TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 22:2--29:30

TSK Full Life Study Bible

22:2

asing(TB)/dagang(TL) <01616> [the strangers.]

tukang-tukang ... memahat(TB)/pemahat(TL) <02672> [masons.]

22:2

Judul : Persiapan untuk Bait Suci

Perikop : 1Taw 22:2-19


orang-orang asing

Kel 1:11; [Lihat FULL. Kel 1:11]; Ul 20:11; [Lihat FULL. Ul 20:11]; 2Taw 8:10; Yes 56:6; [Lihat FULL. Yes 56:6] [Semua]

ditempatkannya tukang-tukang

1Raj 5:17-18; Ezr 3:7 [Semua]



22:3

menyediakan ... besi besi(TB)/disediakanlah .... besi(TL) <03559 01270> [prepared iron.]

beratnya(TB/TL) <04948> [without weight.]

22:3

tidak tertimbang

1Raj 7:47; [Lihat FULL. 1Raj 7:47]; 1Taw 29:2-5 [Semua]



22:4

kayu aras ........ kayu ........ kayu aras(TB)/kayu araz ........ kayu araz(TL) <06086 0730> [cedar trees.]

22:4

kayu aras

1Raj 5:6; [Lihat FULL. 1Raj 5:6]



22:5

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [Solomon.]

menjadi(TB)/tinggi(TL) <04605> [exceeding.]

Daud ................................ mengadakan persediaan .... Daud meramu .... persediaan menyediakan(TB)/Daud ..................................... meramu .... Daudpun menyediakan(TL) <03559 01732> [David prepared.]

22:5

masih muda

1Raj 3:7; [Lihat FULL. 1Raj 3:7]; 1Taw 29:1 [Semua]

dan termasyhur

2Taw 2:5



22:6

membuat perintah .... mendirikan(TB)/disuruhnya(TL) <06680 01129> [charged him.]

22:6

untuk mendirikan

Kis 7:47



22:7

bermaksud(TB)/hatiku(TL) <03824> [it was in.]

nama(TB/TL) <08034> [unto the name.]

22:7

sendiri bermaksud

1Taw 17:2; [Lihat FULL. 1Taw 17:2]

hendak mendirikan

1Raj 8:17; [Lihat FULL. 1Raj 8:17]

bagi nama

Ul 12:5,11 [Semua]



22:8

[Thou has shed.]

mendirikan(TB)/membuat(TL) <01129> [thou shalt not.]

22:8

kaulakukan peperangan

1Raj 5:3; [Lihat FULL. 1Raj 5:3]

bagi nama-Ku,

1Taw 28:3



22:9

seorang anak laki-laki(TB)/seorang laki-laki(TL) <01121> [a son.]

dikaruniai ..................... Kuberikan(TB)/mengadakan kesenangan .................. mengaruniakan(TL) <05117 05414> [I will give.]

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [Solomon. that is, Peaceable.]

sejahtera ..... Kuberikan .... selamat(TB)/mengaruniakan selamat(TL) <07965 05414> [I will give peace.]

22:9

dikaruniai keamanan.

Yos 14:15; [Lihat FULL. Yos 14:15]; 1Raj 5:4; [Lihat FULL. 1Raj 5:4] [Semua]

--

1Taw 22:18; 1Taw 23:25; 2Taw 14:6,7; 15:15; 20:30; 36:21 [Semua]

bernama Salomo;

2Sam 12:24; [Lihat FULL. 2Sam 12:24]; 1Taw 23:1; [Lihat FULL. 1Taw 23:1] [Semua]

dan sentosa

1Raj 4:20



22:10

mendirikan(TB)/memperbuat(TL) <01129> [He shall build.]

anak-Ku(TB)/anak(TL) <01121> [he shall be.]

mengokohkan(TB)/baginya(TL) <03559> [I will establish.]

22:10

bagi nama-Ku

1Taw 17:12; [Lihat FULL. 1Taw 17:12]

menjadi anak-Ku

2Sam 7:13; [Lihat FULL. 2Sam 7:13]

akan mengokohkan

1Raj 9:5

sampai selama-lamanya.

2Sam 7:14; [Lihat FULL. 2Sam 7:14]; 1Taw 17:4; [Lihat FULL. 1Taw 17:4]; 2Taw 6:15 [Semua]



22:11

TUHAN .......... TUHAN(TB)/Tuhan ............... Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

22:11

kiranya menyertai

1Sam 16:18; [Lihat FULL. 1Sam 16:18]; 1Sam 18:12; [Lihat FULL. 1Sam 18:12] [Semua]


Catatan Frasa: MAKA SEKARANG, HAI ANAKKU.


22:12

TUHAN ..................... TUHAN(TB)/Tuhan ................ Tuhan(TL) <03068> [Only the.]

memelihara(TB)/memeliharakan(TL) <08104> [that thou mayest.]

22:12

dan pengertian

1Raj 3:9-12 [Semua]



22:13

berhasil(TB)/selamat(TL) <06743> [Then shalt.]

melakukan(TB/TL) <06213> [to fulfil.]

Kuatkan(TB)/Hendaklah ... bertetap(TL) <02388> [be strong.]

22:13

akan berhasil,

1Raj 2:3

dan hukum-hukum

1Taw 28:7

teguhkanlah hatimu,

Ul 31:6; [Lihat FULL. Ul 31:6]



22:14

[trouble. or, poverty.]

ribu ribu .... sejuta sejuta(TB)/seratus ribu ..... sejuta(TL) <03967 0505> [an hundred thousand.]

This, at 5,075œ. 15s. 7«d. the talent, would amount to the sum of 507,578,125œ.

ribu talenta .... sejuta talenta perak(TB)/ribu talenta ... perak sejuta talenta(TL) <0505 03603 03701> [thousand thousand talents of silver.]

This, at 353Å“. 11s. 10d. the talent, would amount to 353,591,666Å“. 13s. 4d.; and both sums would amount to the immense sum of 868,169,791Å“. 13s. 4d.

tertimbang(TB)/beratnya(TL) <04948> [without weight.]

22:14

engkau menambahnya

1Taw 29:2-5,19 [Semua]



22:15

pemahat-pemahat ... tukang-tukang batu ... kayu(TB)/pemahat ... tukang batu .... kayu(TL) <02672 02796 068 06086> [hewers and workers of stone and timber. that is, masons and carpenters.]

ahli(TB)/orang yang pandai(TL) <02450> [all manner.]

22:15

dan kayu

Ezr 3:7

yang ahli

2Taw 2:7



22:16

emas(TB/TL) <02091> [the gold.]

Mulailah(TB)/berbangkit(TL) <06965> [Arise.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [and the Lord.]


22:17

pembesar(TB)/penghulu(TL) <08269> [all the princes.]

22:17

memberi perintah

1Taw 28:1-6 [Semua]



22:18

TUHAN ............................. TUHAN(TB)/Tuhan .............................. Tuhan(TL) <03068> [Is not.]

mengaruniakan keamanan(TB)/dikaruniakan-Nya ... selamat sentosa(TL) <05117> [and hath.]

Tuhan ........................... ke hadapan TUHAN Tuhan kepada(TB)/Tuhan ............................. kepada Tuhan ... kepada(TL) <06440 03068> [before the Lord.]

22:18

mengaruniakan keamanan

1Taw 22:9; [Lihat FULL. 1Taw 22:9]

segala penjuru.

2Sam 7:1



22:19

arahkanlah hati hatimu(TB)/sedia(TL) <05414 03824> [set your.]

Mulailah(TB)/berbangkit(TL) <06965> [arise.]

dibawa masuk(TB)/dibawa(TL) <0935> [to bring.]

nama(TB/TL) <08034> [to the name.]

22:19

Tuhan, Allahmu.

2Taw 7:14



23:1

menjadi tua(TB)/tua(TL) <02204> [A.M. 2989. B.C. 1015. An. Ex. Is. 476. old.]

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [he made.]

23:1

Judul : Orang Lewi

Perikop : 1Taw 23:1-6


diangkatnya Salomo

1Taw 22:9; 28:5; 2Taw 1:8 [Semua]

atas Israel.

1Raj 1:30; [Lihat FULL. 1Raj 1:30]; 1Taw 29:28 [Semua]



23:2

mengumpulkan(TB)/dihimpunkannyalah(TL) <0622> [he gathered.]

23:2

Catatan Frasa: MENGUMPULKAN SEGALA PEMBESAR ISRAEL.


23:3

orang-orang Lewi(TB)/Lewi(TL) <03881> [the Levites.]

tiga puluh .............. tiga puluh delapan ...... delapan(TB)/tiga puluh .............. tiga puluh delapan(TL) <08083 07970> [thirty and eight.]

23:3

Lalu dihitunglah

1Taw 21:7

ke atas,

Bil 8:24

delapan ribu

Bil 4:3-49 [Semua]



23:4

puluh(TB/TL) <06242> [twenty.]

mengawasi(TB)/melakukan(TL) <05329> [set forward. or, oversee.]

pengatur ... hakim ..... hakim(TB)/penjawat ... hakim(TL) <08199 07860> [officers and judges.]

23:4

harus mengawasi

Ezr 3:8

pekerjaan

2Taw 34:13; Neh 4:10 [Semua]

dan hakim;

1Taw 26:29; 2Taw 19:8; Yeh 44:24 [Semua]



23:5

penunggu(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [porters.]

pemuji ........... puji-pujian(TB)/memuji-muji .......... memuji-muji(TL) <01984> [praised.]

alat-alat musik(TB)/bunyi-bunyian(TL) <03627> [the instruments.]

[See on]

23:5

alat-alat musik

1Taw 15:16; [Lihat FULL. 1Taw 15:16]; Mazm 92:4 [Semua]

melagukan puji-pujian,

Neh 12:45



23:6

membagi-bagi(TB)/dibahagi(TL) <02505> [divided.]

rombongan(TB)/berkelompok-kelompok(TL) <04256> [courses. Heb. divisions.]

<01648> [Gershon.]

Gershon, [Gˆrsh“m <\\See definition 01648\\>,] is called [Gˆreshown <\\See definition 01647\\>,] Gershom, in the parallel passage, simply by the mutation of [N–wn,] {noon,} into [Mˆm,] {mem.}

[Gershom.]

23:6

Daud membagi-bagi

2Taw 8:14; 23:18; 29:25 [Semua]

anak-anak Lewi,

Bil 3:17; [Lihat FULL. Bil 3:17]; 1Taw 24:20 [Semua]



23:7

Gerson(TB)/Gersoni(TL) <01649> [Gershonites.]

Ladan(TB/TL) <03936> [Laadan.]

Laadan and Libni, seem to have been two distinct names of this person; but the variation of Shimi and Shimei exists only in the translation, the original being uniformly [Shim'iy <\\See definition 08096\\>.]

[Libni, Shimi.]

23:7

Judul : Orang Gerson

Perikop : 1Taw 23:7-11


orang Gerson

1Taw 6:71



23:8

Yehiel(TB/TL) <03171> [Jehiel.]

Yoel(TB/TL) <03100> [Joel.]


23:10

Ziza(TB/TL) <02126> [Zina.]

Zina seems to be a mistake for Zizah; for both the LXX. and Vulgate read uniformly [Ziza,] Ziza.

[Zizah.]


23:11

Ziza(TB/TL) <02125> [Zizah.]

banyak anak anaknya(TB)/banyak anaknya(TL) <07235 01121> [had not many sons. Heb. did not multiply sons.]


23:12

Anak-anak Kehat Kehat(TB)/bani Kehat(TL) <06955 01121> [sons of Kohath.]

23:12

Judul : Anak-anak Kehat

Perikop : 1Taw 23:12-20


Anak-anak Kehat

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]; Kel 6:17; [Lihat FULL. Kel 6:17] [Semua]



23:13

Anak-anak ................. keturunannya(TB)/bani ....................... anak-anaknya(TL) <01121> [The sons.]

ditunjuk(TB)/Adapun(TL) <0914> [separated.]

mengurus(TB)/diasingkan bagi(TL) <06942> [sanctify.]

membakar(TB/TL) <06999> [to burn incense.]

berkat(TB/TL) <01288> [to bless.]

23:13

Anak-anak Amram

Kel 6:19

Harun ditunjuk

Kel 30:7-10 [Semua]

untuk melayani

1Taw 15:2; [Lihat FULL. 1Taw 15:2]

memberi berkat

Bil 6:23; [Lihat FULL. Bil 6:23]



23:14

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [the man.]

Anak-anak(TB)/anak-anaknya(TL) <01121> [his sons.]

23:14

Musa, abdi

Ul 33:1



23:15

Gersom(TB/TL) <01647> [Gershom.]

23:15

dan Eliezer.

Kel 18:4



23:16

Sebuel(TB)/Sebuil(TL) <07619> [Shebuel.]

[Shubael.]

23:16

Anak Gersom

1Taw 26:24-28 [Semua]



23:17

kepala(TB/TL) <07218> [the chief. or, the first.]

biasa ... bertambah-tambah(TB)/bertambah-tambah(TL) <04605 07235> [were very many. Heb. were highly multiplied.]

23:17

ialah Rehabya,

1Taw 24:21



23:18

Selomit(TB/TL) <08019> [Shelomith.]

[Shelomoth.]

23:18

ialah Selomit,

1Taw 26:25



23:19

Hebron(TB)/Heberon(TL) <02275> [Hebron.]

23:19

Anak-anak Hebron

1Taw 24:23; 26:31 [Semua]



23:21

Merari(TB/TL) <04847> [Merari.]

Mahli ..... Mahli(TB)/Mahli ...... Mahli(TL) <04249> [Mahli.]

[Mahali.]

23:21

Judul : Anak-anak Merari

Perikop : 1Taw 23:21-32


Anak-anak Merari

1Taw 6:19; [Lihat FULL. 1Taw 6:19]

dan Musi.

Kel 6:18; [Lihat FULL. Kel 6:18]



23:22

anak ....... anak-anak(TB)/beranak laki-laki ...... bani(TL) <01121> [had no sons.]

saudara(TB/TL) <0251> [brethren. or, kinsmen. took them.]

23:22

menjadi isteri.

Bil 36:8



23:23

Yeremot(TB/TL) <03406> [Jeremoth.]

[Jerimoth.]


23:24

bani Lewi Lewi ..................... berumur(TB)/bani Lewi .......................... umur(TL) <03878 01121> [the sons of Levi.]

puak .................................. rumah(TB)/rumah ................... rumah(TL) <01004> [after the house.]

seorang-seorang(TB)/bilagan(TL) <01538> [by their polls.]

bani ....................... berumur(TB)/bani ........................... umur(TL) <01121> [from the age.]

At first David appointed the Levites to serve from thirty years old and upwards; but considering, probably, that the temple which was about to be built, with its courts, chambers, etc., would require a more numerous ministry, he fixed this period, by this subsequent regulation, at twenty years and upwards. In the time of Moses, the age was from thirty years to fifty: here this latter period is not mentioned, probably because the service was not so laborious now; for the ark being fixed, they had no longer any burdens to carry; and therefore even an old man might continue to serve. See the Note on Nu 8:24.

puluh(TB/TL) <06242> [twenty.]

23:24

atau lebih,

Bil 4:3; [Lihat FULL. Bil 4:3]



23:25

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

diam ... Yerusalem .... Yeruzalem(TB)/duduk ... Yeruzalem(TL) <07931 03389> [that they may dwell in Jerusalem. or, and he dwelleth in]

Jerusalem.

23:25

mengaruniakan keamanan

1Taw 22:9; [Lihat FULL. 1Taw 22:9]



23:26

mengangkat(TB)/mengusung(TL) <05375> [carry.]

23:26

untuk ibadah

Bil 4:5,15; 7:9; Ul 10:8 [Semua]



23:27

belakangan(TB)/kemudian(TL) <0314> [by the last.]

didaftarkan(TB)/dibilangnya banyak(TL) <04557> [numbered. Heb. numbers.]


23:28

Tugas .... membantu ...... sisi(TB)/jawatan ........ sisi(TL) <03027 04612> [office was to wait, etc. Heb. station was at the hand of]

Aaron.

ibadah ................. berhubungan(TB)/pekerjaan .................... kebaktian(TL) <05656> [for the service.]

pentahiran(TB)/persucian(TL) <02893> [purifying.]

23:28

dan pentahiran

2Taw 29:15; Neh 13:9; Mal 3:3 [Semua]



23:29

Juga .... menyediakan(TB)/roti(TL) <03899> [for the shewbread.]

It was the priests' office to place this bread before the Lord; and it was their privilege to feed on the old loaves when they were replaced by the new.

tepung(TB)/tepung halus(TL) <05560> [the fine flour.]

beragi(TB)/fatir(TL) <04682> [unleavened.]

panggangan(TB) <04227> [pan. or, flat plate. for all manner of measure.]

The standards of all weights and measures were in the sanctuary; and therefore the Levites had the inspection of weights and measures of every kind, that no fraud might in this way be committed. Honesty is inseparably connected with piety; and hence the Levites, being sufficiently numerous, were employed to superintend the former, as well as the latter.

23:29

menyediakan sajian

Kel 25:30; [Lihat FULL. Kel 25:30]

korban sajian,

Im 2:4-7; 6:20-23 [Semua]

dan ukuran.

Im 19:35-36; 1Taw 9:29,32; [Lihat FULL. 1Taw 9:29]; [Lihat FULL. 1Taw 9:32] [Semua]



23:30

bertugas menyanyikan(TB)/berdiri(TL) <05975> [stand.]

setiap pagi(TB)/pagi hari(TL) <01242> [every morning.]

23:30

waktu petang

1Taw 9:33; [Lihat FULL. 1Taw 9:33]; Mazm 134:1 [Semua]



23:31

hari-hari Sabat(TB)/sabat(TL) <07676> [in the sabbaths.]

hari-hari raya(TB)/masa raya(TL) <04150> [set feasts.]

23:31

bulan-bulan baru,

2Raj 4:23; [Lihat FULL. 2Raj 4:23]

dengan peraturan

Bil 28:9-29:39; Yes 1:13-14; Kol 2:16 [Semua]



23:32

supaya dilakukannya(TL) <08104> [keep.]

pemeliharaan .... serta ..... harus melayani bani(TB)/pengawalan ..... pengawalan ..... pengawalan bani(TL) <04931 01121> [the charge of the sons.]

23:32

Mereka

1Taw 6:48

Kemah Pertemuan

Bil 3:6-8,38 [Semua]

rumah Tuhan.

2Taw 23:18; 31:2; Yeh 44:14 [Semua]



24:1

rombongan-rombongan(TB)/pangkat-pangkatnya(TL) <04256> [the divisions.]

23:6 *marg:

anak-anak ... Anak-anak(TB)/bani ...... bani(TL) <01121> [The sons.]

24:1

Judul : Para imam dibagi dalam rombongan

Perikop : 1Taw 24:1-19


Inilah rombongan-rombongan

1Taw 23:6; 28:13; 2Taw 5:11; 8:14; 23:8; 31:2; 35:4,5; Ezr 6:18 [Semua]

anak-anak Harun.

Bil 3:2-4 [Semua]

dan Itamar.

Kel 6:22; [Lihat FULL. Kel 6:22]


Catatan Frasa: ROMBONGAN-ROMBONGAN ANAK-ANAK HARUN.


24:2

Nadab(TB/TL) <05070> [Nadab.]

mati(TB)/Tetapi ..... matilah(TL) <04191> [died.]

Eleazar(TB)/Elezar(TL) <0499> [Eleazar.]

24:2

ayah mereka

Im 10:1-2 [Semua]



24:3

Zadok(TB/TL) <06659> [Zadok.]

Ahimelekh(TB/TL) <0288> [Ahimelech.]

This was Abiathar, who appears to have had the name of Ahimelech, as well as his father.

24:3

bersama-sama Zadok

2Sam 8:17; [Lihat FULL. 2Sam 8:17]



24:4

lebih banyak(TB)/banyak(TL) <07227> [more.]

Eleazar keturunan Eleazar ........... keturunan ...... Eleazar ...... bani Eleazar ......... bani(TB)/bani Eleazar ........ bani .......... bani Eleazar ............ bani(TL) <0499 01121> [sons of Eleazar.]

puak ......... puak(TB)/rumah ............ rumah(TL) <01004> [according.]


24:5

membagi-bagi ..... undi(TB)/dibahagi ...... undi(TL) <01486 02505> [they divided by lot.]

pemimpin-pemimpin .... pemimpin-pemimpin(TB)/penghulu .... penghulu(TL) <08269> [the governors.]

24:5

membuang undi

1Taw 24:31; 1Taw 25:8; 26:13 [Semua]



24:6

panitera(TB)/jurutulis(TL) <05608> [the scribe.]

puak .......... puak ........... rumah(TB)/bapa-bapa ............... seisi rumah(TL) <01 01004> [principal household. Heb. house of the father.]

24:6

Zadok, Ahimelekh

1Taw 18:16



24:7

Yoyarib(TB/TL) <03080> [Jehoiarib.]

[Joiarib. to Jedaiah.]

24:7

pada Yedaya;

Ezr 2:36; Neh 12:6 [Semua]



24:8

Harim(TB/TL) <02766> [Harim.]

24:8

pada Harim;

Ezr 2:39; 10:21; Neh 10:5 [Semua]



24:9

Miyamin(TB)/Miamin(TL) <04326> [Mijamin.]

[Miniamin.]


24:10

Abia(TB/TL) <029> [Abijah.]

As the Evangelist Luke mentions the course of Abia, it is evident that these courses of the priests, established by David, no doubt under Divine direction, were continued, with some alterations, till the days of Christ: these records must therefore have been very useful after the Babylonian captivity.

[Abia.]

24:10

pada Abia;

Neh 12:4,17; Luk 1:5 [Semua]



24:11

[Jeshuah.]


24:12

Elyasib(TB/TL) <0475> [Eliashib.]


24:14

Imer(TB/TL) <0564> [Immer.]

24:14

pada Imer;

Ezr 2:37; 10:20; Yer 20:1 [Semua]



24:15

pada Hezir;

Neh 10:20



24:19

jabatan(TB)/pangkat(TL) <06486> [the orderings.]

Harun ... perantaraan Harun(TB)/tangan Harun(TL) <03027 0175> [under Aaron.]


24:20

Amram(TB/TL) <06019> [Amram.]

Subael .... Subael(TB)/Subail ...... Subail(TL) <07619> [Shubael.]

[Shebuel.]

24:20

Judul : Puak-puak orang Lewi

Perikop : 1Taw 24:20-31


bani Lewi,

1Taw 23:6; [Lihat FULL. 1Taw 23:6]



24:21

Rehabya(TB)/Rehabya ...... Rehabya(TL) <07345> [Rehabiah.]

Yisia(TB)/Yisyia(TL) <03449> [Isshiah.]

Probably Isshiah is a contracted form, or a corruption, of Jeshaiah.

[Jeshaiah.]

24:21

anak-anak Rehabya

1Taw 23:17



24:22

Yizhar(TB)/Yizhari(TL) <03325> [Izharites.]

The original is uniformly Izharites.

[Izeharites. Shelomoth.]

The variation of [Shel“mŒyth ] Shelomith, and Shelomoth, arises from the mutation of [Vƒv,] {wav} and [Y“wd,] {yood}.

[Shelomith.]


24:23

Yeria(TB/TL) <03404> [Jeriah.]

The following variations exist only in the translation, the original being uniformly [YerŒyƒh ] or [YerŒyƒh–w ] Jerijah, [MŒykƒh] Michah, and [YishshŒyƒh ] Isshiah.

[Jerijah.]

24:23

Anak-anak Hebron

1Taw 23:19; [Lihat FULL. 1Taw 23:19]



24:24

Mikha .... Mikha(TB)/Mikha ...... Mikha(TL) <04318> [Michah.]

[Micah.]


24:25

Yisia .... Yisia(TB)/Yisyia ...... Yisyia(TL) <03449> [Isshiah.]

[Jesiah. Zechariah.]


24:26

Keturunan Merari

1Taw 6:19; [Lihat FULL. 1Taw 6:19]



24:27

Keturunan ...... anaknya(TB)/bani ....... Beno(TL) <01121> [sons.]


24:28

anak(TB)/beranak(TL) <01121> [who had no sons.]


24:30

Musi(TB/TL) <04187> [Mushi.]


24:31

undi(TB/TL) <01486> [lots.]

kepala ............ kepala(TB)/kepala .......... kepala(TL) <07218> [even the principal.]

The whole company being ranged according to their families, with the proper number of divisions, the order of their courses was assigned them by lot, without respect to rank or seniority.

24:31

membuang undi

1Taw 24:5; [Lihat FULL. 1Taw 24:5]



25:1

panglima(TB)/penghulu(TL) <08269> [the captains.]

That is, the chief of the several orders; not military captains.

Asaf(TB/TL) <0623> [Asaph.]

<05012> [prophesy.]

The word prophesy, here, seems to mean no more than praising God by singing inspired prophetical hymns.

kecapi(TB/TL) <03658> [harps.]

25:1

Judul : Para penyanyi

Perikop : 1Taw 25:1-31


anak-anak Asaf,

1Taw 6:39; [Lihat FULL. 1Taw 6:39]

anak-anak Heman

1Taw 6:33; [Lihat FULL. 1Taw 6:33]

anak-anak Yedutun.

1Taw 16:41-42; Neh 11:17 [Semua]

Mereka bernubuat

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]; 2Raj 3:15 [Semua]

dan ceracap.

1Taw 15:16; [Lihat FULL. 1Taw 15:16]

Daftar orang-orang

1Taw 6:31; [Lihat FULL. 1Taw 6:31]

dalam ibadah

2Taw 5:12; 8:14; 34:12; 35:15; Ezr 3:10 [Semua]


Catatan Frasa: BERNUBUAT DENGAN DIIRINGI KECAPI.


25:2

Asaf ......... Asaf ..... Asaf(TB)/Asaf ............ Asaf ..... Asaf(TL) <0623> [Asaph.]

Asarela(TB/TL) <0841> [Asarelah.]

"Otherwise called Jesharelah. ver. 14."

pimpinan ...... petunjuk(TB)/perintah ......... perintah(TL) <03027> [under the hands.]

pimpinan ...... petunjuk raja ........ baginda(TB)/perintah ......... perintah baginda(TL) <03027 04428> [according to the order of the king. Heb. by the hands of the king.]

6 *marg:


25:3

Yedutun .... Yedutun ................ Yedutun(TB)/Yeduton .... Yeduton .................. Yeduton(TL) <03038> [Jeduthun.]

Gedalya(TB/TL) <01436> [Gedaliah.]

9

Zeri(TB/TL) <06874> [Zeri.]

[Izri. Jeshaiah.]

Matica(TB/TL) <04993> [Mattithiah.]

enam(TB/TL) <08337> [six.]

"With Shimei, mentioned ver. 17." Shimei is not only mentioned in the parallel passage, but is supplied here by the Arabic version.

syukur(TB)/memuji-muji(TL) <03034> [to give thanks.]

25:3

anak-anak Yedutun:

1Taw 16:41-42 [Semua]

diiringi kecapi

Kej 4:21; [Lihat FULL. Kej 4:21]; Mazm 33:2 [Semua]



25:4

Heman .... Heman(TB/TL) <01968> [Heman.]

Bukia(TB/TL) <01232> [Bukkiah.]

Matanya(TB/TL) <04983> [Mattaniah.]

Uziel(TB/TL) <05816> [Uzziel.]

[Azareel.]

Sebuel(TB)/Sebuil(TL) <07619> [Shebuel.]

[Shubael. Jerimoth.]

Hananya(TB/TL) <02608> [Hananiah.]

Hanani(TB/TL) <02607> [Hanani.]

Eliata(TB/TL) <0448> [Eliathah.]

Gidalti(TB/TL) <01437> [Giddalti.]

Romamti-Ezer(TB)/Romamti-Ezar(TL) <07320> [Romamti-ezer.]

Yosbekasa(TB/TL) <03436> [Joshbekashah.]

Maloti(TB/TL) <04413> [Mallothi.]

Hotir(TB)/Horit(TL) <01956> [Hothir.]


25:5

penilik ... pelihat raja(TB)/penilik baginda(TL) <04428 02374> [the king's seer.]

janji(TB)/perkara(TL) <01697> [words. or, matters. to lift up.]

This may denote that he presided over those who used wind instruments.

Allah ....... dikaruniakan ... memberikan(TB)/Allah ......... dikaruniakan Allah(TL) <05414 0430> [God gave.]


25:6

pimpinan ....................... petunjuk(TB)/perintah ................... perintah(TL) <03027> [under the hands.]

nyanyian(TB/TL) <07892> [for song.]

perintah pimpinan .................. perintah ...... petunjuk raja(TB)/perintah ................... perintah baginda(TL) <04428 03027> [according to the king's order. Heb. by the hands of the king.]

2 *marg:

Asaf(TB/TL) <0623> [Asaph.]

25:6

pimpinan ayah

1Taw 15:16; [Lihat FULL. 1Taw 15:16]

petunjuk raja.

2Taw 23:18; 29:25 [Semua]

dan Heman.

1Taw 15:19; [Lihat FULL. 1Taw 15:19]



25:7

dua ratus(TB)/ratus(TL) <03967> [two hundred.]

These two hundred and eighty-eight, being twenty-four courses of twelve each, were more skilful than the other Levites; and being placed under the twenty-four sons of the chief singers, they had the four thousand before mentioned divided among them, to officiate by courses, according to their instructions: ch. 23:5.

25:7

Catatan Frasa: BERNYANYI UNTUK TUHAN.


25:8

undi ..... membuang undi(TB)/dibuangnya undi(TL) <01486 05307> [cast lots.]

atas pekerjaan(TL) <04931 05980> [ward against ward.]

<0995> [the teacher.]

Even among the twenty-four leaders, some were more expert than others; some were teachers, and others were scholars; but every one was taken by the solemn casting of lots, without any regard to these distinctions. Thus all things were disposed for the preserving of order, and avoiding all disputes about precedence: there being no respect had, in this divine distribution, to birth, but the younger in course preceded the elder.

25:8

membuang undi

1Taw 26:13



25:9

Yusuf(TB/TL) <03130> [Joseph.]

2

kedua(TB/TL) <08145> [the second.]

Dr. Geddes, chiefly on the authority of the Arabic, adds, "who with his sons and brethren were twelve."

25:9

orang Asaf;

1Taw 6:39; [Lihat FULL. 1Taw 6:39]



25:10

Zakur(TB/TL) <02139> [Zaccur.]

2


25:11

Yizri(TB/TL) <03339> [Izri. [YitsrÅ’y <\\See definition 03339\\>.]]

Izri, seems to be called [TserŒy <\\See definition 06874\\>,] Zeri, by the aph‘resis of [Y“wd,] {yood.}

3

[Zeri.]


25:12

Netanya(TB/TL) <05418> [Nethaniah.]

2


25:14

Yesarela(TB/TL) <03480> [Jesharelah.]

This variation rises from the mutation of ['Aleph,] {aleph,} and [Y“wd,] {yood;} the word being written in the parallel passage ['Asar'ˆlƒh <\\See definition 0841\\>,] {Asarelah,} and here, [Yesar'ˆlƒh <\\See definition 03480\\>,] Jesarelah.

2

[Asarelah.]


25:18

Azareel(TB)/Azariel(TL) <05832> [Azareel.]

Probably this person was called by both names; or Uzziel may be a mistake for Azareel. In the Syriac and Arabic, the name is nearly the same in both places.

4

[Uzziel.]


25:19

Hasabya(TB/TL) <02811> [Hashabiah.]

3


25:20

Subael(TB)/Subail(TL) <07619> [Shubael.]

4

[Shebuel.]


25:22


25:25


25:30

Mahaziot(TB/TL) <04238> [Mahazioth.]

4


25:31

dua belas

1Taw 9:33; [Lihat FULL. 1Taw 9:33]



26:1

rombongan(TB)/pangkat-pangkat(TL) <04256> [the divisions.]

There were four classes of these, each of which belonged to the four gates of the temple, which opened to the four cardinal points of heaven. The eastern gate fell to Shelemiah; the northern to Zechariah, (ver. 14;) the southern to Obed-edom, (ver. 15;) and the western to Shuppim and Hosah, (ver. 16.) These several persons were captains of these porter-bands, or door-keepers, at the different gates. There were probably a thousand men under each of these captains; as we find, from ch. 23:5, that their whole number was four thousand.

penunggu(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [the porters.]

Korah(TB)/Korahi(TL) <07145> [Korhites.]

Meselemya(TB/TL) <04920> [Meshelemiah.]

[Shelemyƒhuw <\\See definition 08018\\>,] Shelemiah, is merely an abbreviation of [Meshelemyƒh <\\See definition 04920\\>,] Meshelemiah, by the aph‘resis of [Mˆm,] {mem.}

[Shelemiah. Asaph.]

This variation arises from the rejection of the word [Ab <\\See definition 01\\>,] {av,} "father," and the mutation of [Y“wd,] {yood,} into ['Aleph,] {aleph;} being written in the parallel passages [Ebyƒcƒph <\\See definition 043\\>,] Ebiasaph, and here [Acƒph <\\See definition 0623\\>,] Asaph.

[Ebiasaph.]

26:1

Judul : Para penunggu pintu

Perikop : 1Taw 26:1-19


para penunggu

1Taw 9:17; [Lihat FULL. 1Taw 9:17]



26:2

yakni Zakharia,

1Taw 9:21; [Lihat FULL. 1Taw 9:21]



26:4

Obed-Edom(TB/TL) <05654> [Obed-edom.]


26:5

[him.]

"That is, Obed-edom, as ch. 13:14."

26:5

memberkati dia.

2Sam 6:10; [Lihat FULL. 2Sam 6:10]; 1Taw 13:13; [Lihat FULL. 1Taw 13:13]; 1Taw 16:38; [Lihat FULL. 1Taw 16:38] [Semua]



26:6

perkasa ... pahlawan-pahlawan ... gagah perkasa(TB)/perwira perkasa(TL) <02428 01368> [mighty men of valour.]

They were not only porters, or door keepers, in the ordinary sense of the word, but they were a military guard to the gate, as Dr. Delaney suggests that the word {sh”ƒrim} should be rendered here: and perhaps in this sense alone are we to understand their office, which appears to have been of considerable dignity, and conferred only on men of the first rank. They were appointed to attend the temple, to guard all the avenues to it, to open and shut all the outer gates, and attend at them, not only for state but for service. They were also required to direct and instruct those who were going to worship in the courts of the sanctuary in the conduct they were to observe, to encourage those who were timid, to send back the strangers and unclean, and to guard against thieves and others who were enemies to the house of God.


26:8

masing-masing ... orang gagah(TB)/orang perkasa(TL) <02428 0376> [able men.]


26:9

Meselemya(TB/TL) <04920> [Meshelemiah.]


26:10

Hosa(TB/TL) <02621> [Hosah.]

ayahnya(TB)/bapanya(TL) <01> [his father.]

26:10

menjadi kepala

Ul 21:16; 1Taw 5:1 [Semua]



26:12

tugas(TB)/pengawalannya(TL) <04931> [wards.]

That is, classes against each other. Ward formerly signified a class or division: we still apply the term to the different apartments in hospitals, and to the more extensive districts into which the city of London is divided.

26:12

tugas melayani

1Taw 9:22



26:13

besar .... kecil ..... besar(TB)/kecil ..... besar(TL) <06996 01419> [as well the small as the great. Heb. or, as well for the small as for the great.]

26:13

membuang undi,

1Taw 24:5,31; [Lihat FULL. 1Taw 24:5]; [Lihat FULL. 1Taw 24:31]; 1Taw 25:8 [Semua]



26:14

Selemya(TB)/Selemnya(TL) <08018> [Shelemiah.]

1

[Meshelemiah. Zechariah.]

2

26:14

pintu timur

1Taw 9:18; [Lihat FULL. 1Taw 9:18]

bagi Zakharia,

1Taw 9:21; [Lihat FULL. 1Taw 9:21]



26:15

perlengkapan(TB)/perbendaharaan(TL) <0624> [Asuppim. Heb. gatherings. <\\See definition 0624\\>.]

Or collections; probably the place where either the supplies of the porters, or the offerings made for the priests and Levites, were laid up. Obed-edom is said to have had the charge of the treasures, etc., in 2 Ch 25:24.

26:15

Bagi Obed-Edom

1Taw 13:13; [Lihat FULL. 1Taw 13:13]; 2Taw 25:24 [Semua]



26:16

Hosa(TB/TL) <02621> [Hosah.]

Syalekhet(TB/TL) <07996> [Shallecheth.]

That is, ejection; probably the gate through which all the filth which from time to time might accumulate in the temple and its courts, was cast out.

raya(TB)/jalan raya(TL) <04546> [causeway.]

Penjaga ..... berdampingan ... penjaga ... lain(TB)/tiap-tiap pengawalan ditaruh(TL) <04929 05980> [ward against ward.]

That is, their stations were opposite to each other; as the north to the south, and the east to the west.


26:17

timur(TB/TL) <04217> [Eastward.]

perlengkapan(TB)/perbendaharaan(TL) <0624> [Asuppim.]


26:18

Parbar .............. Parbar(TB)/Parbar ................ Parbar(TL) <06503> [Parbar.]

{Parbar} is most probably the same as {parwar,} which denotes suburbs, (2 Ki 23:11,) in which sense it is often used in the Chaldee Targums; and consequently this may be considered as leading to the suburbs.


26:19

Korah(TB)/Korahi(TL) <07145> [Kore.]

Kore, or rather, Kohri, [QorchŒy <\\See definition 07145\\>,] is essentially the same with [Q“rach <\\See definition 07141\\>,] Korah, merely having a paragogic [Y“wd,] {yood.}

[Korah.]

26:19

bani Merari.

2Taw 35:15; Neh 7:1; Yeh 44:11 [Semua]



26:20

perbendaharaan ....... perbendaharaan(TB)/benda ....... benda(TL) <0214> [treasures.]

kudus(TB)/suci(TL) <06944> [dedicated things. Heb. holy things.]

26:20

Judul : Para pejabat lainnya

Perikop : 1Taw 26:20-32


Orang-orang Lewi,

2Taw 24:5

perbendaharaan barang-barang

1Taw 28:12



26:21

Ladan ...... Ladan(TB)/Ladan .... Ladan ........ Ladan(TL) <03936> [Laadan.]

[Libni.]

26:21

keturunan Gerson

1Taw 23:7; 29:8 [Semua]



26:22

Yehiel(TB)/Yehieli(TL) <03172> [Jehieli.]

Jehieli, [YechŒy'ˆlŒy <\\See definition 03172\\>,] is the same as Jehiel, [Yechav'ˆl <\\See definition 03171\\>,] with the addition of [Y“wd,] {yood.}

[Jehiel. over the treasures.]

26:22

mengawasi perbendaharaan

1Taw 9:26



26:23

Amram(TB)/Amrami(TL) <06020> [Amramites.]

26:23

orang Uziel

Bil 3:27; [Lihat FULL. Bil 3:27]



26:24

Sebuel(TB)/Sebuil(TL) <07619> [Shebuel.]

The difference between [Sh–wbƒ'ˆl <\\See definition 07619\\>,] Shubael, and [Shˆb–w'ˆl <\\See definition 07619\\>,] Shebuel, simply arises from the elision of [Vƒv,] {wav} and a change of vowels.

[Shubael.]

26:24

adalah Sebuel

1Taw 23:16



26:25

Eliezer(TB)/Eliezar(TL) <0461> [Eliezer.]

Rehabya(TB/TL) <07345> [Rehabiah.]

<08019> [Shelomith.]

26:25

dan Selomit,

1Taw 23:18



26:26

perbendaharaan(TB)/benda(TL) <0214> [over all the treasures.]

26:26

telah dikuduskan

2Sam 8:11; [Lihat FULL. 2Sam 8:11]



26:27

rampasan(TB)/jarahan(TL) <07998> [Out.]

rampasan perang(TB)/perang ...... jarahan(TL) <04421 07998> [spoils won in battles. Heb. battles and spoils. to maintain.]


26:28

Samuel(TB)/Semuel(TL) <08050> [Samuel.]

Abner(TB/TL) <074> [Abner.]

Yoab(TB/TL) <03097> [Joab.]

26:28

Samuel, pelihat

1Sam 9:9; [Lihat FULL. 1Sam 9:9]



26:29

Yizhar(TB)/Yizhari(TL) <03325> [Izharites.]

luar(TB/TL) <02435> [the outward.]

pengatur(TB)/penjawat(TL) <07860> [officers.]

26:29

dan hakim.

Ul 17:8-13; 1Taw 23:4; [Lihat FULL. 1Taw 23:4] [Semua]



26:30

Hebron(TB)/orang Heberoni(TL) <02276> [the Hebronites.]

orang-orang gagah perkasa ... perkasa(TB)/orang perkasa(TL) <01121 02428> [men of valour.]

6

diserahi(TB)/jawatan(TL) <06486> [officers. Heb. over the charge.]

26:30

adalah Hasabya

1Taw 27:17



26:31

Yeria(TB/TL) <03404> [Jerijah.]

[Jeriah. fortieth.]

Yaezer-Gilead(TB)/Yaezar(TL) <03270> [Jazer.]

26:31

orang Hebron

1Taw 23:19; [Lihat FULL. 1Taw 23:19]

keempat puluh

2Sam 5:4; [Lihat FULL. 2Sam 5:4]



26:32

perkasa ... gagah(TB)/perkasa(TL) <01121 02428> [men of valour.]

kepala-kepala puak ...... bapa-bapa(TB)/kepala bapa-bapa(TL) <07218 01> [chief fathers.]

Ruben(TB)/Rubin(TL) <07206> [Reubenites.]

perkara ...... perkara(TB)/sesuatu(TL) <01697> [and affairs. Heb. and thing.]

There were more Levites employed as judges with the two tribes and half on the other side of Jordan, than with all the rest of the tribes; there were two thousand seven hundred, whereas on the west side of Jordan there were only one thousand seven hundred. Either those remote tribes were not so well furnished as the rest with judges of their own, or because they lay farthest from Jerusalem, on the borders of the neighbouring nations, and were thus much in danger of being infected with idolatry, they most needed the help of Levites to prevent their running into the abominations of the idolaters.


27:1

kepala puak ....... bangsanya(TB)/kepala ... bangsanya(TL) <01 07218> [the chief fathers.]

The patriarchs, chief generals, or generals of brigade. This enumeration is widely different from that of the preceding. In that, we have the order and course of the priests and Levites, in their ecclesiastical ministrations: in this, we have the account of the order of the civil service, what related simply to the political state of the king and kingdom. Twenty-four persons, chosen out of David's worthies, each of whom had a second, were placed over 24,000 men, who all served a month at a time, in turn; and this was the whole of their service during the year, after which they attended to their own affairs. Thus the king had always on foot a regular force of 24,000, who served without expense to him or the state, and were not oppressed by the service, which took up only a twelfth part of their time; and by this plan he could, at any time, bring into the field 12 times 24,000 or 288,000 fighting men, independently of the 12,000 officers, which made in the whole an effective force of 300,000 soldiers; and all these men were prepared, disciplined, and ready at a call, without the smallest expense to the state or the king. These were, properly speaking, the militia of the Israelitish kingdom.

panglima(TB)/penghulu(TL) <08269> [captains.]

melayani(TB) <08334> [served.]

hal(TB)/pekerjaan(TL) <01697> [any matter.]

bulan demi bulan(TB)/tiap-tiap bulan ..... bulan(TL) <02320> [month.]

27:1

Judul : Panglima-panglima tentara

Perikop : 1Taw 27:1-15



27:2

Yasobam(TB/TL) <03434> [Jashobeam.]

[Adino the Eznite.]

27:2

ialah Yasobam

2Sam 23:8



27:3

Peres(TB)/Paris(TL) <06557> [Perez.]

[Pharez. the chief.]


27:4

Dodai(TB/TL) <01737> [Dodai.]

[Dodo.]

27:4

ialah Dodai,

2Sam 23:9; [Lihat FULL. 2Sam 23:9]



27:5

Benaya(TB/TL) <01141> [Benaiah.]

Or, "Benaiah, the son of Jehoiada the chief priest:" it was Jehoiada, and not Benaiah, who was a priest.

imam imam(TB)/imam besar(TL) <03548 07218> [chief priest. or, principal officer.]

27:5

ialah Benaya,

2Sam 23:20; [Lihat FULL. 2Sam 23:20]



27:6

pahlawan(TB)/perkasa(TL) <01368> [mighty.]


27:7

Asael(TB)/Asahel(TL) <06214> [Asahel.]

27:7

ialah Asael,

2Sam 2:18; [Lihat FULL. 2Sam 2:18]



27:8

Samhut(TB/TL) <08049> [Shamhuth.]

If this person was the same as Shammoth the Hararite, or Shammah the Harodite, it is probable that he took the denomination Izrahite, from one of his progenitors of the name Izrah, and derived the other from the place of his residence.

[Shammoth the Hararite.]

[Shammah the Harodite.]

27:8

ialah Samhut

1Taw 11:27



27:9

Ira(TB/TL) <05896> [Ira.]

27:9

ialah Ira

2Sam 23:26



27:10

Heles(TB)/Helez(TL) <02503> [Helez.]

Peloni(TB/TL) <06397> [Pelonite.]

[Paltite.]

27:10

ialah Heles,

2Sam 23:26



27:11

Sibkhai(TB)/Sibekhai(TL) <05444> [Sibbecai.]

Zerah(TB)/Zerahi(TL) <02227> [Zarhites.]

27:11

ialah Sibkhai,

2Sam 21:18



27:12

Anatot(TB)/Anatoti(TL) <06069> [Anetothite.]

[Antothite.]

[Anethothite.]

27:12

ialah Abiezer,

2Sam 23:27



27:13

Maharai(TB/TL) <04121> [Maharai.]

Zerah(TB)/Zerahi(TL) <02227> [Zarhites.]

27:13

ialah Maharai,

2Sam 23:28



27:14

Benaya(TB/TL) <01141> [Benaiah.]

27:14

ialah Benaya,

1Taw 11:31; [Lihat FULL. 1Taw 11:31]



27:15

Heldai(TB)/Hildai(TL) <02469> [Heldai.]

[Heled.]

[Heleb. Othniel.]

27:15

ialah Heldai,

2Sam 23:39

keturunan Otniel,

Yos 15:17; [Lihat FULL. Yos 15:17]



27:16

suku-suku(TB)/suku(TL) <07626> [Furthermore.]

These persons, called "princes of the tribes," in ver. 22, and ch. 28:1, appear to have been civil rulers over their several tribes, and honorary men, without pay, not unlike the lords lieutenants of our counties. In this enumeration there is no mention of the tribes of Gad and Asher, probably because they were joined to the neighbouring tribes; or perhaps, the account of these has been lost from the register.

27:16

Judul : Pembesar-pembesar lainnya

Perikop : 1Taw 27:16-34



27:17

Hasabya(TB/TL) <02811> [Hashabiah.]

Harun(TB)/Haruni(TL) <0175> [of the Aaronites.]

27:17

ialah Hasabya

1Taw 26:29

ialah Zadok;

2Sam 8:17; [Lihat FULL. 2Sam 8:17]; 1Taw 12:28; [Lihat FULL. 1Taw 12:28] [Semua]



27:18

Elihu(TB/TL) <0453> [Elihu.]

If Elihu be not a mistake for Eliab, it is probable that he was called by both names.

[Eliab.]


27:21

Yido(TB/TL) <03035> [Iddo.]

Abner(TB/TL) <074> [Abner.]


27:23

Daud ... menghitung(TB)/pernah Daud(TL) <05375 01732> [David took not.]

It seems probable, from this passage, that Joab began, by David's order, to number the children, as well as adults, but was prevented from finishing the account, probably because the plague had begun. The numbering of the effective men might have been deemed a political expedient; but pride and ostentation alone could dictate the numbering of minors and infants, especially as God had pronounced the seed of Abraham, Isaac, and Jacob, innumerable.

puluh(TB/TL) <06242> [from twenty.]

menjanjikan ... membuat .... sebanyak(TB)/bahwa diperbanyakkannya(TL) <07235> [he would increase.]

27:23

ke bawah,

2Sam 24:1; 1Taw 21:2-5 [Semua]

sebanyak bintang-bintang

Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2]



27:24

mulai membilang(TB/TL) <02490 04487> [began to number.]

jumlah disuratkan ... dibukukan(TB)/bilangan .... disuratkan(TL) <05927 04557> [was the number put. Heb. ascended the number.]

27:24

hal itu

2Sam 24:15; 1Taw 21:14 [Semua]



27:25

raja(TB)/baginda(TL) <04428> [the king's.]

persediaan .......... persediaan(TB)/perbendaharaan .......... perbendaharaan(TL) <0214> [the storehouses.]


27:27

kebun-kebun anggur ......... kebun anggur(TB)/kebun anggur .......... kebun anggur(TL) <03754> [the increase of the vineyards. Heb. that which was of the vineyards.]


27:28

zaitun .............. persediaan(TB)/pokok zait .................. gudang(TL) <02132 0214> [And over.]

[the sycamore trees.]

The Hebrew {shikmin,} Syriac {shekmo,} and Arabic {jummeez,} is the [sykomoros,] or sycomore, of the Greeks, so called from [sykos,] a fig-tree, and [moros] a mulberry- tree, because it resembles the latter in its leaves, and the former in its fruits. "The sycamore," says Mr. Norden, "is of the height of a beech, and bears its fruit in a manner quite different from other trees: it has them on the trunk itself, which shoots out little sprigs, in form of grape stalks, at the end of which grow the fruit close to one another, almost like a cluster of grapes. The tree is always green, and bears fruit several times in the year, without observing any certain seasons; for I have seen some sycamores that have given fruit two months after others. The fruit has the figure and smell of real figs, but is inferior to them in the taste, having a disgusting sweetness. Its colour is a yellow, inclining to an ochre, shadowed by a flesh colour. In the inside it resembles the common figs, excepting that it has a blackish colouring with yellow spots. This sort of tree is pretty common in Egypt; the people, for the greater part, live on its fruit, and think themselves well regaled when they have a piece of bread, a couple of sycamore figs, and a pitcher of water."

27:28

pohon-pohon ara

1Raj 10:27; [Lihat FULL. 1Raj 10:27]



27:29

Saron(TB/TL) <08289> [Sharon.]

27:29

tanah Saron

Kid 2:1; Yes 33:9; 35:2; 65:10 [Semua]



27:30

unta-unta(TB)/unta(TL) <01581> [the camels.]

Ismael(TB)/Ismaeli(TL) <03459> [the Ishmaelite.]


27:31

orang Hagri.

1Taw 5:10; [Lihat FULL. 1Taw 5:10]



27:32

saudara(TB)/mamanda(TL) <01730> [uncle.]

[nephew. scribe.or, secretary.]

bin Hakhmoni Hakhmoni anak-anak(TB)/bin Hakhmoni ..... putera(TL) <02453 01121> [son of Hachmoni. <\\See definition 02453\\>.]

[or, Hachmonite.]


27:33

Ahitofel(TB)/Akhitofel(TL) <0302> [Ahithophel.]

Husai(TB/TL) <02365> [Hushai.]

sahabat(TB)/sobat(TL) <07453> [companion.]

27:33

Ahitofel

2Sam 15:12

Husai,

2Sam 15:37



27:34

Abyatar(TB/TL) <054> [Abiathar.]

Panglima(TB)/panglima(TL) <08269> [the general.]

27:34

dan Abyatar.

1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20]

ialah Yoab.

2Sam 2:13; [Lihat FULL. 2Sam 2:13]



28:1

mengumpulkan(TB)/dihimpunkanlah(TL) <06950> [assembled.]

pembesar ..... kepala .... pemimpin ......... pasukan .... kepala ...... kepala(TB)/penghulu ..... penghulu ...... panglima ......... kepala ....... kepala ....... pemerintah(TL) <08269> [the princes.]

pembesar ..... kepala .... pemimpin rombongan .... pasukan ..... pasukan .... kepala ...... kepala(TB)/penghulu ..... penghulu ...... panglima pasukan ........ kepala ....... kepala ....... pemerintah(TL) <04256 08269> [the captains of the companies.]

pembesar ..... kepala .... pemimpin ......... pasukan .... kepala ...... kepala(TB)/penghulu ..... penghulu ...... panglima ......... kepala ....... kepala ....... pemerintah(TL) <08269> [the stewards.]

harta(TB/TL) <07399> [substance. or, cattle. and of his sons. or, and his sons. officers. or, eunuchs.]

para ..... pahlawan .... perkasa(TB)/pahlawan .... orang(TL) <01368> [the mighty men.]

28:1

Judul : Rencana Daud untuk Bait Suci

Perikop : 1Taw 28:1-21


Daud mengumpulkan

1Taw 22:17

segala pembesar

1Taw 27:1-31; 29:6 [Semua]



28:2

berdirilah(TB)/bangkitlah(TL) <06965> [stood up.]

saudara-saudaraku(TB/TL) <0251> [my brethren.]

bermaksud(TB)/hatiku(TL) <03824> [I had in mine heart.]

perhentian(TB)/tempat perhentian(TL) <04496> [rest.]

tumpuan(TB)/alas(TL) <01916> [the footstool.]

membuat persediaan(TB)/kuhadirkan(TL) <03559> [had made ready.]

28:2

bermaksud hendak

1Sam 10:7; [Lihat FULL. 1Sam 10:7]; 1Taw 17:2; [Lihat FULL. 1Taw 17:2] [Semua]

rumah perhentian

2Taw 6:41

tumpuan kaki

Mazm 99:5; 132:7; Yes 60:13 [Semua]

untuk mendirikannya.

Mazm 132:1-5 [Semua]



28:3

mendirikan(TB)/membuat(TL) <01129> [Thou shalt.]

darah(TB/TL) <01818> [blood. Heb. bloods.]

28:3

berfirman kepadaku:

2Sam 7:5; [Lihat FULL. 2Sam 7:5]

bagi nama-Ku,

1Taw 22:8

menumpahkan darah.

1Raj 5:3; [Lihat FULL. 1Raj 5:3]; 1Taw 17:4; [Lihat FULL. 1Taw 17:4] [Semua]



28:4

memilih ...... puakku ... rumah ........... menjadi .... puakku .... kaum ..... suku ...... rumah(TB)/memilih ................... dipilihnya(TL) <0977 01004> [chose me.]

memilih ................. Yehuda menjadi .... Yehuda ..... Yehuda ..... Yehuda(TB)/memilih ................... dipilihnya Yehuda ......... Yehuda(TL) <03063 0977> [chosen Judah.]

puakku ............ Yehuda ..... Yehuda .... kaum Yehuda ..... Yehuda(TB)/rumah .............. Yehuda ........ suku Yehuda ..... rumah(TL) <03063 01004> [the house of Judah.]

puakku .... bapaku ............. puakku .... kaum ....... ayahku ..... bapaku ....... bapaku(TB)/rumah bapaku .................... suku ...... rumah bapaku ....... bapaku(TL) <01 01004> [the house of my father.]

anak-anak(TB)/anak(TL) <01121> [among the sons.]

28:4

memilih aku

2Taw 6:6

segenap puakku

1Sam 16:1-13 [Semua]

memilih Yehuda

Kej 49:10; [Lihat FULL. Kej 49:10]; Bil 24:17-19 [Semua]

seluruh Israel.

1Taw 11:1



28:5

anak-anakku ..... anak ......... anakku(TB)/puteraku ......... anakku ..... puteraku(TL) <01121> [all my sons.]

memilih(TB)/dipilihnya(TL) <0977> [he hath chosen.]

duduk(TB)/bersemayamlah(TL) <03427> [to sit.]

28:5

sebab banyak

1Taw 3:1; [Lihat FULL. 1Taw 3:1]

anakku Salomo

2Sam 12:24; [Lihat FULL. 2Sam 12:24]; 1Taw 23:1; [Lihat FULL. 1Taw 23:1] [Semua]

atas takhta

1Taw 17:14; [Lihat FULL. 1Taw 17:14]



28:6

mendirikan(TB)/membuat(TL) <01129> [he shall.]

memilih(TB)/Kupilih(TL) <0977> [I have.]

28:6

akan mendirikan

1Raj 8:20

menjadi anak-Ku

2Sam 7:13; [Lihat FULL. 2Sam 7:13]; 1Taw 17:13; [Lihat FULL. 1Taw 17:13] [Semua]



28:7

mengokohkan(TB)/meneguhkan(TL) <03559> [Moreover.]

bertekun(TB)/tetap(TL) <02388> [if.]

bertekun(TB)/tetap(TL) <02388> [constant. Heb. strong.]

sekarang(TB)/hari(TL) <03117> [as at this day.]

28:7

dan peraturan-Ku

1Taw 22:13



28:8

mata(TB/TL) <05869> [in the sight.]

didengar(TB)/pendengaran(TL) <0241> [in the audience.]

Peliharalah(TB)/peliharakanlah(TL) <08104> [keep.]

menduduki(TB)/mempunyai(TL) <03423> [that ye may.]

mewariskannya(TB)/meninggalkan(TL) <05157> [leave it.]

28:8

seluruh Israel,

1Taw 9:1; [Lihat FULL. 1Taw 9:1]

segala perintah

Ul 6:1

sampai selama-lamanya

Ul 4:1; Ul 17:14-20; [Lihat FULL. Ul 17:14] s/d 20 [Semua]


Catatan Frasa: PELIHARALAH DAN TUNTUTLAH SEGALA PERINTAH TUHAN.


28:9

kenallah Allahnya ..... Allah(TB)/mengenal(TL) <03045 0430> [know thou.]

Allahnya(TB)/Allah(TL) <0430> [the God.]

beribadahlah .... tulus ....... tulus(TB)/beribadatlah(TL) <05647 08003> [serve him.]

ikhlas .... rela ...... batin(TB)/batin ... benar(TL) <05315 02655> [a willing mind.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

niat(TB)/angan-angan(TL) <03336> [the imaginations.]

menyelidiki ............ mencari(TB)/diselidik .............. mencahari(TL) <01875> [if thou seek.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [if thou forsake.]

28:9

tulus ikhlas

1Taw 29:19; [Lihat FULL. 1Taw 29:19]

segala hati

1Sam 2:3; [Lihat FULL. 1Sam 2:3]; 2Taw 6:30; Mazm 7:10 [Semua]

mencari Dia,

1Taw 16:11; [Lihat FULL. 1Taw 16:11]; Mazm 40:17; [Lihat FULL. Mazm 40:17] [Semua]

engkau meninggalkan

Ul 4:31; [Lihat FULL. Ul 4:31]; Yos 24:20; [Lihat FULL. Yos 24:20]; 2Taw 7:19; [Lihat FULL. 2Taw 7:19]; 2Taw 15:2 [Semua]

akan membuang

1Raj 9:7; Mazm 44:24; 74:1; 77:8 [Semua]


Catatan Frasa: KENALLAH ALLAHNYA AYAHMU.


28:10

Camkanlah .... TUHAN ... Tuhan(TB)/Perhatikanlah(TL) <07200 03068> [Take heed now.]


28:11

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

He gave him an ichnograph of the building, with elevations, sections and specifications of every part; and all this he himself received by inspiration from God himself, (ver. 12, 19,) just as Moses had received the plan of the tabernacle.

bangunan(TB)/teladan(TL) <08403> [the pattern.]

balai(TB)/serambi(TL) <0197> [the porch.]

ruangan-ruangannya ........... ruangan(TB)/petaknya ............... bait(TL) <01004> [the houses.]

perbendaharaannya(TB/TL) <01597> [the treasuries.]

[gnzkyw,] {ganzakkaiv:} the word [gnzk,] {ganzach,} is supposed to be not Hebrew, but Persian; in which language we have [gng,] {ganj,} a granary, a hidden treasure, and [gngwr,] {gunjoor,} and [gngynh,] {gunjineh,} a treasure, treasury, or barn. It may, however, be a Chaldee form of the Hebrew [gnz,] {genez,} (from [gnz,] {genaz,} to treasure up;) the [k] being merely formative, as in [dk,] {dech,} ['lk,] {illaich,} and other Chaldee words.

kamar-kamar atas(TB)/alayatnya(TL) <05944> [upper chambers.]

ruangan-ruangannya ........... ruangan(TB)/petaknya ............... bait(TL) <01004> [the place.]

28:11

anaknya, rencana

Kel 25:9; [Lihat FULL. Kel 25:9]; Kis 7:44; Ibr 8:5 [Semua]



28:12

rencana(TB)/teladan(TL) <08403> [the pattern.]

dipikirkannya ....... bilik-bilik(TB)/Roh ............. bilik(TL) <07307 03957> [all.]

"By the spirit of prophecy that was with him," say the Targumist.

dipikirkannya(TB)/Roh(TL) <07307> [that he had by. Heb. that was with him by. the spirit.]

perbendaharaan-perbendaharaan ..... perbendaharaan-perbendaharaan(TB)/perbendaharaan .... perbendaharaan(TL) <0214> [the treasuries.]

28:12

yang dipikirkannya

1Taw 12:18; [Lihat FULL. 1Taw 12:18]

perbendaharaan-perbendaharaan barang-barang

1Taw 26:20



28:13

rombongan-rombongan(TB)/kelompok-kelompok(TL) <04256> [the courses.]

perkakas(TB)/perkakasan(TL) <03627> [the vessels.]

28:13

mengenai rombongan-rombongan

1Taw 24:1; [Lihat FULL. 1Taw 24:1]



28:14

emas(TB/TL) <02091> [of gold.]

The quantity of gold which was to be put in each article.


28:15

kandil-kandil .......... diperlukan tiap-tiap kandil ....... kandil ......... kandil ...... pemakaian ... kandil(TB)/kaki pelita ......... kaki pelita(TL) <04501> [the candlesticks.]

28:15

untuk kandil-kandil

Kel 25:31



28:16

meja-meja ... sajian sajian ... meja ..... meja-meja(TB)/meja sajian .... tiap-tiap meja ..... meja-meja(TL) <04635 07979> [tables of shewbread.]

28:16

untuk meja-meja

Kel 25:23; [Lihat FULL. Kel 25:23]



28:17

emas murni ............. emas ........ keemasan(TB)/emas semata-mata .................... keemasan(TL) <02091 02889> [pure gold.]

bokor-bokor penyiraman(TB)/bokor percikan(TL) <04219> [the bowls.]

28:17

dan bokor-bokor

Kel 27:3; [Lihat FULL. Kel 27:3]



28:18

mezbah(TB)/meja(TL) <04196> [the altar.]

kereta(TB)/rata(TL) <04818> [the chariot.]

28:18

pembakaran ukupan

Kel 30:1-10 [Semua]

pembentukan kereta

Kel 25:22; [Lihat FULL. Kel 25:22]

sambil menudungi

Kel 25:20; [Lihat FULL. Kel 25:20]



28:19

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

diilhamkan .......... pelaksanaan .... perbuatan(TB)/tangan(TL) <03027 04399> [by his hand upon me.]

28:19

berisi petunjuk

1Raj 6:38

pelaksanaan rencana

Kel 25:9; [Lihat FULL. Kel 25:9]



28:20

Kuatkan(TB)/Hendaklah ... gagah(TL) <02388> [Be strong.]

takut .... tawar ....... gentar(TB)/takut(TL) <03372 02865> [fear not.]

membiarkan ... meninggalkan ........... ditinggalkannya(TB)/padamu(TL) <07503 05800> [he will not fail thee.]

28:20

teguhkanlah hatimu,

Ul 31:6; [Lihat FULL. Ul 31:6]; 1Taw 22:13; 2Taw 19:11; Hag 2:5 [Semua]

dan meninggalkan

Ul 4:31; [Lihat FULL. Ul 4:31]; Yos 24:20; [Lihat FULL. Yos 24:20] [Semua]

Allah selesai.

1Raj 6:14; [Lihat FULL. 1Raj 6:14]; 2Taw 7:11 [Semua]



28:21

rombongan(TB)/kelompok-kelompok(TL) <04256> [the courses.]

sukarelawan(TB)/pekerjaan(TL) <04399> [all manner.]

sukarelawan(TB)/ridla hatinya(TL) <05081> [willing.]

para pemimpin(TB)/penghulu(TL) <08269> [also the princes.]

28:21

yang ahli

Kel 35:25-36:5 [Semua]



29:1

Berkatalah ...... jemaah .... sidang(TB)/titah(TL) <0559 06951> [said unto.]

satu-satunya(TB) <0259> [whom.]

muda(TB/TL) <05288> [young.]

bait(TB)/istana(TL) <01002> [palace.]

29:1

Judul : Sumbangan untuk pembangunan Bait Suci

Perikop : 1Taw 29:1-9


kurang berpengalaman,

1Raj 3:7; 1Taw 22:5; 2Taw 13:7 [Semua]



29:2

mengadakan persediaan(TB)/menyediakan(TL) <03559> [I have prepared.]

kemampuan(TB)/sekuat-kuatku(TL) <03581> [with all.]

emas .... emas(TB)/emas ..... keemasan(TL) <02091> [the gold.]

batu permata syoham ..... batu hitam .......... batu batu ..... permata ............. batu(TB)/batu unam .... permata ............. batu(TL) <07718 068> [onyx stones.]

{Avney shoham,} which was, probably, not the precious stone or gem called onyx, but a marble called in Greek {onychites,} which Pliny mentions as a stone Caramania; for one would hardly think that gems of any kind were used externally in such a building as the temple. Antiquity gave both stones this name, because of their resemblance to the nail of the finger.

batu ....... batu hitam ... batu permata ....... batu batu ..... permata ............. batu(TB)/batu ..... permata ........ gemilang ...... batu(TL) <068 06320> [glistering stones.]

{Avney phuch} seems to denote a kind of black marble, so called from its colour resembling stibium: so Vulgate {quasi stibinos.}

batu ....... batu hitam .......... batu batu ..... permata ............. batu(TB)/batu ..... permata ............. batu marmar(TL) <068 07893> [marble stones.]

{Avney shayish} is rendered in the Targum {avney marmoraiyah,} "stones of marble," and by the LXX., and Vulgate [Parion] or [Parinon,] or {marmor Parium,} "Parium marble," which was remarkable for its bright white colour. Josephus says that the temple was built of large blocks of white marble, beautifully polished, so as to produce a most splendid appearance.

29:2

yakni emas

1Taw 29:7,14,16; Ezr 1:4; 6:5; Hag 2:9 [Semua]

batu hitam

Yes 54:11

sangat banyak

1Taw 22:2-5 [Semua]



29:3

cintaku kepada(TB)/kegemaranku(TL) <07521> [I have set.]

cintaku kepada ........... kusediakan ........ memberikan(TB)/itulah kegemaranku ... kuberikan ................. kusediakan(TL) <07521 03426 05414 03559> [I have.]

kepunyaanku(TB)/benda(TL) <05459> [of mine own proper good. i.e., "of my own private property:" at present we only use the plural goods to designate property or personal effects. over and above.]

29:3

telah kusediakan

2Taw 24:10; 31:3; 35:8 [Semua]



29:4

emas ... emas Ofir ... Ofir(TB)/emas .... emas Ofir(TL) <0211 02091> [gold of Ophir.]

29:4

emas Ofir

Kej 10:29; [Lihat FULL. Kej 10:29]

talenta perak

1Taw 22:14



29:5

[who them.]

[consecrate his service. Heb. to fill his hand.]

29:5

Catatan Frasa: RELA MEMBERIKAN PERSEMBAHAN KEPADA TUHAN


29:6

kepala ..... kepala ....... pasukan ........ pemimpin(TB)/penghulu ..... penghulu ....... kepala ........... penghulu(TL) <08269> [the chief.]

kepala ..... kepala ....... pasukan ........ pemimpin(TB)/penghulu ..... penghulu ....... kepala ........... penghulu(TL) <08269> [the rulers.]

29:6

para pemimpin

1Taw 27:1; 1Taw 28:1; [Lihat FULL. 1Taw 28:1] [Semua]

menyatakan kerelaannya.

1Taw 29:9; Kel 25:1-8; 35:20-29; 36:2; 2Taw 24:10; Ezr 7:15 [Semua]



29:7

Mereka

Kel 25:2; [Lihat FULL. Kel 25:2]; Neh 7:70-71 [Semua]



29:8

Yehiel orang Gerson ........ Gersoni(TB)/Yehiel ... Gersoni(TL) <01649 03171> [Jehiel the Gershonite.]

29:8

batu permata

Kel 35:27

orang Gerson

1Taw 26:21; [Lihat FULL. 1Taw 26:21]



29:9

kerelaan ......... memberikan persembahan sukarela(TB)/keridlaan ........... keridlaan(TL) <05068> [they offered.]

tulus hati ....... hati(TB)/hati ... tulus(TL) <03820 08003> [perfect heart.]

Daud(TB)/Daudpun(TL) <01732> [David.]

29:9

tulus hati

1Raj 8:61



29:10

Daud memuji dipuji-puji ......... Daud Terpujilah ..... puji(TB)/dipuji-puji Daud ........... Daud ... puji(TL) <01288 01732> [David blessed.]

memuji TUHAN .... Tuhan ....... Terpujilah .... TUHAN ..... Tuhan(TB)/dipuji-puji .............. puji(TL) <01288 03068> [Blessed be thou.]

TUHAN ............. TUHAN Allahnya ..... Allah(TB)/Tuhan .............. Tuhan Allah(TL) <0430 03068> [Lord God.]

bapa(TB/TL) <01> [our father.]

29:10

Judul : Nyanyian pujian Daud

Perikop : 1Taw 29:10-19



29:11

kebesaran(TB/TL) <01420> [is the greatness.]

kemasyhuran(TB)/kesempurnaan(TL) <05331> [the victory.]

keagungan(TB)/subuhat(TL) <01935> [majesty.]

langit(TB/TL) <08064> [all that.]

kerajaan(TB/TL) <04467> [thine is the.]

<04984> [exalted.]

29:11

dan kejayaan,

Mazm 24:8; 59:18; 62:12 [Semua]

Tuhan, punya-Mulah

Mazm 89:12

melebihi segala-galanya

Wahy 5:12-13 [Semua]



29:12

kekayaan(TB/TL) <06239> [riches.]

berkuasa memerintahkan .... tangan-Mulah .... tanganmu ... tangan-Mulah(TB)/memerintahkan(TL) <04910 03027> [reignest over all.]

kekuatan(TB) <03581> [power.]

mengokohkan(TB)/menguatkan(TL) <02388> [give strength.]

29:12

dan kemuliaan

2Taw 1:12; 32:27; Ezr 7:27; Pengkh 5:19 [Semua]

yang berkuasa

2Taw 20:6



29:13

bersyukur(TB)/mengucap(TL) <03034> [we thank.]


29:14

bangsaku(TB/TL) <05971> [who am I.]

mampu(TB)/beroleh(TL) <06113> [that we should.]

[be able. Heb. retain, or obtain strength. willingly.]

tangan-Mu(TB/TL) <03027> [all things.]

tangan-Mu(TB/TL) <03027> [of thine own. Heb. of thine hand.]

29:14

seperti ini?

Mazm 8:5; 144:3 [Semua]

dari tangan-Mu

1Taw 29:2; [Lihat FULL. 1Taw 29:2]



29:15

asing(TB)/dagang(TL) <01616> [For we.]

hari-hari(TB)/umur(TL) <03117> [our days.]

harapan(TB)/ketentuannya(TL) <04723> [abiding. Heb. expectation.]

29:15

orang pendatang

Kej 17:8; [Lihat FULL. Kej 17:8]; Kej 23:4; [Lihat FULL. Kej 23:4]; Mazm 39:13; Ibr 11:13; [Lihat FULL. Ibr 11:13] [Semua]

sebagai bayang-bayang

Ayub 7:6; 8:9; 14:2; 32:7; Mazm 102:12; 144:4; Pengkh 6:12 [Semua]



29:16

kelimpahan(TB/TL) <01995> [all this store.]


29:17

penguji hati hati .............. hatiku(TB)/menguji hati .............. hatiku(TL) <03824 0974> [triest the heart.]

[hast pleasures.]

keikhlasan(TB)/Engkaupun(TL) <04339> [in the uprightness.]

umat-Mu ....... umat-Mu ....... sukacita(TB)/umat-Mu .................. sukacita(TL) <05971 08057> [joy thy people.]

hadir(TB)/terdapat(TL) <04672> [present. Heb. found.]

29:17

penguji hati

Mazm 139:23; Ams 15:11; 17:3; Yer 11:20; 17:10 [Semua]

sukarela kepada-Mu

1Taw 28:9; Mazm 15:1-5; Ams 11:20 [Semua]



29:18

TUHAN Allah(TB)/Tuhan Allah(TL) <0430 03068> [Lord God.]

peliharalah(TB)/peliharakanlah(TL) <08104> [keep.]

kecenderungan(TB)/niat-niat(TL) <03336> [in the imagination.]

tujukan(TB)/cenderungkanlah(TL) <03559> [prepare. Heb. stablish.]


29:19

berikanlah(TB)/karuniakan kiranya kepada(TL) <05414> [And give.]

kusediakan(TL) <03559> [the which.]

29:19

yang tulus

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]; 1Raj 11:4; 1Taw 28:9; Yes 38:3 [Semua]

dan ketetapan-Mu,

Mazm 72:1

telah kulakukan.

1Taw 22:14; [Lihat FULL. 1Taw 22:14]



29:20

Pujilah ......... memuji(TB)/pujilah ...... dipuji-puji(TL) <01288> [Now bless.]

berlutut(TB)/tunduk(TL) <06915> [bowed down.]

sujud(TB/TL) <07812> [worshipped.]

29:20

Judul : Salomo diakui sebagai raja

Perikop : 1Taw 29:20-25


Paralel:

1Raj 1:28-53 dengan 1Taw 29:20-25


Catatan Frasa: PUJILAH KIRANYA TUHAN, ALLAHMU.


29:21

mempersembahkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <02076> [sacrificed.]

korban-korban curahannya(TB)/minuman(TL) <05262> [drink-offerings.]

29:21

kepada Tuhan,

1Raj 8:62; [Lihat FULL. 1Raj 8:62]

seluruh Israel.

1Taw 11:1



29:22

makan ... minum ..... minumlah(TB)/makan minumlah(TL) <08354 0398> [eat and drink.]

kalinya(TB/TL) <08145> [the second time.]

mengurapi(TB)/disiramnya(TL) <04886> [and anointed.]

Zadok(TB)/Zadokpun(TL) <06659> [Zadok.]

29:22

dengan sukacita

1Taw 12:40

dan Zadok

1Sam 2:35; [Lihat FULL. 1Sam 2:35]



29:23

duduklah ..... takhta ...... takhta(TB)/bersemayamlah ..... takhta(TL) <03427 03678> [sat on the throne.]

kemujuran(TB)/selamatlah(TL) <06743> [prospered.]

Israel(TB)/Israelpun(TL) <03478> [all Israel.]

29:23

Kemudian duduklah

Ul 17:18; [Lihat FULL. Ul 17:18]

atas takhta

1Raj 2:12; [Lihat FULL. 1Raj 2:12]; 1Taw 17:14; [Lihat FULL. 1Taw 17:14] [Semua]



29:24

pemimpin(TB)/penghulu(TL) <08269> [all the princes.]

anak(TB)/putera(TL) <01121> [all the sons.]

mengakui .... Salomo ........... Sulaiman(TB)/menjunjung(TL) <05414 08010> [submitted themselves unto. Heb. gave the hand under.]

29:24

semua anak

1Raj 1:9



29:25

Salomo Sulaiman ... besar(TB)/membesarkanlah Sulaiman(TL) <01431 08010> [magnified Solomon.]

mengaruniakan(TB)/dikaruniakan-Nya(TL) <05414> [bestowed.]

29:25

biasa besar

Yos 3:7; [Lihat FULL. Yos 3:7]

kepadanya keagungan

1Raj 10:7; 2Taw 1:1,12 [Semua]

raja sebelum

Pengkh 2:9



29:26

Israel(TB/TL) <03478> [over all Israel.]

29:26

Judul : Daud mati

Perikop : 1Taw 29:26-29


Paralel:

1Raj 2:10-12 dengan 1Taw 29:26-28


telah memerintah

1Taw 18:14

seluruh Israel.

1Taw 11:1



29:27

empat ... tahun .... tahun .... tahun ..... tahun(TB)/empat ... tahun ........ tahun(TL) <08141 0705> [forty years.]

29:27

di Hebron

Kej 23:19; [Lihat FULL. Kej 23:19]

di Yerusalem

2Sam 5:4-5; 1Taw 3:4; [Lihat FULL. 1Taw 3:4] [Semua]



29:28

matilah(TB)/mangkatlah(TL) <04191> [he died.]

David at his death had every thing that his heart could wish: "he died in a good old age, full of days, riches, and honour;" having gained more renown than any crowned head ever did. "David," says Dr. Delaney, "was a true believer, a zealous adorer of God, teacher of His law and worship, and inspirer of His praise; a glorious example, a perpetual and inexhaustible fountain of true piety; a consummate and unrivalled hero; a skilful and successful captain; a steady patriot; a wise ruler; a faithful, generous, and magnanimous friend; and what is yet rarer, a no less generous and magnanimous enemy; a true penitent, a divine musician, a sublime poet, and an inspired prophet. By birth a peasant, by merit a prince! In youth a hero, in manhood a monarch, and in age a saint."

tuanya rambutnya(TB)/baginda ..... tuanya ... berpuas-puas(TL) <07872 02896> [a good old age.]

lanjut umurnya umurnya(TB)/lanjut umurnya(TL) <07649 03117> [full of days.]

29:28

Kemudian matilah

Kej 15:15; [Lihat FULL. Kej 15:15]; Kis 13:36 [Semua]

naik rajalah

1Taw 23:1; [Lihat FULL. 1Taw 23:1]



29:29

riwayat .......... riwayat ....... riwayat ...... riwayat(TB)/kisah ............... kisah ........ kisah ....... kisah(TL) <01697> [the acts.]

riwayat .......... riwayat ....... riwayat ...... riwayat(TB)/kisah ............... kisah ........ kisah ....... kisah(TL) <01697> [book. or, history. Heb. words. Samuel.]

Natan(TB/TL) <05416> [Nathan.]

pelihat ........... Gad pelihat ......... penilik(TB)/penilik ............. Gad penilik(TL) <07200 02374 01410> [Gad the seer.]

29:29

Samuel, pelihat

1Sam 9:9; [Lihat FULL. 1Sam 9:9]

nabi Natan,

2Sam 7:2; [Lihat FULL. 2Sam 7:2]

riwayat Gad,

1Sam 22:5; [Lihat FULL. 1Sam 22:5]



29:30

kepahlawanannya(TB)/kebesaran(TL) <01369> [his might.]

keadaan(TB)/untung nasib(TL) <06256> [the times.]



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.30 detik
dipersembahkan oleh YLSA