TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 23:1-32

TSK Full Life Study Bible

23:1

menjadi tua(TB)/tua(TL) <02204> [A.M. 2989. B.C. 1015. An. Ex. Is. 476. old.]

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [he made.]

23:1

Judul : Orang Lewi

Perikop : 1Taw 23:1-6


diangkatnya Salomo

1Taw 22:9; 28:5; 2Taw 1:8 [Semua]

atas Israel.

1Raj 1:30; [Lihat FULL. 1Raj 1:30]; 1Taw 29:28 [Semua]



23:2

mengumpulkan(TB)/dihimpunkannyalah(TL) <0622> [he gathered.]

23:2

Catatan Frasa: MENGUMPULKAN SEGALA PEMBESAR ISRAEL.


23:3

orang-orang Lewi(TB)/Lewi(TL) <03881> [the Levites.]

tiga puluh .............. tiga puluh delapan ...... delapan(TB)/tiga puluh .............. tiga puluh delapan(TL) <08083 07970> [thirty and eight.]

23:3

Lalu dihitunglah

1Taw 21:7

ke atas,

Bil 8:24

delapan ribu

Bil 4:3-49 [Semua]



23:4

puluh(TB/TL) <06242> [twenty.]

mengawasi(TB)/melakukan(TL) <05329> [set forward. or, oversee.]

pengatur ... hakim ..... hakim(TB)/penjawat ... hakim(TL) <08199 07860> [officers and judges.]

23:4

harus mengawasi

Ezr 3:8

pekerjaan

2Taw 34:13; Neh 4:10 [Semua]

dan hakim;

1Taw 26:29; 2Taw 19:8; Yeh 44:24 [Semua]



23:5

penunggu(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [porters.]

pemuji ........... puji-pujian(TB)/memuji-muji .......... memuji-muji(TL) <01984> [praised.]

alat-alat musik(TB)/bunyi-bunyian(TL) <03627> [the instruments.]

[See on]

23:5

alat-alat musik

1Taw 15:16; [Lihat FULL. 1Taw 15:16]; Mazm 92:4 [Semua]

melagukan puji-pujian,

Neh 12:45



23:6

membagi-bagi(TB)/dibahagi(TL) <02505> [divided.]

rombongan(TB)/berkelompok-kelompok(TL) <04256> [courses. Heb. divisions.]

<01648> [Gershon.]

Gershon, [Gˆrsh“m <\\See definition 01648\\>,] is called [Gˆreshown <\\See definition 01647\\>,] Gershom, in the parallel passage, simply by the mutation of [N–wn,] {noon,} into [Mˆm,] {mem.}

[Gershom.]

23:6

Daud membagi-bagi

2Taw 8:14; 23:18; 29:25 [Semua]

anak-anak Lewi,

Bil 3:17; [Lihat FULL. Bil 3:17]; 1Taw 24:20 [Semua]



23:7

Gerson(TB)/Gersoni(TL) <01649> [Gershonites.]

Ladan(TB/TL) <03936> [Laadan.]

Laadan and Libni, seem to have been two distinct names of this person; but the variation of Shimi and Shimei exists only in the translation, the original being uniformly [Shim'iy <\\See definition 08096\\>.]

[Libni, Shimi.]

23:7

Judul : Orang Gerson

Perikop : 1Taw 23:7-11


orang Gerson

1Taw 6:71



23:8

Yehiel(TB/TL) <03171> [Jehiel.]

Yoel(TB/TL) <03100> [Joel.]


23:10

Ziza(TB/TL) <02126> [Zina.]

Zina seems to be a mistake for Zizah; for both the LXX. and Vulgate read uniformly [Ziza,] Ziza.

[Zizah.]


23:11

Ziza(TB/TL) <02125> [Zizah.]

banyak anak anaknya(TB)/banyak anaknya(TL) <07235 01121> [had not many sons. Heb. did not multiply sons.]


23:12

Anak-anak Kehat Kehat(TB)/bani Kehat(TL) <06955 01121> [sons of Kohath.]

23:12

Judul : Anak-anak Kehat

Perikop : 1Taw 23:12-20


Anak-anak Kehat

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]; Kel 6:17; [Lihat FULL. Kel 6:17] [Semua]



23:13

Anak-anak ................. keturunannya(TB)/bani ....................... anak-anaknya(TL) <01121> [The sons.]

ditunjuk(TB)/Adapun(TL) <0914> [separated.]

mengurus(TB)/diasingkan bagi(TL) <06942> [sanctify.]

membakar(TB/TL) <06999> [to burn incense.]

berkat(TB/TL) <01288> [to bless.]

23:13

Anak-anak Amram

Kel 6:19

Harun ditunjuk

Kel 30:7-10 [Semua]

untuk melayani

1Taw 15:2; [Lihat FULL. 1Taw 15:2]

memberi berkat

Bil 6:23; [Lihat FULL. Bil 6:23]



23:14

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [the man.]

Anak-anak(TB)/anak-anaknya(TL) <01121> [his sons.]

23:14

Musa, abdi

Ul 33:1



23:15

Gersom(TB/TL) <01647> [Gershom.]

23:15

dan Eliezer.

Kel 18:4



23:16

Sebuel(TB)/Sebuil(TL) <07619> [Shebuel.]

[Shubael.]

23:16

Anak Gersom

1Taw 26:24-28 [Semua]



23:17

kepala(TB/TL) <07218> [the chief. or, the first.]

biasa ... bertambah-tambah(TB)/bertambah-tambah(TL) <04605 07235> [were very many. Heb. were highly multiplied.]

23:17

ialah Rehabya,

1Taw 24:21



23:18

Selomit(TB/TL) <08019> [Shelomith.]

[Shelomoth.]

23:18

ialah Selomit,

1Taw 26:25



23:19

Hebron(TB)/Heberon(TL) <02275> [Hebron.]

23:19

Anak-anak Hebron

1Taw 24:23; 26:31 [Semua]



23:21

Merari(TB/TL) <04847> [Merari.]

Mahli ..... Mahli(TB)/Mahli ...... Mahli(TL) <04249> [Mahli.]

[Mahali.]

23:21

Judul : Anak-anak Merari

Perikop : 1Taw 23:21-32


Anak-anak Merari

1Taw 6:19; [Lihat FULL. 1Taw 6:19]

dan Musi.

Kel 6:18; [Lihat FULL. Kel 6:18]



23:22

anak ....... anak-anak(TB)/beranak laki-laki ...... bani(TL) <01121> [had no sons.]

saudara(TB/TL) <0251> [brethren. or, kinsmen. took them.]

23:22

menjadi isteri.

Bil 36:8



23:23

Yeremot(TB/TL) <03406> [Jeremoth.]

[Jerimoth.]


23:24

bani Lewi Lewi ..................... berumur(TB)/bani Lewi .......................... umur(TL) <03878 01121> [the sons of Levi.]

puak .................................. rumah(TB)/rumah ................... rumah(TL) <01004> [after the house.]

seorang-seorang(TB)/bilagan(TL) <01538> [by their polls.]

bani ....................... berumur(TB)/bani ........................... umur(TL) <01121> [from the age.]

At first David appointed the Levites to serve from thirty years old and upwards; but considering, probably, that the temple which was about to be built, with its courts, chambers, etc., would require a more numerous ministry, he fixed this period, by this subsequent regulation, at twenty years and upwards. In the time of Moses, the age was from thirty years to fifty: here this latter period is not mentioned, probably because the service was not so laborious now; for the ark being fixed, they had no longer any burdens to carry; and therefore even an old man might continue to serve. See the Note on Nu 8:24.

puluh(TB/TL) <06242> [twenty.]

23:24

atau lebih,

Bil 4:3; [Lihat FULL. Bil 4:3]



23:25

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

diam ... Yerusalem .... Yeruzalem(TB)/duduk ... Yeruzalem(TL) <07931 03389> [that they may dwell in Jerusalem. or, and he dwelleth in]

Jerusalem.

23:25

mengaruniakan keamanan

1Taw 22:9; [Lihat FULL. 1Taw 22:9]



23:26

mengangkat(TB)/mengusung(TL) <05375> [carry.]

23:26

untuk ibadah

Bil 4:5,15; 7:9; Ul 10:8 [Semua]



23:27

belakangan(TB)/kemudian(TL) <0314> [by the last.]

didaftarkan(TB)/dibilangnya banyak(TL) <04557> [numbered. Heb. numbers.]


23:28

Tugas .... membantu ...... sisi(TB)/jawatan ........ sisi(TL) <03027 04612> [office was to wait, etc. Heb. station was at the hand of]

Aaron.

ibadah ................. berhubungan(TB)/pekerjaan .................... kebaktian(TL) <05656> [for the service.]

pentahiran(TB)/persucian(TL) <02893> [purifying.]

23:28

dan pentahiran

2Taw 29:15; Neh 13:9; Mal 3:3 [Semua]



23:29

Juga .... menyediakan(TB)/roti(TL) <03899> [for the shewbread.]

It was the priests' office to place this bread before the Lord; and it was their privilege to feed on the old loaves when they were replaced by the new.

tepung(TB)/tepung halus(TL) <05560> [the fine flour.]

beragi(TB)/fatir(TL) <04682> [unleavened.]

panggangan(TB) <04227> [pan. or, flat plate. for all manner of measure.]

The standards of all weights and measures were in the sanctuary; and therefore the Levites had the inspection of weights and measures of every kind, that no fraud might in this way be committed. Honesty is inseparably connected with piety; and hence the Levites, being sufficiently numerous, were employed to superintend the former, as well as the latter.

23:29

menyediakan sajian

Kel 25:30; [Lihat FULL. Kel 25:30]

korban sajian,

Im 2:4-7; 6:20-23 [Semua]

dan ukuran.

Im 19:35-36; 1Taw 9:29,32; [Lihat FULL. 1Taw 9:29]; [Lihat FULL. 1Taw 9:32] [Semua]



23:30

bertugas menyanyikan(TB)/berdiri(TL) <05975> [stand.]

setiap pagi(TB)/pagi hari(TL) <01242> [every morning.]

23:30

waktu petang

1Taw 9:33; [Lihat FULL. 1Taw 9:33]; Mazm 134:1 [Semua]



23:31

hari-hari Sabat(TB)/sabat(TL) <07676> [in the sabbaths.]

hari-hari raya(TB)/masa raya(TL) <04150> [set feasts.]

23:31

bulan-bulan baru,

2Raj 4:23; [Lihat FULL. 2Raj 4:23]

dengan peraturan

Bil 28:9-29:39; Yes 1:13-14; Kol 2:16 [Semua]



23:32

supaya dilakukannya(TL) <08104> [keep.]

pemeliharaan .... serta ..... harus melayani bani(TB)/pengawalan ..... pengawalan ..... pengawalan bani(TL) <04931 01121> [the charge of the sons.]

23:32

Mereka

1Taw 6:48

Kemah Pertemuan

Bil 3:6-8,38 [Semua]

rumah Tuhan.

2Taw 23:18; 31:2; Yeh 44:14 [Semua]


1 Tawarikh 25:1--26:32

TSK Full Life Study Bible

25:1

panglima(TB)/penghulu(TL) <08269> [the captains.]

That is, the chief of the several orders; not military captains.

Asaf(TB/TL) <0623> [Asaph.]

<05012> [prophesy.]

The word prophesy, here, seems to mean no more than praising God by singing inspired prophetical hymns.

kecapi(TB/TL) <03658> [harps.]

25:1

Judul : Para penyanyi

Perikop : 1Taw 25:1-31


anak-anak Asaf,

1Taw 6:39; [Lihat FULL. 1Taw 6:39]

anak-anak Heman

1Taw 6:33; [Lihat FULL. 1Taw 6:33]

anak-anak Yedutun.

1Taw 16:41-42; Neh 11:17 [Semua]

Mereka bernubuat

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]; 2Raj 3:15 [Semua]

dan ceracap.

1Taw 15:16; [Lihat FULL. 1Taw 15:16]

Daftar orang-orang

1Taw 6:31; [Lihat FULL. 1Taw 6:31]

dalam ibadah

2Taw 5:12; 8:14; 34:12; 35:15; Ezr 3:10 [Semua]


Catatan Frasa: BERNUBUAT DENGAN DIIRINGI KECAPI.


25:2

Asaf ......... Asaf ..... Asaf(TB)/Asaf ............ Asaf ..... Asaf(TL) <0623> [Asaph.]

Asarela(TB/TL) <0841> [Asarelah.]

"Otherwise called Jesharelah. ver. 14."

pimpinan ...... petunjuk(TB)/perintah ......... perintah(TL) <03027> [under the hands.]

pimpinan ...... petunjuk raja ........ baginda(TB)/perintah ......... perintah baginda(TL) <03027 04428> [according to the order of the king. Heb. by the hands of the king.]

6 *marg:


25:3

Yedutun .... Yedutun ................ Yedutun(TB)/Yeduton .... Yeduton .................. Yeduton(TL) <03038> [Jeduthun.]

Gedalya(TB/TL) <01436> [Gedaliah.]

9

Zeri(TB/TL) <06874> [Zeri.]

[Izri. Jeshaiah.]

Matica(TB/TL) <04993> [Mattithiah.]

enam(TB/TL) <08337> [six.]

"With Shimei, mentioned ver. 17." Shimei is not only mentioned in the parallel passage, but is supplied here by the Arabic version.

syukur(TB)/memuji-muji(TL) <03034> [to give thanks.]

25:3

anak-anak Yedutun:

1Taw 16:41-42 [Semua]

diiringi kecapi

Kej 4:21; [Lihat FULL. Kej 4:21]; Mazm 33:2 [Semua]



25:4

Heman .... Heman(TB/TL) <01968> [Heman.]

Bukia(TB/TL) <01232> [Bukkiah.]

Matanya(TB/TL) <04983> [Mattaniah.]

Uziel(TB/TL) <05816> [Uzziel.]

[Azareel.]

Sebuel(TB)/Sebuil(TL) <07619> [Shebuel.]

[Shubael. Jerimoth.]

Hananya(TB/TL) <02608> [Hananiah.]

Hanani(TB/TL) <02607> [Hanani.]

Eliata(TB/TL) <0448> [Eliathah.]

Gidalti(TB/TL) <01437> [Giddalti.]

Romamti-Ezer(TB)/Romamti-Ezar(TL) <07320> [Romamti-ezer.]

Yosbekasa(TB/TL) <03436> [Joshbekashah.]

Maloti(TB/TL) <04413> [Mallothi.]

Hotir(TB)/Horit(TL) <01956> [Hothir.]


25:5

penilik ... pelihat raja(TB)/penilik baginda(TL) <04428 02374> [the king's seer.]

janji(TB)/perkara(TL) <01697> [words. or, matters. to lift up.]

This may denote that he presided over those who used wind instruments.

Allah ....... dikaruniakan ... memberikan(TB)/Allah ......... dikaruniakan Allah(TL) <05414 0430> [God gave.]


25:6

pimpinan ....................... petunjuk(TB)/perintah ................... perintah(TL) <03027> [under the hands.]

nyanyian(TB/TL) <07892> [for song.]

perintah pimpinan .................. perintah ...... petunjuk raja(TB)/perintah ................... perintah baginda(TL) <04428 03027> [according to the king's order. Heb. by the hands of the king.]

2 *marg:

Asaf(TB/TL) <0623> [Asaph.]

25:6

pimpinan ayah

1Taw 15:16; [Lihat FULL. 1Taw 15:16]

petunjuk raja.

2Taw 23:18; 29:25 [Semua]

dan Heman.

1Taw 15:19; [Lihat FULL. 1Taw 15:19]



25:7

dua ratus(TB)/ratus(TL) <03967> [two hundred.]

These two hundred and eighty-eight, being twenty-four courses of twelve each, were more skilful than the other Levites; and being placed under the twenty-four sons of the chief singers, they had the four thousand before mentioned divided among them, to officiate by courses, according to their instructions: ch. 23:5.

25:7

Catatan Frasa: BERNYANYI UNTUK TUHAN.


25:8

undi ..... membuang undi(TB)/dibuangnya undi(TL) <01486 05307> [cast lots.]

atas pekerjaan(TL) <04931 05980> [ward against ward.]

<0995> [the teacher.]

Even among the twenty-four leaders, some were more expert than others; some were teachers, and others were scholars; but every one was taken by the solemn casting of lots, without any regard to these distinctions. Thus all things were disposed for the preserving of order, and avoiding all disputes about precedence: there being no respect had, in this divine distribution, to birth, but the younger in course preceded the elder.

25:8

membuang undi

1Taw 26:13



25:9

Yusuf(TB/TL) <03130> [Joseph.]

2

kedua(TB/TL) <08145> [the second.]

Dr. Geddes, chiefly on the authority of the Arabic, adds, "who with his sons and brethren were twelve."

25:9

orang Asaf;

1Taw 6:39; [Lihat FULL. 1Taw 6:39]



25:10

Zakur(TB/TL) <02139> [Zaccur.]

2


25:11

Yizri(TB/TL) <03339> [Izri. [YitsrÅ’y <\\See definition 03339\\>.]]

Izri, seems to be called [TserŒy <\\See definition 06874\\>,] Zeri, by the aph‘resis of [Y“wd,] {yood.}

3

[Zeri.]


25:12

Netanya(TB/TL) <05418> [Nethaniah.]

2


25:14

Yesarela(TB/TL) <03480> [Jesharelah.]

This variation rises from the mutation of ['Aleph,] {aleph,} and [Y“wd,] {yood;} the word being written in the parallel passage ['Asar'ˆlƒh <\\See definition 0841\\>,] {Asarelah,} and here, [Yesar'ˆlƒh <\\See definition 03480\\>,] Jesarelah.

2

[Asarelah.]


25:18

Azareel(TB)/Azariel(TL) <05832> [Azareel.]

Probably this person was called by both names; or Uzziel may be a mistake for Azareel. In the Syriac and Arabic, the name is nearly the same in both places.

4

[Uzziel.]


25:19

Hasabya(TB/TL) <02811> [Hashabiah.]

3


25:20

Subael(TB)/Subail(TL) <07619> [Shubael.]

4

[Shebuel.]


25:22


25:25


25:30

Mahaziot(TB/TL) <04238> [Mahazioth.]

4


25:31

dua belas

1Taw 9:33; [Lihat FULL. 1Taw 9:33]



26:1

rombongan(TB)/pangkat-pangkat(TL) <04256> [the divisions.]

There were four classes of these, each of which belonged to the four gates of the temple, which opened to the four cardinal points of heaven. The eastern gate fell to Shelemiah; the northern to Zechariah, (ver. 14;) the southern to Obed-edom, (ver. 15;) and the western to Shuppim and Hosah, (ver. 16.) These several persons were captains of these porter-bands, or door-keepers, at the different gates. There were probably a thousand men under each of these captains; as we find, from ch. 23:5, that their whole number was four thousand.

penunggu(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [the porters.]

Korah(TB)/Korahi(TL) <07145> [Korhites.]

Meselemya(TB/TL) <04920> [Meshelemiah.]

[Shelemyƒhuw <\\See definition 08018\\>,] Shelemiah, is merely an abbreviation of [Meshelemyƒh <\\See definition 04920\\>,] Meshelemiah, by the aph‘resis of [Mˆm,] {mem.}

[Shelemiah. Asaph.]

This variation arises from the rejection of the word [Ab <\\See definition 01\\>,] {av,} "father," and the mutation of [Y“wd,] {yood,} into ['Aleph,] {aleph;} being written in the parallel passages [Ebyƒcƒph <\\See definition 043\\>,] Ebiasaph, and here [Acƒph <\\See definition 0623\\>,] Asaph.

[Ebiasaph.]

26:1

Judul : Para penunggu pintu

Perikop : 1Taw 26:1-19


para penunggu

1Taw 9:17; [Lihat FULL. 1Taw 9:17]



26:2

yakni Zakharia,

1Taw 9:21; [Lihat FULL. 1Taw 9:21]



26:4

Obed-Edom(TB/TL) <05654> [Obed-edom.]


26:5

[him.]

"That is, Obed-edom, as ch. 13:14."

26:5

memberkati dia.

2Sam 6:10; [Lihat FULL. 2Sam 6:10]; 1Taw 13:13; [Lihat FULL. 1Taw 13:13]; 1Taw 16:38; [Lihat FULL. 1Taw 16:38] [Semua]



26:6

perkasa ... pahlawan-pahlawan ... gagah perkasa(TB)/perwira perkasa(TL) <02428 01368> [mighty men of valour.]

They were not only porters, or door keepers, in the ordinary sense of the word, but they were a military guard to the gate, as Dr. Delaney suggests that the word {sh”ƒrim} should be rendered here: and perhaps in this sense alone are we to understand their office, which appears to have been of considerable dignity, and conferred only on men of the first rank. They were appointed to attend the temple, to guard all the avenues to it, to open and shut all the outer gates, and attend at them, not only for state but for service. They were also required to direct and instruct those who were going to worship in the courts of the sanctuary in the conduct they were to observe, to encourage those who were timid, to send back the strangers and unclean, and to guard against thieves and others who were enemies to the house of God.


26:8

masing-masing ... orang gagah(TB)/orang perkasa(TL) <02428 0376> [able men.]


26:9

Meselemya(TB/TL) <04920> [Meshelemiah.]


26:10

Hosa(TB/TL) <02621> [Hosah.]

ayahnya(TB)/bapanya(TL) <01> [his father.]

26:10

menjadi kepala

Ul 21:16; 1Taw 5:1 [Semua]



26:12

tugas(TB)/pengawalannya(TL) <04931> [wards.]

That is, classes against each other. Ward formerly signified a class or division: we still apply the term to the different apartments in hospitals, and to the more extensive districts into which the city of London is divided.

26:12

tugas melayani

1Taw 9:22



26:13

besar .... kecil ..... besar(TB)/kecil ..... besar(TL) <06996 01419> [as well the small as the great. Heb. or, as well for the small as for the great.]

26:13

membuang undi,

1Taw 24:5,31; [Lihat FULL. 1Taw 24:5]; [Lihat FULL. 1Taw 24:31]; 1Taw 25:8 [Semua]



26:14

Selemya(TB)/Selemnya(TL) <08018> [Shelemiah.]

1

[Meshelemiah. Zechariah.]

2

26:14

pintu timur

1Taw 9:18; [Lihat FULL. 1Taw 9:18]

bagi Zakharia,

1Taw 9:21; [Lihat FULL. 1Taw 9:21]



26:15

perlengkapan(TB)/perbendaharaan(TL) <0624> [Asuppim. Heb. gatherings. <\\See definition 0624\\>.]

Or collections; probably the place where either the supplies of the porters, or the offerings made for the priests and Levites, were laid up. Obed-edom is said to have had the charge of the treasures, etc., in 2 Ch 25:24.

26:15

Bagi Obed-Edom

1Taw 13:13; [Lihat FULL. 1Taw 13:13]; 2Taw 25:24 [Semua]



26:16

Hosa(TB/TL) <02621> [Hosah.]

Syalekhet(TB/TL) <07996> [Shallecheth.]

That is, ejection; probably the gate through which all the filth which from time to time might accumulate in the temple and its courts, was cast out.

raya(TB)/jalan raya(TL) <04546> [causeway.]

Penjaga ..... berdampingan ... penjaga ... lain(TB)/tiap-tiap pengawalan ditaruh(TL) <04929 05980> [ward against ward.]

That is, their stations were opposite to each other; as the north to the south, and the east to the west.


26:17

timur(TB/TL) <04217> [Eastward.]

perlengkapan(TB)/perbendaharaan(TL) <0624> [Asuppim.]


26:18

Parbar .............. Parbar(TB)/Parbar ................ Parbar(TL) <06503> [Parbar.]

{Parbar} is most probably the same as {parwar,} which denotes suburbs, (2 Ki 23:11,) in which sense it is often used in the Chaldee Targums; and consequently this may be considered as leading to the suburbs.


26:19

Korah(TB)/Korahi(TL) <07145> [Kore.]

Kore, or rather, Kohri, [QorchŒy <\\See definition 07145\\>,] is essentially the same with [Q“rach <\\See definition 07141\\>,] Korah, merely having a paragogic [Y“wd,] {yood.}

[Korah.]

26:19

bani Merari.

2Taw 35:15; Neh 7:1; Yeh 44:11 [Semua]



26:20

perbendaharaan ....... perbendaharaan(TB)/benda ....... benda(TL) <0214> [treasures.]

kudus(TB)/suci(TL) <06944> [dedicated things. Heb. holy things.]

26:20

Judul : Para pejabat lainnya

Perikop : 1Taw 26:20-32


Orang-orang Lewi,

2Taw 24:5

perbendaharaan barang-barang

1Taw 28:12



26:21

Ladan ...... Ladan(TB)/Ladan .... Ladan ........ Ladan(TL) <03936> [Laadan.]

[Libni.]

26:21

keturunan Gerson

1Taw 23:7; 29:8 [Semua]



26:22

Yehiel(TB)/Yehieli(TL) <03172> [Jehieli.]

Jehieli, [YechŒy'ˆlŒy <\\See definition 03172\\>,] is the same as Jehiel, [Yechav'ˆl <\\See definition 03171\\>,] with the addition of [Y“wd,] {yood.}

[Jehiel. over the treasures.]

26:22

mengawasi perbendaharaan

1Taw 9:26



26:23

Amram(TB)/Amrami(TL) <06020> [Amramites.]

26:23

orang Uziel

Bil 3:27; [Lihat FULL. Bil 3:27]



26:24

Sebuel(TB)/Sebuil(TL) <07619> [Shebuel.]

The difference between [Sh–wbƒ'ˆl <\\See definition 07619\\>,] Shubael, and [Shˆb–w'ˆl <\\See definition 07619\\>,] Shebuel, simply arises from the elision of [Vƒv,] {wav} and a change of vowels.

[Shubael.]

26:24

adalah Sebuel

1Taw 23:16



26:25

Eliezer(TB)/Eliezar(TL) <0461> [Eliezer.]

Rehabya(TB/TL) <07345> [Rehabiah.]

<08019> [Shelomith.]

26:25

dan Selomit,

1Taw 23:18



26:26

perbendaharaan(TB)/benda(TL) <0214> [over all the treasures.]

26:26

telah dikuduskan

2Sam 8:11; [Lihat FULL. 2Sam 8:11]



26:27

rampasan(TB)/jarahan(TL) <07998> [Out.]

rampasan perang(TB)/perang ...... jarahan(TL) <04421 07998> [spoils won in battles. Heb. battles and spoils. to maintain.]


26:28

Samuel(TB)/Semuel(TL) <08050> [Samuel.]

Abner(TB/TL) <074> [Abner.]

Yoab(TB/TL) <03097> [Joab.]

26:28

Samuel, pelihat

1Sam 9:9; [Lihat FULL. 1Sam 9:9]



26:29

Yizhar(TB)/Yizhari(TL) <03325> [Izharites.]

luar(TB/TL) <02435> [the outward.]

pengatur(TB)/penjawat(TL) <07860> [officers.]

26:29

dan hakim.

Ul 17:8-13; 1Taw 23:4; [Lihat FULL. 1Taw 23:4] [Semua]



26:30

Hebron(TB)/orang Heberoni(TL) <02276> [the Hebronites.]

orang-orang gagah perkasa ... perkasa(TB)/orang perkasa(TL) <01121 02428> [men of valour.]

6

diserahi(TB)/jawatan(TL) <06486> [officers. Heb. over the charge.]

26:30

adalah Hasabya

1Taw 27:17



26:31

Yeria(TB/TL) <03404> [Jerijah.]

[Jeriah. fortieth.]

Yaezer-Gilead(TB)/Yaezar(TL) <03270> [Jazer.]

26:31

orang Hebron

1Taw 23:19; [Lihat FULL. 1Taw 23:19]

keempat puluh

2Sam 5:4; [Lihat FULL. 2Sam 5:4]



26:32

perkasa ... gagah(TB)/perkasa(TL) <01121 02428> [men of valour.]

kepala-kepala puak ...... bapa-bapa(TB)/kepala bapa-bapa(TL) <07218 01> [chief fathers.]

Ruben(TB)/Rubin(TL) <07206> [Reubenites.]

perkara ...... perkara(TB)/sesuatu(TL) <01697> [and affairs. Heb. and thing.]

There were more Levites employed as judges with the two tribes and half on the other side of Jordan, than with all the rest of the tribes; there were two thousand seven hundred, whereas on the west side of Jordan there were only one thousand seven hundred. Either those remote tribes were not so well furnished as the rest with judges of their own, or because they lay farthest from Jerusalem, on the borders of the neighbouring nations, and were thus much in danger of being infected with idolatry, they most needed the help of Levites to prevent their running into the abominations of the idolaters.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA