Yohanes 1:45
TSK | Full Life Study Bible |
Natanael(TB/TL) <3482> [Nathanael.] hal-Nya(TL) <3739> [of whom.] [See on] dan ............... dan .... nabi ..... nabi(TB)/lalu ................. dan(TL) <2532 4396> [and the.] [See more on] Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.] anak(TB/TL) <5207> [the son.] |
dengan Natanael kitab Taurat Luk 24:27; [Lihat FULL. Luk 24:27] para nabi, Luk 24:27; [Lihat FULL. Luk 24:27] anak Yusuf dari Nazaret. Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24] |
Yohanes 2:11
TSK | Full Life Study Bible |
pertama(TB)/permulaan(TL) <746> [beginning.] dibuat(TB)/diperbuat(TL) <4160> [did.] Ia telah menyatakan(TB)/menyatakan(TL) <5319> [manifested.] dan murid-murid-Nya ... kepada-Nya ... Dia(TB)/dan ..... maka ....... Dia(TL) <2532 846> [and his.] |
dari tanda-tanda-Nya Yoh 2:23; Mat 12:38; Yoh 3:2; Yoh 4:48; [Lihat FULL. Yoh 4:48]; Yoh 6:2,14,26,30; 12:37; 20:30 [Semua] menyatakan kemuliaan-Nya, percaya kepada-Nya. |
Yohanes 4:14
TSK | Full Life Study Bible |
ia ... akan haus untuk ................... sampai sampai(TB)/dahaga ................... sampai(TL) <1372 1519> [shall never.] akan menjadi(TB)/menjadi(TL) <1096> [shall be.] |
akan haus mata air Yes 12:3; 58:11; Yoh 7:38 [Semua] yang kekal. Mat 25:46; [Lihat FULL. Mat 25:46] Catatan Frasa: AIR ... HIDUP YANG KEKAL. |
Yohanes 4:23
TSK | Full Life Study Bible |
saatnya(TB)/masanya(TL) <5610> [the hour.] benar(TB/TL) <228> [true.] dalam roh .... roh(TB)/dengan roh(TL) <1722 4151> [in spirit.] kebenaran(TB/TL) <225> [in truth.] Bapa ....... Bapa menghendaki(TB)/Bapa ....... Bapa(TL) <3962 2212> [the Father seeketh.] |
sudah tiba dalam roh Catatan Frasa: MENYEMBAH ... DALAM ROH DAN KEBENARAN. |
Yohanes 4:46
TSK | Full Life Study Bible |
Kana(TB/TL) <2580> [Cana.] "It is worthy of remark," says Dr. E. D. Clarke, who visited Cana a few years ago, "that, walking among the ruins of a church, we saw large massy pots, answering the description given of the ancient vessels of the country; not preserved, but lying about, disregarded by the present inhabitants, as antiquities with whose original use they were unacquainted. From their appearance, and the number of them, it was quite evident that a practice of keeping water in large pots, each holding from eighteen to twenty-seven gallons, was once common in the country." (Compare the account of the water pots. ch. 2:6.) pegawai istana(TB)/pegawai(TL) <937> [nobleman. or, courtier, or, ruler. whose.] |
Judul : Yesus menyembuhkan anak pegawai istana Perikop : Yoh 4:46-54 Paralel: Mat 8:5-13; Luk 7:1-10 dengan Yoh 4:46-54 menjadi anggur. |
Yohanes 4:53
TSK | Full Life Study Bible |
itu ..... pada(TB) <1722 1565> [at the.] kepadanya .... Lalu kepadanya ... ia dan ... keluarganya sendiri(TB)/kepadanya ..... maka ... sendiri ... beserta(TL) <2532 846> [and himself.] |
seluruh keluarganya. Kis 11:14; [Lihat FULL. Kis 11:14] |
Yohanes 5:7
TSK | Full Life Study Bible |
ada(TB/TL) <2192> [I have.] mendahului(TB/TL) <4253> [before.] |
Yohanes 5:14
TSK | Full Life Study Bible |
dalam Bait Allah ... Bait(TB)/di(TL) <1722 2411> [in the.] berbuat dosa(TB)/berbuat(TL) <264> [sin.] <3363> [lest.] |
berbuat dosa Catatan Frasa: JANGAN BERBUAT DOSA LAGI. |
Yohanes 6:10
TSK | Full Life Study Bible |
Suruhlah(TB/TL) <4160> [Make.] Maka(TL) <1161> [Now.] No wonder, since it was the spring, being near the passover; and, from the plenty of grass, it would be a place much more suitable to the purpose. This circumstance, says Dr. Paley, is plainly the remark of an eye-witness. |
Yohanes 6:53
TSK | Full Life Study Bible |
sesungguhnya(TB)/Sesungguh-sungguhnya Aku(TL) <281> [Verily.] <3362> [Except.] kamu ... makan(TB)/makan(TL) <5315> [eat.] |
makan daging Anak Manusia Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20] minum darah-Nya, |
Yohanes 7:12
TSK | Full Life Study Bible |
bisikan(TB)/persungutan(TL) <1112> [murmuring.] ada(TL) <3303> [some.] orang baik(TB) <2076 18> [is a.] Ia menyesatkan(TB)/menyesatkan(TL) <4105> [deceiveth.] |
menyesatkan rakyat. |
Yohanes 7:18
TSK | Full Life Study Bible |
berkata-kata(TB)/mengeluarkan(TL) <2980> [that speaketh.] ia mencari hormat .... kehormatannya .... mencari hormat .... kehormatan(TB)/kehormatannya ........ kehormatan(TL) <2212 1391> [seeketh his glory.] |
dirinya sendiri, Catatan Frasa: MENCARI HORMAT BAGI DIRINYA SENDIRI. |
Yohanes 7:37
TSK | Full Life Study Bible |
terakhir(TB)/akhir(TL) <2078> [the last.] Dan ............ dan berseru ..... berseru .... dan(TB)/Maka ................ serta berseru ........... lalu(TL) <1161 2532 2896> [and cried.] Barangsiapa(TB)/Jikalau(TL) <1437> [If.] 4:10 6:35 Ps 36:8,9 42:2 63:1 143:6 Isa 12:3 41:17,18 44:3
Isa 55:1 Am 8:11-13 Re 21:6 22:1,17 [Semua]
ia datang(TB)/datang(TL) <2064> [let.] minum(TB/TL) <4095> [drink.] |
Judul : Air sumber hidup Perikop : Yoh 7:37-44 puncak perayaan dan minum! |
Yohanes 8:12
TSK | Full Life Study Bible |
Akulah ... inilah(TB)/Aku inilah(TL) <1473 1510> [I am.] 1:4-9 3:19 9:5 12:35 Isa 9:2 42:6,7 49:6 60:1-3 Ho 6:3 Mal 4:2
Mt 4:14-16 Lu 1:78,79 2:32 Ac 13:47 26:23 [Semua]
ia ... akan berjalan(TB)/berjalan(TL) <4043 3364> [shall not.] ia akan mempunyai(TB)/beroleh(TL) <2192> [shall have.] |
Judul : Yesus adalah terang dunia Perikop : Yoh 8:12-20 Akulah Yoh 6:35; [Lihat FULL. Yoh 6:35] terang dunia; Yoh 1:4; [Lihat FULL. Yoh 1:4] terang hidup. Catatan Frasa: AKULAH TERANG DUNIA. |
Yohanes 8:21
TSK | Full Life Study Bible |
Aku pergi pergi ............... Aku pergi ... pergi(TB)/Aku ... pergi ................. Aku ... pergi(TL) <1473 5217> [I go.] dan ...... tetapi kamu mati mati(TB)/dan ...... dan .... mati(TL) <2532 599> [and shall die.] 24 Job 20:11 Ps 73:18-20 Pr 11:7 14:32 Isa 65:20 Eze 3:18,19
Lu 16:22-26 1Co 15:17,18 Eph 2:1 [Semua]
Ke tempat(TB)/tempat(TL) <3699> [whither.] |
Judul : Yesus bukan dari dunia ini Perikop : Yoh 8:21-29 akan mati kamu datang. |
Yohanes 9:30
TSK | Full Life Study Bible |
<1722> [herein.] sedangkan Ia telah memelekkan .... mencelikkan(TB)/serta(TL) <2532 455> [and yet.] |
Yohanes 10:25
TSK | Full Life Study Bible |
Aku telah mengatakannya(TB)/katakan(TL) <2036> [I told.] pekerjaan-pekerjaan(TB)/perbuatan(TL) <2041> [the works.] |
kepada kamu, tentang Aku, |
Yohanes 11:9
TSK | Full Life Study Bible |
<1526> [Are.] Bukankah ............... tiadalah tidak terantuk(TB)/Bukankah .............. tiadalah ... terantuk(TL) <3780 4350 3756> [he stumbleth not.] |
dunia ini. |
Yohanes 11:31
TSK | Full Life Study Bible |
orang-orang Yahudi(TB)/Yahudi(TL) <2453> [Jews.] ia pergi(TB)/pergi(TL) <5217> [She goeth.] |
untuk menghiburnya, |
Yohanes 11:54
TSK | Full Life Study Bible |
tampil(TB)/berjalan(TL) <4043> [walked.] Ia berangkat(TB)/undurlah(TL) <565> [went.] Efraim(TB)/Efrayim(TL) <2187> [Ephraim.] Ephraim appears to be the same city which is called Ephrain, 2 Ch 13:19 (where see the Note), and Ephron, Jos 15:9, which was situated eight miles north of Jerusalem, near Bethel, and apparently between that city and Jericho. Accordingly we find that a desert, or wilderness, extended from Jericho to Bethel (Jos 16:1), called the wilderness of Bethaven (Jos 18:12), in which Joshua and the Israelites slew the inhabitants of Ai. (Jos 8:24.) |
orang-orang Yahudi, |
Yohanes 12:13
TSK | Full Life Study Bible |
daun-daun(TB)/mengambil pelepah ...... menyambut .... bersorak(TL) <902> [branches.] Hosana(TB)/Hosanna(TL) <5614> [Hosanna.] Raja(TB/TL) <935> [the King.] |
daun-daun palem, nama Tuhan, Raja Israel! Yoh 1:49; [Lihat FULL. Yoh 1:49] |
Yohanes 12:25
TSK | Full Life Study Bible |
mencintai(TB)/mengasihi(TL) <5368> [that loveth.] tidak mencintai(TB)/membenci(TL) <3404> [hateth.] |
akan memeliharanya Mat 10:39; Mr 8:35; Luk 14:26; 17:33 [Semua] yang kekal. Mat 25:46; [Lihat FULL. Mat 25:46] Catatan Frasa: TIDAK MENCINTAI NYAWANYA DI DUNIA INI. |
Yohanes 12:48
TSK | Full Life Study Bible |
menolak(TB)/membuang(TL) <114> [rejecteth.] De 18:19 1Sa 8:7 10:19 Isa 53:3 Mt 21:42 Mr 8:31 12:10
Lu 7:30 9:22,26 10:16 17:25 20:17 Ac 3:23 Heb 2:3 10:29-31
Heb 12:25 [Semua]
firman(TB)/perkataan(TL) <3056> [the word.] hakimnya ......... akan menjadi hakimnya(TB)/menghukumkan ........... menghukumkan(TL) <2919> [judge.] |
menjadi hakimnya |
Yohanes 14:17
TSK | Full Life Study Bible |
Roh(TB/TL) <4151> [the Spirit.] yang(TL) <3739> [whom.] <1161> [but.] 16,23 Isa 57:15 59:21 Eze 36:27 Ro 8:9,11,13,14 1Co 3:16 6:19
2Co 6:16 Eph 2:22 3:17 2Ti 1:14 1Jo 2:27 3:24 4:12,13 [Semua]
<2071> [shall.] |
Roh Kebenaran. Yoh 15:26; 16:13; 1Yoh 4:6; 5:6 [Semua] menerima Dia, Catatan Frasa: ROH KEBENARAN. Catatan Frasa: IA MENYERTAI KAMU DAN AKAN DIAM DI DALAM KAMU. |
Yohanes 14:26
TSK | Full Life Study Bible |
Penghibur(TB)/Penolong(TL) <3875> [the Comforter.] Roh Kudus(TB)/Rohulkudus(TL) <4151 40> [Holy Ghost.] 7:39 20:22 Ps 51:11 Isa 63:10 Mt 1:18,20 3:11 28:19 Mr 12:36
Mr 13:11 Lu 1:15,35,41,67 2:25 3:22 11:13 Ac 1:2,8 2:4 5:3
Ac 7:51,55 13:2,4 15:8,28 16:6 20:28 28:25 Ro 5:5 14:17
Ro 15:13,16 1Co 2:13 6:19 12:3 2Co 6:6 13:14 Eph 1:13 4:30
1Th 1:5,6 4:8 2Ti 1:14 Tit 3:5 Heb 2:4 3:7 9:8 10:15 1Pe 1:12
2Pe 1:21 1Jo 5:7 Jude 1:20 [Semua]
yang ..................... yang(TB/TL) <3739> [whom.] ialah(TL) <1565> [he.] 6:45 16:13,14 Ps 25:8,9,12-14 Isa 54:13 Jer 31:33,34
1Co 2:10-13 Eph 1:17 1Jo 2:20,27 Re 2:11 [Semua]
akan mengingatkan(TB)/mengingatkan(TL) <5279> [bring.] |
tetapi Penghibur, Yoh 14:16; Yoh 15:26; 16:7 [Semua] dalam nama-Ku, segala sesuatu Yoh 16:13; 1Yoh 2:20,27 [Semua] Kukatakan kepadamu. Catatan Frasa: ROH KUDUS. |
Yohanes 15:6
TSK | Full Life Study Bible |
ia dibuang ............. dicampakkan(TB)/terbuanglah ................. dibuangkannya(TL) <906> [he.] |
lalu dibakar. Yoh 15:2; Yeh 15:4; Mat 3:10; [Lihat FULL. Mat 3:10] [Semua] Catatan Frasa: DIBUANG KE LUAR SEPERTI RANTING. |
Yohanes 15:24
TSK | Full Life Study Bible |
<1508> [If.] 3:2 5:36 7:31 9:32 10:32,37 11:47-50 12:10,37-40 Mt 9:33 11:5
Mt 11:20-24 Mr 2:12 Lu 10:12-16 19:37-40 24:19 Ac 2:22 10:38
Heb 2:3,4 [Semua]
Tetapi(TB)/tetapi(TL) <1161> [but.] mereka membenci(TB)/membenci(TL) <3404> [hated.] |
pernah dilakukan tidak berdosa. |
Yohanes 17:12
TSK | Full Life Study Bible |
Aku memelihara .... memeliharakan(TB)/Aku ... memeliharakan(TL) <1473 5083> [I kept.] dan(TB)/dan ....... dan(TL) <2532> [and.] dia(TB)/anak(TL) <5207> [the son.] supaya(TB)/yang ........................ supaya(TL) <3739 2443> [that.] |
yang binasa Yoh 6:39; [Lihat FULL. Yoh 6:39] untuk binasa, supaya genaplah Mat 1:22; [Lihat FULL. Mat 1:22] |
Yohanes 18:26
TSK | Full Life Study Bible |
<5607> [being.] kulihat(TB)/melihat(TL) <1492> [Did.] |
Bukan. telinganya dipotong taman itu |
Yohanes 18:38
TSK | Full Life Study Bible |
Apakah(TB/TL) <5101> [What.] Aku ... mendapati ..... mendapat(TB)/Aku .... mendapat(TL) <1473 2147> [I find.] |
Judul : Yesus dihukum mati Perikop : Yoh 18:38--19:16 Paralel: Mat 27:15-31; Mr 15:6-20; Luk 23:13-25 dengan Yoh 18:38-19:16 apapun pada-Nya. Luk 23:4; [Lihat FULL. Luk 23:4] |
Yohanes 19:6
TSK | Full Life Study Bible |
[the chief priest.] Ambil(TB)/ambillah(TL) <2983> [Take.] Pilate neither did nor could say this seriously; for crucifixion was not a Jewish but a Roman mode of punishment. The cross was made of two beams, either crossing at the top, at right angles, like a T, or in the middle of their length like an X; with a piece on the centre of the transverse beam for the accusation, and another piece projecting from the middle, on which the person sat. The cross on which our Lord suffered was of the former kind, being thus represented on all old monuments, coins, and crosses. The body was usually fastened to the upright beam by nailing the feet to it, and on the transverse piece by nailing the hands; and the person was frequently permitted to hang in this situation till he perished through agony and lack of food. This horrible punishment was usually inflicted only on slaves for the worst of crimes. |
salibkan Dia; apapun pada-Nya. Yoh 19:4; Luk 23:4; [Lihat FULL. Luk 23:4] [Semua] |
Yohanes 20:31
TSK | Full Life Study Bible |
semua yang tercantum di sini(TB)/tanda(TL) <5023> [these.] 28 1:49 6:69,70 9:35-38 Ps 2:7,12 Mt 16:16 27:54 Lu 1:4
Ac 8:37 9:20 Ro 1:3,4 1Jo 4:15 5:1,10,20 2Jo 1:9 Re 2:18 [Semua]
kamu percaya .......... oleh imanmu(TB)/yakin ............. yakin(TL) <4100> [believing.] dalam(TB)/dengan(TL) <1722> [through.] |
kamu percaya, Yoh 3:15; [Lihat FULL. Yoh 3:15]; Yoh 19:35 [Semua] Anak Allah, Mat 4:3; [Lihat FULL. Mat 4:3] dalam nama-Nya. Mat 25:46; [Lihat FULL. Mat 25:46] |
Yohanes 21:3
TSK | Full Life Study Bible |
Aku pergi(TB)/pergi(TL) <5217> [I go.] juga ...... lalu ..... tetapi ...... pada(TB)/Maka ...... maka pada(TL) <2532 1722> [and that.] |
menangkap apa-apa. Catatan Frasa: AKU PERGI MENANGKAP IKAN. |
Yohanes 21:20
TSK | Full Life Study Bible |
ia melihat(TB)/melihat(TL) <991> [seeth.] yang ........ murid yang ............... siapakah(TB)/yang ........ ialah .............. siapakah(TL) <3739 5101> [which.] |
Judul : Murid yang dikasihi Yesus Perikop : Yoh 21:20-23 yang dikasihi Yoh 21:7; Yoh 13:23; [Lihat FULL. Yoh 13:23] [Semua] menyerahkan Engkau? |
Yohanes 21:25
TSK | Full Life Study Bible |
<2076> [there.] tidak dapat(TB)/tiada(TL) <3761> [that even.] This is a very strong eastern expression to represent the number of miracles which Jesus wrought. But however strong and strange it may appear to us of the western world, we find sacred and other authors using hyperboles of the like kind and signification. See Nu 13:33; De 1:28; Da 4:11; Ec 14:15. Basnage gives a very similar hyperbole taken from the Jewish writers, in which Jochanan is said to have "composed such a great number of precepts and lessons, that if the heavens were paper, and all the trees of the forest so many pens, and all the children of men so many scribes, they would not suffice to write all his lessons." CONCLUDING REMARKS ON JOHN'S GOSPEL. John, who, according to the unanimous testimony of the ancient fathers and ecclesiastical writers, was the author of this Gospel, was the son of Zebedee, a fisherman of Bethsaida, by Salome his wife, (compare Mt 10:2, with Mt 27:55, 56 and Mr 15:40,) and brother of James the elder, whom "Herod killed with the sword," (Ac 12:2.) Theophylact says that Salome was the daughter of Joseph, the husband of Mary, by a former wife; and that consequently she was our Lord's sister, and John was his nephew. He followed the occupation of his father till his call to the apostleship, (Mt 4:21, 22, Mr 1:19, 20, Lu 5:1-10,) which is supposed to have been when he was about twenty five years of age; after which he was a constant eye-witness of our Lord's labours, journeyings, discourses, miracles, passion, crucifixion, resurrection, and ascension. After the ascension of our Lord he returned with the other apostles to Jerusalem, and with the rest partook of the outpouring of the Holy Spirit on the day of Pentecost, by which he was eminently qualified for the office of an Evangelist and Apostle. After the death of Mary, the mother of Christ, which is supposed to have taken place about fifteen years after the crucifixion, and probably after the council held in Jerusalem about A.D. 49 or 50, (Ac 15.,) at which he was present, he is said by ecclesiastical writers to have proceeded to Asia Minor, where he formed and presided over seven churches in as many cities, but chiefly resided at Ephesus. Thence he was banished by the emperor Domitian, in the fifteenth year of his reign, A.D. 95, to the isle of Patmos in the ’gean sea, where he wrote the Apocalypse, (Re 1:9.) On the accession of Nerva the following year, he was recalled from exile and returned to Ephesus, where he wrote his Gospel and Epistles, and died in the hundredth year of his age, about A.D. 100, and in the third year of the emperor Trajan. It is generally believed that St. John was the youngest of the twelve apostles, and that he survived all the rest. Jerome, in his comment on Gal VI., says that he continued preaching when so enfeebled with age as to be obliged to be carried into the assembly; and that, not being able to deliver any long discourse, his custom was to say in every meeting, My dear children, love one another. The general current of ancient writers declares that the apostle wrote his Gospel at an advanced period of life, with which the internal evidence perfectly agrees; and we may safely refer it, with Chrysostom, Epiphanius, Mill, Le Clerc, and others, to the year 97. The design of St. John in writing his Gospel is said by some to have been to supply those important events which the other Evangelists had omitted, and to refute the notions of the Cerinthians and Nicolaitans, or according to others, to refute the heresy of the Gnostics and Sabians. But, though many parts of his Gospel may be successfully quoted against the strange doctrines held by those sects, yet the apostle had evidently a more general end in view than the confutation of their heresies. His own words sufficiently inform us of his motive and design in writing this Gospel: "These things are written that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing, ye might have life through his name." (ch. 20:31.) Learned men are not wholly agreed concerning the language in which this Gospel was originally written. Salmasius, Grotius, and other writers, have imagined that St. John wrote it in his own native tongue, the Aramean or Syriac, and that it was afterwards translated into Greek. This opinion is not supported by any strong arguments, and is contradicted by the unanimous voice of antiquity, which affirms that he wrote it in Greek, which is the general and most probable opinion. The style of this Gospel indicates a great want of those advantages which result from a learned education; but this defect is amply compensated by the unexampled simplicity with which he expresses the sublimest truths. One thing very remarkable is an attempt to impress important truths more strongly on the minds of his readers, by employing in the expression of them both an affirmative proposition and a negative. It is manifestly not without design that he commonly passes over those passages of our Lord's history and teaching which had been treated at large by other Evangelists, or if he touches them at all, he touches them but slightly, whilst he records many miracles which had been overlooked by the rest, and expatiates on the sublime doctrines of the pre-existence, the divinity, and the incarnation of the Word, the great ends of His mission, and the blessings of His purchase. |
hal-hal lain |