Mazmur 22:4
TSK | Full Life Study Bible |
meluputkan mereka. |
Mazmur 32:3
TSK | Full Life Study Bible |
berdiam diri(TB)/berdiam(TL) <02790> [When.] tulang-tulangku(TB/TL) <06106> [bones.] mengeluh(TB)/peraungku(TL) <07581> [roaring.] |
berdiam diri, Ayub 31:34; [Lihat FULL. Ayub 31:34] menjadi lesu aku mengeluh Ayub 3:24; [Lihat FULL. Ayub 3:24]; Mazm 6:7 [Semua] Catatan Frasa: SELAMA AKU BERDIAM DIRI, TULANG-TULANGKU MENJADI LESU. |
Mazmur 40:7
TSK | Full Life Study Bible |
datang(TB/TL) <0935> [Lo.] gulungan(TB/TL) <04039> [in the.] |
gulungan kitab Ayub 19:23; Yer 36:2; 45:1; Yeh 2:9; Za 5:1 [Semua] Catatan Frasa: ENGKAU TIDAK BERKENAN KEPADA KORBAN SEMBELIHAN DAN KORBAN SAJIAN. |
Mazmur 48:5
TSK | Full Life Study Bible |
terkejut(TB)/serta gemetar(TL) <0926> [were.] |
lari kebingungan. Kel 15:16; Yes 13:8; Yer 46:5; Dan 5:9 [Semua] |
Mazmur 77:10
TSK | Full Life Study Bible |
menikam(TB)/mendukakan hatiku(TL) <02470> [This is, etc.] Or, as Dr. Waterland renders, "This my affliction is a change of the right hand of the Most High," i.e., it proceeds from a change of God's conduct towards me. De Dieu renders, {Precari, hoc meum est; mutare dextram Altissimi:} "To pray, this is my business: to change the right hand of the Most High." I can do nothing else than pray: God is the Ruler of events. Mr. N. M. Berlin translates, {Dolere meum hoc est: mutare est dextr‘ Altissimi:} "To grieve is my portion: to change (my condition) belongs to the right hand of the Most High." <08141> [the years.] |
tangan kanan Kel 15:6; [Lihat FULL. Kel 15:6] |
Mazmur 78:25
TSK | Full Life Study Bible |
orang(TB)/masing-masing(TL) <0376> [Man, etc.] Or, Every one did eat the bread of the mighty. {Lechem abbeerim,} "bread of the mighty:"--they ate such food as could only be expected at the tables of the rich and great;--the best, the most delicate food. Or, it might be so called because it rendered the people healthy and vigorous, and fit for their marches. mengirimkan(TB)/dikirimkan-Nyalah(TL) <07971> [he sent.] |
Mazmur 78:51
TSK | Full Life Study Bible |
dibunuh-Nya(TB/TL) <05221> [smote.] pertama-tama(TB)/hulu(TL) <07225> [the chief.] kemah-kemah(TB)/kemah(TL) <0168> [tabernacles.] |
di Mesir, Kel 12:12; [Lihat FULL. Kel 12:12]; Mazm 135:8 [Semua] kemah-kemah Ham; |
Mazmur 89:9
TSK | Full Life Study Bible |
yang meredakannya. Mazm 65:8; [Lihat FULL. Mazm 65:8] |
Mazmur 89:32
TSK | Full Life Study Bible |
dengan pukulan-pukulan. |
Mazmur 104:30
TSK | Full Life Study Bible |
mengirim(TB)/menyuruhkan(TL) <07971> [sendest.] membaharui(TB/TL) <02318> [renewest.] |
mengirim roh-Mu, Kej 1:2; [Lihat FULL. Kej 1:2] |
Mazmur 105:16
TSK | Full Life Study Bible |
Ketika ... mendatangkan(TB)/didatangkan-Nya(TL) <07121> [Moreover.] menghancurkan(TB)/diputuskan-Nya(TL) <07665> [brake.] |
mendatangkan kelaparan Kej 12:10; [Lihat FULL. Kej 12:10]; Im 26:26; [Lihat FULL. Im 26:26]; Yes 3:1; Yeh 4:16 [Semua] |
Mazmur 105:44
TSK | Full Life Study Bible |
Diberikan-Nya(TB)/dikaruniakan-Nya(TL) <05414> [gave.] memiliki(TB)/miliknya(TL) <03423> [inherited.] jerih(TB)/perusahaan(TL) <05999> [the labour.] That is, "the produce of their labour;" the cities and houses they had built, the vineyards they had planted, etc. |
negeri-negeri bangsa-bangsa, Kel 32:13; Yos 11:16-23; 12:8; 13:6-7; Mazm 111:6 [Semua] jerih payah Ul 6:10-11; Mazm 78:55 [Semua] |
Mazmur 106:10
TSK | Full Life Study Bible |
diselamatkan-Nya(TB)/dilepaskan-Nya(TL) <03467> [And he.] ditebus-Nya(TB)/diluputkan-Nya(TL) <01350> [redeemed.] |
diselamatkan-Nya mereka Kel 14:30; Mazm 107:13 [Semua] tangan pembenci, Mazm 78:53; [Lihat FULL. Mazm 78:53] ditebus-Nya mereka Mazm 78:42; 107:2; Yes 35:9; 62:12 [Semua] |
Mazmur 119:92
TSK | Full Life Study Bible |
Taurat-Mu(TB)/taurat-Mu(TL) <08451> [thy law.] binasa(TB)/karam(TL) <06> [I should.] |
menjadi kegemaranku, Mazm 37:4; Mazm 112:1; [Lihat FULL. Mazm 112:1] [Semua] dalam sengsaraku. |
Mazmur 119:127
TSK | Full Life Study Bible |
mencintai(TB)/kasihlah(TL) <0157> [I love.] |
mencintai perintah-perintah-Mu Mazm 119:47; [Lihat FULL. Mazm 119:47] pada emas, emas tua. Ayub 3:21; [Lihat FULL. Ayub 3:21] |
Mazmur 146:4
TSK | Full Life Study Bible |
nyawanya(TB/TL) <07307> [His breath.] kembali(TB/TL) <07725> [he returneth.] maksud-maksudnya(TB)/cahayanya(TL) <06250> [his thoughts.] |
ke tanah; Kej 3:19; [Lihat FULL. Kej 3:19]; Ayub 7:21; [Lihat FULL. Ayub 7:21]; Mazm 103:14; Pengkh 12:7 [Semua] juga lenyaplah |