1 Tawarikh 10:5-6
TSK | Full Life Study Bible |
Saul(TB/TL) <07586> [Saul.] keluarganya(TB)/isi(TL) <01004> [all his house.] "All his men," in Samuel; that is, all who were present with him in the battle; and his family received such a blow, that it never recovered itself again. For though Ishbosheth reigned over a part of the country, yet it was not in any splendour. This history seems to be repeated here as an introduction to that of the kingdom of David. |
1 Tawarikh 13:10
TSK | Full Life Study Bible |
mengulurkan(TB)/didatangkannya(TL) <07971> [he put.] mati(TB)/matilah(TL) <04191> [there he died.] |
bangkitlah murka Ia membunuh Im 10:2; [Lihat FULL. Im 10:2] Catatan Frasa: BANGKITLAH MURKA TUHAN TERHADAP UZA. |
1 Tawarikh 10:7
TSK | Full Life Study Bible |
meninggalkan(TB)/ditinggalkannya(TL) <05800> [then they.] |
1 Tawarikh 10:14
TSK | Full Life Study Bible |
petunjuk(TB)/dicaharinya(TL) <01875> [enquired.] membunuh(TB)/dibunuh(TL) <04191> [he slew.] menyerahkan(TB)/Tegal ............ dipulangkannya(TL) <05437> [turned.] Isai(TB/TL) <03448> [Jesse. Heb. Isai.] |
dan menyerahkan jabatan raja 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14] |
1 Tawarikh 19:18
TSK | Full Life Study Bible |
lari ... hadapan ... Israel(TB)/larilah ...... hadapan ... Israel(TL) <05127 06440 03478> [fled before Israel.] tujuh ribu ribu ....... ribu ribu(TB)/tujuh ribu ........ ribu(TL) <07651 0505> [seven thousand.] In the parallel passage, "the men of seven hundred chariots;" which difference probably arose from mistaking [N–wn,] {noon final}, which stands for 700, for [Zayin,] {zayin,} with a dot above, which denotes 7,000, or vice versa: the great similarity of these letters might easily cause the one to be mistaken for the other. orang(TB/TL) <0376> [footmen.] If these troops were as we have suppose, a kind of dismounted cavalry, the terms footmen and horsemen might be indifferently applied to them. [horsemen.] |
1 Tawarikh 2:19
TSK | Full Life Study Bible |
Efrat(TB)/Eferat(TL) <0672> [Ephrath.] [Ephratah.] |
mati, Kaleb |
1 Tawarikh 2:30
TSK | Full Life Study Bible |
Nadab(TB/TL) <05070> [Nadab.] |
1 Tawarikh 2:32
TSK | Full Life Study Bible |
1 Tawarikh 1:44-45
TSK | Full Life Study Bible |
Bozra(TB/TL) <01224> [Bozrah.] |
orang Teman, Kej 36:11; [Lihat FULL. Kej 36:11] |
1 Tawarikh 1:47-49
TSK | Full Life Study Bible |
Saul(TB/TL) <07586> [Shaul.] The original is uniformly ShaÂl. [Saul.] |
1 Tawarikh 2:24
TSK | Full Life Study Bible |
Kaleb ... Efrata(TB)/Kaleb-Eferata(TL) <03613> [Caleb-Ephratah.] Asyhur(TB)/Asyur(TL) <0806> [Ashur.] Tekoa(TB/TL) <08620> [Tekoa.] |
baginya Asyhur, |
1 Tawarikh 5:22
TSK | Full Life Study Bible |
pertempuran(TB)/perang(TL) <04421> [the war.] pembuangan(TB)/dibawa dengan tertawan(TL) <01473> [until the captivity.] |
sebab pertempuran Ul 20:4; [Lihat FULL. Ul 20:4]; 2Taw 32:8 [Semua] waktu pembuangan. 1Taw 5:10; [Lihat FULL. 1Taw 5:10]; 2Raj 15:29; [Lihat FULL. 2Raj 15:29] [Semua] |
1 Tawarikh 23:22
TSK | Full Life Study Bible |
anak ....... anak-anak(TB)/beranak laki-laki ...... bani(TL) <01121> [had no sons.] saudara(TB/TL) <0251> [brethren. or, kinsmen. took them.] |
menjadi isteri. |
1 Tawarikh 24:2
TSK | Full Life Study Bible |
Nadab(TB/TL) <05070> [Nadab.] mati(TB)/Tetapi ..... matilah(TL) <04191> [died.] Eleazar(TB)/Elezar(TL) <0499> [Eleazar.] |
ayah mereka |
1 Tawarikh 10:1
TSK | Full Life Study Bible |
Filistin berperanglah ............ Filistin(TB)/berperanglah ... Filistin ............. Filistin(TL) <03898 06430> [A.M. 2948. B.C. 1056. the Philistines fought.] terbunuh(TB)/mati(TL) <02491> [slain. or, wounded. mount.] |
Judul : Saul mati Perikop : 1Taw 10:1-14 Paralel: 1Sam 31:1-13; 2Sam 1:4-12 dengan 1Taw 10:1-14 Catatan Frasa: ORANG FILISTIN BERPERANG MELAWAN ORANG ISRAEL. |
1 Tawarikh 10:13
TSK | Full Life Study Bible |
perbuatannya(TB)/salahnya(TL) <04603> [committed. Heb. transgressed. even against.] meminta(TB)/mendapatkan(TL) <07592> [for asking.] arwah(TB)/tenungan(TL) <0178> [a familiar.] |
Saul mati 2Sam 1:1; [Lihat FULL. 2Sam 1:1] tidak setia 1Taw 5:25; [Lihat FULL. 1Taw 5:25] tidak berpegang 1Sam 13:13; [Lihat FULL. 1Sam 13:13] dari arwah, Im 19:31; [Lihat FULL. Im 19:31]; Im 20:6; [Lihat FULL. Im 20:6]; Ul 18:9-14 [Semua] Catatan Frasa: SAUL MATI KARENA ... TIDAK SETIA TERHADAP TUHAN. |
1 Tawarikh 19:1
TSK | Full Life Study Bible |
Nahas(TB/TL) <05176> [Nahash.] |
Judul : Daud mengalahkan orang Amon Perikop : 1Taw 19:1-19 Paralel: 2Sam 10:1-19 dengan 1Taw 19:1-19 bani Amon, Kej 19:38; [Lihat FULL. Kej 19:38]; Hak 10:17-11:33; 2Taw 20:1-2; Zef 2:8-11 [Semua] |
1 Tawarikh 21:14
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] tujuh puluh(TB/TL) <07657> [seventy.] |
maka tewaslah Catatan Frasa: TUHAN MENDATANGKAN PENYAKIT SAMPAR. |
1 Tawarikh 1:46
TSK | Full Life Study Bible |
1 Tawarikh 1:50-51
TSK | Full Life Study Bible |
Hadad(TB/TL) <01908> [Hadad.] This variation is occasioned simply by the mutation of [Rˆysh,] {raish,} and [DÆ’leth,] {daleth;} being in Genesis, [Hadar <\\See definition 01924\\>,] Hadar, and here, [Hadad <\\See definition 01908\\>,] Hadad. [Hadar. Pai.] This simply depends on the interchange of [Y“wd] {yood} and [VÆ’v] {wav;} being written in Genesis [Pƒ–w <\\See definition 06464\\>,] PaÂ, and here, [PÆ’Å’y <\\See definition 06464\\>,] Pa‹. [Pau.] |
Alya(TB/TL) <05933> [Aliah.] This is another instance of the mutation of [Y“wd] {yood} and [Vƒv] {wav;} in the former instance being [Alvƒh <\\See definition 05933\\>,] Alvah, and here, [Alyƒh <\\See definition 05933\\>,] Aliah, though the Keri also reads Alvah. [Alvah.] |
1 Tawarikh 10:8
TSK | Full Life Study Bible |
merampasi(TB)/menjarahi(TL) <06584> [to strip.] |
1 Tawarikh 19:2
TSK | Full Life Study Bible |
menunjukkan .......... menunjukkan(TB)/berbuat ........... berbuat(TL) <06213> [I will shew.] bin .............................. bani(TB/TL) <01121> [the children.] |
1 Tawarikh 20:8
TSK | Full Life Study Bible |
tewas(TB)/matilah(TL) <05307> [they fell.] |
1 Tawarikh 22:5
TSK | Full Life Study Bible |
Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [Solomon.] menjadi(TB)/tinggi(TL) <04605> [exceeding.] Daud ................................ mengadakan persediaan .... Daud meramu .... persediaan menyediakan(TB)/Daud ..................................... meramu .... Daudpun menyediakan(TL) <03559 01732> [David prepared.] |
masih muda 1Raj 3:7; [Lihat FULL. 1Raj 3:7]; 1Taw 29:1 [Semua] dan termasyhur |
1 Tawarikh 29:28
TSK | Full Life Study Bible |
matilah(TB)/mangkatlah(TL) <04191> [he died.] David at his death had every thing that his heart could wish: "he died in a good old age, full of days, riches, and honour;" having gained more renown than any crowned head ever did. "David," says Dr. Delaney, "was a true believer, a zealous adorer of God, teacher of His law and worship, and inspirer of His praise; a glorious example, a perpetual and inexhaustible fountain of true piety; a consummate and unrivalled hero; a skilful and successful captain; a steady patriot; a wise ruler; a faithful, generous, and magnanimous friend; and what is yet rarer, a no less generous and magnanimous enemy; a true penitent, a divine musician, a sublime poet, and an inspired prophet. By birth a peasant, by merit a prince! In youth a hero, in manhood a monarch, and in age a saint." tuanya rambutnya(TB)/baginda ..... tuanya ... berpuas-puas(TL) <07872 02896> [a good old age.] lanjut umurnya umurnya(TB)/lanjut umurnya(TL) <07649 03117> [full of days.] |
Kemudian matilah Kej 15:15; [Lihat FULL. Kej 15:15]; Kis 13:36 [Semua] naik rajalah 1Taw 23:1; [Lihat FULL. 1Taw 23:1] |
1 Tawarikh 5:10
TSK | Full Life Study Bible |
[A.M. 2944. B.C. 1060.] Hagri(TB)/Hagari(TL) <01905> [the Hagarites.] sebelah(TL) <06440> [throughout, etc. Heb. upon all the face of the East.] |
orang Hagri; |
1 Tawarikh 11:11
TSK | Full Life Study Bible |
Yasobam(TB/TL) <03434> [Jashobeam.] The Tachmonite, Adino, the Eznite. Hakhmoni(TB/TL) <02453> [an Hachmonite. or, son of Hachmoni.] |
para pahlawan 2Sam 17:10; [Lihat FULL. 2Sam 17:10] |
1 Tawarikh 11:20
TSK | Full Life Study Bible |
Abisai(TB/TL) <052> [Abishai.] |
Abisai, 1Sam 26:6; [Lihat FULL. 1Sam 26:6] |
1 Tawarikh 29:15
TSK | Full Life Study Bible |
asing(TB)/dagang(TL) <01616> [For we.] hari-hari(TB)/umur(TL) <03117> [our days.] harapan(TB)/ketentuannya(TL) <04723> [abiding. Heb. expectation.] |
orang pendatang Kej 17:8; [Lihat FULL. Kej 17:8]; Kej 23:4; [Lihat FULL. Kej 23:4]; Mazm 39:13; Ibr 11:13; [Lihat FULL. Ibr 11:13] [Semua] sebagai bayang-bayang Ayub 7:6; 8:9; 14:2; 32:7; Mazm 102:12; 144:4; Pengkh 6:12 [Semua] |
1 Tawarikh 10:4
TSK | Full Life Study Bible |
Hunuslah(TB/TL) <08025> [Draw.] bersunat(TB)/kulup(TL) <06189> [uncircumcised.] memperlakukan ... sebagai permainan(TB)/mengolok-olok(TL) <05953> [abuse. or mock.] sangat(TB)/sangatlah(TL) <03966> [he was.] Saul .......................... diambil ....... Saul mengambil(TB)/Saul .......................... diambil Saul(TL) <07586 03947> [Saul took.] |
1 Tawarikh 21:12
TSK | Full Life Study Bible |
tiga ... kelaparan ... tiga ............... tiga(TB)/bala kepalaran tiga ......... tiga .............. tiga(TL) <07458 07969> [three year's famine.] In 2 Sa 24:13, it is seven years; but the Septuagint has there [tria <\\See definition 5140\\> ete,] three years, as here; which is, no doubt, the true reading; the letter [Zayin,] {zayin,} seven, being mistaken for [Giymel,] {gimmel,} three. melarikan(TB)/dihambat(TL) <05595> [to be destroyed.] pedang ........ pedang(TB)/pedang .... pedang(TL) <02719> [the sword.] sampar(TB)/bala sampar(TL) <01698> [even the pestilence.] malaikat(TB)/malaekat(TL) <04397> [the angel.] timbanglah(TB)/kautimbang(TL) <07200> [Now therefore.] |
tahun kelaparan Ul 32:24; [Lihat FULL. Ul 32:24] hari pedang Tuhan, Kej 19:13; [Lihat FULL. Kej 19:13] |