Teks -- Ayub 14:10-22 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Ayb 14:14
Full Life: Ayb 14:14 - KALAU MANUSIA MATI, DAPATKAH IA HIDUP LAGI?
Nas : Ayub 14:14
Ayub percaya bahwa setelah mati dan memasuki dunia orang mati (ayat
Ayub 14:13), Allah akan memanggil dia keluar dari kubur (ayat
...
Nas : Ayub 14:14
Ayub percaya bahwa setelah mati dan memasuki dunia orang mati (ayat Ayub 14:13), Allah akan memanggil dia keluar dari kubur (ayat Ayub 14:15; bd. 1Kor 15:20; 1Tes 4:16-17); dengan kata lain, Ayub mengungkapkan harapan akan kebangkitan pribadi
(lihat cat. --> Ayub 19:25;
lihat cat. --> Ayub 19:26).
[atau ref. Ayub 19:25-26]
Dasar penantian yang penuh harapan ini ialah kasih Allah yang sungguh-sungguh bagi umat-Nya, yaitu "Engkau akan rindu kepada buatan tangan-Mu" (ayat Ayub 14:15). Untuk sesaat, Ayub menjangkau kepada Allah dengan ungkapan iman yang meluap-luap.
Jerusalem: Ayb 14:1-22 - -- Bab 14 ini berupa ratapan atas kemalangan dan kefanaan manusia. Ayub, bdk Ayu 7:1 dst. mengartikan kemalangannya sendiri sebagai nasib manusia pada um...
Jerusalem: Ayb 14:12 - tidak bangun dari tidurnya Ayat ini menyinggung akhir dunia (langit hilang lenyap) dengan maksud menekankan bahwa manusia hilang lenyap tanpa pengharapan pernah akan kembali. Na...
Ayat ini menyinggung akhir dunia (langit hilang lenyap) dengan maksud menekankan bahwa manusia hilang lenyap tanpa pengharapan pernah akan kembali. Nampaknya pesajak tidak tahu-menahu tentang kebangkitan badan, Ayu 19:25+.
Jerusalem: Ayb 14:13 - kemudian mengingat aku pulang Tidak dikatakan dengan jelas bahwa tingginya Ayub dunia orang mati menyusul kematiannya atau bahwa Ayub akan kembali ke hidup di dunia ini. Ayub hanya...
Tidak dikatakan dengan jelas bahwa tingginya Ayub dunia orang mati menyusul kematiannya atau bahwa Ayub akan kembali ke hidup di dunia ini. Ayub hanya membayangkan suatu keadaan yang menyarankan hal semacam itu: Ayub putus asa dan dengan nekad mengharapkan sebuah tempat persembunyian di dunia orang mati, satu-satunya tempat yang dapat dipikirkan Ayub di luar dunia ini, sebab sorga adalah kediaman Allah melulu, Maz 115:16. Andai kata Ayub dapat bersembunyi sebentar, yaitu selama murka Allah berkecamuk, maka kemudian ia kembali akan berjumpa dengan Allah yang rela dan murah hati. Keadaan baru yang dibayangkan Ayub lebih jauh diuraikan dalam Ayu 14:14-17 di satu pihak ada Ayub yang menunggu sampai tiba "gilirannya", ialah gilirannya untuk dilepas dari "pergumulan" (dinas tentara, bdk Ayu 7:1+); di lain pihak Allah yang rindu berjumpa dengan Ayub. Dalam keadaan baru itu dosa tidak dipersoalkan lagi, sebab semua diampuni sudah.
Jerusalem: Ayb 14:18 - runtuh berantakan Begitulah menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: melayu sampai jatuh (runtuh).
Begitulah menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: melayu sampai jatuh (runtuh).
Naskah Ibrani diperbaiki.
Jerusalem: Ayb 14:22 - jiwanya Bdk Maz 6:4+. Menurut Ayu 14:22 ini manusia di dunia orang mati, bdk Bil 16:33+; Maz 6:6+, rupanya masih sadar diri sedikit. Mungkin maksud pesajak sb...
Ende: Ayb 14:12 - -- Pengarang itu belum tahu akan kebangkitan badan dengan djelas.
Ayu 14:12c Rupa2nja bagian ini bersifat tambahan.
Pengarang itu belum tahu akan kebangkitan badan dengan djelas.
Ayu 14:12c Rupa2nja bagian ini bersifat tambahan.
Ende: Ayb 14:13-14 - -- Disini tiada diadjarkan orang akan bangkit lagi. Tetapi Ijob mau mengungsi
ketempat dimana Allah tiada. Nah, Allah ada disurga dan diatas bumi, dan Ij...
Disini tiada diadjarkan orang akan bangkit lagi. Tetapi Ijob mau mengungsi ketempat dimana Allah tiada. Nah, Allah ada disurga dan diatas bumi, dan Ijob mengira dipratala Ia tidak berada.
Ende: Ayb 14:17 - dalam buli2 dimeteraikan Buli2 ditutup dengan meterai, hingga isinja
tersimpan baik2. Disini Ijob berharap, bahwa Allah, bila terdjadi seperti tadi
dikatakan (Ayu 14:13-14), t...
Buli2 ditutup dengan meterai, hingga isinja tersimpan baik2. Disini Ijob berharap, bahwa Allah, bila terdjadi seperti tadi dikatakan (Ayu 14:13-14), tidak teringat akan dosanja.
jakni didalam pratala, sesudah mati.
Ende: Ayb 14:22 - -- Ajat ini sukar untuk dimengerti dan untuk diterdjemahkan. Rupa2nja maknanja:
Selama orang masih hidup ia mengalami deritanja dan didalam pratala tidak...
Ajat ini sukar untuk dimengerti dan untuk diterdjemahkan. Rupa2nja maknanja: Selama orang masih hidup ia mengalami deritanja dan didalam pratala tidak. Atau adakah Ijob disini menjerang anggapan, bahwa orang dapat dihukum dalam keturunannja, sedangkan Ijob sendiri mempertahankan, bahwa orang sendiri harus dihukum karena kedjahatannja waktu ia masih hidup?
Endetn -> Ayb 14:18
diperbaiki. Tertulis: "lenjaplah (gunung) jang runtuh".
Ref. Silang FULL: Ayb 14:10 - tidak berdayalah // di manakah · tidak berdayalah: Ayub 14:12
· di manakah: Ayub 10:21; Ayub 10:21; Ayub 13:19
· tidak berdayalah: Ayub 14:12
· di manakah: Ayub 10:21; [Lihat FULL. Ayub 10:21]; Ayub 13:19
· menjadi kering: 2Sam 14:14; [Lihat FULL. 2Sam 14:14]
Ref. Silang FULL: Ayb 14:12 - tidak bangkit // hilang lenyap // dari tidurnya · tidak bangkit: Ayub 14:10
· hilang lenyap: Mazm 102:27; Wahy 20:11; 21:1
· dari tidurnya: Kis 3:21
· tidak bangkit: Ayub 14:10
· hilang lenyap: Mazm 102:27; Wahy 20:11; 21:1
· dari tidurnya: Kis 3:21
Ref. Silang FULL: Ayb 14:13 - dalam dunia // murka-Mu surut // kemudian mengingat // aku · dalam dunia: Ayub 7:9; Ayub 7:9
· murka-Mu surut: Mazm 30:6; Yes 26:20; 54:7
· kemudian mengingat: Kej 8:1; Kej 8:1
· ak...
Ref. Silang FULL: Ayb 14:14 - hari-hari pergumulanku // tiba giliranku · hari-hari pergumulanku: Ayub 7:1; Ayub 7:1
· tiba giliranku: 2Raj 6:33; 2Raj 6:33
Ref. Silang FULL: Ayb 14:15 - akan menyahut // kepada buatan · akan menyahut: Ayub 13:22; Ayub 13:22
· kepada buatan: Ayub 10:3; Ayub 10:3
· akan menyahut: Ayub 13:22; [Lihat FULL. Ayub 13:22]
Ref. Silang FULL: Ayb 14:16 - menghitung langkahku // memperhatikan dosaku · menghitung langkahku: Ayub 10:4; Ayub 10:4; Mazm 139:1-3; Ams 5:21; Yer 16:17; 32:19
· memperhatikan dosaku: Ayub 10:6; 1Kor 13:5
· menghitung langkahku: Ayub 10:4; [Lihat FULL. Ayub 10:4]; Mazm 139:1-3; Ams 5:21; Yer 16:17; 32:19
Ref. Silang FULL: Ayb 14:17 - dalam pundi-pundi // yang dimeteraikan // dan kesalahanku · dalam pundi-pundi: Ul 32:34; Ul 32:34
· yang dimeteraikan: Yer 32:10
· dan kesalahanku: Ayub 9:30; Ayub 9:30; Ayub 13:23; Ayub...
· dalam pundi-pundi: Ul 32:34; [Lihat FULL. Ul 32:34]
· yang dimeteraikan: Yer 32:10
· dan kesalahanku: Ayub 9:30; [Lihat FULL. Ayub 9:30]; Ayub 13:23; [Lihat FULL. Ayub 13:23]
Ref. Silang FULL: Ayb 14:18 - runtuh berantakan // dari tempatnya · runtuh berantakan: Yeh 38:20
· dari tempatnya: Ayub 18:4
Ref. Silang FULL: Ayb 14:19 - dan bumi // hujan lebat // Kauhancurkan harapan · dan bumi: Kej 7:23; Kej 7:23
· hujan lebat: Yeh 13:13
· Kauhancurkan harapan: Ayub 7:6; Ayub 7:6
Ref. Silang FULL: Ayb 14:20 - maka pergilah // dia pergi · maka pergilah: Ayub 4:20; Ayub 4:20
· dia pergi: Ayub 7:10; Ayub 7:10; Ayub 8:18; Ayub 12:19; Ayub 12:19; Ayub 27:19; Yak 1:10
· maka pergilah: Ayub 4:20; [Lihat FULL. Ayub 4:20]
· dia pergi: Ayub 7:10; [Lihat FULL. Ayub 7:10]; Ayub 8:18; Ayub 12:19; [Lihat FULL. Ayub 12:19]; Ayub 27:19; Yak 1:10
Ref. Silang FULL: Ayb 14:21 - tidak menyadarinya · tidak menyadarinya: Ayub 21:21; Pengkh 9:5; Yes 63:16
· tidak menyadarinya: Ayub 21:21; Pengkh 9:5; Yes 63:16
Ref. Silang FULL: Ayb 14:22 - Hanya tubuhnya // karena dirinya · Hanya tubuhnya: Mazm 38:8; Yes 21:3; Yer 4:19
· karena dirinya: Ayub 21:21
· Hanya tubuhnya: Mazm 38:8; Yes 21:3; Yer 4:19
· karena dirinya: Ayub 21:21