
Teks -- 2 Samuel 16:10-23 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 2Sam 16:22
Full Life: 2Sam 16:22 - GUNDIK-GUNDIK AYAHNYA.
Nas : 2Sam 16:22
Sebagai pemberontakan terbuka terhadap ayahnya, Absalom berbuat zina
dengan istri-istri ayahnya sendiri. Alkitab menyatakan bahwa ...
Nas : 2Sam 16:22
Sebagai pemberontakan terbuka terhadap ayahnya, Absalom berbuat zina dengan istri-istri ayahnya sendiri. Alkitab menyatakan bahwa perbuatan jahat Absalom ini dilakukan "di atas sotoh" dan "di depan mata seluruh Israel." Hal ini merupakan penggenapan dari hukuman Allah, "Malapetaka akan Kutimpakan ke atasmu yang datang dari kaum keluargamu sendiri. Aku akan mengambil istri-istrimu di depan matamu dan memberikannya kepada orang lain; orang itu akan tidur dengan istri-istrimu di siang hari. Aku akan melakukan hal itu di depan seluruh Israel secara terang-terangan" (2Sam 12:11-12). Seorang anak yang memperkosa para istri ayahnya melalukan penghinaan terbesar terhadap sang ayah. Daud telah berbuat dosa yang hebat dan karena itu menderita akibatnya saat ini.
BIS -> 2Sam 16:12; 2Sam 16:14
Beberapa terjemahan kuno: penderitaan; Ibrani: kejahatan.

Sebuah terjemahan kuno: Yordan; dalam naskah Ibrani kata itu tak ada.
Jerusalem: 2Sam 9:1--20:22 - -- Bab 9-20 yang diteruskan dalam 1Ra 1-2 berasal dari sebuah kisah indah yang dipakai oleh penyusun kitab Samuel dengan tidak banyak mengolahnya. Nubuat...
Bab 9-20 yang diteruskan dalam 1Ra 1-2 berasal dari sebuah kisah indah yang dipakai oleh penyusun kitab Samuel dengan tidak banyak mengolahnya. Nubuat Natan, bab 7, barangkali berperan sebagai kata pendahuluan kisah itu. Diceriterakan bagaimana jabatan raja dari Daud beralih kepada Salomo, meskipun masih ada keturunan Saul, yaitu Meribaal, bab 9 dan meskipun ada perlawanan dari pihak Seba, bab 20 dan kendati hal ihwal keluarga raja yang menyedihkan, yakni: zinah Daud dengan Batsyeba dan kelahiran Salomo, bab 10-12, pembunuhan atas diri Amnon, bab 13, pemberontakan Absalom, bab 15-18, dan persekongkolan Adonia, 1Ra 1-2.

Jerusalem: 2Sam 13:1--20:22 - -- Dalam drama keluarga Daud ini Absalomlah yang menjadi pelaku utama. Ia membunuh kakaknya, Amnon dan memberontak terhadap ayahnya. Drama keluarga itupu...
Dalam drama keluarga Daud ini Absalomlah yang menjadi pelaku utama. Ia membunuh kakaknya, Amnon dan memberontak terhadap ayahnya. Drama keluarga itupun menyebabkan serangkaian kemelut politik yang memperlihatkan keterangan yang ada dalam kerajaan Daud dan yang membahayakan masa depan kerajaan itu.

Jerusalem: 2Sam 16:12 - kesengsaraanku Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: kesalahanku, tetapi di pinggir halaman dicatat bahwa harus dibaca: mataku.
Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: kesalahanku, tetapi di pinggir halaman dicatat bahwa harus dibaca: mataku.

Jerusalem: 2Sam 16:14 - di sana Tidak dikatakan di mana mereka beristirahat, tetapi mereka belum menyeberangi sungai Yordan. Nama tempat itu mungkin hilang dari naskah Ibrani.
Tidak dikatakan di mana mereka beristirahat, tetapi mereka belum menyeberangi sungai Yordan. Nama tempat itu mungkin hilang dari naskah Ibrani.

Jerusalem: 2Sam 16:21 - Hampirilah gundik-gundik ayahmu Dengan berbuat demikian di depan umum ia mengambil alih isteri-isteri Daud. Dengan jalan itu ia menyatakan dirinya berhak mengganti raja, bdk 2Sa 3:7+...
Dengan berbuat demikian di depan umum ia mengambil alih isteri-isteri Daud. Dengan jalan itu ia menyatakan dirinya berhak mengganti raja, bdk 2Sa 3:7+.
Ende -> 2Sam 16:14
Ende: 2Sam 16:14 - -- Dimana mereka tiba dan beristirahat, tidak dikatakan. Tetapi merek belum
menjeberangi sungai Jarden.
Dimana mereka tiba dan beristirahat, tidak dikatakan. Tetapi merek belum menjeberangi sungai Jarden.
Beberapa kata naskah Hibrani (sedjadjar dengan dia) ditinggalkan.

Satu kata naskah Hibrani (rakjat itu) ditinggalkan.

diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "tidak".
Ref. Silang FULL -> 2Sam 16:10; 2Sam 16:11; 2Sam 16:12; 2Sam 16:14; 2Sam 16:15; 2Sam 16:16; 2Sam 16:17; 2Sam 16:19; 2Sam 16:22; 2Sam 16:23
Ref. Silang FULL: 2Sam 16:10 - anak-anak Zeruya // berbuat demikian · anak-anak Zeruya: 2Sam 2:18; 2Sam 2:18; 2Sam 19:22
· berbuat demikian: Rom 9:20
· anak-anak Zeruya: 2Sam 2:18; [Lihat FULL. 2Sam 2:18]; 2Sam 19:22
· berbuat demikian: Rom 9:20

Ref. Silang FULL: 2Sam 16:11 - anak kandungku // kepadanya demikian · anak kandungku: 2Sam 12:11
· kepadanya demikian: Kej 45:5; Kej 45:5; 1Sam 26:19
· anak kandungku: 2Sam 12:11
· kepadanya demikian: Kej 45:5; [Lihat FULL. Kej 45:5]; 1Sam 26:19

Ref. Silang FULL: 2Sam 16:12 - memperhatikan kesengsaraanku // yang baik // hari ini · memperhatikan kesengsaraanku: Mazm 4:2; 25:18
· yang baik: Ul 23:5; Rom 8:28
· hari ini: Mazm 109:28
· memperhatikan kesengsaraanku: Mazm 4:2; 25:18
· yang baik: Ul 23:5; Rom 8:28
· hari ini: Mazm 109:28

Ref. Silang FULL: 2Sam 16:15 - Maka Absalom // dan Ahitofel · Maka Absalom: 2Sam 15:37; 2Sam 15:37
· dan Ahitofel: 2Sam 15:12; 2Sam 15:12
· Maka Absalom: 2Sam 15:37; [Lihat FULL. 2Sam 15:37]
· dan Ahitofel: 2Sam 15:12; [Lihat FULL. 2Sam 15:12]

Ref. Silang FULL: 2Sam 16:22 - seluruh Israel · seluruh Israel: 2Sam 3:7; 2Sam 3:7; 2Sam 12:11-12; 2Sam 15:16; 2Sam 15:16
· seluruh Israel: 2Sam 3:7; [Lihat FULL. 2Sam 3:7]; 2Sam 12:11-12; 2Sam 15:16; [Lihat FULL. 2Sam 15:16]

Ref. Silang FULL: 2Sam 16:23 - itu nasihat // oleh Daud · itu nasihat: 2Sam 17:14,23
· oleh Daud: 2Sam 15:12; 2Sam 15:12
· itu nasihat: 2Sam 17:14,23
· oleh Daud: 2Sam 15:12; [Lihat FULL. 2Sam 15:12]
Defender (ID) -> 2Sam 16:22
Defender (ID): 2Sam 16:22 - kepada gundik-gundik ayahnya Peristiwa ini tidak hanya memenuhi nubuat penghakiman Nathan terhadap Daud karena dosanya (2Sa 12:11, 2Sa 12:12) tetapi juga menandakan kepada seluruh...
Peristiwa ini tidak hanya memenuhi nubuat penghakiman Nathan terhadap Daud karena dosanya (2Sa 12:11, 2Sa 12:12) tetapi juga menandakan kepada seluruh Yerusalem bahwa dia mengambil alih semua hak prerogatif raja (2Sa 3:6-11).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> 2Sam 16:22
Ref. Silang TB -> 2Sam 16:22
Gill (ID) -> 2Sam 16:10; 2Sam 16:11; 2Sam 16:12; 2Sam 16:13; 2Sam 16:14; 2Sam 16:15; 2Sam 16:16; 2Sam 16:17; 2Sam 16:18; 2Sam 16:19; 2Sam 16:20; 2Sam 16:21; 2Sam 16:22; 2Sam 16:23
Gill (ID): 2Sam 16:10 - Dan raja berkata, apa urusanku denganmu, hai anak-anak Zeruya // jadi biarkan dia mengutuk // karena Tuhan telah berkata kepadanya, kutuklah David // siapa yang akan berkata, mengapa engkau melakukan demikian Dan raja berkata, apa urusanku denganmu, hai anak-anak Zeruya?.... Sepertinya Joab, saudara Abishai, bergabung dengan permintaan ini untuk meminta izi...
Dan raja berkata, apa urusanku denganmu, hai anak-anak Zeruya?.... Sepertinya Joab, saudara Abishai, bergabung dengan permintaan ini untuk meminta izin mengambil kepala Shimei; dan meskipun David berhubungan dengan mereka sebagai keluarga, anak-anak saudara perempuannya, dan sebagai jenderal dalam tentaranya; namun dalam kasus ini dia tidak mau berurusan dengan mereka, tidak mau mengikuti saran mereka, maupun mengizinkan mereka membalas dendam pada orang ini karena telah mengutuknya: atau "apa urusanku, atau urusanmu" u? apa artinya kutukannya? itu tidak akan menyakiti aku maupun kamu:
jadi biarkan dia mengutuk; teruskan mengutuk dengan cara ini; jangan tahan dia dari itu, atau coba untuk menghentikan mulutnya: atau, "karena dia akan mengutuk" w; demikianlah bacaan teksnya; kamu tidak akan mampu menahannya, karena alasan berikut:
karena Tuhan telah berkata kepadanya, kutuklah David; bukan sebagai perintah, atau suatu ketetapan dari-Nya; sebab mengutuk pemimpin umat adalah bertentangan dengan firman dan hukum Tuhan, Kel 22:28, bukan karena adanya tindakan roh-Nya yang mendorong dan membangkitkannya untuk itu; sebab tindakan Roh adalah menuju kekudusan, dan bukan kepada dosa; tetapi oleh penyelenggaraan rahasia Tuhan yang mengatur, membimbing, dan mengubah semua keadaan yang berkaitan dengan urusan ini. Shimei telah menganggap David sebagai musuh dan membenci dia; Tuhan membiarkannya dengan kekuasaan korupsi ini di dalam hati, membuka jalan dalam Penyediaan, dan memberinya kesempatan untuk melakukannya kepada-Nya: bukan sekedar izin dari Tuhan bahwa Shimei harus mengutuk David; tetapi itu adalah kehendak-Nya, dan Dia mengaturnya dalam Penyediaan, agar dia melakukannya; tindakan ini disertai dengan konklusi yang telah ditentukan dari Penyediaan ilahi, sejauh itu adalah suatu tindakan; meskipun, sebagai tindakan berdosa, itu berasal dari hati Shimei, dihasut oleh Setan; tetapi sebagai suatu koreksi dan hukuman bagi David, itu adalah berdasarkan kehendak, perintah, dan ketetapan Tuhan, dan sebagai demikian David menganggapnya, dan dengan tenang menerimanya:
siapa yang akan berkata, mengapa engkau melakukan demikian? walaupun Shimei mungkin dianggap pantas disalahkan, dan ditegur untuk itu, namun perkara itu sendiri tidak dapat dihalangi atau ditahan, karena itu sesuai dengan kehendak dan penyelenggaraan Tuhan, untuk menjawab sesuatu tujuan yang baik terkait dengan David.

Gill (ID): 2Sam 16:11 - Dan Daud berkata kepada Abishai, dan semua hambanya: lihatlah, anakku, yang berasal dari pinggangku, mengincar hidupku; betapa lebih lagi sekarang mungkin orang Benyamin ini melakukannya; biarkan dia, dan biarkan dia mengutuk; karena Tuhan telah memerintahkannya. Dan Daud berkata kepada Abishai, dan semua hambanya,.... Agar mereka merasa tenang, dan mendamaikan mereka dengan sikapnya ini: lihatlah, anakku, yang...
Dan Daud berkata kepada Abishai, dan semua hambanya,.... Agar mereka merasa tenang, dan mendamaikan mereka dengan sikapnya ini:
lihatlah, anakku, yang berasal dari pinggangku, mengincar hidupku; maksudnya Absalom:
betapa lebih lagi sekarang mungkin orang Benyamin ini melakukannya? yang bukan hanya dari suku yang sama dengan Saul, tetapi juga dari keluarga yang sama, sehingga merasa tidak suka kepada Daud karena suksesi tahta:
biarkan dia, dan biarkan dia mengutuk; jangan lakukan apapun untuk mengekangnya, bahkan tidak dengan kata-kata, apalagi dengan tindakan kasar, dan jauh lagi dengan mengambil nyawanya:
karena Tuhan telah memerintahkannya; dalam arti yang dijelaskan di 2Sa 16:10.

Gill (ID): 2Sam 16:12 - Mungkin Tuhan akan memperhatikan penderitaanku // dan bahwa Tuhan akan membalas kebaikan kepadaku atas kutukannya hari ini mungkin Tuhan akan memperhatikan penderitaanku,.... Melalui pemberontakan anaknya, dan kini diperparah oleh kutukan Shimei; yaitu, dengan pandangan b...
mungkin Tuhan akan memperhatikan penderitaanku,.... Melalui pemberontakan anaknya, dan kini diperparah oleh kutukan Shimei; yaitu, dengan pandangan belas kasihan dan kepedihan, dan membebaskannya darinya: atau "memperhatikan mataku" x; karena ada bacaan yang berbeda; air mata di mataku, seperti yang dinyatakan dalam Targum; begitu juga Jarchi dan R. Yesaya; air mata yang melimpah dari mataku, akibat dari masalah yang dihadapinya, dan khususnya kutukan dan penghinaan dari Shimei:
dan bahwa Tuhan akan membalas kebaikan kepadaku atas kutukannya hari ini; ia tidak berbicara dengan kepastian, tetapi dengan harapan; ia tahu bahwa dosanya pantas mendapatkan perlakuan seperti itu, tetapi juga bahwa Tuhan itu penuh kasih dan penyayang, dan mengasihi anak-anak-Nya, dan tidak menyukai semua perlakuan buruk terhadap mereka; dan karena itu ia berharap Tuhan akan memberinya petunjuk tentang kasih-Nya yang akan mendukungnya, menghiburnya, menyegarkannya, dan memberinya kebaikan, lihat Rom 8:28.

Gill (ID): 2Sam 16:13 - Dan ketika Daud dan orang-orangnya melewati jalan // Shimei berjalan di sisi bukit yang berlawanan dengan mereka // dan mengutuk saat dia berjalan // dan melemparkan batu kepadanya, dan menghamburkan debu. Dan ketika Daud dan orang-orangnya melewati jalan,.... Di jalan raya yang menuju Bahurim, tidak memperhatikan sumpah serapah Shimei, yang membuatnya s...
Dan ketika Daud dan orang-orangnya melewati jalan,.... Di jalan raya yang menuju Bahurim, tidak memperhatikan sumpah serapah Shimei, yang membuatnya semakin berani dan lebih tidak sopan; di sini terdapat jeda yang besar dalam teks Ibrani, di tengah-tengah ayat ini:
Shimei berjalan di sisi bukit di hadapannya; saat Daud dan orang-orangnya berjalan di dataran, dia berjalan di deretan bukit yang tepat berada di hadapan mereka:
dan mengutuk saat dia berjalan; melanjutkan kutukan dan sumpah serapahnya, yang semakin dipertegas oleh perilaku Daud dan orang-orangnya:
dan melemparkan batu kepadanya, dan menghamburkan debu; dengan cara yang merendahkan, meskipun batu-batu itu kembali mengenai kepalanya sendiri, dan debu itu terbang ke wajahnya sendiri, seperti yang ditunjukkan oleh konsekuensi dari segala sesuatu; dan sekarang Daud menyusun dan menulis mazmur ketujuh, Psa 7:1.

Gill (ID): 2Sam 16:14 - Dan raja, dan semua orang yang bersamanya, datang dengan lelah // dan menyegarkan diri mereka di sana. Dan raja, dan semua orang yang dengannya, datang dengan lelah,.... Dengan perjalanan mereka, dan melalui kesedihan serta kesulitan atas apa yang merek...
Dan raja, dan semua orang yang dengannya, datang dengan lelah,.... Dengan perjalanan mereka, dan melalui kesedihan serta kesulitan atas apa yang mereka hadapi:
dan menyegarkan diri mereka di sana: yaitu, di Bahurim, dengan makanan dan istirahat; yang menghidupkan semangat mereka, dan seolah-olah memberi kehidupan dan jiwa baru kepada mereka, seperti yang diisyaratkan oleh kata yang digunakan. Josephus y mengatakan, ketika David datang ke Yordan, dia menyegarkan prajurit-prajuritnya yang lelah.

Gill (ID): 2Sam 16:15 - Dan Absalom, serta seluruh rakyat, orang-orang Israel, datang ke Yerusalem // dan Ahithophel bersamanya. Dan Absalom, serta seluruh rakyat, orang-orang Israel, datang ke Yerusalem,.... Pada saat yang sama ketika David dan orang-orangnya datang ke Bahurim;...
Dan Absalom, serta seluruh rakyat, orang-orang Israel, datang ke Yerusalem,.... Pada saat yang sama ketika David dan orang-orangnya datang ke Bahurim; yang, seperti yang dikatakan oleh Josephus z, adalah sebuah tempat yang dekat dengan Yerusalem; dan, menurut Bunting a, berjarak sedikit lebih dari satu mil dari sana; meskipun di tempat lain b ia menyebutkan jaraknya tiga mil; sehingga jika David tidak melakukan pelarian yang begitu cepat, dia akan jatuh ke tangan Absalom:
dan Ahithophel bersamanya: seorang penasihat terkenal, dan yang telah menjadi anggota dewan pribadi David, serta yang terkemuka di dalamnya, lihat 2Sa 15:12 dan yang dirujuk oleh David dalam Psa 55:12.

Gill (ID): 2Sam 16:16 - Dan terjadilah ketika Hushai si Arkhite, sahabat David, datang kepada Absalom // bahwa Hushai berkata kepada Absalom, Tuhan selamatkan raja, Tuhan selamatkan raja. Dan terjadilah ketika Hushai si Arkhite, sahabat David, datang kepada Absalom,.... Siapa yang datang ke Yerusalem pada waktu yang sama dengan Absalom,...
Dan terjadilah ketika Hushai si Arkhite, sahabat David, datang kepada Absalom,.... Siapa yang datang ke Yerusalem pada waktu yang sama dengan Absalom, dan yang, tanpa diragukan, mengambil kesempatan pertama untuk memberikan penghormatan kepadanya, 2Sa 15:37,
bahwa Hushai berkata kepada Absalom, Tuhan selamatkan raja, Tuhan selamatkan raja; atau "semoga raja hidup" c, hidup lama, dan kerajaannya permanen; kata-kata ini sangat ambigu, dia mungkin bermaksud mengacu kepada David, yang adalah raja yang sah dan benar, meskipun dia ingin mereka dipahami sebagai merujuk kepada Absalom, yang adalah raja melalui perebutan kekuasaan, di mana dia menggunakan tipu daya dan pujian yang besar; dan agar dia tidak dicurigai atas hal itu, tetapi dianggap tulus dan benar-benar setia kepada Absalom, dia mengulang harapan itu.

Gill (ID): 2Sam 16:17 - Dan Absalom berkata kepada Hushai, apakah ini kebaikanmu kepada temanmu // mengapa kamu tidak pergi bersama temanmu. Dan Absalom berkata kepada Hushai, apakah ini kebaikanmu kepada temanmu?.... Maksudnya adalah kepada David; meskipun ia tidak menyebutkan namanya, ata...
Dan Absalom berkata kepada Hushai, apakah ini kebaikanmu kepada temanmu?.... Maksudnya adalah kepada David; meskipun ia tidak menyebutkan namanya, atau gelarnya, bahkan juga tidak menyebutkan hubungan sebagai seorang ayah yang ia miliki dengan David, hanya berbicara tentangnya sebagai teman Hushai: Hushai telah menyatakan persahabatan yang besar kepada David, dan David telah menjadi teman Hushai, mengangkatnya ke kedudukan yang tinggi dengan menjadikannya penasihat, dan telah memberikan banyak kebaikan dan manfaat kepadanya, seperti yang diketahui baik oleh Absalom; dan oleh karena itu, untuk menguji integritasnya, ia mengajukan pertanyaan ini, bukan karena tidak senang padanya, tetapi gembira bahwa teman setia David, dan penasihat bijaksananya, telah meninggalkannya, dan berpihak kepadanya dan partainya; ia juga tidak bermaksud menuduhnya tidak bersyukur, yang tidak dapat ia lakukan tanpa mengecam dirinya sendiri; kepada siapa bisa dengan adil dibalas, apakah ini kebaikanmu kepada ayahmu yang melahirkanmu, dan selalu menunjukkan kasih yang kuat kepadamu, dengan memberontak melawannya?
mengapa kamu tidak pergi bersama temanmu? bersama David, ketika ia pergi keluar dari Yerusalem; karena Absalom tidak mengetahui bahwa Hushai telah bersama David, tetapi mengira ia tertinggal di Yerusalem, ketika David melarikan diri, yang membuatnya kurang curiga terhadapnya.

Gill (ID): 2Sam 16:18 - Dan Hushai berkata kepada Absalom // tetapi siapa yang dipilih oleh Tuhan, dan rakyat-Nya, serta semua orang Israel // aku akan menjadi miliknya, dan bersamanya aku akan tinggal. Dan Hushai berkata kepada Absalom,.... Sebagai jawaban atas pertanyaannya: tetapi siapa yang dipilih oleh Tuhan, dan rakyat-Nya, serta semua orang Isr...
Dan Hushai berkata kepada Absalom,.... Sebagai jawaban atas pertanyaannya:
tetapi siapa yang dipilih oleh Tuhan, dan rakyat-Nya, serta semua orang Israel: di sini lagi-lagi ia berbicara sangat ambigu; karena pernyataan ini, atau karakter deskriptif raja Israel, lebih cocok dengan David, yang mungkin ada dalam pikirannya, daripada dengan Absalom; karena Tuhan telah memilih David, dan dia diurapi sesuai perintah-Nya, dan semua orang Israel juga telah memilih dan mengurapinya; tetapi mengenai Absalom, hanya sebagian dari mereka yang menyatakan dukungan untuknya, dan tidak ada bukti bahwa Tuhan memilihnya; meskipun Hushai jelas akan dipahami mengacu padanya, dan menafsirkan suara rakyat sebagai suara Tuhan:
akan aku menjadi miliknya, dan bersamanya aku akan tinggal; meskipun ia tidak bermaksud demikian, yang merupakan tindakan kedok dan hipokrisi yang besar; dan jika ia bermaksud David, itu adalah sebuah penipuan dan penipuan: terdapat bacaan yang berbeda dalam klausa pertama; kami mengikuti bacaan pinggiran,

Gill (ID): 2Sam 16:19 - Dan sekali lagi, siapa yang harus aku layani // haruskah aku tidak melayani di hadapan putranya? seperti yang telah aku layani di hadapan ayahmu, demikianlah aku akan berada di hadapanmu. Dan sekali lagi, siapa yang harus aku layani?.... Atau "kedua" e, alasan kedua di sini diberikan untuk melayani Absalom: yang pertama adalah pilihan T...
Dan sekali lagi, siapa yang harus aku layani?.... Atau "kedua" e, alasan kedua di sini diberikan untuk melayani Absalom: yang pertama adalah pilihan Tuhan dan rakyat, yang kedua menyusul:
haruskah aku tidak melayani di hadapan putranya? seperti yang telah aku layani di hadapan ayahmu, demikianlah aku akan berada di hadapanmu: dia menunjukkan bahwa kerajaan tidak dipindahkan ke keluarga lain, tetapi terus berlanjut dalam keturunan rumah Daud, perubahan yang terjadi tidaklah begitu berarti; tidak menjadi masalah baginya kepada siapa dia melayani, ayah atau putra; dan dia bisa melayani putra dengan sama bebasnya, dan akan melayani putra dengan setia seperti dia melayani ayah; dan dia tidak berpikir itu adalah pelanggaran persahabatan kepada Daud, dan Daud pun tidak akan tersinggung, bahwa dia melayani putranya, dan melakukan tugas terbaik, serta memberikan nasihat terbaik yang dia bisa; dan dia tampaknya ingin kembali menjadi penasihat, di mana dia telah melayani Daud, agar dia dapat diterima di hadapan Absalom, dan menjadi bagian dari dewan rahasianya, serta memiliki kesempatan untuk memberikan nasihat terbaiknya.

Gill (ID): 2Sam 16:20 - Kemudian Absalom berkata kepada Ahithophel // berikan nasihat di antara kalian tentang apa yang harus kita lakukan. Kemudian Absalom berkata kepada Ahithophel,.... Memiliki dua penasihat yang mampu seperti dia dan Hushai, dia mengarahkan pembicaraannya kepada Ahitho...
Kemudian Absalom berkata kepada Ahithophel,.... Memiliki dua penasihat yang mampu seperti dia dan Hushai, dia mengarahkan pembicaraannya kepada Ahithophel, sebagai penasihat pertama dan utamanya:
berikan nasihat di antara kalian tentang apa yang harus kita lakukan; dia memerintahkan mereka untuk membentuk sebuah dewan, saling berkonsultasi tentang apa yang tepat untuk dilakukan sekarang di Yerusalem, apakah sebaiknya tetap di sini atau mengejar David dan anak buahnya. Absalom tidak mengirim kepada imam besar untuk meminta nasihat dari Allah, melalui Urim dan Thummim di depan tabut, tetapi sepenuhnya mempercayakan pada dewan pribadinya.

Gill (ID): 2Sam 16:21 - Dan Ahitofel berkata kepada Absalom: masuklah kepada gundik-gundik ayahmu, yang telah ditinggalkannya untuk menjaga rumah; dan seluruh Israel akan mendengar bahwa engkau dibenci oleh ayahmu; maka tangan semua yang bersamamu akan kuat. Dan Ahitofel berkata kepada Absalom,.... Baik secara langsung sendiri, tanpa berkonsultasi dengan orang lain; atau setelah diadakan konsultasi antara ...
Dan Ahitofel berkata kepada Absalom,.... Baik secara langsung sendiri, tanpa berkonsultasi dengan orang lain; atau setelah diadakan konsultasi antara mereka, dia sebagai ketua rapat dan juru bicara, memberi saran berikut; meskipun pendapat yang pertama tampak lebih benar:
masuklah kepada harem ayahmu, yang telah ditinggalkannya, untuk menjaga rumah; dan tidurlah dengan mereka; ada sepuluh dari mereka, 2Sam 15:16,
dan seluruh Israel akan mendengar bahwa engkau dibenci oleh ayahmu; fakta ini akan sangat menjijikkan baginya, dan dia akan sangat merasa terbenci, sehingga tidak akan pernah memaafkanmu dan berdamai denganmu:
maka tangan semua yang bersama engkau akan kuat; dia mengisyaratkan bahwa mereka sekarang lemah, dan tidak bertindak dengan semangat; mereka takut bahwa Daud dan Absalom akan berdamai, dan kemudian mereka akan dianggap sebagai pengkhianat, dan menjadi korban dari pembalasan Daud, karena pengkhianatan mereka terhadapnya: tetapi dengan Absalom mengambil langkah seperti ini, yang akan menjadikannya selamanya menjadi objek kebencian ayahnya, tangan dan hati mereka akan dikuatkan, dan ketakutan mereka dihilangkan, dan mereka tidak akan memiliki sedikit pun kecemburuan terhadap rekonsiliasi antara mereka, dan dari kemungkinan mereka ditinggalkan pada kemarahan Daud. Beberapa orang berpendapat bahwa ini bukan satu-satunya alasan dia memberi nasihat ini, tetapi juga untuk membalas perlakuan buruk Daud terhadap Batsyeba, putri dari anaknya, sebagaimana dia diduga; lihat Gill pada 2Sam 15:12; namun, semua ini diatur dalam Providensi, agar nasihat ini diberikan dan diterima, untuk memenuhi nubuat Tuhan kepada Natan, 2Sam 12:11.

Gill (ID): 2Sam 16:22 - Jadi mereka mendirikan untuk Absalom sebuah tenda di atas rumah // dan Absalom masuk kepada selir ayahnya di hadapan semua Israel. Jadi mereka mendirikan untuk Absalom sebuah tenda di atas rumah,.... Di atas istana ayahnya; ini, seperti rumah-rumah di Yerusalem dan Yudea, dibangun...
Jadi mereka mendirikan untuk Absalom sebuah tenda di atas rumah,.... Di atas istana ayahnya; ini, seperti rumah-rumah di Yerusalem dan Yudea, dibangun datar, Ulangan 22:8; dan itu berada di tempat yang sama dari mana Daud melihat Batsyeba, dan menaruh hasrat yang tidak suci kepadanya. Targum menerjemahkannya sebagai kanopi; yang dijelaskan oleh Kimchi terdiri dari empat tiang, di mana tirai digantung di atas dan di sekitarnya:
dan Absalom masuk kepada selir ayahnya di hadapan semua Israel; mereka melihat tenda atau kanopi yang didirikan, dan melihat dia masuk ke dalamnya, dan bisa disimpulkan dengan wajar bahwa dia bercinta dengan selir ayahnya, atau istri setengahnya, di dalamnya; dan ini dilakukan dengan cara yang sangat terbuka memenuhi nubuat, yang mengatakan bahwa itu harus dilakukan di hadapan matahari dan di hadapan semua Israel, 2Samuel 12:11; ini menunjukkan betapa rusaknya orang-orang Israel pada saat itu, setidaknya mereka yang bersama Absalom, bahwa tidak ada yang mengingkari nasihat yang diberikan Ahitophel, maupun ada yang menentang pelaksanaannya, tetapi semua tampak melihatnya dengan senang hati; bahkan Hushai, teman Daud, tidak menentangnya; mungkin dia melihat bahwa itu tidak ada gunanya.

Gill (ID): 2Sam 16:23 - Dan nasihat Ahithophel, yang telah dia nasihati pada hari-hari itu adalah seolah seorang telah bertanya kepada oracle Tuhan; demikianlah semua nasihat Ahithophel, baik dengan David maupun dengan Absalom. Dan nasihat Ahithophel, yang telah dia nasihati pada hari-hari itu,.... Baik pada zaman David, maupun pada zaman Absalom, sebelum dan setelah pemberon...
Dan nasihat Ahithophel, yang telah dia nasihati pada hari-hari itu,.... Baik pada zaman David, maupun pada zaman Absalom, sebelum dan setelah pemberontakan:
adalah seperti seolah seorang telah bertanya kepada oracle Tuhan; demikianlah pendapat yang dimiliki tentangnya, begitu puas mereka dengan itu, dan sepercaya diri dalam mengambil nasihat tersebut, seakan-akan Tuhan sendiri telah diperiksa dengan Urim dan Thummim; ini adalah suatu penggambaran yang sangat berlebihan dari nasihat Ahithophel, dan dicatat sebagai alasan mengapa itu begitu mudah diterima, meskipun sangat buruk dalam contoh sebelumnya:
demikian adalah semua nasihat Ahithophel, baik dengan David maupun dengan Absalom; Ahithophel adalah seorang yang licik, seorang penyesuai waktu, yang beradaptasi dengan para raja, dan tahu bagaimana menyesuaikan nasihatnya dengan suasana hati dan kepentingan mereka: kepada David, ia memberikan nasihat yang baik, yang dapat diterima olehnya, dan kepada Absalom, nasihat yang buruk, yang menyenangkan baginya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Sam 16:5-14; 2Sam 16:15-23

Matthew Henry: 2Sam 16:15-23 - Husai Menipu Absalom; Nasihat Jahat Ahitofel Husai Menipu Absalom; Nasihat Jahat Ahitofel (16:15-23)
...
SH: 2Sam 16:5-14 - Bijak bersikap (Selasa, 5 Oktober 2010) Bijak bersikap
Judul: Bijak bersikap
Daud bertemu dengan Simei, seorang kerabat Saul. Kebencian Simei ...

SH: 2Sam 16:1-14 - Ada udang di balik batu. (Sabtu, 04 Juli 1998) Ada udang di balik batu.
Ada udang di balik batu. Mefiboset adalah cucu Saul yang telah ditolong Daud ...

SH: 2Sam 16:1-14 - Niat Buruk Diubah Tuhan Menjadi Berkat (Sabtu, 15 Februari 2020) Niat Buruk Diubah Tuhan Menjadi Berkat
Ziba dan Simei mengambil keuntungan dari kemalangan Daud. Ziba adalah hamb...

SH: 2Sam 16:1-4 - Kritis dan objektif (Senin, 4 Oktober 2010) Kritis dan objektif
Judul: Kritis dan objektif
Apakah yang terjadi apabila kita melayani tanpa diserta...

SH: 2Sam 16:15-23 - Terjebak kelicikan sendiri (Minggu, 05 Juli 1998) Terjebak kelicikan sendiri
Terjebak kelicikan sendiri Ketika Absalom menguji kesetiaan Husai yang dian...

SH: 2Sam 16:15--17:14 - Allah yang mengatur (Rabu, 6 Oktober 2010) Allah yang mengatur
Judul: Allah yang mengatur
Masih ingat kolaborasi Daud dan Husai dalam merancang s...

SH: 2Sam 16:15--17:14 - Sesuai kehendak Tuhan (Kamis, 3 Juli 2014) Sesuai kehendak Tuhan
Judul: Sesuai kehendak Tuhan
Betapapun manusia merencanakan sesuatu, pada akhirn...

SH: 2Sam 16:15--17:14 - Pengaturan Ilahi (Minggu, 16 Februari 2020) Pengaturan Ilahi
Absalom telah menduduki Yerusalem. Ia belum berkuasa selama Raja Daud masih hidup. Ia meminta na...
Constable (ID) -> 2Sam 9:1--20:26; 2Sam 13:1--20:26; 2Sam 15:1--20:26; 2Sam 16:5-14; 2Sam 16:15--18:1



