Teks -- 1 Samuel 2:26-36 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: 1Sam 2:29 - MENGHORMATI ANAK-ANAKMU LEBIH DARIPADA-KU.
Nas : 1Sam 2:29
Eli gagal total dalam memberikan kepemimpinan rohani bagi keluarga
dan juga bagi Israel.
1) Selaku ayah ia tidak sanggup mendi...
Nas : 1Sam 2:29
Eli gagal total dalam memberikan kepemimpinan rohani bagi keluarga dan juga bagi Israel.
- 1) Selaku ayah ia tidak sanggup mendidik anak-anaknya dalam jalan kebenaran. Ketika mereka memperkosa wanita-wanita yang melayani di gerbang Kemah Pertemuan (ayat 1Sam 2:22), Eli tidak menunjukkan baik kehendak maupun wibawa rohani yang diperlukan untuk memberhentikan mereka dari pelayanan (1Sam 3:13; bd. Ul 21:18-21).
- 2) Kegagalan Eli sebagai ayah dan hamba Tuhan mengakibatkan:
- (a) hukuman Allah atas Eli, para putranya, dan keluarganya (ayat 1Sam 2:30-36; 4:17-18);
- (b) merosotnya rasa hormat terhadap jabatan imam (ayat 1Sam 2:17);
- (c) kemerosotan rohani yang umum dari umat Allah (ayat 1Sam 2:22-24; 4:1-11); dan
- (d) lenyapnya kemuliaan Tuhan dari Israel (1Sam 4:21).
- 3) Seluruh Alkitab menekankan perlunya kesalehan dan takut akan Allah sebagai standar-Nya bagi mereka yang akan memimpin umat Allah (bd. 1Tim 3:1-10).
Full Life: 1Sam 2:31 - MEMATAHKAN TANGAN KEKUATANMU.
Nas : 1Sam 2:31
Eli dan keturunannya tersingkir dari pelayanan imam untuk
selama-lamanya. Ketidaksetiaan dan kedursilaan mereka telah menjadikan
me...
Nas : 1Sam 2:31
Eli dan keturunannya tersingkir dari pelayanan imam untuk selama-lamanya. Ketidaksetiaan dan kedursilaan mereka telah menjadikan mereka tidak layak untuk selama-lamanya untuk menjadi pemimpin rohani dan teladan yang saleh bagi Israel (bd. ayat 1Sam 2:30-34; 3:13-14).
Full Life: 1Sam 2:35 - IMAM KEPERCAYAAN.
Nas : 1Sam 2:35
Ayat ini pada mulanya mengacu kepada Samuel yang melayani sebagai
imam, hakim (1Sam 7:6,15-17), dan nabi (1Sam 3:20-21). Sejak masi...
Nas : 1Sam 2:35
Ayat ini pada mulanya mengacu kepada Samuel yang melayani sebagai imam, hakim (1Sam 7:6,15-17), dan nabi (1Sam 3:20-21). Sejak masih sangat muda ia dilatih oleh imam besar Eli untuk tugas-tugas sucinya (ayat 1Sam 2:1-11; 1:24-28), dan akhirnya menggantikan Eli selaku imam besar. Samuel tetap setia kepada Allah sepanjang hidupnya. Dalam hal ini dia menunjuk ke depan kepada imam yang sempurna, Yesus sang Mesias (Yang Diurapi -- Mazm 110:1-7; Ibr 5:6).
- 1) Seorang imam terutama dipanggil untuk setia, yaitu dengan teguh menganut apa yang ada di dalam hati dan Firman Allah; ini menyangkut kesetiaan, pengabdian, ketaatan yang kokoh, dan ketidaksediaan untuk menyimpang dari Allah dan jalan-jalan-Nya.
- 2) PB mengajarkan bahwa hanya mereka yang dengan jelas menunjukkan kesetiaannya kepada Allah yang berhak menjadi pemimpin rohani umat Allah (bd. Mat 24:45; 25:21; 1Tim 3:1-13; 4:16; 2Tim 2:2).
efod: Lihat kamus Alkitab.
BIS: 1Sam 2:29 - serakah melihat Sebuah terjemahan kuno: serakah melihat; terjemahan Ibrani tidak jelas.
Sebuah terjemahan kuno: serakah melihat; terjemahan Ibrani tidak jelas.
BIS: 1Sam 2:32 - iri melihat Ada kemungkinan tertulis dalam naskah: iri melihat; terjemahan Ibrani tidak jelas.
Ada kemungkinan tertulis dalam naskah: iri melihat; terjemahan Ibrani tidak jelas.
Sebuah terjemahan kuno: ia; terjemahan Ibrani: engkau.
Jerusalem -> 1Sam 1:1--3:21; 1Sam 2:27-36; 1Sam 2:27; 1Sam 2:28; 1Sam 2:29; 1Sam 2:30; 1Sam 2:33; 1Sam 2:33
Jerusalem: 1Sam 1:1--3:21 - -- Bab 1-3 adalah sebuah kesatuan yang (kecuali sisipan dalam 1Sa 2:27-36) sudah terbentuk sebelum dimasukkan ke dalam kitab Samuel. Bagian ini adalah se...
Bab 1-3 adalah sebuah kesatuan yang (kecuali sisipan dalam 1Sa 2:27-36) sudah terbentuk sebelum dimasukkan ke dalam kitab Samuel. Bagian ini adalah sebuah tradisi yang agaknya berasal dari Silo. Di dalamnya tergabung tiga unsur: 1. Ceritera mengenai kelahiran Samuel yang menjadi petugas di tempat kudus di Silo; 2. ceritera mengenai anak-anak Eli; 3. ceritera mengenai Tuhan yang menyatakan diri kepada Samuel. Kedua unsur terakhir dihubungkan satu sama lain melalui kesalahan anak-anak Eli yang mesti dihukum. Seluruh kisah ini adalah tua sekali dan mengenai hal-hal yang sungguh-sungguh terjadi.
Jerusalem: 1Sam 2:27-36 - -- Bagian ini berupa sisipan yang baru kemudian dimasukkan ke dalam kisah mengenai Samuel. Bagian ini sebenarnya sejalan dengan 1Sa 3:11-14 Kematian Hofn...
Bagian ini berupa sisipan yang baru kemudian dimasukkan ke dalam kisah mengenai Samuel. Bagian ini sebenarnya sejalan dengan 1Sa 3:11-14 Kematian Hofni dan Pinehas, 1Sa 4:11, hanya "tanda" kemalangan di masa mendatang, sebagaimana diberitahukan 1Sa 2:33, yakni pembunuhan atas para imam di Nob, ialah keturunan Eli, 1Sa 22:18-19, dengan hanya Abyatar yang lolos, 1Sa 22:20-23 Abyatar dipecat sebagai imam oleh Salomo, 1Ra 2:27. dalam 1Sa 2:35 diramaikan bahwa keturunan Eli sebagai imam akan diganti Zadok serta keturunannya yang semenjak raja Salomo menjabat. Hanya 1Sa 2:36 tidak sesuai dengan keadaan yang diberikan dalam 2Ra 23:9, sehingga bagian Samuel ini tidak berasal dari zaman raja Yosia tetapi dari masa sebelumnya.
Ialah Lewi.
Jerusalem: 1Sam 2:28 - baju efod Harafiah: (membawa) efod. Efod yang kiranya dimaksud di sini bukanlah "baju efod", seperti dalam 1Sa 2:18+, tetapi sebuah benda yang "dibawa" atau "di...
Harafiah: (membawa) efod. Efod yang kiranya dimaksud di sini bukanlah "baju efod", seperti dalam 1Sa 2:18+, tetapi sebuah benda yang "dibawa" atau "dibawakan kepada seseorang", seperti (secara harafiah) dikatakan dalam 1Sa 14:3; 23:6; 30:7. Benda itu memuat "buah undi suci" yang dipakai untuk menanyakan Tuhan 1Sa 14:18 dst; 1Sa 23:9 dst; 1Sa 30:8; lih 1Sa 14:41+. Efod itu sudah disebut di zaman para hakim, Hak 17:5; 18:14 dst (efod Gideon, Hak 8:26 dst, dikutuk sebagai penyembah berhala). Di zaman sesudah masa pemerintahan Daud efod itu tidak lagi disebut (Hos 3:4 barangkali menyinggung efod itu).
Ayat ini dalam naskah Ibrani kurang jelas maksudnya.
Jerusalem: 1Sam 2:30 - hidup di hadapanKu Harafiah: berjalan di hadapanKu. Artinya: dengan setia berbakti kepada Tuhan dan menikmati anugerahNya.
Harafiah: berjalan di hadapanKu. Artinya: dengan setia berbakti kepada Tuhan dan menikmati anugerahNya.
Dalam terjemahan Yunani terbaca: matanya... jiwanya
Ini ditambah menurut terjemahan Yunani.
Ende: 1Sam 2:1-36 - -- Doa ini sangat serupa dengan doa Maria (Magnificat), jang pasti diilhamkan oleh
lagu Hana ini. Lagu ini ditaruh dalam mulut Hana oleh si pengarang, me...
Doa ini sangat serupa dengan doa Maria (Magnificat), jang pasti diilhamkan oleh lagu Hana ini. Lagu ini ditaruh dalam mulut Hana oleh si pengarang, meskipun itu tidak dikarang atau diutjapkan oleh Hana. Lagu ini bukan lagu sjukur untuk kelahiran anak, jang diutjapkan isteri mandul (pokok ini sebentar disindir oleh ajat 5c-d)(1Sa 2:5c-d), melainkan lagu pudjian seorang radja, jang ditolong oleh Jahwe lawan musuh2nja, jang dikalahkan (10d-e)(1Sa 2:10d-e) dan achirnja memandang achirat (al-Masih).
Ende: 1Sam 2:27-36 - -- Rupa2nja bagian ini berasal dari tradisi lain dan kemudian dimasukkan kedalam
kisah mengenai Sjemuel dan 'Eli. Pada asasnja ia sedjadjar dengan 1Sa3:1...
Rupa2nja bagian ini berasal dari tradisi lain dan kemudian dimasukkan kedalam kisah mengenai Sjemuel dan 'Eli. Pada asasnja ia sedjadjar dengan 1Sa3:11-14. Semua hal jang dikemukakan hari terdjadi disini diramalkan setjara terperintji dan agak djelas djuga. Peristiwa2 jang menghapuskan keluarga 'Eli sebagai imam dianggap sebagai tjampur tangan Allah akan hukuman salah satu dosa keluarga itu. Untuk menjatakan hal ini peristiwa2 itu diberi bentuk ramalan. Tetapi teranglah ramalan jang aseli kemudian dilengkapi sesuai dengan kenjataan2
ada istilah kuno untuk nabi atau penglihat.
Ende: 1Sam 2:28 - Efod disini adalah salah satu alat dalam ibadat, jang dipergunakan oleh
imam untuk menanjai Jahwe perihal kehendaknja dan peristiwa masa depan. Rupa2nja
se...
disini adalah salah satu alat dalam ibadat, jang dipergunakan oleh imam untuk menanjai Jahwe perihal kehendaknja dan peristiwa masa depan. Rupa2nja sebangsa tas dan didalamnja dua batu, "urim" dan "tummim", jang dipakai sebagai undi sutji. Bagaimana itu bekerdja tidak diketahui dengan tepatnja.
ditambahkan. Naskah Hibrani agak gelap dalam ajat ini.*
Endetn: 1Sam 2:29 - umatKu diperbaiki menurut terdjemahan SYriah dan Latin. Tertulis: "bagi umatKu".
diperbaiki menurut terdjemahan SYriah dan Latin. Tertulis: "bagi umatKu".
Ref. Silang FULL: 1Sam 2:26 - semakin besar // hadapan manusia · semakin besar: Hak 13:24; Hak 13:24; Luk 2:52
· hadapan manusia: Ams 3:4
Ref. Silang FULL: 1Sam 2:28 - telah memilihnya // membakar ukupan // baju efod // segala korban · telah memilihnya: Kel 28:1; Kel 28:1
· membakar ukupan: Kel 30:7; Kel 30:7
· baju efod: 1Sam 22:18; 23:6,9; 30:7
· segal...
· telah memilihnya: Kel 28:1; [Lihat FULL. Kel 28:1]
· membakar ukupan: Kel 30:7; [Lihat FULL. Kel 30:7]
· baju efod: 1Sam 22:18; 23:6,9; 30:7
· segala korban: Im 7:35-36
Ref. Silang FULL: 1Sam 2:29 - kepada korban // korban sajian-Ku · kepada korban: 1Sam 2:12-17
· korban sajian-Ku: Ul 12:5; Ul 12:5
· kepada korban: 1Sam 2:12-17
Ref. Silang FULL: 1Sam 2:30 - hadapan-Ku selamanya // akan Kuhormati // yang menghina // dipandang rendah · hadapan-Ku selamanya: Kel 29:9; Kel 29:9
· akan Kuhormati: Mazm 50:23; 91:15; Ams 8:17
· yang menghina: Yes 53:3; Nah 3:6; Mal ...
· dalam keluargamu: 1Sam 4:11-18; 22:16
Ref. Silang FULL: 1Sam 2:32 - mata bermusuhan // seorang kakek · mata bermusuhan: 1Sam 4:3; 22:17-20; Yer 7:12,14
· seorang kakek: 1Raj 2:26-27
· mata bermusuhan: 1Sam 4:3; 22:17-20; Yer 7:12,14
· seorang kakek: 1Raj 2:26-27
Ref. Silang FULL: 1Sam 2:34 - menjadi tanda // pada hari // akan mati · menjadi tanda: Ul 13:2; Ul 13:2
· pada hari: 1Raj 13:3
· akan mati: 1Sam 4:11
Ref. Silang FULL: 1Sam 2:35 - seorang imam // yang Kuurapi · seorang imam: 2Sam 8:17; 20:25; 1Raj 1:8,32; 2:35; 4:4; 1Taw 16:39; 29:22; Yeh 44:15-16
· yang Kuurapi: 1Sam 9:16; 10:1; 16:13; 2Sam 2...
· seorang imam: 2Sam 8:17; 20:25; 1Raj 1:8,32; 2:35; 4:4; 1Taw 16:39; 29:22; Yeh 44:15-16
· yang Kuurapi: 1Sam 9:16; 10:1; 16:13; 2Sam 2:4; 12:7; 23:1; 1Raj 1:34; Mazm 89:21
Ref. Silang FULL: 1Sam 2:36 - akan berkata // dapat makan · akan berkata: Yeh 44:10-14
· dapat makan: 1Sam 3:12; 1Raj 2:27
· akan berkata: Yeh 44:10-14