2 Tawarikh 33:1
TSK | Full Life Study Bible |
Manasye(TB/TL) <04519> [A.M. 3306-3361. B.C. 693-643. Manasseh.] [Manasses. twelve.] |
Judul : Manasye, raja Yehuda Perikop : 2Taw 33:1-20 Paralel: 2Raj 21:1-10 dengan 2Taw 33:1-10 Paralel: 2Raj 21:17-18 dengan 2Taw 33:18-20 Manasye 1Taw 3:13; [Lihat FULL. 1Taw 3:13] |
2 Tawarikh 33:12
TSK | Full Life Study Bible |
terdesak(TB)/kepicikannya(TL) <06887> [And when.] melunakkan(TB)/meminta(TL) <02470> [he besought.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] merendahkan(TB)/direndahkannya(TL) <03665> [humbled.] |
merendahkan diri 2Taw 6:37; [Lihat FULL. 2Taw 6:37] |
2 Tawarikh 33:19
TSK | Full Life Study Bible |
Doanya ... pengabulan doanya .... diluluskan(TB)/permintaan doanya(TL) <08605 06279> [his prayer also.] [all his sins.] sebelum ... merendahkan .......... direndahkan(TB)/dahulu(TL) <06440 03665> [before he.] <02374> [the seers. or, Hosai.] So the Targum and Vulgate: the Syraic has Hanun the prophet; and the Arabic, Saphan the prophet. This record is totally lost; for the captivity and repentance of Manasseh are related no where else; and the prayer of Manasseh in the Apocrypha was probably composed long afterwards: it is not acknowledged as canonical even by the Romish church, though it was anciently used as a form of confession, and as such still received by the Greek church. |
merendahkan diri, 2Taw 6:37; [Lihat FULL. 2Taw 6:37] para pelihat. |
Yeremia 8:12
TSK | Full Life Study Bible |
Seharusnya ... merasa malu .... melakukan .... dibuatnya ... sekali(TB)/Patutlah ............ mereka ...... malu(TL) <0954 03001 06213> [ashamed when.] rebah ...... rebah(TB)/jatuh ....... rebah(TL) <05307> [therefore.] waktu(TB)/masa(TL) <06256> [in the.] |
merasa malu Yer 3:3; [Lihat FULL. Yer 3:3] mereka dihukum, firman Tuhan. Yer 6:15; [Lihat FULL. Yer 6:15] Catatan Frasa: MEREKA SAMA SEKALI TIDAK MERASA MALU. |