TB NETBible YUN-IBR Diglot Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Audio Suku Kuno ITL - draft BaDeNo

Matius 8

1 Kristus menahirkan orang yang sakit kusta;

5 menyembuhkan hamba perwira,

14 ibu mertua Petrus,

16 dan banyak orang yang sakit lainnya;

18 memberitahukan bagaimana mengikuti Dia;

23 meredakan angin ribut di danau;

28 mengusir setan dari dua orang yang kerasukan;

31 dan memindahkan setan ke dalam kawanan babi.


TSK Full Life Study Bible

8:1 · Setelah ... turun(TB)/turun(TL) <2597> [come.]

· berbondong-bondong(TB)/banyaklah(TL) <4183> [great.]

8:1

Judul : Yesus menyembuhkan seorang yang sakit kusta

Perikop : Mat 8:1-4


Paralel:

Mr 1:40-45; Luk 5:12-16 dengan Mat 8:1-4



8:2 · datanglah seorang(TL) <2400> [behold.]

· seorang yang sakit kusta(TB)/zaraat(TL) <3015> [a leper.]

· sujud menyembah(TB)/menyembah(TL) <4352> [worshipped.]

· jika(TB)/jikalau(TL) <1437> [if.]

8:2

sakit kusta

Im 13:45; Mat 10:8; 11:5; 26:6; Luk 5:12; 17:12 [Semua]

menyembah Dia

Mat 9:18; 15:25; 18:26; 20:20 [Semua]



8:3 · mengulurkan(TB/TL) <1614> [put.]

· Aku mau(TB)/Aku kehendaki(TL) <2309> [I will.]

· Seketika itu juga(TB)/seketika(TL) <2112> [immediately.]


8:4 · Ingatlah(TB)/baik-baik(TL) <3708> [See.]

· perlihatkanlah(TB)/menunjukkan(TL) <1166> [shew.]

· sebagai(TB)/menjadi(TL) <1519> [for.]

8:4

kepada siapapun,

Mat 9:30; 12:16; Mr 5:43; 7:36; Mr 8:30; [Lihat FULL. Mr 8:30]; Luk 4:41 [Semua]

kepada imam

Luk 17:14

yang diperintahkan

Im 14:2-32 [Semua]



8:5 · Ketika ... masuk(TB)/masuk(TL) <1525> [entered.]

· seorang perwira(TB)/penghulu(TL) <1543> [a centurion.]

This was a Roman military title; and therefore this officer may be concluded to have been a Gentile. (See fuller particulars under Mark 15:39.)

8:5

Judul : Yesus menyembuhkan hamba seorang perwira di Kapernaum

Perikop : Mat 8:5-13


Paralel:

Luk 7:1-10; Yoh 4:46-53 dengan Mat 8:5-13



8:6 · hambaku(TB)/sahaya(TL) <3450> [my.]

· sakit lumpuh(TB)/tepok(TL) <3885> [palsy.]

8:6

sakit lumpuh

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]



8:7 · Aku akan datang datang(TB)/Aku(TL) <1473 2064> [I will.]


8:8 · aku(TB) <1510> [I am.]

· hanya(TL) <235> [but.]

8:8

akan sembuh.

Mazm 107:20



8:9 · Pergi ... ia pergi(TB)/Pergilah .... pergi(TL) <4198> [Go.]

· Kerjakanlah .... ia mengerjakannya(TB)/Buatlah .... dibuatnyalah(TL) <4160> [Do.]


8:10 · heranlah Ia(TB)/heranlah(TL) <2296> [he marvelled.]

· Aku jumpai(TB) <2147> [I have.]

8:10

sesungguhnya iman

Mat 15:28


Catatan Frasa: IMAN SEBESAR INI.


8:11 · bahwa(TL) <3754> [That.]

· duduk makan(TB)/duduk(TL) <347> [shall sit.]

[Anaklino <\\See definition 347\\> klino <\\See definition 2827\\>,] shall recline, i.e., at table; referring to the recumbent posture used by the easterners at their meals.

· di dalam(TB)/di(TL) <1722> [in.]

8:11

dan Barat

Mazm 107:3; Yes 49:12; 59:19; Mal 1:11 [Semua]

Kerajaan Sorga,

Luk 13:29



8:12 · anak-anak(TB)/anak(TL) <5207> [the children.]

· akan dicampakkan(TB)/dibuangkan(TL) <1544> [be cast.]

8:12

Kerajaan itu

Mat 13:38

kertak gigi.

Mat 13:42,50; 22:13; 24:51; 25:30; Luk 13:28 [Semua]



8:13 · Pulanglah(TB/TL) <5217> [Go.]

· Lalu .......... seperti seperti ......... juga(TB)/Lalu .......... seperti ....... Maka(TL) <2532 5613> [and as.]

· Lalu ................... juga(TB)/Lalu ................ Maka(TL) <2532 846> [And his.]

8:13

engkau percaya.

Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22]



8:14 · di(TB)/ke(TL) <1519> [into.]

· ibu mertua(TB)/mentua(TL) <3994> [wife's.]

8:14

Judul : Yesus menyembuhkan ibu mertua Petrus dan orang-orang lain

Perikop : Mat 8:14-17


Paralel:

Mr 1:29-34; Luk 4:38-41 dengan Mat 8:14-17



8:15 · dipegang-Nya(TB)/dijamah-Nya(TL) <680> [touched.]

· Maka ...... lalu ...... dan melayani ... melayani(TB)/Maka .... lalu ..... maka ...... lalu melayani(TL) <2532 1247> [and ministered.]


8:16 · Menjelang malam(TB)/petang(TL) <3798> [the even.]

· dibawalah(TB)/oranglah(TL) <4374> [they brought.]

· dan ..... dibuangkan-Nya mengusir .... dan(TB)/maka ........ dan(TL) <2532 1544> [and he.]

· dan ......... dan menyembuhkan ... disembuhkan-Nya(TB)/maka ........ dan disembuhkan-Nya(TL) <2532 2323> [and healed.]

8:16

menderita sakit.

Mat 4:23,24; [Lihat FULL. Mat 4:23]; [Lihat FULL. Mat 4:24] [Semua]


Catatan Frasa: MENYEMBUHKAN ORANG-ORANG YANG MENDERITA SAKIT.


8:17 · supaya(TB/TL) <3704> [it might.]

· Dialah(TB) <846> [Himself.]

8:17

supaya genaplah

Mat 1:22; [Lihat FULL. Mat 1:22]

penyakit kita.

Yes 53:4



8:18 · melihat(TB)/dilihat(TL) <1492> [saw.]

· ke(TB/TL) <1519> [unto.]

8:18

Judul : Harga mengikut Yesus

Perikop : Mat 8:18-22


Paralel:

Luk 9:57-62 dengan Mat 8:18-22


ke seberang.

Mr 4:35



8:19 · seorang(TB/TL) <1520> [certain.]

· aku akan mengikut(TB)/mengikut(TL) <190> [I will.]


8:20 · dan(TB)/Maka ......... dan(TL) <2532> [and.]

· Anak(TB/TL) <5207> [the Son.]

8:20

Anak Manusia

Dan 7:13; Mat 12:8,32,40; 16:13,27,28; 17:9; 19:28; Mr 2:10; 8:31 [Semua]



8:21 · Seorang lain(TB)/pula(TL) <2087> [another.]

· izinkanlah(TB/TL) <2010> [suffer.]


8:22 · Ikutlah(TB/TL) <190> [follow.]

· dan(TB) <2532> [and.]

8:22

Ikutlah Aku

Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19]


Catatan Frasa: BIARLAH ORANG-ORANG MATI MENGUBURKAN ORANG-ORANG MATI MEREKA.


8:23

8:23

Judul : Angin ribut diredakan

Perikop : Mat 8:23-27


Paralel:

Mr 4:35-41; Luk 8:22-25 dengan Mat 8:23-27

Lihat:

Mat 14:22-33 untuk Mat 8:23-27



8:24 · <1096> [there.]

· tetapi(TB/TL) <1161> [but.]


8:25 · membangunkan(TB/TL) <1453> [and awoke.]

· tolonglah(TB/TL) <4982> [save.]


8:26 · Mengapa(TB)/Apakah(TL) <5101> [Why.]

· menghardik(TB)/melarang(TL) <2008> [and rebuked.]

8:26

kurang percaya?

Mat 6:30; [Lihat FULL. Mat 6:30]

menjadi teduh

Mazm 65:8; 89:10; 107:29 [Semua]



8:27


8:28 · Setibanya(TB)/Dia(TL) <846> [when.]

· <1086> [Gergesenes.]

Some are of opinion that Gergasa was the country of the ancient Girgashites; but it is more probable the Gergesenes was introduced by Origen upon mere conjecture; as before him most copies seem to have read Gadarenes, agreeable to the Parallel Passages and the ancient Syriac version. Gadara, says Josephus, was the metropolis of Peraea, or the region beyond Jordan; and he also observes that it was sixty furlongs, or about eight miles from Tiberias. It is therefore rightly placed opposite Tiberias, at the southeast end of the lake. Pliny says it was called Hippodion, was one of the cities of Decapolis, and had the river Hieromax, or Jarmouk, flowing before it. It was of heathen jurisdiction; whence perhaps it was destroyed by the Jews; but was rebuilt by Pompey, and joined to the province of Syria. Augustus afterwards gave it to Herod, on whose death it was again annexed to Syria. It is now called Om Keis; its ruins are in a very mutilated state, and when visited by Burckhardt it had not a single inhabitant. The remains of the sepulchral caverns in which the demoniacs abode are still to be seen.

· datanglah(TB) <1831> [coming.]

· sehingga(TB/TL) <5620> [so.]

8:28

Judul : Dua orang yang kerasukan disembuhkan

Perikop : Mat 8:28-34


Paralel:

Mr 5:1-20; Luk 8:26-39 dengan Mat 8:28-34


kerasukan setan

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]


Catatan Frasa: ORANG YANG KERASUKAN SETAN.


8:29 · Apa(TB)/Apakah(TL) <5101> [What.]

· hai Anak(TB)/Anak(TL) <5207> [thou Son.]

· untuk menyiksa(TB)/menyiksakan(TL) <928> [torment.]

8:29

dengan kami,

Hak 11:12; 2Sam 16:10; 1Raj 17:18; Mr 1:24; Luk 4:34; Yoh 2:4 [Semua]

sebelum waktunya?

2Pet 2:4



8:30 · sejumlah(TB)/sekawan(TL) <34> [an.]


8:31


8:32 · Pergilah(TB/TL) <5217> [Go.]

· seluruh(TB)/semua(TL) <3956> [the whole.]


8:33


8:34 · merekapun mendesak(TB)/dipintanya(TL) <3870> [they besought.]

8:34

meninggalkan daerah

Luk 5:8; Kis 16:39 [Semua]




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA