TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 48:1-22

TSK Full Life Study Bible

48:1

Ayahmu(TB)/ayahanda(TL) <01> [thy father.]

kedua anaknya ........... anaknya(TB)/kedua ... anaknya(TL) <01121 08147> [his two sons.]

48:1

Judul : Manasye dan Efraim

Perikop : Kej 48:1-22


dan Efraim.

Kej 41:52; [Lihat FULL. Kej 41:52]; Ibr 11:21 [Semua]



48:2

kekuatannya(TB)/menggagahilah dirinya(TL) <02388> [strengthened.]

48:2

maka Israel

Kej 48:8,9,11,14,20 [Semua]



48:3

Allah(TB/TL) <0410> [God.]

menampakkan(TB)/kelihatan(TL) <07200> [appeared.]

Lus(TB)/Luz(TL) <03870> [Luz.]

48:3

Yang Mahakuasa

Kej 17:1; [Lihat FULL. Kej 17:1]

di Lus

Kej 28:19; [Lihat FULL. Kej 28:19]

memberkati aku

Kej 28:13; [Lihat FULL. Kej 28:13]; Kej 32:29; [Lihat FULL. Kej 32:29] [Semua]



48:4

beranak cucu(TB)/membiakkan(TL) <06509> [Behold I.]

menjadi ...... memberikan(TB)/menjadikan ........... Kukaruniakan(TL) <05414> [will give.]

selama-lamanya(TB/TL) <05769> [everlasting.]

48:4

bertambah banyak

Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2]; Kej 17:6; [Lihat FULL. Kej 17:6] [Semua]

negeri ini

Kej 12:7; [Lihat FULL. Kej 12:7]; Kej 28:13; [Lihat FULL. Kej 28:13] [Semua]

kepada keturunanmu

Kej 15:7; [Lihat FULL. Kej 15:7]



48:5

kedua anakmu(TB/TL) <01121 08147> [two sons.]

Ruben(TB)/Rubin(TL) <07205> [are mine.]

Ruben(TB)/Rubin(TL) <07205> [Reuben.]

48:5

tanah Mesir,

Kej 41:50-52; [Lihat FULL. Kej 41:50] s/d 52 [Semua]

akan empunya

1Taw 5:1

seperti Ruben

Kej 29:32; [Lihat FULL. Kej 29:32]

dan Simeon.

Kej 29:33; [Lihat FULL. Kej 29:33]


Catatan Frasa: AKULAH YANG EMPUNYA MEREKA.


48:6

disebutkan(TB)/dinamai(TL) <07121> [and shall be called.]


48:7

Padan(TB/TL) <06307> [Padan.]

Rahel(TB)/Rakhel(TL) <07354> [Rachel.]

[to Ephrath.]

48:7

dari Padan,

Kej 25:20; [Lihat FULL. Kej 25:20]

dari Padan,

Kej 42:38; [Lihat FULL. Kej 42:38]

yaitu Betlehem.

Kej 35:19; Rut 1:2; 1Sam 16:4 [Semua]



48:8

Ketika Israel

Kej 48:2; [Lihat FULL. Kej 48:2]

anak-anak Yusuf

Kej 48:10



48:9

anak-anakku(TB)/anakku(TL) <01121> [my sons.]

kuberkati(TB)/memberkati(TL) <01288> [bless them.]

48:9

di sini.

Kej 33:5; [Lihat FULL. Kej 33:5]

supaya kuberkati

Kej 24:60; [Lihat FULL. Kej 24:60]



48:10

mata(TB/TL) <05869> [the eyes.]

kabur(TB)/kaburlah(TL) <03513> [dim. Heb. heavy.]

Yusuf ..... ayahnya .... dicium ..... ayahnya(TB)/diciumnya(TL) <05401> [kissed.]

48:10

lagi melihat.

Kej 27:1; [Lihat FULL. Kej 27:1]

mereka dicium

Kej 27:27; [Lihat FULL. Kej 27:27]

serta didekap

Kej 29:13; [Lihat FULL. Kej 29:13]



48:11

kusangka-sangka(TB)/kusangka(TL) <06419> [I had not.]

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

48:11

berkatalah Israel

Kej 48:2; [Lihat FULL. Kej 48:2]

mukamu lagi,

Kej 44:28; [Lihat FULL. Kej 44:28]

melihat keturunanmu.

Kej 50:23; Ayub 42:16; Mazm 103:17; 128:6 [Semua]



48:12

sujud ... hadapannya(TB)/sujudlah(TL) <07812 0639> [he bowed himself.]

Joseph thus shewed that his external greatness did not render him forgetful of the respect due to his father. The Egyptians were remarkable for the reverence paid to old age: "for if a young person meet his senior, he instantly turns aside to make way for him; if an aged person enter an apartment, the youth always rise from their seats;" and Mr. Savary observes, that the same reverence is still paid to old age in Egypt.

48:12

antara lutut

Kej 50:23; Ayub 3:12 [Semua]

ke tanah.

Kej 19:1; [Lihat FULL. Kej 19:1]; Kej 33:3; [Lihat FULL. Kej 33:3]; Kej 37:10 [Semua]



48:13

sebelah kanan

Mazm 16:8; 73:23; 110:1; Mat 25:33 [Semua]



48:14

kanannya(TB)/kanan(TL) <03225> [his right hand.]

meletakkannya(TB)/ditumpangkannya(TL) <07896> [and laid.]

jadi ... bersilang(TB)/dengan ... dihantarkannya(TL) <07919> [guiding.]

sulung(TB/TL) <01060> [firstborn.]

48:14

Tetapi Israel

Kej 48:2; [Lihat FULL. Kej 48:2]

kepala Efraim,

Kej 48:17,18 [Semua]

yang bungsu,

Kej 25:23; [Lihat FULL. Kej 25:23]

yang sulung.

Kej 29:32; [Lihat FULL. Kej 29:32]; Kej 41:51; [Lihat FULL. Kej 41:51] [Semua]



48:15

diberkatinyalah(TB)/memberkatilah(TL) <01288> [blessed.]

hidup(TB)/berjalan(TL) <01980> [did walk.]

gembalaku selama hidupku .... hingga(TB)/memeliharakan daku ..... jadiku(TL) <07462 05750> [fed me.]

48:15

itu diberkatinyalah

Kej 24:60; [Lihat FULL. Kej 24:60]

telah hidup

Kej 5:22; [Lihat FULL. Kej 5:22]

menjadi gembalaku

Kej 49:24; 2Sam 5:2; Mazm 23:1; 80:2; Yes 40:11; Yer 23:4 [Semua]


Catatan Frasa: YANG TELAH MENJADI GEMBALAKU SELAMA HIDUPKU.


48:16

Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [Angel.]

melepaskan(TB/TL) <01350> [redeemed.]

namaku ... nama(TB)/namaku ....... nama(TL) <08034> [my name.]

termasyhur ......... amat banyak yang besar(TB)/bertambah-tambah(TL) <01711 07230> [grow into. Heb. as fishes do increase.]

Fish are the most prolific of all animals: a tench lays 1,000 eggs, a carp 20,000, and Leuwenhoek counted in a middling sized cod, 9,384,000.

jumlah yang besar(TB)/amat banyak(TL) <07230> [a multitude.]

48:16

sebagai Malaikat

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]

segala bahaya,

Kej 24:50; [Lihat FULL. Kej 24:50]; 2Sam 4:9; Mazm 71:4; Yer 15:21; Dan 3:17 [Semua]

yang memberkati

Kej 28:3; [Lihat FULL. Kej 28:3]

muda ini,

1Taw 5:1; Yeh 47:13; Ibr 11:21 [Semua]

dan Ishak,

Kej 28:13; [Lihat FULL. Kej 28:13]

di bumi.

Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2]; Kej 13:14; [Lihat FULL. Kej 13:14] [Semua]



48:17

meletakkan ... kanannya .... kanan(TB)/menumpangkan(TL) <07896 03225> [laid his.]

dipegangnya ..... dipegangnya(TB) <03415 08551> [displeased him. Heb. was evil in his eyes.]

48:17

tangan kanannya

Kej 48:13

kepala Efraim,

Kej 48:14; [Lihat FULL. Kej 48:14]



48:18

ayahnya .... ayahku(TB)/bapanya ..... bapaku(TL) <01> [Not so.]

sulung(TB/TL) <01060> [for this.]

48:18

atas kepalanya.

Kej 48:14; [Lihat FULL. Kej 48:14]



48:19

katanya ... tahu .... tahu(TB)/katanya Tahulah ..... tahulah(TL) <03045 0559> [said, I know it.]

bangsa ........................ sejumlah besar(TB)/bangsa ...................... perhimpunan(TL) <05971 04393> [become.]

sejumlah besar(TB)/perhimpunan(TL) <04393> [multitude. Heb. fulness.]

48:19

besar kuasanya;

Kej 17:20; [Lihat FULL. Kej 17:20]

dari padanya,

Kej 25:23; [Lihat FULL. Kej 25:23]

besar bangsa-bangsa.

Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2]


Catatan Frasa: ADIKNYA AKAN LEBIH BESAR KUASANYA.


48:20

diberkatinyalah ......... namamulah ... Israel ... memberkati .... kiranya(TB)/diberkatinyalah ........... Israel ... memberkati(TL) <01288 03478> [Israel bless.]

membuat ........ Demikianlah didahulukannya(TB)/dijadikan ........... dilebihkannya(TL) <07760> [and he set.]

48:20

Lalu diberkatinyalah

Kej 24:60; [Lihat FULL. Kej 24:60]

waktu itu,

Ibr 11:21

orang Israel

Kej 48:2; [Lihat FULL. Kej 48:2]

akan memberkati,

Im 9:22; Bil 6:23; Ul 10:8; 21:5 [Semua]

seperti Efraim

Bil 2:18; Yer 31:9 [Semua]

seperti Manasye.

Kej 41:51; [Lihat FULL. Kej 41:51]; Bil 2:20; 10:23; Rut 4:11 [Semua]



48:21

mati(TB)/sampai(TL) <04191> [Behold.]

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

negeri(TB/TL) <0776> [land.]

48:21

menyertai kamu

Kej 26:3; [Lihat FULL. Kej 26:3]

nenek moyangmu.

Kej 15:16; [Lihat FULL. Kej 15:16]; Kej 28:13; [Lihat FULL. Kej 28:13]; Ul 30:3; Mazm 126:1; Yer 29:14; Yeh 34:13 [Semua]



48:22

memberikan(TB)/memberi(TL) <05414> [given.]

Amori(TB/TL) <0567> [Amorite.]

48:22

pada saudara-saudaramu,

Kej 37:8; [Lihat FULL. Kej 37:8]

punggung gunung

Yos 24:32; Yoh 4:5 [Semua]

dengan pedang

Kej 34:26; [Lihat FULL. Kej 34:26]


Kejadian 50:10

TSK Full Life Study Bible

50:10

mengirik(TL) <01637> [the threshingfloor.]

This place was situated, according to Jerome, between the Jordan and the city of Jericho, two miles from the former, and three from the latter, where Bethagla was afterwards built. Procopius of Gaza states the same. As {aataad} signifies thorns, the place might have been remarkable for their production; though all the versions except the Arabic consider it as a proper name. As Moses wrote or revised his history on the east side of Jordan, the term beyond Jordan, in his five books, means westward of Jordan; but in other parts of Scripture it generally means eastward.

seberang(TB/TL) <05676> [beyond.]

tujuh hari ......... hari(TB)/tujuh hari(TL) <07651 03117> [seven days.]

50:10

ke Goren-Haatad,

Bil 15:20; Rut 3:2; 2Sam 24:18; 1Raj 22:10 [Semua]

dan riuh;

2Sam 1:17; 3:33; 2Taw 35:25; Yeh 32:16; Kis 8:2 [Semua]

mengadakan perkabungan

Kej 27:41; [Lihat FULL. Kej 27:41]; Im 10:6; [Lihat FULL. Im 10:6] [Semua]

tujuh hari

1Sam 31:13; Ayub 2:13; Yeh 3:15 [Semua]

karena ayahnya

Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]


Yesaya 21:2

TSK Full Life Study Bible

21:2

kejam(TB)/perusak(TL) <07186> [grievous. Heb. hard.]

Penggarong menggarong(TB)/perusak(TL) <0898> [the treacherous.]

Majulah(TB)/merusak ...... berjalan(TL) <05927> [Go up.]

keluh(TB)/pengeluh(TL) <0585> [all the.]

21:2

yang kejam

Mazm 60:5

Penggarong menggarong,

Yes 24:16; 33:1 [Semua]

hai Elam,

Kej 10:22; [Lihat FULL. Kej 10:22]; Yes 22:6 [Semua]

hai Madai!

Yes 13:3; [Lihat FULL. Yes 13:3]; Yer 25:25; 51:28 [Semua]


Catatan Frasa: ELAM.

Habakuk 2:8

TSK Full Life Study Bible

2:8

menjarah .......... menjarah(TB)/menjarahi ............. menjarahi(TL) <07997> [thou.]

darah(TB/TL) <01818> [blood. Heb. bloods.]

kekerasan(TB)/gagah(TL) <02555> [the violence.]

2:8

menjarah engkau,

Yes 33:1; Yer 50:17-18; Ob 1:15; [Lihat FULL. Ob 1:15]; Za 2:8-9 [Semua]

darah manusia

Hab 2:17

seluruh penduduknya

Yeh 39:10; [Lihat FULL. Yeh 39:10]


Wahyu 17:16

TSK Full Life Study Bible

17:16

kesepuluh(TB/TL) <1176> [the ten.]

itu(TB/TL) <3778> [these.]

The ten horns, which the angel explained of "ten kings" or kingdoms, and which once exalted and supported her ecclesiastical tyranny, will hate, desolate, strip, and devour her. They will be the principal instruments in the destruction of popery and the ruin of Rome itself.

Dan ........ serta ........ dan ...... bertelanjang ... dan telanjang dan ...... dan(TB)/Maka .... dan ............ lalu ..... dan bertelanjang serta .... dan(TL) <2532 1131> [and naked.]

mereka akan memakan(TB) <5315> [eat.]

Dan ........ serta ........ dan ........ dan ... dan ...... dan membakarnya(TB)/Maka .... dan ............ lalu ..... dan ... serta .... dan(TL) <2532 2618> [and burn.]

17:16

kesepuluh tanduk

Wahy 12:3; [Lihat FULL. Wahy 12:3]

membenci pelacur

Wahy 17:1

menjadi sunyi

Wahy 18:17,19 [Semua]

dan telanjang,

Yeh 16:37,39 [Semua]

memakan dagingnya

Wahy 19:18

dengan api.

Wahy 18:8


Catatan Frasa: AKAN MEMBENCI PELACUR ITU.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA