Kejadian 19:1--21:34
TSK | Full Life Study Bible |
And there came two angels. Or, rather, "the two angels came," referring to those mentioned in the preceding chapter, and there called "men." It seems, (from ch. 18, ver. 22,) that these two angels were sent to Sodom, while the third, who was the Lord or Jehovah, remained with Abraham. bangunlah(TB)/bangkitlah(TL) <06965> [rose.] sujud(TB)/sujudlah(TL) <07812> [bowed.] |
Judul : Sodom dan Gomora dimusnahkan Perikop : Kej 19:1-29 Kedua malaikat Kej 18:2; [Lihat FULL. Kej 18:2]; Ibr 13:2 [Semua] di Sodom Lot Kej 11:27; [Lihat FULL. Kej 11:27] pintu gerbang Kej 18:1; [Lihat FULL. Kej 18:1] ke tanah, Kej 17:3; [Lihat FULL. Kej 17:3]; Kej 48:12; Rut 2:10; 1Sam 25:23; 2Sam 14:33; 2Raj 2:15 [Semua] Catatan Frasa: LOT SEDANG DUDUK DI PINTU GERBANG SODOM. |
singgah(TB/TL) <05493> [turn.] basuhlah(TB)/dibasuh(TL) <07364> [wash.] bermalamlah ................... bermalam(TB)/bermalamlah ............................ bermalam(TL) <03885> [Nay.] Instead of lo, nay, some MSS. have lo, to him. "And they said unto him, for we lodge in the street;" where, nevertheless, the negation is understood. Knowing the disposition of the inhabitants, and appearing in the character of mere travellers, they preferred the open street to any house; but not yet willing to make themselves known, as Lot pressed them vehemently, and as they knew him to be a righteous man, they consented to take shelter under his hospitable roof. |
basuhlah kakimu, Kej 18:4; [Lihat FULL. Kej 18:4]; Luk 7:44 [Semua] tanah lapang. |
mendesak(TB)/dibujuknya(TL) <06484> [pressed.] hidangan(TB)/roti(TL) <04960> [a feast.] beragi(TB)/tiada beragi(TL) <04682> [unleavened.] |
sangat mendesak dalam rumahnya, tidak beragi, mereka makan. Kej 18:6; [Lihat FULL. Kej 18:6] |
tidur(TB)/berbaring hendak tidur(TL) <07901> [But.] kota(TB)/bangsa(TL) <05971> [all.] |
kota Sodom Kej 13:13; [Lihat FULL. Kej 13:13] |
pakai mereka. Kej 13:13; [Lihat FULL. Kej 13:13]; Im 18:22; Ul 23:18; Hak 19:22; Rom 1:24-27 [Semua] Catatan Frasa: SUPAYA KAMI PAKAI MEREKA |
Lot(TB)/Lut(TL) <03876> [Lot.] pintu ... pintu(TB)/pintu .......... pintunya(TL) <06607 01817> [door.] Two words are here used for door: the first {pethach,} which is the door-way, at which Lot went out; the latter, {deleth,} the leaf of the door, which he shut after him when out. |
menemui mereka, |
dua(TB/TL) <08147> [I have.] kubawa ke luar(TB)/kuantarkan ... ke luar(TL) <03318> [let.] datang(TB/TL) <0935> [therefore.] |
dalam rumahku. Catatan Frasa: AKU MEMPUNYAI DUA ORANG ANAK PEREMPUAN. |
Enyahlah .......................................... mendekat(TB)/Marilah ................................................. hampir(TL) <05066> [Stand.] Orang(TB)/seorang(TL) <0259> [This.] mendesak(TB)/ditempuh(TL) <06484> [pressed.] |
orang asing menjadi hakim Kej 13:8; [Lihat FULL. Kej 13:8]; Kis 7:27 [Semua] |
kedua orang Kej 18:2; [Lihat FULL. Kej 18:2] |
membutakan(TB)/mengaburkan(TL) <05575> [with blindness.] The word {sanverim,} rendered "blindness," and which occurs only here, and in 2 Ki 6:18, is supposed to denote dazzlings, deceptions, or confusions of sight from excessive light; being derived by Schultens, who is followed by Parkhurst, from the Arabic {sana,} to pour forth, diffuse, and nor, light. Dr. Geddes, to the same purpose, thinks it is compounded of the Arabic {sana,} which signifies a flash, and or, light. The Targums, in both places where it occurs, render it by eruptions, or flashes of light, or as Mercer, in Robertson, explains the Chaldee word, irradiations. percumalah(TB)/penatlah .... hendak(TL) <03811> [that they.] |
mereka membutakan Ul 28:28-29; 2Raj 6:18; Kis 13:11 [Semua] |
di sini .............. kota(TB)/sini .................. negeri(TL) <06311 05892> [Hast.] Menantu(TB)/menantu(TL) <02860> [son.] |
saja kaummu Kej 6:18; [Lihat FULL. Kej 6:18] |
kesah(TB)/serunya(TL) <06818> [cry.] TUHAN menyuruhkan ... TUHAN mengutus(TB)/Tuhan ... Tuhanpun(TL) <03068 07971> [Lord hath.] |
sebab kami Kel 12:29; 2Sam 24:16; 2Raj 19:35; 1Taw 21:12; 2Taw 32:21 [Semua] karena banyak untuk memusnahkannya. 1Taw 21:15; Mazm 78:49; Yer 21:12; 25:18; 44:22; 51:45 [Semua] |
kawin(TB/TL) <03947> [which.] Bangunlah(TB/TL) <06965> [Up.] ini ....... bakal(TB)/olok-olok(TL) <06711> [as one.] |
kota ini. yang berolok-olok Kel 9:21; 1Raj 13:18; Yer 5:12; 43:2; Luk 17:28 [Semua] |
mendesak(TB)/diajak-ajaklah(TL) <0213> [hastened.] engkaupun(TL) <04672> [are here. Heb. are found. iniquity. or, punishment.] |
mati lenyap Bil 16:26; Ayub 21:18; Mazm 58:10; 73:19; 90:5 [Semua] kota ini. |
berlambat-lambat(TB/TL) <04102> [lingered.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] Ex 34:6 Nu 14:18 De 4:31 1Ch 16:34 Ps 34:12 86:5,15 103:8-10
Ps 103:13 106:1,8 107:1 111:4 118:1 136:1 Isa 63:9 La 3:22
Mic 7:18,19 Lu 6:35,36 18:13 Ro 9:15,16,18 2Co 1:3 Eph 2:4,5
Tit 3:5 [Semua]
menuntunnya ke luar(TB)/dihantarnya .... ke luar(TL) <03318> [brought.] |
kedua anaknya hendak mengasihani Kel 34:6; Mazm 33:18-19 [Semua] |
berkatalah(TB)/katanya(TL) <0559> [he said.] selamatkanlah ................ larilah(TB)/lepaskanlah ............... larilah ... ke .... kamupun(TL) <04422> [Escape.] menoleh(TB/TL) <05027> [look.] |
selamatkanlah nyawamu; ke belakang, Lembah Yordan, Kej 13:12; [Lihat FULL. Kej 13:12] ke pegunungan, Kej 19:19; [Lihat FULL. Kej 19:19]; Kej 14:10; [Lihat FULL. Kej 14:10]; Mat 24:16 [Semua] |
hadapanmu ....... besar(TB)/membesarkan(TL) <01431> [and thou.] bencana(TB)/celaka(TL) <07451> [lest some.] |
di hadapanmu, Kej 6:8; [Lihat FULL. Kej 6:8]; Kej 18:3; [Lihat FULL. Kej 18:3] [Semua] berbuat kemurahan Kej 24:12; 39:21; 40:14; 47:29; Rut 1:8; 2:20; 3:10 [Semua] ke pegunungan, Kej 19:17,30; [Lihat FULL. Kej 19:17]; [Lihat FULL. Kej 19:30] [Semua] |
kota(TB)/negeri(TL) <05892> [this.] nyawaku(TB)/nyawa(TL) <05315> [and my.] |
Baiklah ...... Kululuskan kuterima(TB)/Bahwasanya(TL) <02009 05375> [See, I.] <06440> [thee. Heb. thy face. that.] |
inipun permintaanmu 1Sam 25:35; 2Sam 14:8; Ayub 42:9 [Semua] |
dapat(TB)/boleh(TL) <03201> [for.] disebut(TB/TL) <07121> [called.] Zoar(TB/TL) <06820> [Zoar. i.e., little.] |
disebut Zoar. Kej 13:10; [Lihat FULL. Kej 13:10] |
terbit(TB/TL) <03318> [risen. Heb. gone forth.] |
di Zoar. Kej 13:10; [Lihat FULL. Kej 13:10] |
TUHAN ............. TUHAN(TB)/Tuhan ............ Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] De 29:23 Job 18:15 Ps 11:6 Isa 1:9 13:19 Jer 20:16 49:18 50:40
La 4:6 Eze 16:49,50 Ho 11:8 Am 4:11 Zep 2:9 Mt 11:23,24
Lu 17:28,29 2Pe 2:6 Jude 1:7 [Semua]
belerang(TB/TL) <01614> [brimstone.] The word rendered "brimstone," (q.d. brennestone, or brinnestone, {id est} burning-stone,) is always rendered by the LXX. "sulphur," and seems to denote a meteorous inflammable matter. |
hujan belerang Ayub 18:15; Mazm 11:6; Yes 30:33; 34:9; Yeh 38:22 [Semua] dan Gomora, Ul 29:23; Yes 1:9; 13:19; Yer 49:18; 50:40; Am 4:11 [Semua] dari langit; Kej 18:17; [Lihat FULL. Kej 18:17]; Im 10:2; [Lihat FULL. Im 10:2]; Mat 10:15; [Lihat FULL. Mat 10:15]; Luk 17:29 [Semua] |
ditunggangbalikkan-Nyalah kota-kota Kej 19:24; [Lihat FULL. Kej 19:24]; Yeh 26:16; Zef 3:8; Hag 2:23 [Semua] Lembah Yordan Kej 13:12; [Lihat FULL. Kej 13:12] di tanah. Mazm 107:34; Yes 1:10; Yer 20:16; 23:14; Rat 4:6; Yeh 16:48 [Semua] |
menoleh(TB/TL) <05027> [looked.] This unhappy woman, says the Rev. T. Scott, "looked back," contrary to God's express command, perhaps with a hope of returning, which latter supposition is favoured by our Lord's words, "Let him not return back: remember Lot's wife." She was, therefore, instantaneously struck dead and petrified, and thus remained to after ages a visible monument of the Divine displeasure. tiang(TB)/sebatang(TL) <05333> [and.] |
ke belakang, Kej 19:17; [Lihat FULL. Kej 19:17] tiang garam. Catatan Frasa: ISTERI LOT ... MENOLEH KE BELAKANG, LALU MENJADI TIANG GARAM. |
Ketika(TB)/bangunlah(TL) <07925> [early.] tempat(TB/TL) <04725> [to the.] |
hadapan Tuhan |
dapur peleburan. Kej 15:17; Kel 19:18; Wahy 9:2; 18:9 [Semua] Catatan Frasa: ASAP DARI DAPUR PELEBURAN. |
Allah ............. Allah(TB)/Allah ........ Allah(TL) <0430> [that God.] |
Lembah Yordan Kej 13:12; [Lihat FULL. Kej 13:12] Allah ingat Kej 8:1; [Lihat FULL. Kej 8:1] tengah-tengah tempat yang ditunggangbalikkan |
Lot(TB)/Lut(TL) <03876> [Lot.] berani(TB)/takutlah(TL) <03372> [for he.] Zoar .................. Zoar(TB)/Zoar ................. Zoar(TL) <06820> [Zoar.] |
Judul : Lot dan kedua anaknya perempuan Perikop : Kej 19:30-38 dari Zoar Kej 19:22; Kej 13:10; [Lihat FULL. Kej 13:10] [Semua] di pegunungan, Kej 19:19; [Lihat FULL. Kej 19:19]; Kej 14:10; [Lihat FULL. Kej 14:10] [Semua] |
laki-laki(TB)/seorang(TL) <0376> [not.] dapat menghampiri(TB) <0935> [to come.] |
<03212> [Come.] beri(TB)/minum(TL) <08248> [drink.] keturunan(TB)/anak buah(TL) <02233> [seed.] |
menyambung keturunan Kej 16:2; [Lihat FULL. Kej 16:2] dari ayah Kej 19:34,36; Kej 38:18 [Semua] |
memberi .... minum(TB)/diberinyalah(TL) <08248> [drink.] |
ia bangun. Catatan Frasa: MEMBERI AYAH MEREKA MINUM ANGGUR. |
dari ayah Kej 19:32; [Lihat FULL. Kej 19:32] |
minum anggur, ia bangun. |
dari ayah Kej 19:32; [Lihat FULL. Kej 19:32] |
Moab .... orang Moab(TB)/Moab ...... Moabi(TL) <04124> [A.M. 2108. B.C. 1896. Moab.] This name is generally interpreted of the father; from {mo,} of, and {av,} a father. Moab .... orang Moab(TB)/Moab ...... Moabi(TL) <04124> [Moabites.] |
menamainya Moab; Kej 36:35; Kel 15:15; Bil 25:1; Yes 15:1; 25:10; Yer 25:21; 48:1; Yeh 25:8; Zef 2:9 [Semua] orang Moab Bil 22:4; 24:17; Ul 2:9; Hak 3:28; Rut 1:4,22; 1Sam 14:47; 22:3-4; 2Sam 8:2; 2Raj 1:1; 3:4; Ezr 9:1; Mazm 108:10; Yer 48:1 [Semua] |
[Ben-ammi. i.e., Son of my people, from {ben,} a son, and {ammi,} my people.] anak laki-laki ....... bani(TB)/laki-laki ........... orang(TL) <01121> [children.] |
bani Amon Bil 21:24; Ul 2:19; 23:3; Yos 12:2; Hak 3:13; 10:6,7; 1Sam 11:1-11; 14:47; 1Taw 19:1; 2Taw 20:23; 26:8; 27:5; Neh 2:19; 4:3; Yer 25:21; 40:14; 49:1; Yeh 21:28; 25:2; Am 1:13 [Semua] |
Negeb(TB)/selatan(TL) <05045> [A.M. cir. 2107. B.C. cir. 1897. from.] Kadesh(TB)/Kades(TL) <06946> [Kadesh.] Gerar(TB/TL) <01642> [Gerar.] Gerar was a city of Arabia Petr‘a, under a king of the Philistines, 25 miles from Eleutheropolis beyond Daroma, in the south of Judah. From ch. 10:19, it appears to have been situated in the angle where the south and west sides of Canaan met, and to have been not far from Gaza. Jerome, in his Hebrew Traditions on Genesis, says, from Gerar to Jerusalem was three days' journey. There was a wood near Gerar, spoken of by Theodoret; and a brook, (ch. 26:26,) on which was a monastery, noticed by Sozomen. |
Judul : Abraham dan Abimelekh Perikop : Kej 20:1-18 Lihat: Kej 12:10-20; 26:1-11 untuk Kej 20:1-18 dari situ Tanah Negeb Kej 12:9; [Lihat FULL. Kej 12:9] Kadesh Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7] dan Syur. Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7] Ia tinggal di Gerar |
mengatakan(TB)/dikatakan(TL) <0559> [said.] Abimelekh(TB/TL) <040> [Abimelech.] |
Dia saudaraku, Kej 12:13; [Lihat FULL. Kej 12:13] maka Abimelekh, Kej 20:14; Kej 21:22; 26:1 [Semua] mengambil Sara. Kej 12:15; [Lihat FULL. Kej 12:15] Catatan Frasa: MENGATAKAN TENTANG SARA, ISTERINYA, "DIA SAUDARAKU." |
mimpi(TB/TL) <02472> [a dream.] mati(TB/TL) <04191> [a dead.] bini bersuami(TB)/bini orang(TL) <01166 01167> [a man's wife. Heb. married to an husband.] |
kepada Abimelekh suatu mimpi Kej 28:12; 31:10,24; 37:5,9; 40:5; 41:1; Bil 12:6; Ul 13:1; Ayub 33:15; Dan 2:1; 4:5 [Semua] harus mati Kel 10:7; 12:33; Mazm 105:38 [Semua] sudah bersuami. Kej 20:7; Kej 26:11; 1Taw 16:21; Mazm 105:14 [Semua] |
menghampiri(TB)/bersetubuh(TL) <07126> [had.] membunuh(TB/TL) <02026> [wilt.] |
membunuh bangsa Kej 18:25; [Lihat FULL. Kej 18:25] |
tulus(TB/TL) <08537> [in the integrity. or, simplicity, or sincerity.] Jos 22:22 1Ki 9:4 2Ki 20:3 1Ch 29:17 Ps 7:8 25:21 78:72
Pr 11:3 20:7 2Co 1:12 1Th 2:10 1Ti 1:13 [Semua]
suci(TB)/sesuci-suci(TL) <05356> [and innocency.] |
Dia saudaraku? Kej 12:19; [Lihat FULL. Kej 12:19] yang tulus Kej 17:1; [Lihat FULL. Kej 17:1] yang suci. Mazm 7:9; 25:21; 26:6; 41:13 [Semua] |
mencegah(TB)/kutegahkan(TL) <02820> [withheld.] dosa(TB/TL) <02398> [sinning.] menjamah(TB/TL) <05060> [to touch.] |
telah mencegah terhadap Aku; Kej 13:13; [Lihat FULL. Kej 13:13]; Mazm 41:5; 51:6 [Semua] |
nabi(TB/TL) <05030> [a prophet.] The word {navi,} rendered a prophet, not only signifies one who foretell future events, but also an intercessor, instructor. See 1 Sa ch. 10. The title was also given to men eminent for eloquence and literary abilities: hence Aaron, because he was the spokesman of Moses to the Egyptian king, is called a prophet. .# Ex 4:16 7:1 12:1-3 18:17 7:1 1Ch 16:22 Ps 25:14 105:9-15 .# Heb 1:1 berdoa(TB)/doa(TL) <06419> [pray.] Le 6:4,7 1Sa 7:5,8 12:19,23 2Sa 24:17 1Ki 13:6 2Ki 5:11 19:2-4
Job 42:8 Jer 14:11 15:1 27:18 Jas 5:14-16 1Jo 5:16 Re 11:5,6 [Semua]
pasti mati(TB)/mati kelak(TL) <04191> [surely.] [all.] |
seorang nabi; Ul 18:18; 34:10; 2Raj 3:11; 5:3; 1Taw 16:22; Mazm 105:15 [Semua] untuk engkau, Kej 20:17; Kel 8:8; Bil 11:2; 12:13; 1Sam 7:5; 1Raj 13:6; Ayub 42:8; Yer 18:20; 37:3; 42:2 [Semua] pasti mati, Kej 20:3; [Lihat FULL. Kej 20:3]; Mazm 9:6; [Lihat FULL. Mazm 9:6] [Semua] |
kaulakukan ....................... berbuat ..... patut(TB)/kauperbuat ..................... kauperbuat ......... diperbuat(TL) <06213> [What hast.] besar(TB/TL) <01419> [a great.] kaulakukan ....................... berbuat ..... patut(TB)/kauperbuat ..................... kauperbuat ......... diperbuat(TL) <06213> [ought.] |
tidak patut Kej 12:18; [Lihat FULL. Kej 12:18]; Kej 34:7 [Semua] |
berpikir(TB)/sebenarnya(TL) <07535> [Surely.] dibunuh(TB/TL) <02026> [slay.] |
akan Allah Kej 42:18; Neh 5:15; Ayub 31:23; Mazm 36:2; Ams 16:6 [Semua] karena isteriku. Kej 12:12; [Lihat FULL. Kej 12:12]; Kej 31:31 [Semua] |
benar-benar(TB)/sesungguhnya(TL) <0546> [And yet.] anak ..... anak(TB/TL) <01323> [she is the.] Ebn Batrik, in his annals, among other ancient traditions, has preserved the following: "Terah first married Yona, by whom he had Abraham; afterwards he married Tehevita, by whom he had Sarah." |
benar-benar saudaraku, Kej 12:13; [Lihat FULL. Kej 12:13] |
Allah(TB/TL) <0430> [God.] kasihmu(TB/TL) <02617> [This.] berkatalah ......... katakanlah(TB)/kataku ............... katakanlah(TL) <0559> [say.] |
aku mengembara Ul 26:5; 1Taw 16:20; Yes 30:28; 63:17 [Semua] dari rumah Kej 12:1; [Lihat FULL. Kej 12:1] |
Kemudian(TB)/Hata ... oleh ... diambil(TL) <03947> [took.] dikembalikannya(TB)/dikembalikannyalah(TL) <07725> [restored.] |
Kemudian Abimelekh Kej 20:2; [Lihat FULL. Kej 20:2] kepada Abraham; Kej 12:16; [Lihat FULL. Kej 12:16] |
Negeriku(TB)/negeriku(TL) <0776> [my land.] suka(TB)/barang ... mana(TL) <02896> [where it pleaseth thee. Heb. as is good in thine eyes.] |
engkau suka. Kej 13:9; [Lihat FULL. Kej 13:9]; Kej 45:18; [Lihat FULL. Kej 45:18] [Semua] |
saudaramu(TB/TL) <0251> [thy.] seribu(TB/TL) <0505> [thousand.] What these pieces were is not certain; but it is probable they were shekels, as it is so understood by the Targum; and the LXX. render it {didrachma,} by which the Hebrew shekel is rendered in ch. 23:15, 16. kuberikan ........ bukti kesucianmu(TB)/kukaruniakan ............. belah(TL) <05414 03682> [behold.] Or, "behold IT (the 1,000 shekels) is to thee," etc. bukti kesucianmu(TB)/belah(TL) <03682> [a covering.] dibenarkan(TB)/dikau ...... lainpun(TL) <03198> [thus.] |
kepada Allah, Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7]; Ayub 42:9 [Semua] |
karena Sara, |
memperhatikan(TB)/disampaikan(TL) <06485> [visited.] Sara .... difirmankan-Nya ..... dijanji-Nya Sara .... dijanjikan-Nya ..... firman-Nya(TB)/Sarah .......... dia(TL) <08283 0559 01696> [Sarah as.] |
Judul : Kelahiran Ishak Perikop : Kej 21:1-7 memperhatikan Sara, yang dijanjikan-Nya. Kej 8:1; [Lihat FULL. Kej 8:1]; Kej 17:16,21; [Lihat FULL. Kej 17:16]; [Lihat FULL. Kej 17:21]; Kej 18:14; Gal 4:23; Ibr 11:11 [Semua] |
mengandunglah(TB/TL) <02029> [conceived.] ditetapkan(TB)/ditentukan(TL) <04150> [at the set.] |
anak laki-laki Kej 17:19; [Lihat FULL. Kej 17:19]; Kej 30:6; [Lihat FULL. Kej 30:6] [Semua] masa tuanya, Allah kepadanya. Kej 18:10; [Lihat FULL. Kej 18:10] |
itu Ishak, Kej 16:11; [Lihat FULL. Kej 16:11]; Kej 17:19; [Lihat FULL. Kej 17:19]; Yos 24:3 [Semua] |
menyunat Ishak, Kej 17:10,12; [Lihat FULL. Kej 17:10]; [Lihat FULL. Kej 17:12]; Kis 7:8 [Semua] |
Abraham berumur Kej 12:4; [Lihat FULL. Kej 12:4]; Ibr 6:15 [Semua] Catatan Frasa: ISHAK, ANAKNYA LAHIR. |
Allah(TB/TL) <0430> [God.] 17:17 18:12-15 1Sa 1:26-28 2:1-10 Ps 113:9 126:2 Isa 49:15,21
Isa 54:1 Lu 1:46-55 Joh 16:21,22 Ga 4:27,28 Heb 11:11 [Semua]
tertawa(TB/TL) <06712> [to laugh.] Sarah most likely remembered the circumstance mentioned in ch. 18:12; and also the name Isaac, which implies laughter. tertawa(TB/TL) <06711> [will laugh.] |
aku tertawa; Kej 17:17; Ayub 8:21; Mazm 126:2; Yes 12:6; 35:2; 44:23; 52:9; 54:1 [Semua] |
tadinya(TB)/mengatakan(TL) <04448> [Who.] melahirkan(TB)/beranak(TL) <03205> [for I.] |
masa tuanya. Kej 17:17; [Lihat FULL. Kej 17:17] |
disapih .......... disapih(TB)/saraklah ....... cerai(TL) <01580> [A.M. 2111. B.C. 1893. and was.] perjamuan(TB/TL) <04960> [feast.] |
Judul : Hagar dan Ismael di usir Perikop : Kej 21:8-21 ia disapih, |
Sara(TB)/Sarah(TL) <08283> [Sarah.] Mesir(TB/TL) <04713> [Egyptian.] main(TB)/mengolok-olok(TL) <06711> [mocking.] |
bagi Abraham, Kej 16:15; [Lihat FULL. Kej 16:15] sedang main |
Usirlah(TB)/Nyahkanlah(TL) <01644> [Cast out.] The word rendered "cast out," signifies also to divorce. See Le 21:7. In this latter sense, it may be understood here. ahli waris(TB)/waris(TL) <03423> [heir.] |
hamba perempuan anakku Ishak. |
karena(TB)/sebab(TL) <0182> [because.] |
karena anaknya |
mendengarkannya(TB)/dengarlah(TL) <08085> [hearken.] Ishak(TB)/Ishaklah(TL) <03327> [in Isaac.] |
akan disebut Mat 1:2; Rom 9:7%&; Ibr 11:18%& [Semua] |
suatu bangsa, Kej 13:16; [Lihat FULL. Kej 13:16] |
Keesokan(TB)/bangunlah(TL) <07925> [A.M. 2112. B.C. 1892. rose up.] mengambil(TB)/diambilnya(TL) <03947> [took.] anaknya(TB)/budak(TL) <03206> [child.] Or, youth, (see ver. 12, 20,) as Ishmael was now 16 or 17 years of age. disuruhnyalah .... pergi(TB)/disuruhnya(TL) <07971> [sent.] mengembara(TB)/sesatlah(TL) <08582> [wandered.] Bersyeba(TB)/Birsyeba(TL) <0884> [Beer-sheba.] So called when Moses wrote; but not before Abraham's covenant with Abimelech, ver. 31. Such instances of the figure prolepsis are not infrequent in the Pentateuch. |
kepada Hagar. Kej 16:1; [Lihat FULL. Kej 16:1] gurun Bersyeba. Kej 21:31,32; Kej 22:19; 26:33; 28:10; 46:1,5; Yos 15:28; 19:2; Hak 20:1; 1Sam 3:20; 1Taw 4:28; Neh 11:27 [Semua] |
air(TB/TL) <04325> [the water.] dibuangnyalah anak ..... budak(TB)/dibaringkannyalah budak(TL) <07993 03206> [and she cast the child.] Or, "and she sent the lad," to screen him from the intensity of the heat. |
melihat(TB/TL) <07200> [Let.] bertentangan(TL) <05375> [lift.] |
situ, menangislah Yer 6:26; Am 8:10; Za 12:10 [Semua] |
mendengar ......................... mendengar(TB)/didengar ........................... didengar(TL) <08085> [heard.] Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [the angel.] Hagar ....... susahkan(TB)/Hagar ......... Hagar(TL) <01904> [What.] takut(TB/TL) <03372> [fear.] |
mendengar suara Kel 3:7; Bil 20:16; Ul 26:7; Mazm 6:9 [Semua] Malaikat Allah Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7] dari langit Janganlah takut, Kej 15:1; [Lihat FULL. Kej 15:1] Catatan Frasa: ALLAH MENDENGAR. |
membuat(TB)/menjadikan(TL) <07760> [I will.] |
menjadi bangsa Kej 21:13; Kej 17:20; [Lihat FULL. Kej 17:20] [Semua] |
membuka mata sebuah sumur; |
Allah(TB/TL) <0430> [God.] <07235> [an archer.] |
menyertai anak Kej 26:3,24; 28:15; 39:2,21,23; Luk 1:66 [Semua] |
gurun(TB)/padang belantara(TL) <04057> [in the.] isteri(TB)/perempuan(TL) <0802> [a wife.] |
gurun Paran, Kej 14:6; [Lihat FULL. Kej 14:6] isteri baginya Kej 24:4,38; 28:2; 34:4,8; Hak 14:2 [Semua] |
Abimelekh(TB/TL) <040> [A.M. 2118. B.C. 1886. Abimelech.] Allah(TB/TL) <0430> [God.] |
Judul : Perjanjian di Bersyeba Perikop : Kej 21:22-34 itu Abimelekh, Kej 20:2; [Lihat FULL. Kej 20:2] panglima tentaranya, engkau lakukan. Kej 21:23; Kej 26:28; 28:15; 31:3,5,42; 39:2,3; 1Sam 3:19; 16:18; 2Taw 1:1; Mazm 46:8; Yes 7:14; 8:8,10; 41:10; 43:5 [Semua] |
bersumpahlah(TB)/bersumpah(TL) <07650> [swear.] 14:22,23 24:3 26:28 31:44,53 De 6:13 Jos 2:12 1Sa 20:13,17,42
1Sa 24:21,22 30:15 Jer 4:2 2Co 1:23 Heb 6:16 [Semua]
berlaku curang ..... anak(TB)/bermusuh(TL) <08266 05209> [that thou wilt not deal falsely with me. Heb. if thou shalt lie unto me. I have.] |
itu, bersumpahlah Kej 21:31; Kej 25:33; 26:31; 31:53; Yos 2:12; 1Raj 2:8 [Semua] cucu cicitku; kulakukan kepadamu, Kej 21:22; [Lihat FULL. Kej 21:22]; Yos 2:12 [Semua] |
mengadu(TL) <03198> [reproved.] tentang(TB)/hal(TL) <0182> [because.] Wells of water were of great consequence in those hot countries, especially where the flocks were numerous; because water was scarce, and digging to find it was attended with the expense of much time and labour. hamba-hamba(TB/TL) <05650> [servants.] |
telah dirampas |
tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [I wot.] "Wot," though used for the present, is the past tense of the almost obsolete word "to wit," from the Saxon {witan,} to know. |
mengambil(TB)/oleh(TL) <03947> [took.] kemudian ..... mengadakan(TB) <03772> [made.] |
mengadakan perjanjian. Kej 21:31,32; Kej 26:28,31; 31:44,53 [Semua] |
tanda bukti(TB)/kesaksian(TL) <05713> [a witness.] |
tanda bukti Kej 31:44,47,48,50,52; Yos 22:27,28,34; 24:27; Yes 19:20; Mal 2:14 [Semua] menggali sumur Kej 21:25; Kej 26:25,32 [Semua] |
menyebutkan(TB)/dinamai(TL) <07121> [called.] [Beer-sheba. i.e., The well of the oath, or the well of the seven: alluding to the seven ewe lambs. The verb rendered "to swear" is derived from the word translated seven.] .# 14 26:23 Jos 15:28 Jud 20:1 2Sa 17:11 1Ki 4:25 |
itu Bersyeba, Kej 21:14; [Lihat FULL. Kej 21:14] telah bersumpah Kej 21:23,27; [Lihat FULL. Kej 21:23]; [Lihat FULL. Kej 21:27] [Semua] |
Filistin(TB/TL) <06430> [the Philistines.] |
mengadakan perjanjian Kej 21:27; [Lihat FULL. Kej 21:27] di Bersyeba, Kej 21:14; [Lihat FULL. Kej 21:14] panglima tentaranya, Kej 21:22; [Lihat FULL. Kej 21:22] orang Filistin. Kej 10:14; [Lihat FULL. Kej 10:14] |
tamariska(TB)/ditanam(TL) <0815> [grove. or, tree.] The original word {eshel,} has been variously translated a grove, a plantation, an orchard, a cultivated field, and an oak; but it may denote a kind of tamarisk, as it is rendered by Gesenius, the same with the Arabic {athl.} Bersyeba(TB)/Birsyeba(TL) <0884> [Beer-sheba.] memanggil(TB)/dimintanya(TL) <07121> [called.] nama(TB/TL) <08034> [on the name.] Dr. Shuckford justly contends, that the expression rendered, "he called on the name," signifies "he invoked in the name." kekal(TB)/selama-lamanya(TL) <05769> [everlasting.] |
pohon tamariska nama Tuhan, Kej 4:26; [Lihat FULL. Kej 4:26] Allah Kel 15:18; Ul 32:40; 33:27; Ayub 36:26; Mazm 10:16; 45:7; 90:2; 93:2; 102:25; 103:19; 146:10; Yes 40:28; Yer 10:10; Hab 1:12; 3:6; Ibr 13:8 [Semua] |
orang Filistin. Kej 10:14; [Lihat FULL. Kej 10:14] |
Yesaya 54:11
TSK | Full Life Study Bible |
tertindas(TB)/teraniaya(TL) <06041> [thou afflicted.] 6 49:14 51:17-19,23 52:1-5 60:15 Ex 2:23 3:2,7 De 31:17
Ps 34:19 129:1-3 Jer 30:17 Joh 16:20-22,33 Ac 14:22
Re 11:3-10 12:13-17 [Semua]
dilanggar angin badai(TB)/terhambat(TL) <05590> [tossed.] dihiburkan(TB)/terhiburkan(TL) <05162> [not comforted.] meletakkan(TB)/mematutkan(TL) <07257> [I will lay.] batu nilam(TB)/permata nilam(TL) <05601> [sapphires.] |
yang tertindas Yes 14:32; [Lihat FULL. Yes 14:32] angin badai, tidak dihiburkan! Yes 51:19; [Lihat FULL. Yes 51:19] batu hitam dan dasar-dasarmu Yes 28:16; [Lihat FULL. Yes 28:16]; Wahy 21:19-20 [Semua] batu nilam. Kel 24:10; [Lihat FULL. Kel 24:10]; Ayub 28:6; [Lihat FULL. Ayub 28:6] [Semua] Catatan Frasa: HAI YANG TERTINDAS, YANG DILANGGAR ANGIN BADAI, YANG TIDAK DIHIBURKAN. |
Ibrani 11:10
TSK | Full Life Study Bible |
ia menanti-nantikan(TB)/berharap(TL) <1551> [he looked.] yang(TB/TL) <3739> [whose.] |
menanti-nantikan kota mempunyai dasar, oleh Allah. Catatan Frasa: MENANTI-NANTIKAN KOTA. |