Teks -- Yehezkiel 23:1-49 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yeh 23:2 - DUA ORANG PEREMPUAN.
Nas : Yeh 23:2
Umat Allah digambarkan sebagai dua bersaudara -- Samaria (mewakili
kerajaan utara Israel) dan Yerusalem (mewakili kerajaan selatan Y...
Nas : Yeh 23:2
Umat Allah digambarkan sebagai dua bersaudara -- Samaria (mewakili kerajaan utara Israel) dan Yerusalem (mewakili kerajaan selatan Yehuda). Yehezkiel melukiskan mereka sebagai orang yang tidak setia kepada Allah dan telah berzina secara rohani karena bersundal dengan bangsa-bangsa lain. Persundalan di sini menunjuk kepada usaha Israel dan Yehuda untuk bersekutu dengan bangsa-bangsa fasik daripada mengandalkan Allah saja sebagai sumber kekuatan dan perlindungan.
Full Life: Yeh 23:5-9 - BERZINAH.
Nas : Yeh 23:5-9
Israel mula-mula mengadakan persekutuan dengan Asyur
(2Raj 15:19-29) dan kemudian dengan Mesir (2Raj 17:3-6); akhirnya
mereka mula...
Nas : Yeh 23:5-9
Israel mula-mula mengadakan persekutuan dengan Asyur (2Raj 15:19-29) dan kemudian dengan Mesir (2Raj 17:3-6); akhirnya mereka mulai menyesuaikan diri dengan kebiasaan kafir dan penyembahan berhala bangsa itu. "Adiknya", Yehuda kemudian membuat hal yang sama (bd. 2Raj 24:1; Yes 7:1-25; 30:1-31:9).
Full Life: Yeh 23:35 - MEMBELAKANGI AKU.
Nas : Yeh 23:35
Kembali pada jalan-jalan dan nilai-nilai fasik dari dunia ini
setelah mengalami keselamatan dan pembebasan dari Allah adalah sama d...
Nas : Yeh 23:35
Kembali pada jalan-jalan dan nilai-nilai fasik dari dunia ini setelah mengalami keselamatan dan pembebasan dari Allah adalah sama dengan memandang rendah Tuhan lalu mencampak-Nya seolah-olah tidak berguna (bd. Ibr 6:1-8). Orang percaya tidak boleh sekali-kali meninggalkan Tuhan; kita malah harus menunjukkan kasih dan syukur kepada Dia yang telah menebus kita oleh kematian Anak-Nya, Yesus.
Sebuah terjemahan kuno: utara.
Ayat-ayat 42:43 dalam bahasa Ibrani tidak jelas.
Jerusalem: Yeh 23:1-49 - -- Perumpamaan tentang sejarah umat Israel, bdk Yeh 16:16; 1+, dalam bab 23 ini diperkembangkan lebih jauh dengan menyejajarkan Samaria dan Yerusalem. Sa...
Perumpamaan tentang sejarah umat Israel, bdk Yeh 16:16; 1+, dalam bab 23 ini diperkembangkan lebih jauh dengan menyejajarkan Samaria dan Yerusalem. Samaria dinamakan Ohola dan Yerusalem Oholiba. Kata Ibrani ohola berarti: kemahnya, dan kata oholiba berarti: kemahku di sana. Mungkin mau diperlawankan ibadat tidak halal di Samaria dan ibadat syah di Yerusalem. Tetapi mungkin juga nama-nama itu berupa lambang yang menyinggung adat dan peristiwa yang kita tidak mengetahuinya lagi. Barangkali dimaksudkan kemah-kemah yang dipasang di bukit-bukit pengorbanan.
Jerusalem: Yeh 23:16 - ke tanah Kasdim Mungkin tersinggung hubungan yang terjalin antara raja Hizkia dan Merodakh-Baladan, Yes 39.
Mungkin tersinggung hubungan yang terjalin antara raja Hizkia dan Merodakh-Baladan, Yes 39.
Naskah Ibrani diperbaiki sesuai dengan Yeh 3
Naskah Ibrani diperbaiki sesuai dengan Yeh 23:3.
Jerusalem: Yeh 23:23 - Pekod Pekod juga disebut dalam suratan-suratan Babel dan dalam Yer 50:21 ia sebuah suku Aram di sebelah timur negeri Babel. Soa dan Koa agaknya dua suku lai...
Pekod juga disebut dalam suratan-suratan Babel dan dalam Yer 50:21 ia sebuah suku Aram di sebelah timur negeri Babel. Soa dan Koa agaknya dua suku lain di daerah yang sama dan barangkali dapat disamakan dengan suku Sutu dan Kutu.
Jerusalem: Yeh 23:24 - banyak Naskah Ibrani memakai sebuah kata yang artinya tidak diketahui. Dalam terjemahan Yunani terbaca: dari utara dengan kereta...
Naskah Ibrani memakai sebuah kata yang artinya tidak diketahui. Dalam terjemahan Yunani terbaca: dari utara dengan kereta...
Jerusalem: Yeh 23:32 - Beginilah firman Sajak berikut, Yeh 23:32-34, adalah sebuah nyanyian yang oleh nabi Yehezkiel diterapkan pada Yerusalem
Sajak berikut, Yeh 23:32-34, adalah sebuah nyanyian yang oleh nabi Yehezkiel diterapkan pada Yerusalem
Jerusalem: Yeh 23:37 - dalam api Begitulah menurut terjemahan Yunani dan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: bagi mereka. Mengenai anak-anak yang dipersembahkan sebagai korban kepada...
Begitulah menurut terjemahan Yunani dan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: bagi mereka. Mengenai anak-anak yang dipersembahkan sebagai korban kepada dewa-dewa bdk Yeh 20:25-26; Yer 7:31; 19:5; 32:35; Ima 18:21+.
Jerusalem: Yeh 23:40 - Tambahan lagi Sekarang nabi mulai langsung berkata kepada orang-orang sezamannya. Ia mencela mereka oleh karena dosa yang baru saja mereka lakukan. Karena itu nabi ...
Sekarang nabi mulai langsung berkata kepada orang-orang sezamannya. Ia mencela mereka oleh karena dosa yang baru saja mereka lakukan. Karena itu nabi memakai kata ganti diri kedua (engkau mandi dst). bagian berikut ini pasti menyinggung banyak peristiwa yang baru terjadi. Tetapi naskah Ibrani agak rusak dan sukar diartikan.
Ayat ini dalam naskah Ibrani rusak dan terjemahan tidak pasti.
Jerusalem: Yeh 23:43 - -- Ayat ini dalam naskah Ibrani kurang jelas maksudnya dan terjemahannya sukar sekali.
Ayat ini dalam naskah Ibrani kurang jelas maksudnya dan terjemahannya sukar sekali.
Bdk Ima 20:10; Ula 22:21-22.
Ende: Yeh 23:1-21 - -- Bagian ini melukiskan politik Israil dan Juda, jang bergilir ganti bersekutu
dengan Asjur lawan Mesir dan dengan Mesir lawan Asjur ataupun dengan Babe...
Bagian ini melukiskan politik Israil dan Juda, jang bergilir ganti bersekutu dengan Asjur lawan Mesir dan dengan Mesir lawan Asjur ataupun dengan Babel lawan Asjur. Sikap itu achirnja membawa keruntuhan.
Para nabi selalu menentang persekutuan politik dengan negeri2 asing, oleh sebab itupun berarti murtad dari Jahwe, penjokong Israil jang tunggal.
Ajat ini menjindir keruntuhan Sjomron.
jakni nama buruk.
Ende: Yeh 23:14 - -- Disindirlah adat Babel untuk mengukir gambaran pada dinding ruangan. Adat itu
muntjul djuga diistana radja2 Juda pada djaman Jeremia.
Disindirlah adat Babel untuk mengukir gambaran pada dinding ruangan. Adat itu muntjul djuga diistana radja2 Juda pada djaman Jeremia.
Ende: Yeh 23:16 - -- Peristiwa mana jang disindir kurang terang. Mungkin utusan dari Babel ke radja
Hizkia (2Ra 20:21).
Peristiwa mana jang disindir kurang terang. Mungkin utusan dari Babel ke radja Hizkia (2Ra 20:21).
Ende: Yeh 23:17 - ia membelakangi mereka Radja Jojakin merontak kepada Babel dan mentjari
dukungan di Mesir(aj.19-21)(Yeh 23:19-21)
Radja Jojakin merontak kepada Babel dan mentjari dukungan di Mesir(aj.19-21)(Yeh 23:19-21)
Ende: Yeh 23:22 - -- Jang dimaksudkan ialah Babel dan bangsa2 taklukan atau sekutu. Mereka akan
menghukum Jerusjalem dengan merebut dan membinasakannja.
Jang dimaksudkan ialah Babel dan bangsa2 taklukan atau sekutu. Mereka akan menghukum Jerusjalem dengan merebut dan membinasakannja.
Ende: Yeh 23:25 - -- Seperti suami tjemburu dengan isterinja jang berdjinah, demikian Jahwe berbuat
terhadap umatNja. Ajat jang berikut menggambarkan itu dengan bahasa kia...
Seperti suami tjemburu dengan isterinja jang berdjinah, demikian Jahwe berbuat terhadap umatNja. Ajat jang berikut menggambarkan itu dengan bahasa kiasan. Babel hanja alat ditangan Jahwe.
Hukuman menjatakan keburukan umat Jahwe.
Ende: Yeh 23:31 - -- Piala adalah ibarat biasa pada para nabi untuk menggambarkan murka Allah jang
njata dalam hukuman. Juda akan mendjadi hukuman sama seperti hukuman ker...
Piala adalah ibarat biasa pada para nabi untuk menggambarkan murka Allah jang njata dalam hukuman. Juda akan mendjadi hukuman sama seperti hukuman keradjaan utara, Israil.
Ende: Yeh 23:37-39 - -- Ajat ini membilang dosa keigamaan Juda dan Israil, penjembahan berhala dan
ibadah kafir.
Ajat ini membilang dosa keigamaan Juda dan Israil, penjembahan berhala dan ibadah kafir.
Ende: Yeh 23:39 - Mentjemarkan tempat sutjiKu Orang mendjalankan ibadah kafir dan serentak
mau mendjalankan ibadah Jahwe. tapi hal itu tidaklah mungkin. Ibadah jang
sedemikian itu mentjemarkan sad...
Orang mendjalankan ibadah kafir dan serentak mau mendjalankan ibadah Jahwe. tapi hal itu tidaklah mungkin. Ibadah jang sedemikian itu mentjemarkan sadja dan bukan ibadah sedjati lagi.
Kesalahan2 politik dibilang.
Hukuman Israil digambarkan sebagai hukuman isteri jang berbuat djinah.
diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "pengukiran".
Endetn: Yeh 23:21 - mendjamah2 diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vgl.). Tertulis: "oleh karena".
diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vgl.). Tertulis: "oleh karena".
menurut terdjemahan Junani. Kata Hibrani tidak diketahui maknanja.
Ditinggalkan: "terhadap manusia", "pemimpin2".
Ref. Silang FULL -> Yeh 23:2; Yeh 23:3; Yeh 23:4; Yeh 23:5; Yeh 23:7; Yeh 23:8; Yeh 23:9; Yeh 23:10; Yeh 23:11; Yeh 23:12; Yeh 23:13; Yeh 23:14; Yeh 23:15; Yeh 23:16; Yeh 23:17; Yeh 23:18; Yeh 23:21; Yeh 23:22; Yeh 23:23; Yeh 23:24; Yeh 23:25; Yeh 23:26; Yeh 23:27; Yeh 23:28; Yeh 23:29; Yeh 23:30; Yeh 23:31; Yeh 23:32; Yeh 23:33; Yeh 23:34; Yeh 23:35; Yeh 23:36; Yeh 23:37; Yeh 23:38; Yeh 23:39; Yeh 23:40; Yeh 23:41; Yeh 23:42; Yeh 23:43; Yeh 23:45; Yeh 23:46; Yeh 23:47; Yeh 23:48; Yeh 23:49
Ref. Silang FULL: Yeh 23:3 - di Mesir // mereka bersundal // masa mudanya // keperawanannya dipegang-pegang · di Mesir: Yos 24:14
· mereka bersundal: Im 17:7; Im 17:7; Yes 1:21; Yes 1:21
· masa mudanya: Mazm 25:7; Mazm 25:7
· kepe...
Ref. Silang FULL: Yeh 23:5 - orang Asyur // pahlawan-pahlawan · orang Asyur: 2Raj 16:7; 2Raj 16:7; Hos 5:13
· pahlawan-pahlawan: Hos 8:9
· ia berahi: Yes 57:8; Hos 5:3; 6:10
Ref. Silang FULL: Yeh 23:8 - dari Mesir // mereka kepadanya · dari Mesir: Kel 32:4
· mereka kepadanya: Yeh 16:15; Yeh 16:15
Ref. Silang FULL: Yeh 23:9 - Aku menyerahkan // tangan kekasih-kekasihnya // ia berahi · Aku menyerahkan: 2Raj 18:11; 2Raj 18:11
· tangan kekasih-kekasihnya: Yer 4:30; Yer 4:30
· ia berahi: Hos 11:5
· Aku menyerahkan: 2Raj 18:11; [Lihat FULL. 2Raj 18:11]
· tangan kekasih-kekasihnya: Yer 4:30; [Lihat FULL. Yer 4:30]
· ia berahi: Hos 11:5
Ref. Silang FULL: Yeh 23:10 - Mereka menyingkapkan // kaum perempuan // telah dijatuhkan // atasnya · Mereka menyingkapkan: Hos 2:9
· kaum perempuan: Yeh 4:30
· telah dijatuhkan: Yer 42:10
· atasnya: Yeh 16:36
Ref. Silang FULL: Yeh 23:11 - itu dilihat // dari kakaknya · itu dilihat: Yer 3:7; Yer 3:7
· dari kakaknya: Yer 3:8-11; Yeh 16:51; Yeh 16:51
· itu dilihat: Yer 3:7; [Lihat FULL. Yer 3:7]
· dari kakaknya: Yer 3:8-11; Yeh 16:51; [Lihat FULL. Yeh 16:51]
Ref. Silang FULL: Yeh 23:12 - semuanya pemuda · semuanya pemuda: 2Raj 16:7-15; 2Taw 28:16; 2Taw 28:16; Yeh 16:15,28; Yeh 16:15; Yeh 16:28
· semuanya pemuda: 2Raj 16:7-15; 2Taw 28:16; [Lihat FULL. 2Taw 28:16]; Yeh 16:15,28; [Lihat FULL. Yeh 16:15]; [Lihat FULL. Yeh 16:28]
· adalah sama: 2Raj 17:19; [Lihat FULL. 2Raj 17:19]; Hos 12:3
Ref. Silang FULL: Yeh 23:14 - pada dinding // warna linggam · pada dinding: Yeh 8:10; Yeh 8:10
· warna linggam: Yer 22:14; Nah 2:3
Ref. Silang FULL: Yeh 23:16 - mengirim suruhan // tanah Kasdim · mengirim suruhan: Yes 57:9; Yes 57:9
· tanah Kasdim: Yeh 6:9; Yeh 6:9
Ref. Silang FULL: Yeh 23:17 - orang Babel // ia meronta · orang Babel: Yer 40:9
· ia meronta: Yeh 16:29; Yeh 16:29
Ref. Silang FULL: Yeh 23:18 - sendiri auratnya // Aku menjauhkan // dari adiknya · sendiri auratnya: Yes 57:8; Yes 57:8
· Aku menjauhkan: Mazm 78:59; 106:40; Yer 6:8
· dari adiknya: Yer 12:8; Am 5:21
Ref. Silang FULL: Yeh 23:22 - dari kekasih-kekasihmu // dari sekitarmu · dari kekasih-kekasihmu: Yer 4:30; Yer 4:30
· dari sekitarmu: Yeh 16:37; Yeh 16:37
Ref. Silang FULL: Yeh 23:23 - orang Babel // orang Kasdim // orang Pekod // pasukan kuda · orang Babel: 2Raj 20:14-18; Yer 40:9; Yer 40:9
· orang Kasdim: Kej 11:28; Kej 11:28
· orang Pekod: Yer 50:21
· pasukan k...
Ref. Silang FULL: Yeh 23:24 - dan roda-roda // akan menghakimi · dan roda-roda: Yer 47:3; Yeh 26:7,10; Neh 2:4
· akan menghakimi: Yer 39:5-6
· dan roda-roda: Yer 47:3; Yeh 26:7,10; Neh 2:4
· akan menghakimi: Yer 39:5-6
Ref. Silang FULL: Yeh 23:25 - membalaskan cemburuan-Ku // dan perempuan // dimakan api · membalaskan cemburuan-Ku: Ul 29:20; Ul 29:20
· dan perempuan: Yeh 23:47; Yeh 24:21
· dimakan api: Yer 12:9; Yer 12:9; Yeh 16:38...
Ref. Silang FULL: Yeh 23:26 - akan menelanjangi // merampas perhiasan-perhiasanmu · akan menelanjangi: Yer 13:22; Yer 13:22
· merampas perhiasan-perhiasanmu: Yes 3:18-23; Yes 3:18 s/d 23; Yeh 16:39; Yeh 16:39
Ref. Silang FULL: Yeh 23:29 - telanjang bugil // persundalanmu kelihatan // Kemesumanmu // dan persundalanmu · telanjang bugil: Mi 1:11
· persundalanmu kelihatan: Yer 13:27; Yer 13:27
· Kemesumanmu: Yeh 22:9; Yeh 22:9
· dan persund...
Ref. Silang FULL: Yeh 23:30 - dengan berhala-berhala · dengan berhala-berhala: Mazm 106:37-38; Zef 3:1
· dengan berhala-berhala: Mazm 106:37-38; Zef 3:1
Ref. Silang FULL: Yeh 23:31 - engkau minum // dari pialanya · engkau minum: 2Raj 21:13
· dari pialanya: Yer 25:15; Yer 25:15
· engkau minum: 2Raj 21:13
Ref. Silang FULL: Yeh 23:32 - banyak isinya // dan olok-olok · banyak isinya: Mazm 60:5; Yes 51:17; Yer 25:15
· dan olok-olok: Mazm 44:14; Hos 7:16
· banyak isinya: Mazm 60:5; Yes 51:17; Yer 25:15
· dan olok-olok: Mazm 44:14; Hos 7:16
· kakakmu Samaria: Yer 25:15-16; Yeh 12:19; [Lihat FULL. Yeh 12:19]
Ref. Silang FULL: Yeh 23:34 - Engkau meminumnya // Tuhan Allah · Engkau meminumnya: Mazm 16:5; Mazm 16:5
· Tuhan Allah: Yer 25:27; Yer 25:27
Ref. Silang FULL: Yeh 23:35 - engkau melupakan // dan membelakangi // sekarang tanggung · engkau melupakan: Ul 32:18; Ul 32:18; Yes 17:10; Yes 17:10
· dan membelakangi: 1Raj 14:9; 1Raj 14:9; 2Taw 29:6; 2Taw 29:6
· sek...
Ref. Silang FULL: Yeh 23:36 - dan memberitahukan // mereka perbuatan-perbuatannya · dan memberitahukan: Yeh 16:2; Yeh 16:2
· mereka perbuatan-perbuatannya: Yes 58:1; Yeh 22:2; Yeh 22:2; Mi 3:8
Ref. Silang FULL: Yeh 23:37 - kepada berhala-berhalanya · kepada berhala-berhalanya: Yeh 16:36; Yeh 16:36
Ref. Silang FULL: Yeh 23:38 - tempat kudus-Ku // hari-hari Sabat-Ku · tempat kudus-Ku: Im 15:31; Im 15:31
· hari-hari Sabat-Ku: Neh 10:31; Neh 10:31
Ref. Silang FULL: Yeh 23:39 - melanggar kekudusannya // dalam rumah-Ku · melanggar kekudusannya: 2Raj 21:4; 2Raj 21:4
· dalam rumah-Ku: Yer 7:10; Yer 7:10; Yeh 22:8
Ref. Silang FULL: Yeh 23:40 - yang jauh // mencalak alismu // dengan perhiasan-perhiasan · yang jauh: Yes 57:9; Yes 57:9
· mencalak alismu: 2Raj 9:30
· dengan perhiasan-perhiasan: Yer 4:30; Yer 4:30; Yeh 16:13-19; Hos ...
Ref. Silang FULL: Yeh 23:41 - tempat tidur // hadapannya meja // kautaruh ukupan-Ku // dan minyak-Ku · tempat tidur: Est 1:6; Est 1:6; Ams 7:17; Ams 7:17
· hadapannya meja: Yes 65:11; Yeh 41:22; 44:16; Mal 1:7,12
· kautaruh ukupan...
Ref. Silang FULL: Yeh 23:42 - hidup bersenang-senang // lagi pemabuk-pemabuk // mengenakan gelang // atas kepalanya · hidup bersenang-senang: Mazm 73:5; Mazm 73:5
· lagi pemabuk-pemabuk: 2Taw 9:1; 2Taw 9:1
· mengenakan gelang: Kej 24:30; Kej 24:...
· Orang bersundal: Yeh 23:3
Ref. Silang FULL: Yeh 23:45 - menumpahkan darah // dan tangan · menumpahkan darah: Yeh 22:3; Yeh 22:3
· dan tangan: Im 20:10; Im 20:10; Yeh 16:38; Yeh 16:38; Hos 2:1; 6:5
Ref. Silang FULL: Yeh 23:46 - bangkit sekumpulan // dan rampasan · bangkit sekumpulan: Yeh 16:40
· dan rampasan: Ul 28:25; Ul 28:25; Yer 25:9; Yer 25:9
Ref. Silang FULL: Yeh 23:47 - anak-anak perempuan // dan membakar // habis rumah-rumah · anak-anak perempuan: Yeh 23:25; Yeh 23:25
· dan membakar: 2Taw 36:19; Yer 34:22; Yer 34:22
· habis rumah-rumah: 2Taw 36:17; 2Ta...
· anak-anak perempuan: Yeh 23:25; [Lihat FULL. Yeh 23:25]
· dan membakar: 2Taw 36:19; Yer 34:22; [Lihat FULL. Yer 34:22]
· habis rumah-rumah: 2Taw 36:17; [Lihat FULL. 2Taw 36:17]