TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Efesus 5:24

TSK Full Life Study Bible

5:24

dalam(TB)/di(TL) <1722> [in.]

5:24

kepada suami

Ef 5:22; [Lihat FULL. Ef 5:22]


Kejadian 3:16

TSK Full Life Study Bible

3:16

kesakitan(TB)/kesusahanpun(TL) <06089> [in sorrow.]

berahi(TB)/takluk(TL) <08669> [thy desire.]

suamimu(TB)/lakimu(TL) <0376> [to. or, subject to. rule.]

3:16

melahirkan anakmu;

Mazm 48:6-7; Yes 13:8; 21:3; 26:17; Yer 4:31; 6:24; Mi 4:9; 1Tim 2:15 [Semua]

berkuasa atasmu.

1Kor 11:3; Ef 5:22; [Lihat FULL. Ef 5:22] [Semua]


Catatan Frasa: SUSAH PAYAHMU ... AKAN KUBUAT SANGAT BANYAK.

Ester 1:16-18

TSK Full Life Study Bible

1:16

Wasti(TB/TL) <02060> [Vashti.]

This reasoning was inconsequent and false. Vashti had not generally disobeyed the king, therefore she could be no precedent for the general conduct of the Persian women. She disobeyed only in one particular; and this, to serve a purpose, Memucan draws into a general consequence: and the rest came into the conclusion, being either too intoxicated to be able to discern right from wrong, or too intent on reducing women to a state of vassalage, to neglect the present favourable opportunity.

bersalah(TB/TL) <05753> [done wrong.]


1:17

tidak menghiraukan(TB)/berkecelaan(TL) <0959> [despise.]


1:18

isteri(TB)/bini penghulu(TL) <08282> [the ladies.]

{Saroth,} the princesses: but the meaning is well expressed by our term ladies.

1:18

dan kegusaran.

Ams 19:13; 27:15 [Semua]


Ester 1:20

TSK Full Life Study Bible

1:20

kerajaannya(TB)/kerajaan(TL) <04438> [throughout.]

perempuan(TB/TL) <0802> [all the wives.]

Ester 1:1

TSK Full Life Study Bible

1:1

Ahasyweros ... Ahasyweros(TB)/Ahasyweros .... Ahasyweros(TL) <0325> [Ahasuerus.]

Prideaux has shewn satisfactorily that Ahasuerus was the Artaxerxes Longimanus of the Greeks, agreeably to the Septuagint and Josephus. See note on Ezr 6:14.

India(TB)/Hindi(TL) <01912> [from India.]

seratus(TB/TL) <03967> [an hundred.]

1:1

Judul : Ratu Wasti dibuang

Perikop : Est 1:1-22


zaman Ahasyweros

Ezr 4:6; [Lihat FULL. Ezr 4:6]

tujuh daerah

Est 9:30; Dan 3:2; 6:2 [Semua]

ke Etiopia

Est 8:9


Catatan Frasa: PADA ZAMAN AHASYWEROS.

Kolose 1:1

TSK Full Life Study Bible

1:1

rasul(TB/TL) <652> [an.]

Timotius(TB/TL) <5095> [Timotheus.]

1:1

Judul : Salam

Perikop : Kol 1:1-2


Paulus, rasul

1Kor 1:1; [Lihat FULL. 1Kor 1:1]

kehendak Allah,

2Kor 1:1; [Lihat FULL. 2Kor 1:1]

dan Timotius

Kis 16:1; [Lihat FULL. Kis 16:1]


Kolose 3:18-25

TSK Full Life Study Bible

3:18

tunduklah(TB)/hendaklah ... tunduk(TL) <5293> [submit.]

sebagaimana(TB/TL) <5613> [as.]

3:18

Judul : Peraturan-peraturan untuk rumah tangga Kristen

Perikop : Kol 3:18--4:1


kepada suamimu,

Ef 5:22; [Lihat FULL. Ef 5:22]


Catatan Frasa: HAI ISTERI-ISTERI, TUNDUKLAH KEPADA SUAMIMU.


3:19

kasihilah(TB/TL) <25> [love.]

berlaku kasar(TB)/kasar(TL) <4087> [bitter.]


3:20

taatilah(TB)/turutlah(TL) <5219> [obey.]

dalam(TB)/perintah(TL) <2596> [in.]

yang indah(TB)/berkenan(TL) <2101> [well pleasing.]

3:20

Catatan Frasa: HAI ANAK-ANAK, TAATILAH ORANG-TUAMU.


3:21

3:21

Catatan Frasa: HAI BAPA-BAPA, JANGANLAH SAKITI HATI ANAKMU.


3:22

taatilah(TB)/perintah(TL) <5219> [obey.]

untuk menyenangkan mereka(TB)/menyukakan(TL) <441> [menpleasers.]

di ......... dengan tulus ........ tulus(TB)/di dalam ...... menurut ....... di dalam ..... dengan ........ dengan tulus(TL) <2596 1722 572> [in singleness.]

karena takut(TB)/takut(TL) <5399> [fearing.]

3:22

Catatan Frasa: HAI HAMBA-HAMBA, TAATILAH TUANMU YANG DI DUNIA INI.


3:23

<3956> [whatsoever.]

seperti(TB)/sebagaimana(TL) <5613> [as.]

3:23

Catatan Frasa: PERBUATLAH ... SEPERTI UNTUK TUHAN.


3:24

kamu akan menerima(TB)/menerima(TL) <618> [ye shall.]

<1063> [for.]

3:24

menerima bagian

Kis 20:32; [Lihat FULL. Kis 20:32]

sebagai upah.

Mat 16:27; [Lihat FULL. Mat 16:27]



3:25

berbuat kesalahan ..... kesalahannya(TB)/berbuat salah ... menanggung kesalahan ... diperbuatnya(TL) <91> [he that.]

ia akan menanggung(TB) <2865> [receive.]

dan(TL) <2532> [and.]

3:25

memandang orang.

Kis 10:34; [Lihat FULL. Kis 10:34]


Catatan Frasa: BARANGSIAPA BERBUAT KESALAHAN.

Kolose 3:1

TSK Full Life Study Bible

3:1

kamu dibangkitkan bersama(TB)/dibangkitkan(TL) <4891> [risen.]

carilah(TB/TL) <2212> [seek.]

di mana(TB)/mana(TL) <3757> [where.]

3:1

Judul : Peraturan-peraturan untuk hidup suci

Perikop : Kol 3:1-4


dengan Kristus,

Rom 6:5; [Lihat FULL. Rom 6:5]

kanan Allah.

Mr 16:19; [Lihat FULL. Mr 16:19]


Titus 2:11-12

TSK Full Life Study Bible

2:11

kasih karunia(TB)/anugerah(TL) <5485> [the grace.]

yang menyelamatkan(TB)/keselamatan(TL) <4992> [bringeth, etc. or, bringeth salvation to all men, hath appeared. hath.]

2:11

Judul : Kasih karunia Allah menyelamatkan semua manusia

Perikop : Tit 2:11-15


kasih karunia

Rom 3:24; [Lihat FULL. Rom 3:24]

semua manusia

1Tim 2:4; [Lihat FULL. 1Tim 2:4 ]

sudah nyata.

2Tim 1:10


Catatan Frasa: KASIH KARUNIA ALLAH.


2:12

Ia mendidik(TB)/mengajar(TL) <3811> [Teaching.]

meninggalkan(TB)/kita menolakkan(TL) <720> [denying.]

kita hidup(TB)/kita(TL) <2198> [live.]

bijaksana(TB)/sopan(TL) <4996> [soberly.]

4

beribadah(TB)/ibadat(TL) <2153> [godly.]

sekarang ini(TB)/adil(TL) <3568> [this.]

2:12

dan keinginan-keinginan

Tit 3:3

hidup bijaksana,

Tit 2:2,5,6; Tit 1:8 [Semua]

dan beribadah

2Tim 3:12


Titus 2:5

TSK Full Life Study Bible

2:5

bijaksana(TB)/memerintahkan(TL) <4998> [discreet.]

2

rajin mengatur rumah tangganya(TB)/tangga(TL) <3626> [keepers.]

baik hati(TB)/baik(TL) <18> [good.]

taat(TB)/tunduk(TL) <5293> [obedient.]

<3363> [that.]

2:5

hidup bijaksana

Tit 2:2,6,12; Tit 1:8 [Semua]

rumah tangganya,

1Tim 5:14

kepada suaminya,

Ef 5:22; [Lihat FULL. Ef 5:22 ]

Firman Allah

1Tim 6:1; Ibr 4:12; [Lihat FULL. Ibr 4:12] [Semua]


Titus 2:1

TSK Full Life Study Bible

2:1

2:1

Judul : Kewajiban orang tua, pemuda dan hamba

Perikop : Tit 2:1-10


dengan ajaran

1Tim 1:10; [Lihat FULL. 1Tim 1:10]


Pengkhotbah 3:1-6

TSK Full Life Study Bible

3:1

masanya(TB)/masa(TL) <02165> [every thing.]

langit(TB/TL) <08064> [under.]

3:1

Judul : Untuk segala sesuatu ada waktunya

Perikop : Pkh 3:1-15


ada masanya,

Pengkh 3:11,17; Pengkh 8:6 [Semua]


Catatan Frasa: UNTUK SEGALA SESUATU ADA MASANYA ... ADA WAKTUNYA.


3:2

waktu ... diperanakkan ... waktu ..... waktu ..... waktu(TB)/masa ... diperanakkan ... masa ..... masa ..... masa(TL) <03205 06256> [time to be born. Heb. time to bear.]

waktu ..... waktu ..... waktu ..... waktu(TB)/masa ..... masa ..... masa ..... masa(TL) <06256> [and a time.]

waktu ..... waktu ..... waktu ... bertanam ... waktu ..... ditanam(TB)/masa ..... masa ..... masa ... bertanam ... masa(TL) <06256 05193> [a time to plant.]

3:2

untuk mencabut

Yes 28:24



3:3

waktu ... melukakan ... waktu ..... waktu ..... waktu(TB)/masa ... melukakan ... masa ..... masa ..... masa(TL) <02026 06256> [time to kill.]

waktu ..... waktu ... menyembuhkan ... waktu ..... waktu(TB)/masa ..... masa ... menyembuhkan ... masa ..... masa(TL) <06256 07495> [a time to heal.]

waktu ..... waktu ..... waktu ... merombak ... waktu(TB)/masa ..... masa ..... masa ..... masa(TL) <06256 06555> [a time to break.]

3:3

untuk membunuh,

Ul 5:17; [Lihat FULL. Ul 5:17]



3:4

waktu ... menangis ... waktu ..... waktu ..... waktu(TB)/masa ... menangis ... masa ..... masa ..... masa(TL) <01058 06256> [time to weep.]

waktu ..... waktu ... tertawa ... waktu ..... waktu(TB)/masa ..... masa ... tertawa ... masa ..... masa(TL) <06256 07832> [a time to laugh.]

menari(TB/TL) <07540> [to dance.]


3:5

membuang(TB/TL) <07993> [to cast.]

waktu ...... waktu ...... waktu ... memeluk ... waktu ...... memeluk memeluk(TB)/masa ...... masa ...... masa ... memeluk ... masa ....... memeluk(TL) <06256 02263> [a time to embrace.]

[refrain from. Heb. be far from.]


3:6

waktu ... mencahari ... waktu ... membiarkan rugi ... waktu ..... waktu(TB)/masa ... mencahari ... masa ..... masa ..... masa(TL) <01245 06256> [time to get. or, time to seek.]

[an a time to lose.]

waktu ..... waktu ... membiarkan rugi ... waktu ..... waktu membuang membuang(TB)/masa ..... masa ..... masa ..... masa(TL) <06256 07993> [and a time to cast.]



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh YLSA