TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 21:20

21:20 <03068> hwhy <05869> ynyeb <07451> erh <06213> twvel <04376> Krkmth <03282> Ney <04672> ytaum <0559> rmayw <0341> ybya <04672> yntaumh <0452> whyla <0413> la <0256> baxa <0559> rmayw(21:20)

21:20 (20:20) kai <2532> eipen acaab prov <4314> hliou ei <1487> eurhkav <2147> me <1473> o <3588> ecyrov <2190> mou <1473> kai <2532> eipen eurhka <2147> dioti <1360> mathn <3155> peprasai <4097> poihsai <4160> to <3588> ponhron <4190> enwpion <1799> kuriou <2962> parorgisai <3949> auton <846>

1 Raja-raja 21:2

21:2 <02088> hz <04242> ryxm <03701> Pok <0> Kl <05414> hnta <05869> Kynyeb <02896> bwj <0518> Ma <04480> wnmm <02896> bwj <03754> Mrk <08478> wytxt <0> Kl <05414> hntaw <01004> ytyb <0681> lua <07138> bwrq <01931> awh <03588> yk <03419> qry <01588> Ngl <0> yl <01961> yhyw <03754> Kmrk <0853> ta <0> yl <05414> hnt <0559> rmal <05022> twbn <0413> la <0256> baxa <01696> rbdyw(21:2)

21:2 (20:2) kai <2532> elalhsen <2980> acaab prov <4314> nabouyai legwn <3004> dov <1325> moi <1473> ton <3588> ampelwna <290> sou <4771> kai <2532> estai <1510> moi <1473> eiv <1519> khpon <2779> lacanwn <3001> oti <3754> eggiwn <1448> outov <3778> tw <3588> oikw <3624> mou <1473> kai <2532> dwsw <1325> soi <4771> ampelwna <290> allon <243> agayon <18> uper <5228> auton <846> ei <1487> de <1161> areskei <700> enwpion <1799> sou <4771> dwsw <1325> soi <4771> argurion <694> antallagma tou <3588> ampelwnov <290> sou <4771> toutou <3778> kai <2532> estai <1510> moi <1473> eiv <1519> khpon <2779> lacanwn <3001>

Kisah Para Rasul 17:17

17:17 διελεγετο <1256> <5711> μεν <3303> ουν <3767> εν <1722> τη <3588> συναγωγη <4864> τοις <3588> ιουδαιοις <2453> και <2532> τοις <3588> σεβομενοις <4576> <5740> και <2532> εν <1722> τη <3588> αγορα <58> κατα <2596> πασαν <3956> ημεραν <2250> προς <4314> τους <3588> παρατυγχανοντας <3909> <5723>

Yesaya 50:1

50:1 <0517> Mkma <07971> hxls <06588> Mkyespbw <04376> Mtrkmn <05771> Mkytnweb <02005> Nh <0> wl <0853> Mkta <04376> ytrkm <0834> rsa <05383> yswnm <04310> ym <0176> wa <07971> hytxls <0834> rsa <0517> Mkma <03748> twtyrk <05612> rpo <02088> hz <0335> ya <03068> hwhy <0559> rma <03541> hk(50:1)

50:1 outwv <3778> legei <3004> kuriov <2962> poion <4169> to <3588> biblion <975> tou <3588> apostasiou <647> thv <3588> mhtrov <3384> umwn <4771> w <3739> exapesteila <1821> authn <846> h <2228> tini <5100> upocrew pepraka <4097> umav <4771> idou <2400> taiv <3588> amartiaiv <266> umwn <4771> eprayhte <4097> kai <2532> taiv <3588> anomiaiv <458> umwn <4771> exapesteila <1821> thn <3588> mhtera <3384> umwn <4771>

Yesaya 52:3

52:3 <01350> wlagt <03701> Pokb <03808> alw <04376> Mtrkmn <02600> Mnx <03068> hwhy <0559> rma <03541> hk <03588> yk(52:3)

52:3 oti <3754> tade <3592> legei <3004> kuriov <2962> dwrean <1431> eprayhte <4097> kai <2532> ou <3364> meta <3326> arguriou <694> lutrwyhsesye <3084>

Roma 6:19

6:19 ανθρωπινον <442> λεγω <3004> <5719> δια <1223> την <3588> ασθενειαν <769> της <3588> σαρκος <4561> υμων <5216> ωσπερ <5618> γαρ <1063> παρεστησατε <3936> <5656> τα <3588> μελη <3196> υμων <5216> δουλα <1401> τη <3588> ακαθαρσια <167> και <2532> τη <3588> ανομια <458> την <3588> ανομιαν] <458> } την <3588> ανομιαν <458> } ουτως <3779> νυν <3568> παραστησατε <3936> <5657> τα <3588> μελη <3196> υμων <5216> δουλα <1401> τη <3588> δικαιοσυνη <1343> εις <1519> αγιασμον <38>

Roma 7:14

7:14 οιδαμεν <1492> <5758> γαρ <1063> οτι <3754> ο <3588> νομος <3551> πνευματικος <4152> εστιν <2076> <5748> εγω <1473> δε <1161> σαρκινος <4560> ειμι <1510> <5748> πεπραμενος <4097> <5772> υπο <5259> την <3588> αμαρτιαν <266>



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA