) <01109 0639> [and Balaam's anger.]

22:27

bangkitlah amarah

Bil 11:1; Yak 1:19 [Semua]



22:28 · TUHAN membuka ... dibukakan(TB)/dibukakan Tuhan(TL) <06605 03068> [the Lord opened.]

And where is the wonder of all this? If the ass had opened her own mouth, and reproved the rash prophet, we might well be astonished; but when God opens the mouth, an ass can speak as well as a man. It is to no purpose to speak of the construction of the ass's mouth, of the formation of the tongue and jaws being unfit for speaking; for an adequate cause is assigned for this wonderful effect, "The Lord opened the mouth of the ass"; and no one who believes in a God, can doubt of his power to do this and much more.

· kulakukan(TB) <06213> [What have I.]

22:28

membuka mulut

2Pet 2:16

tiga kali?

Bil 22:32


Catatan Frasa: MEMBUKA MULUT KELEDAI ITU.


22:29 · kubunuh(TB/TL) <02026> [for now would.]

22:29

kubunuh sekarang.

Bil 22:33; Ul 25:4; Ams 12:10; 27:23-27; Mat 15:19 [Semua]



22:30 · sahut ... berkata ....... keledaimu ............. Jawabnya ............ sahut(TB)/sahut keledai ........ keledai ........................ sahut(TL) <0559 0860> [the ass said.]

· kautunggangi(TB)/mengendarai(TL) <07392> [upon which thou hast ridden. Heb. who hast ridden upon me. ever since I was thine. or, ever since thou wast, unto, etc.]


22:31 · menyingkapkan(TB)/dicelikkan(TL) <01540> [opened.]

· berlututlah(TB)/turunlah(TL) <06915> [bowed down.]

· sujud ......... mukanya(TB)/sujud ... mukanya(TL) <0639 07812> [fell flat on his face. or, bowed himself.]

22:31

menyingkapkan mata

Kej 21:19



22:32 · memukul(TB/TL) <05221> [Wherefore.]

· lawanmu ....... menuju ...... jalan(TB)/melawan(TL) <07854 01870> [withstand thee. Heb. be an adversary unto thee.]

· menuju(TB)/jalan(TL) <01870> [thy way.]

· [before me.]


22:33 · Kubunuh ... waktu ...... Kubiarkan(TB)/Kubunuh(TL) <02026> [surely.]

22:33

itu juga

Bil 22:29; [Lihat FULL. Bil 22:29]



22:34 · berdosa(TB/TL) <02398> [I Have sinned.]

· <07489> [if it displease thee. Heb. be evil in thine eyes.]

· pulang(TB/TL) <07725> [I will get.]

22:34

telah berdosa,

Kej 39:9; Bil 14:40; 1Sam 15:24,30; 2Sam 12:13; 24:10; Ayub 33:27; Mazm 51:6 [Semua]



22:35 · <03212> [Go.]

· Kukatakan .... kaukatakan(TB)/Kukatakan .... Hata(TL) <01696> [I shall speak.]


22:36 · keluarlah(TB)/pergilah(TL) <03318> [went.]

· perbatasan ...... perbatasan(TB)/tepi .... perhinggaan(TL) <01366> [the border.]

22:36

Judul : Balak meminta Bileam untuk mengutuk Israel

Perikop : Bil 22:36--23:3


Ketika Balak

Bil 22:2

sungai Arnon,

Bil 21:13; [Lihat FULL. Bil 21:13]



22:37 · [I am not able.]


22:38 · dapat(TB)/bolehkah(TL) <03201> [have I.]

· Perkataan(TB)/firman(TL) <01697> [the word.]

22:38

dalam mulutku,

Bil 23:5,16,26 [Semua]



22:39 · <02351> [Kirjath-huzoth. or, a city of streets.]

Probably Rabbath-Moab, now called Rabba, the capital of the Moabites; and being the royal city, distinguished by its streets.


22:40

22:40

kambing domba

Bil 23:1,14,29; Yeh 45:23 [Semua]



22:41 · <01116> [high places.]

{Bamoth baal,} "the high places of Baal," probably the same as Bamoth mentioned in ch. 21.19, 20; evidently not far from Baal-meon, in the mountains of Abarim: for the Israelites were now encamped in the plains of Moab, which these mountains overlook. Baal, which signifies a lord or governor, was a name common to many idols; and probably here was the same as Chemosh, the god of Moab.

· ujung(TB)/segenap(TL) <07097> [utmost.]

22:41

bukit Baal.

Bil 21:28; [Lihat FULL. Bil 21:28]

bangsa Israel.

Bil 23:13




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA