1 Samuel 18:1--30:31
TSK | Full Life Study Bible |
jiwa Yonatan ... jiwa Yonatan ... Yonatan .... Yonatan jiwanya(TB)/hati Yonatan ... hati .... Yonatan ....... nyawanya(TL) <03083 05315> [the soul of Jonathan.] The modesty, piety, and courage of David were so congenial to the character of the amiable Jonathan, that they attracted his most cordial esteem and affection; so that the most intimate friendship subsisted between them from that time, and they loved each other with pure hearts fervently. Their friendship could not be affected by the common vicissitudes of life; and it exemplifies by fact what the ancients have written on the subject; [Ten philian isoteta einai, kai mian psychen ton philon heteron auton.] "Friendship is an entire sameness, and one soul: a friend is another self." jiwa .... hati .... hati mengasihi .... jiwanya ...... nyawanya(TB)/kasih(TL) <0157 05315> [loved him.] |
Judul : Daud dan Yonatan Perikop : 1Sam 18:1-5 jiwa Yonatan 1Sam 19:1; 20:16; 31:2; 2Sam 4:4 [Semua] Yonatan mengasihi jiwanya sendiri. Kej 44:30; [Lihat FULL. Kej 44:30] |
hari hari ... membawa(TB)/diambil(TL) <03947 03117> [took him.] |
berjanji-janjilah perjanjian(TB)/berjanji-janjilah(TL) <03772 01285> [made a covenant.] |
mengikat perjanjian 1Sam 20:8,16,17,42; 22:8; 23:18; 24:21; 2Sam 21:7 [Semua] |
menanggalkan jubah ... baju selimut(TB)/ditanggalkan(TL) <06584 04598> [stripped himself.] Presents of clothes or rich robes, as tokens of respect or friendship, are frequent in the East. |
menanggalkan jubah Kej 41:42; [Lihat FULL. Kej 41:42] dan ikat |
berhasil(TB)/bijaksana(TL) <07919> [behaved. or, prospered.] berhasil(TB)/bijaksana(TL) <07919> [wisely.] maju berperang ................ prajurit ........ perang(TB)/orang perang(TL) <04421 0582> [the men of war.] |
selalu berhasil para prajurit. |
Filistin(TB/TL) <06430> [Philistine. or, Philistines. the women.] gerincing(TB)/bunyi-bunyian(TL) <07991> [instruments of music. Heb. three stringed instruments.] The original {shalishim,} is rendered by the Vulgate {sistris.} The {sistrum} was an ancient Egyptian instrument made of brass, with three, and sometimes more brass rods across; which, being loose in their holes, made a jingling noise when shaken. |
Judul : Saul benci kepada Daud Perikop : 1Sam 18:6-30 dan menari-nari Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]; 2Sam 1:20 [Semua] memukul rebana, |
berbalas-balasan(TB)/Maka ......... berganti-ganti(TL) <06030> [answered.] Saul(TB/TL) <07586> [Saul.] |
itu menyanyi Daud berlaksa-laksa. 1Sam 21:11; 29:5; 2Sam 18:3 [Semua] |
perkataan(TB/TL) <01697> [the saying.] [displeased him. Heb. was evil in his eyes.] Nu 11:1 22:34 *margins [Semua]
jabatan(TB)/kerajaan(TL) <04410> [and what.] |
jabatan raja 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]; 1Sam 15:8 [Semua] |
selalu mendengki |
roh jahat .... syaitan(TB)/syaitan ..... atas(TL) <07307 07451> [the evil spirit.] kerasukan(TB)/ingar-ingarlah(TL) <05012> [and he prophesied.] {Wyyithnabbai,} rather, "and he pretended to prophesy; for the verb is in {Hithpa‰l,} the signification of which conjugation is not only reflex action, but also affectation of the action: Jer 29:26, 27. The meaning seems to be, that Saul, influenced by the evil spirit, feigned to be prophesying, the better to conceal his murderous intentions, and to render David unsuspicious. main kecapi(TB)/memetik(TL) <05059> [played.] tombak(TB)/pendahanpun(TL) <02595> [and there was.] {Wehachanith beyad Sh„ool,} rather, "and the javelin was in the hand of Saul;" for the javelin or spear was the emblem of regal authority; and kings had it always in their hand, as may be seen represented on ancient monuments. In ancient times, says Justin, kings used a spear instead of a sceptre. |
roh jahat Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14] [Semua] main kecapi 1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5] seperti sehari-hari. ada tombak 1Sam 17:6; [Lihat FULL. 1Sam 17:6] Catatan Frasa: ROH JAHAT YANG DARIPADA ALLAH ITU BERKUASA ATAS SAUL, SEHINGGA IA KERASUKAN |
melemparkan tombak pendahannya(TB)/diradakkan ... pendahannya(TL) <02904 02595> [cast the javelin.] Daud ..... Daud(TB)/Daud ........ Daud(TL) <01732> [And David.] |
karena pikirnya: 1Sam 18:25; 1Sam 20:7,33 [Semua] Daud mengelakkannya dua kali. |
takut(TB)/takutlah(TL) <03372> [afraid.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] undur(TB/TL) <05493> [departed.] |
menjadi takut karena Tuhan menyertai Yos 1:5; 1Sam 17:37; 20:13; 1Taw 22:11 [Semua] telah undur. Hak 16:20; [Lihat FULL. Hak 16:20] |
menjauhkan(TB)/dijauhkan(TL) <05493> [removed.] berada(TB)/keluar(TL) <03318> [he went out.] Saul was sensible that the Lord was departed from him; while he perceived, with evident sorrow of heart, that the Lord had given David peculiar wisdom, and that he was with him to prosper all his undertakings. This increased the disquietude of his malevolent mind, and his dread of David as a prevailing rival: he therefore removed him from his presence. This impolitic step, however, served the more to ingratiate David with the people, by affording him the opportunity of leading them forth to victory over their enemies. |
di depan segala gerakan |
berhasil(TB)/bijaksana(TL) <07919> [behaved. or, prospered.] TUHAN(TB)/Tuhanpun(TL) <03068> [the Lord.] |
Daud berhasil Kej 39:3; [Lihat FULL. Kej 39:3] Tuhan menyertai Kej 39:2; [Lihat FULL. Kej 39:2]; Bil 14:43; [Lihat FULL. Bil 14:43]; 2Sam 7:9 [Semua] |
berhasil(TB)/bijaksana(TL) <07919> [wisely.] |
Israel(TB/TL) <03478> [all Israel.] memimpin(TB)/keluar(TL) <03318> [he went.] |
segala gerakan |
kuberikan(TB)/kukaruniakan(TL) <05414> [her will I give.] seorang(TB)/anak(TL) <01121> [valiant. Heb. a son of valour. the Lord's.] tanganku ......... tangan(TB)/tanganku ...... tangan(TL) <03027> [Let not mine.] |
anakku perempuan menjadi isterimu, Kej 29:26; [Lihat FULL. Kej 29:26] lakukanlah perang Bil 21:14; [Lihat FULL. Bil 21:14] Sebab pikir 1Sam 18:25; 1Sam 20:33 [Semua] |
sanak(TB)/patik(TL) <02416> [Who am I.] |
Siapakah aku Kel 3:11; [Lihat FULL. Kel 3:11]; 1Sam 9:21; [Lihat FULL. 1Sam 9:21] [Semua] menjadi menantu |
Adriel(TB)/Aderiel(TL) <05741> [Adriel.] Mehola(TB)/Meholati(TL) <04259> [Meholathite.] |
memberikan Merab, orang Mehola, Hak 7:22; [Lihat FULL. Hak 7:22] |
cinta Daud Daud(TB)/mengasihi ... Daud(TL) <0157 01732> [loved David.] [Ge 29:18,20 34:3 Jud 16:4,15 2Sa 13:1 1Ki 11:1,2 Ho 3:2] [pleased him. Heb. was right in his eyes.] |
Tetapi Mikhal, 1Sam 18:28; Kej 29:26; [Lihat FULL. Kej 29:26] [Semua] iapun menyetujuinya; |
jerat(TB/TL) <04170> [a snare.] tangan(TB/TL) <03027> [the hand.] hari(TB/TL) <03117> [this day.] |
menjadi jerat Kel 10:7; [Lihat FULL. Kel 10:7]; Ul 7:16; [Lihat FULL. Ul 7:16] [Semua] |
memerintahkan(TB)/bertitah(TL) <06680> [commanded.] pegawainya .............. pegawainya(TB)/pegawainya ............... pegawainyapun(TL) <05650> [servants.] |
Perkara ringankah(TB)/Perkara kecilkah(TL) <07043> [a light.] seorang ... orang(TB)/orang hina(TL) <0376 07326> [a poor man.] rendah(TB)/papa(TL) <07034> [and lightly.] |
menjadi menantu |
jawab(TB)/Perkataan(TL) <01697> [On this manner. Heb. According to these words.] |
mas(TB)/nikah(TL) <04119> [dowry.] seratus(TB/TL) <03967> [but an hundred.] That is, Thou shalt slay one hundred Philistines, and thou shalt produce their foreskins as a proof, not only that thou hast killed one hundred men, but that these are of the uncircumcised Philistines. kulit khatan(TB)/kulup(TL) <06190> [foreskins.] pembalasan(TB/TL) <05358> [to be avenged.] bermaksud(TB)/maksud(TL) <02803> [thought.] |
mas kawin Kej 34:12; [Lihat FULL. Kej 34:12] sebagai pembalasan Mazm 8:3; 44:17; Yer 20:10 [Semua] Saul bermaksud 1Sam 18:11,17; [Lihat FULL. 1Sam 18:11]; [Lihat FULL. 1Sam 18:17] [Semua] |
Waktunya(TB)/harinya(TL) <03117> [the days.] genap(TB)/genaplah(TL) <04390> [expired. Heb. fulfilled.] |
<0582> [his men.] menewaskan(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [slew.] orangnya ......... ratus laki-laki(TB)/orangnya ........ ratus ... laki-laki(TL) <03967 0376> [two hundred men.] The Septuagint has only [ ,] one hundred men; and as Saul covenanted for a hundred, as David himself says, (2 Sa 3:14,) that he espoused Michal for a hundred, it is very probable that this is the true reading. |
memberikan Mikhal, |
orang Israel 1Sam 18:20; [Lihat FULL. 1Sam 18:20] |
makin(TB)/makin lebih(TL) <03254> [yet the.] Saul ... Daud Saul ... Daud ... Daud .... Daud(TB)/Saul ...... Saul(TL) <07586 01732> [Saul became.] |
makin takutlah |
raja-raja(TB)/raja(TL) <08269> [the princes.] Of this war we know no more than that David, whose military skill was greater, was more successful in it, than all the other officers of Saul. Apabila ..... maju ...... maju(TB)/keluarlah ............ keluar(TL) <03318> [went forth.] berhasil(TB)/lebih perkasa(TL) <07919> [behaved himself.] masyhur(TB)/dipermuliakan(TL) <03365> [set by. Heb. precious.] |
lebih berhasil |
Saul ................. Saul(TB)/Saul .................. Saul(TL) <07586> [And Saul.] Saul's enmity now burst forth, in the avowed purpose of putting David to death; and nothing less than the especial interposition of Providence could have saved David's life, when every officer about the king's person, and every soldier, had positive orders to dispatch him. |
Judul : Saul mencoba membunuh Daud Perikop : 1Sam 19:1-24 kepada Yonatan, 1Sam 18:1; [Lihat FULL. 1Sam 18:1] harus dibunuh. |
<02654> [delighted.] Yonatan(TB/TL) <03083> [Jonathan.] |
dan bersembunyilah |
melihat bagaimana ... melihat(TB)/melihat apa(TL) <07200 04100> [what I see.] |
akan berbicara |
mengatakan ... baik .......................... baik .... berguna(TB)/Hata .... berkata-kata baik ............................. berguna(TL) <01696 02896> [spake good.] dosa .... hambanya ..... tuanku dosa(TB)/dosa .......... berdosa(TL) <02398 05650> [sin against.] terhadapmu ... apa(TB)/perbuatannya(TL) <04639> [because his works.] |
Yonatan mengatakan 1Sam 20:32; 22:14; Ams 31:8,9; Yer 18:20 [Semua] berbuat dosa |
mempertaruhkan nyawanya nyawanya(TB)/diindahkannya nyawanya(TL) <05315 07760> [put his life.] mengalahkan(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [slew.] memberikan(TB) <06213> [wrought.] berbuat dosa ...... tidak bersalah .... bersalah(TB)/berdosa ...... bersalah(TL) <05355 02398> [sin against innocent.] tanpa alasan(TB)/semena-mena(TL) <02600> [without a cause.] |
mempertaruhkan nyawanya Hak 9:17; [Lihat FULL. Hak 9:17]; Hak 12:3; [Lihat FULL. Hak 12:3] [Semua] memberikan kemenangan 1Sam 11:13; [Lihat FULL. 1Sam 11:13] tidak bersalah Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]; Ul 19:10-13 [Semua] |
bersumpah(TB/TL) <07650> [sware.] [he shalt not.] |
dahulu(TB)/kelemarin(TL) <0865> [in times past. Heb. yesterday, third day.] |
seperti dahulu. 1Sam 18:2,13; [Lihat FULL. 1Sam 18:2]; [Lihat FULL. 1Sam 18:13] [Semua] |
Daud(TB/TL) <01732> [David.] [him. Heb. his face] |
roh jahat Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23] main kecapi. 1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5] |
berikhtiar(TB)/dicoba(TL) <01245> [sought.] mengelakkan(TB)/disalahkan(TL) <06362> [he slipped.] luputlah(TB)/berlepas(TL) <04422> [and escaped.] |
Daud mengelakkan |
Kemudian ... mengirim beberapa orang(TB)/disuruhkan ... beberapa orang(TL) <04397 07971> [sent messengers.] mengamat-amatinya .... membunuh dibunuhnya ........................ dibunuh ........ dibunuh(TB)/ditungguinya(TL) <08104 04191> [to watch him.] |
untuk mengamat-amatinya waktu pagi. |
Mikhal(TB)/mengulurkan(TL) <04324> [Michal.] menurunkan Daud(TB)/Mikhalpun ... Daud ke(TL) <03381 01732> [let David.] |
dari jendela, Yos 2:15; [Lihat FULL. Yos 2:15]; Kis 9:25; 2Kor 11:33 [Semua] |
terafim(TB)/patung(TL) <08655> [an image. Heb. teraphim.] tenunan(TB)/kulit(TL) <03523> [a pillow.] Rather, "the net-work of goat's hair at its (the Teraphim's) pillow;" for the {kevir,} (whence the Chaldee and Syriac {kavreetho,} a honey-comb, from its net-like form), seems to have been a kind of mosquito-net, which, says Dr. Shaw, is "a close curtain of gauze, used all over the East, by people of fashion, to keep out the flies." That they had such anciently cannot be doubted. Thus when Judith had beheaded Holofernes in his bed, (ch. 13:9, 15) "she pulled down the canopy (or the mosquito net, [ ,] from [ ,] a gnat, or mosquito, whence our word canopy) wherein he did lie in his drunkenness, from the pillars." |
mengambil terafim Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19] |
berkata(TB)/kata(TL) <0559> [she said.] |
itu berkata: Kel 1:19; [Lihat FULL. Kel 1:19]; Yos 2:4 [Semua] |
Bawalah(TB/TL) <05927> [Bring him.] The eastern beds consist merely of two thick cotton quilts, one of which, folded double, serves as a mattress, the other as a covering. Such seems to have been the bed of David, which could easily have been carried, with himself in it, to the presence of Saul. |
suruhan(TB/TL) <04397> [And when.] It is highly probable that David, when supposed to be sick, was thought to be hid in the harem or chamber of Michal. "The harems," says De La Motraye, "are sanctuaries, as sacred and inviolable, for persons pursed by justice for any crime, debt, etc., as the Roman Catholic churches in Italy, Spain, Portugal, etc." Thus we find, that to effect his purpose, Saul sent messengers to Michal, but they treated her harem with too much respect to enter it at first; but being authorised by Saul, they entered even into her chamber; and during the delay occasioned by respect for the privacy of Michal, David escaped. |
menipu(TB/TL) <07411> [Why hast.] musuhku(TB)/seteruku(TL) <0341> [mine enemy.] Mikhal ................. Mikhal(TB)/Mikhal ................... Mikhal(TL) <04324> [And Michal.] Berkatalah ................... jawab ...... berkata(TB)/titah ..................... sembah ...... katanya(TL) <0559> [He said.] membunuh(TB)/demikian ......... kubunuh(TL) <04191> [why should.] |
Samuel ................. Samuel(TB)/Semuel .................... Semuel(TL) <08050> [to Samuel.] |
di Rama 1Sam 7:17; [Lihat FULL. 1Sam 7:17] |
maka ... mengirim ... orang ...................... suruhan ........ suruhan(TB)/disuruhkan .... orang ............................. suruhan(TL) <07971 04397> [sent messengers.] melihat(TB)/dilihatnya(TL) <07200> [when they.] |
sekumpulan nabi Bil 11:29; [Lihat FULL. Bil 11:29] hinggap pada Bil 11:25; [Lihat FULL. Bil 11:25] merekapun kepenuhan 1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5] Catatan Frasa: SEKUMPULAN NABI. |
mengirim ... suruhan beberapa orang .......... mengirim ... beberapa orang suruhan(TB)/disuruhkan ... beberapa orang .......... disuruhkan ... beberapa orang(TL) <04397 07971> [sent messengers.] kepenuhan ................. kepenuhan(TB)/bernubuat ............... bernubuat(TL) <05012> [prophesied also.] |
Catatan Frasa: ORANG-ORANG INIPUN JUGA KEPENUHAN |
Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.] sampai ke(TB)/datang(TL) <0935> [until he came.] |
ia kepenuhan |
menanggalkan(TB)/ditanggalkannya(TL) <06584> [stripped.] rebah terhantar(TB)/rebahlah(TL) <05307> [lay. Heb. fell.] Saul(TB/TL) <07586> [Is Saul.] |
Iapun menanggalkan depan Samuel. golongan nabi? 1Sam 10:11; [Lihat FULL. 1Sam 10:11] |
larilah(TB/TL) <01272> [fled.] kuperbuat(TB)/perbuatanku(TL) <06213> [What have.] |
Judul : Perjanjian antara Daud dan Yonatan Perikop : 1Sam 20:1-42 Apakah kesalahanku mencabut nyawaku? 1Sam 22:23; 23:15; 24:12; 25:29; Mazm 40:15; 54:5; 63:10; 70:3 [Semua] |
Jauhlah(TB/TL) <02486> [God forbid.] ayahku ayahku ............ menyatakannya .... ayahku .... ayahku(TB)/dinyatakannya(TL) <01540 01> [shew it me. Heb. uncover mine ear.] |
menjawab(TB)/bersumpahlah(TL) <07650> [sware.] Namun(TB)/tetapi(TL) <0199> [but truly.] hidupmu(TB)/nyawamupun(TL) <05315> [as thy soul.] satu langkah jaraknya(TB)/selangkah(TL) <06587> [but a step.] |
Daud menjawab, |
hatimu(TB) <05315> [Whatsoever, etc. or, Say what is thy mind, and I will do, etc.] berkata(TB)/kata ....... kaukatakan(TL) <0559> [desireth. Heb. speaketh, or thinketh.] |
bulan(TB/TL) <02320> [the new moon.] The months of the Hebrews were lunar months, and they reckoned from one new moon to another: and, as their feasts, particularly the passover, were reckoned according to this, they were very scrupulous in observing the first appearance of each new moon. On these new moons, they offered sacrifices, and feasted together: but the gathering together of all the families of a tribe on such occasions seems to have taken place only once in the year. bersembunyi(TB)/menyembunyikan(TL) <05641> [that I may.] |
bulan baru, Bil 10:10; [Lihat FULL. Bil 10:10] akan bersembunyi 1Sam 19:2; [Lihat FULL. 1Sam 19:2] |
Betlehem(TB/TL) <01035> [Beth-lehem.] upacara pengorbanan(TB)/korban(TL) <02077> [sacrifice. or, feast.] |
telah meminta ke Betlehem, pengorbanan tahunan 1Sam 1:3; [Lihat FULL. 1Sam 1:3] |
Baiklah(TB/TL) <02896> [It is well.] celaka(TB)/jahat(TL) <07451> [evil.] |
amarahnya bangkit mengambil keputusan 1Sam 18:11; [Lihat FULL. 1Sam 18:11] |
tunjukkanlah kesetiaanmu ... kebajikan(TB)/berbuat kebajikan(TL) <02617 06213> [deal kindly.] mengikat ..................... menyerahkan(TB)/berteguhan ............................. menghantar(TL) <0935> [thou hast.] ada(TB) <03426> [if there be.] mengikat ..................... menyerahkan(TB)/berteguhan ............................. menghantar(TL) <0935> [why shouldest.] |
mengikat perjanjian 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3] sendirilah membunuh |
memberitahukannya(TB)/memberitahu(TL) <05046> [then would.] |
menjawab .... keras .... dengan keras(TB)/menyahut(TL) <06030 07186> [answer thee.] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [O Lord.] This verse is evidently deficient. The LXX. have [kyrios ho Theos Israel oiden,] "The Lord God of Israel doth know;" the Syraic and Arabic, "The Lord God of Israel is witness;" either of which makes good sense. But two of Dr. Kennicott's MSS. supply the word {chai,} "liveth;" and the text reads thus: "As the Lord God of Israel liveth, when I have sounded my father,--if there be good unto David, and I then send not unto thee," etc.; which is a still better sense. memeriksa(TB)/bertanyakan(TL) <02713> [sounded. Heb. searched.] memberitahukannya(TB)/memberitahu(TL) <01540> [shew it thee. Heb. uncover thine ear.] |
memeriksa perasaan |
perbuatan ......... kiranya TUHAN ......................... TUHAN(TB)/perbuatan Tuhan ................................. Tuhan(TL) <03068 06213> [The Lord do.] ayahku .......... ayahku ......................... TUHAN ........ ayahku(TB)/Tuhan ................................. Tuhan(TL) <03068 01> [the Lord be.] ayahku ......................................... ayahku(TB)/ayahku ................................ ayahku(TL) <01> [he hath been with my father.] |
lebih lagi Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17] kiranya menyertai 1Sam 16:18; [Lihat FULL. 1Sam 16:18]; 1Sam 18:12; [Lihat FULL. 1Sam 18:12] [Semua] |
kasih(TB)/kebajikan(TL) <02617> [the kindness.] |
kasih setia Kej 40:14; [Lihat FULL. Kej 40:14] |
memutuskan ........... melenyapkan(TB)/memutuskan .............. menumpas(TL) <03772> [thou shalt.] |
terhadap keturunanku |
berjanji-janjian(TL) <03772> [made. Heb. cut.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Let the Lord.] |
nama Yonatan 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3] nama Yonatan 1Sam 18:1; [Lihat FULL. 1Sam 18:1] menuntut balas Yos 22:23; [Lihat FULL. Yos 22:23] |
kasihnya ..... mengasihi ....... kasih(TB)/dikasihinya ..... dikasihinya(TL) <0160 0157> [because he loved him. or, by his love toward him. for he loved.] |
lagi bersumpah Yos 9:18; [Lihat FULL. Yos 9:18]; 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3] [Semua] |
bulan(TB/TL) <02320> [new moon.] ditanyakan .... dudukmu(TB)/didapati ...... hampa(TL) <06485> [and thou shalt.] Among the forms of salutation and compliment used in Persia, one was, "according to my mode of notation in italics, {J i sh ma khali bud pish y r n,} signifying, Thy place or seat was empty among thy friends. This phrase, or the greater part of it, was frequently addressed to myself when coming into a circle of Persian acquaintances, after an absence of several days or weeks. It reminded me of a passage in the First book of Samuel, (ch. 20:18.) And thou shalt be missed, because thy seat will be empty. And again, David's place was empty." Sir W. Ouseley's Travels, vol i. preface, p.16. ditanyakan .... dudukmu(TB)/didapati ...... hampa(TL) <06485> [empty. Heb. missed.] |
tinggal kosong. |
dicari(TB)/sesungguhnya(TL) <03966> [quickly. or, diligently. Heb. greatly. hide thyself.] hari peristiwa(TB) <04639 03117> [when the business. Heb. in the day of the business. Ezel. or, that sheweth the way.] |
engkau bersembunyi 1Sam 19:2; [Lihat FULL. 1Sam 19:2] |
anak panah |
apa-apa(TB)/halmu(TL) <01697> [no. Heb. not any thing. as the.] |
ke sana! |
hal(TB)/perkara(TL) <01697> [the matter.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
Tuhan ada Kej 31:50; [Lihat FULL. Kej 31:50] |
raja(TB)/baginda(TL) <04428> [the king.] |
bulan baru Bil 10:10; [Lihat FULL. Bil 10:10] |
seperti(TB)/biasa(TL) <06471> [as at other times.] |
tinggal kosong. |
tahir ...... tahir(TB)/tahir ..... tahir(TL) <02889> [he is not clean.] |
tidak tahir. |
datang(TB/TL) <0935> [Wherefore.] anaknya ... anak(TB)/puteranya .... bin(TL) <01121> [the son.] |
telah meminta |
saudara-saudaraku .................. saudara-saudaraku(TB)/abangku ..................... saudara-saudaraku(TL) <0251> [my brother.] |
upacara pengorbanan Kej 8:20; [Lihat FULL. Kej 8:20] |
Saul(TB/TL) <07586> [Saul's.] Anak ............ memilih ... anak(TB)/anak ........... memilih bin(TL) <01121 0977> [Thou, etc. or, Thou perverse rebel. Heb. Son of perverse rebellion.] noda(TB)/malu ..... malu(TL) <01322> [and unto the.] This reflection on the mother of Jonathan, by the passionate monarch, reflects more dishonour on himself than on his brave and noble minded son. Mungo Park gives an instance of the prevalence of the same principles in Africa; for he says, "Maternal affection is every where conspicuous among the Africans, and creates a correspondent return of tenderness in the child. 'Strike me,' said my attendant, 'but do not curse my mother.' I found the same sentiment to prevail universally in all parts of Africa." King Saul, unable to villify Jonathan to his own satisfaction by personal reproaches, outstepped the ordinary abuse of his day, and proceeded to that which was designed to produce unusual vexation, and vented the bitterness of his mind by maligning the character of his own wife and Jonathan's mother. |
suruhlah orang memanggil(TB)/suruhkanlah(TL) <07971> [send.] anak ........................ ia harus(TB)/bin ............................. mati(TL) <01121> [shall surely die. Heb. is the son of death.] |
dan kerajaanmu |
dibunuh(TB/TL) <04191> [Wherefore.] dilakukannya(TB)/perbuatannya(TL) <06213> [what hath.] [cast.] [whereby.] |
Mengapa 1Sam 19:4; [Lihat FULL. 1Sam 19:4]; Mat 27:23 [Semua] dibunuh? Apa Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36] |
mengambil keputusan 1Sam 18:11,17; [Lihat FULL. 1Sam 18:11]; [Lihat FULL. 1Sam 18:17] [Semua] |
bernyala-nyala(TB)/kehangatan(TL) <02750> [in fierce.] bersusah hati(TB)/bercintakan(TL) <06087> [he was grieved.] |
sesuai ... janjinya(TB)/dijanji(TL) <04150> [at the time.] |
Larilah ........... berlari(TB)/Pergilah ............ berlarilah(TL) <07323> [Run.] lewat(TB)/lalu(TL) <05674> [beyond him. Heb. to pass over him.] |
ke sana? |
senjatanya(TB)/perkakasnya(TL) <03627> [artillery. Heb. instruments.] Rather weapons, as the word {kelim} also denotes; and here means the bow, quiver, and arrows. This is probably the only place in our language in which the word artillery is not applied to cannon or ordinance, but simply to weapons of war. budak(TB/TL) <05288> [his lad. Heb. the lad that was his.] |
sujud(TB)/tunduk(TL) <05307> [and fell.] bercium-ciuman(TB)/bercium-ciumanlah(TL) <05401> [and they kissed.] Daud ..................... Daud ... menahan ... tertahan(TB)/Daud ....................... Daudpun ... tertahan(TL) <01732 01431> [David exceeded.] |
ke tanah Kej 33:3; [Lihat FULL. Kej 33:3]; Rut 2:10; 1Sam 24:9; 25:23; 2Sam 1:2 [Semua] |
selamat selamat(TB)/selamat(TL) <03212 07965> [Go in peace.] bersumpah(TB)/berjanji(TL) <07650> [forasmuch as. or, the Lord be witness of that which, etc.] bangunlah(TB)/berbangkitlah(TL) <06965> [And he arose.] The separation of two such faithful friends was equally grievous to them both, but David's case was the more deplorable: for when Jonathan was returning to his family and friends, David was leaving all his comforts, even those of God's sanctuary, and therefore his grief exceeded Jonathan's; or, perhaps it was because his temper was more tender and his passions stronger. They referred each other to the covenant of friendship that was between them, both of them being comforted thereby in this very mournful separation:--"We have sworn both of us in the name of the Lord, for ourselves and our heirs, that we and they will be faithful and kind to each other from generation to generation." |
dengan selamat; 1Sam 1:17; [Lihat FULL. 1Sam 1:17]; Kis 15:33; [Lihat FULL. Kis 15:33] [Semua] telah bersumpah Kej 40:14; [Lihat FULL. Kej 40:14]; 2Sam 1:26; Ams 18:24 [Semua] nama Tuhan, 1Sam 48:1 akan ada Kej 31:50; [Lihat FULL. Kej 31:50]; 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3] [Semua] sampai selamanya. |
Nob(TB/TL) <05011> [Nob.] Nob appears to have been a sacerdotal city of Benjamin or Ephraim. Jerome says, that in his time the ruins of it might be seen not far from Diospolis or Lydda. But the Rabbins assert that Jerusalem might be seen from this town. The tabernacle resided some time at Nob; and after it was destroyed, it was removed to Gibeon; "and the day of Nob and Gibeon were fifty-seven years." Maimonides in Bethhabbechirah, c. 1. Ahimelekh ...... Ahimelekh(TB)/Akhimelekh .... Akhimelekh(TL) <0288> [to Ahimelech.] [called Ahiah.] [called also Abiathar.] gemetar(TB)/datanglah ...... gentarnya(TL) <02729> [afraid.] |
Judul : Daud di Nob Perikop : 1Sam 21:1-9 ke Nob 1Sam 22:9,19; Neh 11:32; Yes 10:32 [Semua] Dengan gemetar Catatan Frasa: SAMPAILAH DAUD KE NOB. |
Raja(TB)/baginda(TL) <04428> [The king.] The whole of this is a gross falsehood; and which was attended with the most fatal consequences. It is well known that from all antiquity it was held no crime to tell a lie in order to save life. Thus Diphilon [Hypo lambano to pseudas epi sotevea legomenon, ouden peripoieisthai duscheres.] "I hold it right to tell a lie for safety: nothing should be avoided to save life." A heathen may say or sing thus: but no Christian can act thus and save his soul, though he may save his life. |
padamu(TB)/tanganmu(TL) <03027> [under thine.] ada(TB)/terdapat(TL) <04672> [present. Heb. found.] |
roti roti .... roti kudus(TB)/roti .... roti suci(TL) <03899 06944> [hallowed bread.] orang-orangmu(TB)/orang-orang muda(TL) <05288> [if the young.] |
ada roti roti kudus menjaga diri Kel 19:15; [Lihat FULL. Kel 19:15]; Im 15:18; [Lihat FULL. Im 15:18] [Semua] |
Tubuh ................ tubuhnya(TB)/barang-barang ............................. meja(TL) <03627> [the vessels.] perjalanan(TB)/seolah-olah(TL) <01870> [in a manner.] Tubuh ........... hari ..... tahir tubuhnya(TB)/barang-barang ..................... hari ... ditaruh ....... meja(TL) <06942 03117 03627> [yea, though it were sanctified this day in the vessel. or, especially when this day there is other sanctified in the vessel.] |
seperti sediakala Ul 23:9-11; Yos 3:5; 2Sam 11:11 [Semua] itu tahir, |
memberikan .... kudus ... suci(TB)/diberikanlah(TL) <05414 06944> [gave him.] roti roti .... roti ............ roti ........ roti baru(TB)/roti .... roti ............ roti baharu(TL) <02527 03899> [hot bread.] |
kepadanya roti Kel 25:30; 1Sam 22:10; Mat 12:3-4; Mr 2:25-28; Luk 6:1-5 [Semua] |
dikhususkan(TB)/berbuat ibadat(TL) <06113> [detained.] Doeg(TB)/Dowej(TL) <01673> [Doeg.] <07462> [herdmen.] |
namanya Doeg, seorang Edom, 1Sam 14:47; Mazm 52:1-2 [Semua] |
Pedang(TB)/pedang(TL) <02719> [The sword.] Lembah(TB)/lembah(TL) <06010> [the valley.] terbungkus(TB)/terbalut(TL) <03874> [behold.] belakang(TB)/di belakang(TL) <0310> [behind.] |
Pedang Goliat, Lembah Tarbantin, |
larilah(TB)/lari(TL) <01272> [fled.] Akhis(TB/TL) <0397> [Achish. or, Abimelech.] Gat(TB/TL) <01661> [Gath.] Jerome says there was a large town called Gath, in the way from Eleutheropolis to Gaza; and Eusebius speaks of another Gath, five miles from Eleutheropolis, towards Lydda, (and consequently different from that mentioned by Jerome;) and also of another Gath, between Jamnia and Antipatris. It appears to have been the extreme boundary of the Philistine territory in one direction, as Ekron was on the other, (ch. 7:14; 17:52,) and lay near Mareshah, (2 Ch 11:8. Mic 1:14,) which agrees pretty well with the position assigned it by Jerome. But Reland and Dr. Wells agree with Eusebius; and the authors of the Universal History (b. i. c. 7) place it about six miles form Jamnia, fourteen south of Joppa, and thirty-two west of Jerusalem. |
Judul : Daud di Gat Perikop : 1Sam 21:10-15 sampailah |
Pegawai-pegawai(TB)/pegawai(TL) <05650> [the servants.] Ps 56:1 *title
raja(TB/TL) <04428> [the king.] |
Daud berlaksa-laksa? |
memperhatikan(TB)/diperhatikan(TL) <07760> [laid up.] sekali(TB)/sangat(TL) <03966> [sore.] |
berlaku(TB)/diubahkannya(TL) <08138> [changed.] menggores-gores(TB)/mengoris-ngoris(TL) <08427> [scrabbled. or, made marks.] |
sakit ingatan |
gila(TB/TL) <07696> [is mad. or, playeth the madman.] |
Daud(TB/TL) <01732> [David.] 21:10-15 Ps 34:1 57:1 *titles [Semua]
gua(TB/TL) <04631> [the cave.] Adulam(TB/TL) <05725> [Adullam.] Adullam was a city of Judah; and, according to Eusebius, ten miles (Jerome says eleven) eastward from Eleutheropolis. |
Judul : Daud di gua Adulam dan Mizpa Perikop : 1Sam 22:1-5 ke gua Adulam. Kej 38:1; [Lihat FULL. Kej 38:1] |
kesukaran(TB/TL) <04689> [distress.] [was in debt. Heb. had a creditor.] sakit(TB)/kepahitan(TL) <04751> [discontented. Heb. bitter of soul.] pemimpin(TB)/penghulu(TL) <08269> [a captain.] |
Berhimpunlah 1Sam 23:13; 25:13; 2Sam 15:20 [Semua] |
Mizpa(TB)/Mizpai(TL) <04708> [Mizpeh.] raja(TB/TL) <04428> [the king.] ayahku(TB)/bapa(TL) <01> [Let my father.] tahu(TB)/mengetahui(TL) <03045> [till I know.] |
kubu(TB)/kota(TL) <04686> [in the hold.] [Gad.] [depart.] Daud(TB/TL) <01732> [David departed.] |
negeri Moab, Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37] |
Tetapi Gad, 2Sam 24:11; 1Taw 21:9; 29:29; 2Taw 29:25 [Semua] hutan Keret. |
tamariska(TB)/pohon kayu(TL) <0815> [tree. or, grove in a high place. spear.] |
Judul : Para imam di Nob dibunuh Perikop : 1Sam 22:6-23 sedang duduk Hak 4:5; [Lihat FULL. Hak 4:5] pohon tamariska Kej 21:33; [Lihat FULL. Kej 21:33] |
orang-orang .... anak Isai(TB)/orang .... bin Isai(TL) <03448 01121> [the son of Jesse.] memberikan(TB)/mengaruniai(TL) <05414> [give.] kepala atas pasukan ..... pasukan(TB)/penghulu ...... penghulu(TL) <08269> [captains.] |
menjadi kepala Ul 1:15; [Lihat FULL. Ul 1:15] |
menyatakan .... anakku ... anakku ... anak .... bin ............ menyatakan .... anakku ... anakku(TB)/memberitahu ...................... memberitahu(TL) <01540 01121> [sheweth me. Heb. uncovereth mine ear.] anakku ..... anak .................. anakku(TB)/anakku ...... bin ................. anakku(TL) <01121> [that my son.] |
mengadakan persepakatan mengikat diri 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3] anak Isai yang cemas |
Doeg(TB)/Dowej(TL) <01673> [Doeg.] He is also said to be "the chiefest of the herdsmen that belonged to Saul;" and the Septuagint intimates that he was over the mules of Saul. He may have been what we call the king's equerry or groom. Ahimelekh(TB)/Akhimelekh(TL) <0288> [Ahimelech.] Ahitub(TB/TL) <0285> [Ahitub.] |
menjawablah Doeg, 1Sam 21:7; [Lihat FULL. 1Sam 21:7] ke Nob, 1Sam 21:1; [Lihat FULL. 1Sam 21:1] bin Ahitub. |
menanyakan(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [he enquired.] bekal(TB/TL) <06720> [him victuals.] |
Ia menanyakan Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 1Sam 23:2; [Lihat FULL. 1Sam 23:2] [Semua] memberikan bekal 1Sam 21:6; [Lihat FULL. 1Sam 21:6] juga pedang 1Sam 17:51; [Lihat FULL. 1Sam 17:51] |
menyuruh memanggil .... memanggil(TB)/disuruhkan ...... memanggil(TL) <07971 07121> [sent to call.] |
anak(TB)/bin(TL) <01121> [thou son.] tuanku(TB/TL) <0113> [Here I am. Heb. Behold me.] |
persepakatan(TB)/sefakat(TL) <07194> [Why have.] |
mengadakan persepakatan |
dipercaya .... apalagi(TB)/setiawan(TL) <0539> [And who.] raja ................ raja(TB)/baginda .................. tuanku(TL) <04428> [the king's.] <05493> [goeth.] |
Tetapi siapakah 1Sam 19:4; [Lihat FULL. 1Sam 19:4] |
Bukan(TB) <03117> [Did I then.] He seems to intimate, that his enquiring now for David was no new thing, having often done so before, without ever being informed it was wrong in itself or displeasing to the king. [the servant.] kecil ... perkara besar(TB)/besar ... kecil(TL) <01419 06996> [less or more. Heb. little or great.] |
mesti dibunuh(TB)/tak ..... mati dibunuh(TL) <04191> [Thou shalt.] bapamu(TL) <01> [thou, and.] |
seluruh keluargamu. 1Sam 2:31; [Lihat FULL. 1Sam 2:31] |
bentara(TB)/biduandanya(TL) <07323> [footmen. or, guard. Heb. runners.] bunuhlah ... imam ................................ imam-imam ... imam(TB)/bunuhlah ... imam .................................. imam(TL) <03548 04191> [slay the priests.] |
tidak mau Kel 1:17; [Lihat FULL. Kel 1:17] |
Doeg ........... Doeg(TB)/Dowej ............ Dowej(TL) <01673> [Doeg.] paranglah ............ memarang(TB)/serbulah ............ diserbunya(TL) <06293> [he fell.] delapan(TB/TL) <08084> [fourscore.] The LXX. read, [tria kosious kai pente andras,] "three hundred and five men;" and Josephus, "three hundred and eighty-five men." Probably the eighty-five were priests and the three hundred the families of the priests; three hundred and eighty-five being the whole population of Nob. efod ... putih lenan(TB)/jubah putih(TL) <0906 0646> [a linen ephod.] |
para imam 1Sam 4:17; [Lihat FULL. 1Sam 4:17] baju efod 1Sam 2:18,31; [Lihat FULL. 1Sam 2:18]; [Lihat FULL. 1Sam 2:31] [Semua] Catatan Frasa: IA MEMBUNUH ... DELAPAN PULUH LIMA ORANG. |
Nob(TB/TL) <05011> [Nob.] laki-laki(TB/TL) <0376> [men.] mata .................. mata(TB)/mata ....................... mata(TL) <06310> [with the edge.] This is one of the worst acts of Saul's life: his malice was implacable, and his wrath cruel; and there is no motive of justice or policy by which such a barbarous massacre can be justified. |
penduduk Nob, 1Sam 21:1; [Lihat FULL. 1Sam 21:1] mata pedang; 1Sam 15:3; [Lihat FULL. 1Sam 15:3] |
seorang(TB)/Hanya seorang(TL) <0259> [one.] seorang ........ luput(TB)/Hanya ......... luput(TL) <04422> [escaped.] |
bin Ahitub, 1Sam 14:3; [Lihat FULL. 1Sam 14:3] namanya Abyatar 1Sam 23:6,9; 30:7; 2Sam 15:24; 20:25; 1Raj 1:7; 2:22,26,27; 4:4; 1Taw 15:11; 27:34 [Semua] pengikut Daud. 1Sam 2:32; [Lihat FULL. 1Sam 2:32] |
sebab utama(TB)/menyebabkan .... oranglah(TL) <05437> [I have occasioned.] |
ketika Doeg, 1Sam 21:7; [Lihat FULL. 1Sam 21:7] |
mencabut ...... mencabut(TB)/menyengajakan ...... menyengajakan(TL) <01245> [he that seeketh.] aman(TB)/terpeliharalah(TL) <04931> [but with me.] |
mencabut nyawamu, 1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1] |
Kehila(TB/TL) <07084> [Keilah.] Keilah was a city of Judah, situated, according to Eusebius, eight miles from Eleutheropolis, towards Hebron. Sozomen says that the prophet Habakkuk's tomb was shewn there. tempat-tempat pengirikan .... pelubur(TB)/isi(TL) <08154 01637> [rob the.] |
Judul : Daud menyelamatkan Kehila Perikop : 1Sam 23:1-6 kota Kehila Yos 15:44; [Lihat FULL. Yos 15:44] tempat-tempat pengirikan. Bil 18:27; [Lihat FULL. Bil 18:27]; Hak 6:11; [Lihat FULL. Hak 6:11] [Semua] |
bertanyalah(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [enquired.] In what way David made this enquiry we are not told; but it was probably by means of Abiathar; and therefore it would seem, that with Houbigant, we should read the sixth verse immediately after the first.--This adventure was truly noble and patriotic. Had not David loved his country, and been above all motives of private and personal revenge, he would have rejoiced in this invasion of Judea, as producing a strong diversion in his favour, and embroiling his inveterate enemy. In most cases, a man with David's wrongs would have joined with the enemies of his country, and avenged himself on the author of his calamities; but he thinks of nothing but succouring Keilah, and using his power and influence in behalf of his brethren. |
Lalu bertanyalah 1Sam 23:4,12; 1Sam 22:10; 30:8; 2Sam 2:1; 5:19,23; Mazm 50:15 [Semua] |
<03373> [Behold.] |
Lalu(TB)/kembali(TL) <03254> [yet again.] menyerahkan(TB)/Kuserahkan(TL) <05414> [for I will.] |
Lalu bertanya 1Sam 23:2; [Lihat FULL. 1Sam 23:2] orang Filistin 1Sam 9:16; [Lihat FULL. 1Sam 9:16] dalam tanganmu. Yos 8:7; [Lihat FULL. Yos 8:7] |
Abyatar(TB/TL) <054> [when Abiathar.] efod(TB/TL) <0646> [an ephod.] |
Ketika Abyatar 1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20] membawa efod 1Sam 2:28; [Lihat FULL. 1Sam 2:28] |
Allah ... menyerahkan .... Bahwasanya ... diserahkan(TB)/Allah(TL) <0430 05234> [A.M. 2943. B.C. 1061. An. Ex. Is. 430. God hath.] mengurung(TB)/terkurung(TL) <05462> [he is shut.] |
Judul : Saul mengejar Daud Perikop : 1Sam 23:7-13 telah menyerahkan Ul 32:30; [Lihat FULL. Ul 32:30] dan berpalang |
Daud(TB/TL) <01732> [David.] Bawalah(TB/TL) <05066> [Bring.] |
imam Abyatar: 1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20] Bawalah efod 1Sam 2:18; [Lihat FULL. 1Sam 2:18] |
memusnahkan kota negeri(TB)/membinasakan negeri(TL) <05892 07843> [destroy the city.] |
TUHAN .......... TUHAN(TB)/Tuhan .............. Tuhan(TL) <03068> [And the Lord.] |
diserahkan .................. serahkan(TB)/Sungguhkah ....................... menyerahkan(TL) <05462> [deliver. Heb. shut up.] diserahkan .................. serahkan(TB)/Sungguhkah ....................... menyerahkan(TL) <05462> [They will.] |
Akan diserahkan |
enam ratus ... ratus(TB)/enam ratus(TL) <03967 08337> [six hundred.] |
dan orang-orangnya, 1Sam 22:2; [Lihat FULL. 1Sam 22:2] |
pegunungan(TB/TL) <02022> [a mountain.] gurun ........... gurun(TB)/padang belantara .............. gurun(TL) <04057> [the wilderness.] Ziph is mentioned in Joshua with Carmel and Maon, near which it seems to have been situated; and as we have mention of Carmel and Maon in the history of David, as adjoining to Ziph, it cannot be doubted that by the Ziph, in the wilderness of which David now lay, and where was the hill of Hachilah, is to be understood Ziph near Carmel and Maon. Saul(TB/TL) <07586> [Saul.] Allah(TB/TL) <0430> [but God.] |
Judul : Daud di padang gurun Zif Perikop : 1Sam 23:14-28 padang gurun, gurun Zif. Yos 15:24,55; [Lihat FULL. Yos 15:24]; [Lihat FULL. Yos 15:55] [Semua] Saul mencari Allah tidak |
mencabut nyawanya. 1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1] |
menguatkan(TB)/dikuatkannya(TL) <02388> [strengthened.] |
Ia menguatkan 1Sam 30:6; Mazm 18:3; 27:14 [Semua] |
takut ... tangan(TB)/takut(TL) <03372 03027> [Fear not.] menangkap(TB)/mendapat(TL) <04672> [shall not.] raja(TB)/naik(TL) <04427> [thou shalt be.] bawahmu(TB)/kedua(TL) <04932> [I shall be.] Saul ...................... Saul(TB)/Saul ............................. Saul(TL) <07586> [that also Saul.] |
menjadi raja 1Sam 20:31; [Lihat FULL. 1Sam 20:31] |
mengikat perjanjian 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]; 2Sam 9:1 [Semua] |
Zif(TB)/Zifi(TL) <02130> [the Ziphites.] Hakhila(TB/TL) <02444> [Hachilah.] Calmet states, that Hachilah was a mountain about ten miles south of Jericho, where Jonathan Maccab‘us built the castle of Massada, west of the Dead Sea, and not far from En-gedi. selatan(TB)/sebelah selatan(TL) <03225> [on the south. Heb. on the right hand. Jeshimon. or, the wilderness.] Eusebius places Jeshimon ten miles south of Jericho, near the Dead Sea; which agrees extremely well with the position of Hachilah, as stated by Calmet. |
orang Zif dekat kami bukit Hakhila, |
tanggungan(TB)/kehendak(TL) <0185> [all the desire.] menyerahkan(TB/TL) <05462> [our part.] |
untuk menyerahkan |
Diberkatilah menunjukkan sayangmu |
berusahalah ...... berada baik-baik ..... melihat ...... melihat(TB)/kakinya(TL) <07272 07200> [haunt is. Heb. foot shall be.] |
mengetahui(TB)/camkanlah(TL) <03045> [take knowledge.] meneliti(TB)/mencahari(TL) <02664> [I will search.] ribuan(TB)/beribu-ribu(TL) <0505> [the thousands.] |
akan meneliti Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36] |
gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.] Maon, from which the adjoining mountainous district derived its name, was city in the most southern parts of the tribe of Judah, and a neighbouring town to Carmel. Hence Nabal (ch. 25:2) is described as a man of Maon, whose possessions were in Carmel; and though he might dwell generally in Maon, yet he is styled Nabal the Carmelite, from the place where his estate lay. Calmet supposes it to be the city Mino‹s, which Eusebius places in the vicinity of Gaza; and the Moenoemi Castrum, which the Theodosian code places near Beersheba. Maon(TB/TL) <04584> [Maon.] selatan(TB)/sebelah selatan(TL) <03225> [the south.] |
gurun Maon, Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55] padang belantara. |
batu(TB)/berbukit-bukit batu(TL) <05553> [into a rock. or, from the rock.] |
Daud ......... Daud cepat-cepat bersegera-segeralah .......... Daud(TB)/Daud ........... bersegera-segeralah Daud .............. Daud(TL) <02648 01732> [David made haste.] <03212> [away.] |
Saul |
datang(TB)/datanglah(TL) <0935> [there came.] Filistin(TB/TL) <06430> [the Philistines.] menyerbu(TB)/menyerang(TL) <06584> [invaded. Heb. spread themselves upon.] |
Keluputan(TB/TL) <05555> [Sela-hammahlekoth. that is, the rock of divisions.] Because, says the Targum, "the heart of the king was divided to go hither and thither." Here Saul was obliged to separate himself from David, in order to go and oppose the invading Philistines; which deliverance of David was of such a nature as made the Divine interposition fully visible. |
The district around En-gedi, near the western coast of the Dead Sea, is reported by travellers to be a mountainous territory, filled with caverns; and consequently, proper for David in his present circumstances. Dr. Lightfoot thinks this was the wilderness of Judah, in which David was when he penned the 63rd Psalm, which breathes as much pious and devout affection as almost any of his Psalms; for in all places and in all conditions he still kept up his communion with God.--If Christians knew their privileges better, and acted up thereto, there would be less murmuring at the dark dispensations of Divine Providence. |
Judul : Daud membiarkan Saul hidup Perikop : 1Sam 23:29--24:22 di kubu-kubu di En-Gedi. Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]; 2Taw 20:2; Kid 1:14 [Semua] |
Saul(TB/TL) <07586> [when Saul.] memburu(TB)/mengusir(TL) <0310> [following. Heb. after. it was told.] gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.] |
gurun En-Gedi. Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62] |
Kemudian diambil(TB)/diambil Saul(TL) <03947 07586> [Saul took.] <03212> [and went.] batu(TB)/bukit batu(TL) <06697> [the rocks.] |
pergi mencari |
kandang-kandang(TB/TL) <01448> [the sheepcotes.] Caves in the rocks, in which it is still common for shepherds and their flocks to lodge. Dr. Pococke observes, "Beyond the valley [of Tekoa,] there is a very large grotto, which the Arabs call El-Maamah, a hiding place: the high rocks on each side of the valley are almost perpendicular; and the way to the grotto is by a terrace formed in the rock, which is very narrow. There are two entrances into it; we went by the farthest, which leads by a narrow passage into a very large grotto, the rock being supported by natural pillars; the top of it rises in several places like domes; the grotto is perfectly dry. There is a tradition, that the people of the country, to the number of 30,000, retired into this grotto, to avoid a bad air. This place is so strong, that one would imagine it to be one of the strong holds of En-gedi, to which David and his men fled from Saul: and possibly it may be that very cave in which he cut off Saul's skirt; for David and his men might, with good ease, lie hid there and not be seen by him." Travels, vol. ii. P. 1. p. 41. Saul(TB/TL) <07586> [and Saul.] membuang hajat(TB)/berselimutkan(TL) <05526> [to cover.] Daud(TB/TL) <01732> [David.] Ps 57:1 142:1 *titles [Semua]
|
ada gua membuang hajat, |
<0582> [the men.] menyerahkan(TB/TL) <05414> [I will deliver.] jubah Saul ....... baju selimut(TB)/baju selimut Saul(TL) <04598 07586> [Saul's robe. Heb. the robe which was Saul's.] |
yang dikatakan kaupandang baik. lalu memotong |
hati Daud ..... hati(TB)/hati Daud(TL) <03820 01732> [David's heart.] |
berdebar-debarlah hati |
Dijauhkan Dijauhkan(TB)/Dijauhkan(TL) <03068 02486> [the Lord forbid.] |
yang diurapi Kej 26:11; [Lihat FULL. Kej 26:11]; 1Sam 12:3; [Lihat FULL. 1Sam 12:3] [Semua] |
mencegah(TB)/ditegahkan(TL) <08156> [stayed. Heb. cut off.] mengizinkan(TB)/diberinya(TL) <05414> [suffered.] |
Catatan Frasa: YANG DIURAPI TUHAN. |
Tuanku(TB)/tuanku(TL) <0113> [My lord.] Daud ...................... lalu berlutut(TB)/Daudpun ...................... lalu Daudpun(TL) <01732 06915> [David stooped.] |
ke tanah 1Sam 20:41; [Lihat FULL. 1Sam 20:41] |
engkau mendengarkan mengikhtiarkan celakamu? |
menyuruh ... membunuh ....... membunuh ... pikirku(TB)/diajak .............. kata(TL) <0559 02026> [bade me.] TUHAN ..................................... TUHAN(TB)/Tuhan ....................................... Tuhan(TL) <03068> [the Lord's.] |
merasa sayang 1Sam 24:4; [Lihat FULL. 1Sam 24:4] |
ayahku(TB/TL) <01> [my father.] kejahatan(TB)/jahat(TL) <07451> [neither evil.] mengejar-ngejar(TB)/apalah ...... apalah ........ patik .... patik mengerat ........... patik ......... tuanku ......... patik ..... patik ............ mengumbut(TL) <06658> [thou huntest.] |
aku memotong 1Sam 24:4; [Lihat FULL. 1Sam 24:4] tanganku bersih pada kejahatan berbuat dosa ini mengejar-ngejar Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]; 1Sam 26:20 [Semua] mencabut nyawaku. 1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1] |
TUHAN .... hakim memutuskan ...... TUHAN(TB)/Tuhan .... memutuskan ......... Tuhan(TL) <08199 03068> [Lord judge.] tanganku(TB)/tangan(TL) <03027> [but mine hand.] |
menjadi hakim Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]; 1Sam 25:38; [Lihat FULL. 1Sam 25:38]; Ayub 9:15; [Lihat FULL. Ayub 9:15] [Semua] kiranya membalaskan Bil 31:3; [Lihat FULL. Bil 31:3] |
kefasikan(TB)/jahat(TL) <07562> [Wickedness.] |
timbul kefasikan. |
raja(TB/TL) <04428> [the king.] Anjing mati .... saja ... anjing(TB)/anjing matikah(TL) <04191 03611 0259> [a dead dog.] |
Anjing mati! 1Sam 17:43; [Lihat FULL. 1Sam 17:43] Seekor kutu |
memutuskan(TB)/Hakim(TL) <01781> [be judge.] memperjuangkan(TB)/membenarkan(TL) <07378> [plead.] menjadi hakim ............... keadilan(TB)/memutuskan hukum ................ membantu(TL) <08199> [deliver. Heb. judge.] |
menjadi hakim yang memutuskan Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5] memperhatikannya, memperjuangkan Mazm 35:1,23; Yes 49:25 [Semua] memberi keadilan Mazm 26:1; 35:24; 43:1; 50:4; 54:3; 135:14 [Semua] dengan melepaskan |
Suaramukah ......... suara(TB)/suaramu ......... nyaring(TL) <06963> [Is this.] Saul ... Saul ....... Sesudah .... Lalu menangislah menangislah Saul(TB)/Saul .... Saul .......... Saul(TL) <07586 05375> [Saul lifted.] |
Suaramukah |
benar(TB/TL) <06662> [Thou art.] melakukan ..... padahal(TB)/membuat ........ membuat(TL) <01580> [thou hast.] |
pada aku, yang baik yang jahat Kel 9:27; [Lihat FULL. Kel 9:27] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Lord.] walaupun .... menyerahkan ..... tanganmu tanganmu(TB)/diserahkan(TL) <05462 03027> [delivered me. Heb. shut me up.] |
telah menyerahkan |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
kiranya membalaskan Rut 2:12; [Lihat FULL. Rut 2:12]; 2Taw 15:7; [Lihat FULL. 2Taw 15:7] [Semua] |
tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [I know well.] |
menjadi raja 1Sam 20:31; [Lihat FULL. 1Sam 20:31] jabatan raja 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14] |
bersumpahlah(TB/TL) <07650> [Swear.] tidak ...... tidak ... menghapuskan(TB)/tiada ........... tiada .... menghapuskan(TL) <0518 08045> [that thou.] |
itu, bersumpahlah Kej 21:23; Kej 47:31; [Lihat FULL. Kej 47:31]; 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]; 2Sam 21:1-9 [Semua] kaum keluargaku. 1Sam 20:14-15; [Lihat FULL. 1Sam 20:14]; [Lihat FULL. 1Sam 20:15] [Semua] |
Daud .......... Daud(TB/TL) <01732 0582> [David and.] kubu(TB)/tempat yang tiada terhampiri(TL) <04686> [the hold.] |
kubu gunung. |
Samuel(TB)/Semuel(TL) <08050> [A.M. 2944. B.C. 1060. An. Ex. Is 431. Samuel.] meratapi(TB)/meratapkan(TL) <05594> [lamented.] [in this house.] gurun(TB)/padang(TL) <04057> [the wilderness.] |
Judul : Kematian Samuel Perikop : 1Sam 25:1 Dan matilah berkumpul meratapi Im 10:6; [Lihat FULL. Im 10:6]; Ul 34:8 [Semua] di Rama. 1Sam 7:17; [Lihat FULL. 1Sam 7:17] Catatan Frasa: DAN MATILAH SAMUEL. |
Maon(TB/TL) <04584> [Maon.] perusahaan Karmel Karmel ................... Karmel ........ Karmel(TB)/pencariannya(TL) <04639 03760> [possessions were. or, business was. Carmel.] Not the famous mount Carmel, in the north of Canaan, and in the tribe of Asher; but a city, on a mountain of the same name, in the south of Judah, which seems to have given name to the surrounding territory. Eusebius and Jerome inform us, that there was in their time a town called Carmelia, ten miles east from Hebron, where the Romans kept a garrison, whose position well agrees with this Carmel. laki-laki ......... Orang(TB)/seorang ........... orang(TL) <0376> [man.] tiga ribu .... ribu seribu .... seribu(TB)/tiga ribu ..... seribu(TL) <0505 07969> [three thousand.] pengguntingan bulu(TB)/mengguntingi(TL) <01494> [shearing.] This was a very ancient custom, and appears to have been always attended with festivity. The ancient Romans, however, used to pluck off the wool from the sheep's backs; and hence a fleece was called {vellus,} a {vellendo,} from plucking it off. Pliny says, that in his time sheep were not shorn every where, but in some places the wool was still plucked off. Karmel ................... Karmel(TB)/Karmel ........................... Karmel(TL) <03760> [Carmel.] |
Judul : Daud, Nabal dan Abigail Perikop : 1Sam 25:2-44 di Maon, Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55] sangat kaya: pada pengguntingan Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19] |
bijak(TB)/baik(TL) <02896> [good.] kasar(TB)/keras hatinya(TL) <07186> [was churlish.] <03614> [and he was.] {Wehoo calibbee,} literally, "and he was a Calebite;" but as the word {cailev} signifies a dog, the Septuagint has understood it as implying a man of canine disposition, and translated it, [kai anthropov kunikos,] "and he was a doggish man." It is understood in the same way by the Syriac and Arabic. |
isterinya Abigail. keturunan Kaleb. Yos 14:13; [Lihat FULL. Yos 14:13]; Yos 15:13; [Lihat FULL. Yos 15:13] [Semua] |
menggunting(TB)/mengguntingi(TL) <01494> [did shear.] |
Tanyakanlah .... namaku ....... namaku(TB)/bertanyakanlah(TL) <07592 08034> [greet him, etc. Heb. ask him in my name of peace.] |
Selamatlah(TB)/Bersukacitalah(TL) <02416> [liveth.] Selamat .... selamatlah ... selamat ..... selamat ....... selamat(TB)/selamat ..... selamat ....... selamat(TL) <07965> [Peace be both.] |
Selamat! Selamatlah ada padamu. |
gembala-gembalamu(TB)/gembala(TL) <07462> [thy shepherds.] In those times, and at the present day, wandering Arabs, under their several chiefs, think that they have a right to exact contributions of provisions, etc., wherever they come. But David, though he lived in the wilderness like the Arab emirs, had not adopted their manners: one of them, at the head of 600 men, would have demanded, from time to time, some provision or present from Nabal's servants, for permitting them to feed at quiet; and would have driven them away from the watering place upon any dislike. David had done nothing of this kind; but had protected them against those who would. ganggu(TB)/mengusik(TL) <03637> [we hurt. Heb. we shamed.] |
kami ganggu |
hari raya .............. hari(TB)/hari ... baik(TL) <03117 02896> [a good day.] anakmu(TB)/anak(TL) <01121> [thy son.] |
Daud apa |
menanti(TB)/berdiamlah(TL) <05117> [ceased. Heb. rested. or, became quiet.] |
Daud ..... Daud(TB)/Daud ....... Daud(TL) <01732> [Who is David.] <07231> [there be.] |
Siapakah |
mengambil(TB/TL) <03947> [Shall I then.] hewan bantaian(TB)/binatangku(TL) <02878> [flesh. Heb. slaughter. give it.] tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [whom.] |
mengambil rotiku, |
sampai(TB)/datanglah(TL) <0935> [came.] |
sandanglah ...... menyandang ..... menyandang(TB)/menyandangkan ..... menyandangkanlah ...... menyandangkan(TL) <02296> [Gird ye.] Daud ...... sandanglah ... menyandangkan .... menyandang menyandangkanlah Daud ... menyandang ... menyandangkan ......... Daud(TB)/Daud ............... Daud ........... Daud(TL) <01732 02296> [David also.] ratus ....... dua ratus(TB)/ratus ...... ratus(TL) <03967> [two hundred.] |
kepada orang-orangnya: 1Sam 22:2; [Lihat FULL. 1Sam 22:2] orang maju 1Sam 21:10; [Lihat FULL. 1Sam 21:10] menjaga barang-barang. Bil 31:27; [Lihat FULL. Bil 31:27] |
memaki-maki(TB)/menistakan(TL) <05860> [railed on them. Heb. flew upon them.] |
memberi salam |
sangat baik berguna(TB)/sangat berguna .... sehingga(TL) <02896 03966> [very good.] mengganggu(TB)/kami sehingga .... diusik(TL) <03637> [hurt. Heb. shamed.] |
tidak mengganggu kehilangan apa-apa |
tembok(TB/TL) <02346> [a wall.] |
pagar tembok Kel 14:22; Ayub 1:10; Mazm 139:5 [Semua] |
celaka(TB/TL) <07451> [evil.] seorang ... dursila ........ ditegur(TB)/seorang ...... ditegur(TL) <01100 01121> [a son of Belial.] berbicara(TB) <01696> [that a man.] |
yang dursila, Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; 1Sam 20:7; [Lihat FULL. 1Sam 20:7] [Semua] |
segeralah(TB)/segeranya(TL) <04116> [made haste.] mengambil ... ratus ...... ratus .......... seratus ...... dua ratus .......... seratus ....... ratus(TB)/diambil(TL) <03947 03967> [took two.] The Eastern bread is generally both thin and small; and answers to our cakes. dua buyung ........ kirbat(TB)/dua ... kirbat(TL) <05035 08147> [two bottles.] That is, two goatskins' full. lima domba ..... lima ......... domba(TB)/lima ... domba ....... lima(TL) <06629 02568> [five sheep.] Not one sheep to one hundred men. kue kismis(TB)/buah zabib ... gumpal(TL) <06778> [clusters. Heb. lumps. Raisins dried in the sun.] kue ara dimuatnyalah ................. dimuatkannya(TB)/buah ara .... gumpal(TL) <01690 07760> [cakes of figs.] Figs cured and then pressed together. Now all this provision was a matter of little worth; and had it been granted in the first instance, it would have perfectly satisfied David, and secured his good offices. |
bertih gandum, Im 23:14; [Lihat FULL. Im 23:14]; 1Sam 17:17; [Lihat FULL. 1Sam 17:17] [Semua] kue kismis atas keledai, Kej 42:26; [Lihat FULL. Kej 42:26]; 2Sam 16:1; Yes 30:6 [Semua] |
Berjalanlah(TB/TL) <05674> [Go.] diberitahunya(TB)/diberinya(TL) <05046> [But.] |
Berjalanlah mendahului tidaklah diberitahunya. |
menunggang(TB)/mengendarai(TL) <07392> [rode.] turun .......... turun(TB)/turun ............... bertemu(TL) <03381> [she came down.] David was coming down mount Paran; Abigail was coming down from Carmel. |
Sia-sialah(TB)/cuma-cuma(TL) <08267> [Surely.] membalas(TB)/dibalasnya(TL) <07725> [he hath requited.] |
yang hilang ia membalas dengan kejahatan. 1Sam 19:4; [Lihat FULL. 1Sam 19:4] |
Beginilah ...... bahkan lebih lagi ... dipertambahkannya(TB)/Demikianlah .......... dipertambahkannya(TL) <03541 03254> [So and more.] Nothing can justify this conduct of David, which was rash, unjust, and cruel in the extreme. David himself condemns it, and thanks God for being prevented from executing this evil. (ver. 32-34.) kutinggalkan hidup(TB)/menghidupi(TL) <07604> [if I leave.] seorang laki-laki(TB/TL) <08366> [any that pisseth, etc.] This seems to have been a proverbial expression among the Israelites; and may with the utmost propriety be read "any male." |
lebih lagi Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17] seorang laki-laki 1Raj 14:10; 21:21; 2Raj 9:8 [Semua] |
turun(TB)/turunlah(TL) <03381> [lighted.] lalu sujud(TB)/sujudlah(TL) <05307> [fell.] |
ke tanah. Kej 19:1; [Lihat FULL. Kej 19:1]; 1Sam 20:41; [Lihat FULL. 1Sam 20:41] [Semua] |
sujud(TB)/sujudlah(TL) <05307> [fell.] tuanku .... kesalahan(TB)/tuan ..... salah(TL) <0113 05771> [Upon.] hambamu ........ hambamu(TB)/sahaya .......... sahaya(TL) <0519> [let thine.] kepadamu(TB)/dengan(TL) <0241> [audience. Heb. ears.] |
menanggung kesalahan |
mengindahkan(TB)/perduli(TL) <03820> [regard. Heb. lay it to his heart.] orang ... jahat(TB)/orang jahat(TL) <01100 0376> [man of Belial.] Nabal ........... Nabal(TB)/Nabal .......... Nabal(TL) <05037> [Nabal. that is, fool.] |
dan bebal dan bebal Ams 12:16; 14:16; 20:3; Yes 32:5 [Semua] |
sesungguh-sungguh TUHAN hidup hidup ....... TUHAN(TB)/sesungguh-sungguh Tuhan hidup ...... Tuhan(TL) <03068 02416> [as the Lord liveth.] hidupmu(TB)/nyawa(TL) <05315> [and as thy.] TUHAN ........ dicegah TUHAN menegahkan(TB)/Tuhan ....... Tuhan(TL) <03068 04513> [the Lord hath.] melakukan ....... bertindak(TB)/datang ........... haknya(TL) <0935 03467> [from.] bertindak tangan(TB)/haknya(TL) <03467 03027> [avenging thyself. Heb. saving thyself.] musuhmu(TB)/seteru(TL) <0341> [now let.] |
hutang darah mencari keadilan, seperti Nabal 1Sam 25:34; 2Sam 18:32 [Semua] |
pemberian(TB)/berkat(TL) <01293> [blessing. or, present.] menurut(TL) <01980> [follow. Heb. walk at the feet of.] |
itu, pemberian Kej 33:11; [Lihat FULL. Kej 33:11] |
Ampunilah(TB/TL) <05375> [forgive.] TUHAN .............. TUHAN(TB)/Tuhan .............. Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] ini(TB)/melakukan(TL) <03898> [fighteth.] jahat didapati(TB)/barang sesuatu kejahatanpun(TL) <07451 04672> [evil hath.] |
Ampunilah yang teguh, melakukan perang yang jahat |
terbungkus(TB)/ditaruh(TL) <06887> [bound.] The metaphors in this verse are derived from the consideration, that things of value are collected together, and often tied up in bundles, like sheaves of corn, to prevent their being scattered and lost, and that whatever is put into a sling is not intended to be preserved, but to be thrown away. TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [with the Lord.] diumbankan-Nya(TB)/dilontarkan-Nya(TL) <07049> [sling out.] dari dalam ... umban .... pengali-ali(TB)/dalam ... pengali-ali(TL) <08432 07050> [as out of the middle of a sling. Heb. in the midst of the bow of a sling.] |
mencabut nyawamu, 1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1] akan diumbankan-Nya salang umban. |
kebaikan(TB)/kebajikan(TL) <02896> [according.] |
menjadi raja 1Sam 12:12; [Lihat FULL. 1Sam 12:12]; 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14] [Semua] |
bersusah(TB)/kesentuhan(TL) <06330> [grief. Heb. staggering, or, stumbling.] bertindak(TB)/menuntut(TL) <03467> [avenged.] ingatlah(TB)/teringat(TL) <02142> [remember.] |
tuanku, ingatlah Kej 40:14; [Lihat FULL. Kej 40:14] kepada hambamu |
David overlooks the rich and seasonable present of Abigail, though pressed with hunger and wearied with travel; but her advice, which disarmed his rage, and calmed his revenge, draws forth these high and affectionate gratulations. These were his joyful and glorious trophies; not over his enemies, but over himself. |
Terpujilah Kej 24:27; [Lihat FULL. Kej 24:27] Catatan Frasa: ALLAH ISRAEL, YANG MENGUTUS ENGKAU. |
terpujilah .... terpujilah(TB)/kepujianlah .... kepujianlah(TL) <01288> [blessed.] menahan(TB)/menegahkan(TL) <03607> [which hast.] mencari keadilan(TB)/menuntut(TL) <03467> [avenging.] |
hutang darah |
mencegah(TB)/menegahkan(TL) <04513> [kept me back.] segera(TB/TL) <04116> [hasted.] tinggal hidup(TB)/tinggal(TL) <03498> [there had.] |
pada Nabal 1Sam 25:26; [Lihat FULL. 1Sam 25:26] |
Pulanglah(TB)/Pergilah(TL) <05927> [Go up.] menerima(TB)/berkenanlah(TL) <05375> [accepted.] |
dan menerima Kej 19:21; [Lihat FULL. Kej 19:21] |
perjamuan ..... perjamuan(TB)/perjamuan ... perjamuan(TL) <04960> [a feast.] riang gembira(TB)/bersukacitalah(TL) <02896> [merry.] 2Sa 13:28 1Ki 20:16 Pr 20:1 23:29-35 Ec 2:2,3 10:19
Isa 28:3,7,8 Jer 51:57 Da 5:1-5 Na 1:10 Hab 2:15,16 Lu 21:34
Ro 13:13 Eph 5:18 1Th 5:7,8 [Semua]
diceriterakan .... sepatah ... sepatah katapun(TB)/dikabarkan(TL) <05046 01697> [she told him.] |
riang gembira Rut 3:7; [Lihat FULL. Rut 3:7] dan mabuk Ams 20:1; Pengkh 10:17; Yes 5:11,22; 22:13; 28:7; 56:12; Hos 4:11 [Semua] tidaklah diceriterakan |
diceriterakanlah ...... perkara ...... perkataan(TB)/diberilah tahu(TL) <05046 01697> [had told him.] jantungnya(TB)/hatinya(TL) <03820> [his heart.] |
ia membatu. |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
Tuhan memukul Ul 32:35; 1Sam 24:13; 26:10; 2Sam 6:7; 12:15 [Semua] |
Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.] membela(TB)/memperbantahkan(TL) <07378> [pleaded.] mencegah hamba-Nya ........... hambanya(TB)/ditegahkannya hambanya(TL) <05650 02820> [kept his servant.] membalikkan(TB)/dibalasnya(TL) <07725> [hath returned.] mengambil .... isterinya ............ isterinya(TB)/mengambil(TL) <03947 0802> [to take her.] It is probable that David had heard that Saul, to cut off his pretensions to the throne, had married Michal to Phalti; and this justified him in taking Abigail, it not being then unlawful for a man to have several wives. This conduct of David's corresponds with the manner in which the Oriental princes generally form their matrimonial alliances. "The king of Abyssinia," says Mr. Bruce, "sends an officer to the house where the lady lives, who announces to her that it is the king's pleasure she should remove instantly to the palace. She then dresses herself in the best manner, and immediately obeys. Thenceforward he assigns her an apartment in the palace, and gives her a house elsewhere in any part she chooses." |
Daud ........... Daud menyuruh ....... menyuruhkan(TB)/Daud ............... Daud ... menyuruhkan(TL) <01732 07971> [David sent.] |
hambamu(TB)/hamba(TL) <0519> [thine.] membasuh(TB/TL) <07364> [to wash.] |
Abigail(TB/TL) <026> [Abigail.] [after her. Heb. at her feet.] |
berkemaslah Abigail 2Sam 2:2; 3:3; 1Taw 3:1 [Semua] |
Yizreel(TB)/Yizriel(TL) <03157> [Jezreel.] kedua(TB)/keduanya(TL) <08147> [both.] isterinya(TB/TL) <0802> [his wives.] |
Juga Ahinoam menjadi isterinya. 1Sam 27:3; 30:5; 2Sam 2:2 [Semua] |
Saul(TB/TL) <07586> [But Saul.] Rather, "For Saul," etc., as the particle [VÆ’v,] {wav,} frequently signifies; this being the cause why David took another wife. Mikhal(TB/TL) <04324> [Michal.] Palti(TB/TL) <06406> [Phalti.] [Phaltiel. Gallim.] This town appears to have been situated in the tribe of Benjamin, as it is mentioned in Isa 10:30, with Michmash, Geba, etc. |
kepada Palti dari Galim |
Zif(TB)/Zifi(TL) <02130> [Ziphites.] Daud(TB/TL) <01732> [Doth not.] |
Judul : Untuk kedua kalinya Daud membiarkan Saul hidup Perikop : 1Sam 26:1-25 orang Zif Daud menyembunyikan padang belantara. |
untuk mencari |
Hakhila(TB/TL) <02444> [Hachilah.] |
bukit Hakhila |
Abner(TB/TL) <074> [Abner.] perkemahan(TB)/kota(TL) <04570> [trench. or, midst of his carriages.] The word {maÂgal} never signifies a ditch or rampart, but a chariot or waggon way. Nor does it seem to denote a ring of carriages, as Buxtorf and others interpret the word; for it is not probable that Saul would encumber his army with baggage in so rapid a pursuit, nor that so mountainous a country was practicable for waggons. It appears simply to mean here, the circular encampment (from {agal,} "round") which these troops formed, in the midst of which, as being the place of honour, Saul reposed. An Arab camp, D'Arvieux informs us, is always circular, when the disposition of the ground will permit, the prince being in the middle, and the troops at a respectful distance around him. Add to which, their lances are fixed near them in the ground all the day long, ready for action. |
dengan Abner |
Het(TB)/Heti(TL) <02850> [Hittite.] Abisai ................... Abisai(TB)/Abisai .................... Abisai(TL) <052> [to Abishai.] Zeruya(TB/TL) <06870> [Zeruiah.] turun .............. turun(TB)/turun ............... turun(TL) <03381> [Who will go.] |
orang Het Kej 10:15; [Lihat FULL. Kej 10:15] kepada Abisai, 2Sam 2:18; 10:10; 16:9; 18:2; 19:21; 23:18; 1Taw 11:20; 19:11 [Semua] anak Zeruya, |
tidur(TB/TL) <03463> [sleeping.] |
Allah(TB/TL) <0430> [God.] menyerahkan(TB)/diserahkan(TL) <05462> [delivered. Heb. shut up.] kutancapkan(TB)/kalinya(TL) <08138> [the second time.] |
menjamah(TB)/mendatangkan(TL) <07971> [who can stretch.] |
yang diurapi 1Sam 26:16; Kej 26:11; [Lihat FULL. Kej 26:11]; 1Sam 9:16; [Lihat FULL. 1Sam 9:16]; 2Sam 1:14; 19:21; Rat 4:20 [Semua] dari hukuman? 1Sam 24:6; [Lihat FULL. 1Sam 24:6] Catatan Frasa: ORANG YANG DIURAPI TUHAN. |
TUHAN ... hidup hidup TUHAN(TB)/Tuhan ... hidup ...... Tuhan(TL) <02416 03068> [the Lord liveth.] ajalnya(TB)/kelak(TL) <03117> [his day.] pergi(TB/TL) <03381> [he shall descend.] |
akan membunuh Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]; 1Sam 25:38; [Lihat FULL. 1Sam 25:38]; Rom 12:19; [Lihat FULL. Rom 12:19] [Semua] sampai ajalnya ia mati, |
menjamah(TB)/mendatangkan(TL) <07971> [that I should.] |
Daud(TB/TL) <01732> [So David.] tidur nyenyak(TB)/tidur yang lelap(TL) <08639> [a deep sleep.] |
tidur nyenyak. Hak 4:21; [Lihat FULL. Hak 4:21] |
puncak(TB)/kemuncak(TL) <07218> [the top.] David, by retiring to a place of safety before he called to Abner, seems to have manifested more distrust of Saul than he had done on a former occasion. Yet he desired that Saul and all Israel should be informed of his conduct at this time. Abner and his soldiers, by neglecting to guard Saul when he slept, had exposed his life, and merited to be treated as his enemies, though he confided in them as friends; for, although their sound sleep was undoubtedly supernatural, yet there might be a neglect of placing sentinels, arising from contempt of David's small company. Saul also deemed David his enemy, though he had before spared and protected his life. |
datang(TB/TL) <0935> [there came.] |
[worthy to die. Heb. the sons of death.] TUHAN ................ TUHAN(TB)/Tuhan ................... Tuhan(TL) <03068> [Lord's.] |
suara ...... Suaramukah ....... Suaraku(TB)/bunyi ........ suaramu ........... suara(TL) <06963> [Is this thy.] |
Suaramukah |
tuanku(TB/TL) <0113> [Wherefore.] kuperbuat(TB)/perbuatan(TL) <06213> [what have I.] |
Apakah kejahatan |
tuanku(TB/TL) <0113> [let my lord.] membujuk(TB)/mengajak(TL) <05496> [stirred.] mencium(TB)/cium(TL) <07306> [accept. Heb. smell.] terkutuklah(TB)/laknat(TL) <0779> [cursed.] mengusir(TB)/dihalaukannya(TL) <01644> [they have driven.] mendapat bagian(TB)/berhubung(TL) <05596> [abiding. Heb. cleaving. the inheritance.] |
raja mendengarkan korban persembahan; pada milik Ul 20:16; 32:9; 2Sam 14:16; 20:19; 21:3 [Semua] kepada allah Ul 4:28; [Lihat FULL. Ul 4:28]; Ul 11:28; [Lihat FULL. Ul 11:28] [Semua] |
tertumpah(TB)/darah(TL) <01818> [let not my.] raja(TB/TL) <04428> [the king.] memburu seekor .... kutu(TB)/seekor kutu(TL) <0259 06550> [a flea.] {Parosh,} (in Arabic {borghooth,} Syriac, {poorthano,}) the well known little contemptible and troublesome insect, the flea, seems to be so called from its agility in leaping and skipping, from {para,} "free," and {raash,} "to leap, bound." David, by comparing himself to this insect, seems to import, that while it would cost Saul much pains to catch him, he would obtain but very little advantage from it. ayam(TB)/ayam hutan(TL) <07124> [a partridge.] {Korai} certainly denotes the partridge, which is called in Arabic, {kir„a.} It seems to be so called from the cry or {cur} which it utters when calling its young. |
kiranya darahku 1Sam 24:12; [Lihat FULL. 1Sam 24:12] ayam hutan ayam hutan Yer 4:29; 16:16; Am 9:3 [Semua] |
dosa(TB)/berdosa(TL) <02398> [I have sinned.] jahat(TB)/berbuat jahat(TL) <07489> [I will no.] nyawaku(TB/TL) <05315> [my soul.] |
berbuat dosa, Kel 9:27; [Lihat FULL. Kel 9:27] ini berharga |
membalas(TB)/dibalas(TL) <07725> [render.] mau menjamah ... mendatangkan(TB)/mau(TL) <014 07971> [I would not.] |
akan membalas Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]; Rut 2:12; [Lihat FULL. Rut 2:12]; Mazm 62:13 [Semua] kebenaran 2Sam 22:21,25; Mazm 7:9; 18:21,25 [Semua] Tuhan menyerahkan |
nyawamu .......... nyawaku(TB)/nyawa ..... nyawa(TL) <05315> [as thy life.] melepaskan(TB)/dilepaskan-Nya(TL) <05337> [let him deliver.] |
Ia melepaskan |
Diberkatilah(TB)/Berkatlah(TL) <01288> [Blessed.] juapun ...... sanggup(TB)/menyelesaikannya ...... menang(TL) <03201> [prevail.] Daud ...... Daud ............ Daud(TB)/Daud ....... Daud ............... Daud(TL) <01732> [So David.] |
Diberkatilah Rut 2:12; [Lihat FULL. Rut 2:12] |
Daud(TB/TL) <01732> [A.M. 2946. B.C. 1058. An. Ex. Is. 433. And David.] binasa(TB)/Sungguh(TL) <05595> [I shall.] This was a rash conclusion: God had caused him to be anointed king of Israel, and promised his accession to the throne, and had so often interposed in his behalf, that he was authorised to believe the very reverse. binasa(TB)/Sungguh(TL) <05595> [perish. Heb. be consumed. there is nothing.] negeri(TB/TL) <0776> [into the land.] |
Judul : Daud di antara orang Filistin Perikop : 1Sam 27:1-12 Catatan Frasa: NEGERI ORANG FILISTIN. |
Daud(TB/TL) <01732> [David.] This measure of David's, in uniting himself to the enemies of his God and people, was highly blameable; was calculated to alienate the affections of the Israelites; and led to equivocation, if not downright falsehood. keenam(TB)/enam(TL) <08337> [the six.] Akhis(TB/TL) <0397> [Achish.] |
lalu berjalan 1Sam 21:10; [Lihat FULL. 1Sam 21:10] ratus orang kepada Akhis |
kedua(TB/TL) <08147> [with his two.] |
orang isterinya, 1Sam 25:43; [Lihat FULL. 1Sam 25:43] |
mencarinya(TB)/mencahari(TL) <01245> [he sought.] |
satu kota ...... negeri ........... kota ....... negeri(TB)/salah ... negeri ................. negeri(TL) <05892 0259> [some town.] |
Ziklag ..... Ziklag(TB)/Zikelaj ....... Zikelaj(TL) <06860> [Ziklag.] Ziklag was at first given to the tribe of Judah, but was afterwards ceded to that of Simeon; but as it bordered on the Philistines, if they had ever been expelled, they had retaken it. Eusebius simply says it was situated in the south of Canaan. |
sebabnya Ziklag Yos 15:31; 19:5; 1Sam 30:1; 1Taw 12:20; Neh 11:28 [Semua] |
jumlah(TL) <04557> [the time. Heb. the number of days. a full year. Heb. a year of days.] |
Daud tinggal |
Gesur(TB)/Gesuri(TL) <01651> [A.M. 2948. B.C. 1056. An. Ex. Is. 435. the Geshurites.] Girzi(TB/TL) <01511> [Gezrites. or, Gerzites.] These people seem to be the Gerrhenians, (2 Mac 13:24) whose chief city, Gerrha, is mentioned by Strabo as lying between Gaza and Pelusium in Egypt. Amalek(TB)/Amaleki(TL) <06003> [the Amalekites.] ke arah(TB)/datang(TL) <0935> [as thou goest.] |
orang Gesur, Yos 12:5; [Lihat FULL. Yos 12:5] orang Amalek; Kel 17:14; [Lihat FULL. Kel 17:14]; 1Sam 14:48; [Lihat FULL. 1Sam 14:48]; 1Sam 30:1; 2Sam 1:8; 8:12 [Semua] arah Syur Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7] |
laki-laki(TB/TL) <0376> [left neither.] unta(TB/TL) <01581> [and the camels.] |
dibiarkannya hidup, 1Sam 15:3; [Lihat FULL. 1Sam 15:3] |
Ke mana(TL) <0408> [Whither, etc. or, Did you not make a road. And David.] Negeb ...... Negeb ....... Negeb(TB)/selatan ...... selatan ....... selatan(TL) <05045> [Against.] David here meant the Geshurites, and Gezrites, and Amalekites, which people occupied that part of the country which lies to the south of Judah. But Achish, as was intended, understood him in a different sense, and believed that he had attacked his own countrymen. David's answer, therefore, though not an absolute falsehood, was certainly an equivocation intended to deceive, and therefore incompatible with that sense of truth and honour which became him as a prince, and a professor of true religion. From these, and similar passages, we may observe the strict impartiality of the Sacred Scriptures. They present us with the most faithful delineation of human nature; they exhibit the frailties of kings, priests, and prophets, with equal truth; and examples of vice and frailty, as well as of piety and virtue, are held up, that we may guard against the errors to which the best men are exposed. Yerahmeel(TB)/Yerahmieli(TL) <03397> [the Jerahmeelites.] orang Keni(TB)/Keni(TL) <07017> [Kenites.] |
orang Yerahmeel, orang Keni. |
mengabarkan(TB)/kabar(TL) <05046> [Lest.] |
membusukkan bau dibenci(TB)/membusukkan bau(TL) <0887> [utterly to abhor. Heb. to stink.] |
diri dibenci Kej 34:30; [Lihat FULL. Kej 34:30] sampai selamanya. |
Filistin(TB/TL) <06430> [that the.] Filistin(TB/TL) <06430> [Philistines.] maju(TB)/keluar(TL) <03318> [thou shalt go.] |
Judul : Saul di En-Dor Perikop : 1Sam 28:1-25 Filistin mengerahkan |
Sebab(TB)/Bahwasanya ................ Sebab(TL) <03651> [Surely.] |
menjadi pengawalku |
Samuel(TB)/Semuel(TL) <08050> [Samuel.] menyingkirkan(TB)/menghapuskan(TL) <05493> [put away.] |
sudah mati. di Rama, 1Sam 7:17; [Lihat FULL. 1Sam 7:17] telah menyingkirkan roh peramal. Kel 22:18; [Lihat FULL. Kel 22:18] |
Sunem(TB/TL) <07766> [Shunem.] Gilboa(TB/TL) <01533> [Gilboa.] |
dekat Sunem. Yos 19:18; [Lihat FULL. Yos 19:18] di Gilboa. 1Sam 31:1,3; 2Sam 1:6,21; 21:12 [Semua] |
takutlah(TB/TL) <03372> [he was afraid.] |
sangat gemetar. Kel 19:16; [Lihat FULL. Kel 19:16] |
bertanya(TB)/bertanyakanlah(TL) <07592> [enquired.] mimpi(TB/TL) <02472> [by dreams.] Urim(TB)/urim(TL) <0224> [by Urim.] nabi(TB/TL) <05030> [by prophets.] |
Saul bertanya 1Sam 8:18; [Lihat FULL. 1Sam 8:18]; 1Sam 14:37 [Semua] dengan mimpi, Ul 13:3; [Lihat FULL. Ul 13:3] dengan Urim, Kel 28:30; [Lihat FULL. Kel 28:30]; Im 8:8; [Lihat FULL. Im 8:8] [Semua] para nabi. Yeh 20:3; Am 8:11; Mi 3:7 [Semua] Catatan Frasa: TUHAN TIDAK MENJAWAB DIA. |
Carilah ... perempuan perempuan ..................... perempuan ... perempuan(TB)/Caharikanlah(TL) <01245 0802> [Seek me.] arwah ....................... arwah(TB)/tenungan ...................... tenungan(TL) <0178> [a familiar spirit.] <03212> [that I may.] En-Dor(TB)/Endor(TL) <05874> [En-dor.] En-dor, a city of Manasseh, was situated in the plain of Jezreel; and Eusebius and Jerome inform us, that it was a great town in their days, four miles south from Mount Tabor, near Nain, towards Scythopolis. This agrees with Maundrell, who says, that not many miles eastward of Tabor, you see mount Hermon, at the foot of which is seated Nain and Endor; and Burckhardt says, that in two hours and a half from Nazareth, towards Scythopolis or Bisan, they came to the village of Denouny, near which are the ruins of Endor; where the witch's grotto is shewn. |
memanggil arwah; Di En-Dor |
menyamarlah(TB)/menyamarkan(TL) <02664> [disguised.] menenung(TB)/Pertenunglah(TL) <07080> [I pray thee.] muncul(TB) <05927> [bring me.] |
Lalu menyamarlah 1Raj 22:30; 2Taw 18:29; 35:22 [Semua] engkau menenung |
melenyapkan(TB)/ditumpasnya(TL) <03772> [how he hath.] jerat(TB)/memasang(TL) <05367> [wherefore.] |
telah melenyapkan memasang jerat Ayub 18:10; Mazm 31:5; 69:23; Yes 8:14 [Semua] |
bersumpahlah(TB/TL) <07650> [sware.] |
Saul ......... Saul(TB/TL) <07586> [thou art Saul.] |
menipu aku? Kej 27:36; [Lihat FULL. Kej 27:36]; 1Raj 14:6 [Semua] Catatan Frasa: PEREMPUAN ITU MELIHAT SAMUEL. |
ilahi muncul ... berbangkit(TB)/dewa berbangkit(TL) <0430 05927> [gods ascending.] |
dalam bumi. 1Sam 28:15; Im 19:31; [Lihat FULL. Im 19:31]; 2Taw 33:6 [Semua] |
rupanya(TB/TL) <08389> [What form is he of? Heb. What is his form? a mantle.] |
berselubungkan jubah. |
mengganggu(TB)/mengusik(TL) <07264> [Why hast.] sangat(TB/TL) <03966> [I am sore.] Filistin(TB/TL) <06430> [the Philistines.] Allah(TB/TL) <0430> [God.] menjawab(TB)/jawab(TL) <06030> [answereth.] nabi(TB/TL) <05030> [prophets. Heb. the hand of prophets. therefore.] |
telah undur Hak 16:20; [Lihat FULL. Hak 16:20] tidak menjawab 1Sam 14:37; [Lihat FULL. 1Sam 14:37] dengan mimpi. Ul 13:3; [Lihat FULL. Ul 13:3] |
bertanya(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [Wherefore.] musuhmu(TB)/lawanmu(TL) <06145> [and is become.] |
difirmankan-Nya(TB)/dikatakan-Nya(TL) <01696> [to him. or, for himself.] The LXX. read [soi,] and the Vulgate {tibi,} to thee; which is the reading of five of Dr. Kennicott's and De Rossi's MSS., as well as both the Bibles printed at Venice in 1518, where we read {lecha,} "to thee," for {lo,} "to him;" and as the words are spoken to Saul, this seems to be evidently the correct reading. difirmankan-Nya(TB)/dikatakan-Nya(TL) <01696> [as he spake.] perantaraanku ........ tanganmu(TB)/lidahku ...... dari padamu(TL) <03027> [me. Heb. mine hand. thy neighbour.] |
telah mengoyakkan |
mendengarkan(TB)/menurut(TL) <08085> [obeyedst.] TUHAN ............. TUHAN(TB)/Tuhan ............... Tuhan(TL) <03068> [hath the Lord.] |
tidak mendengarkan melaksanakan murka-Nya Ul 9:8; [Lihat FULL. Ul 9:8]; 1Sam 15:3; [Lihat FULL. 1Sam 15:3] [Semua] atas Amalek, Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7]; 1Sam 14:48; [Lihat FULL. 1Sam 14:48] [Semua] |
TUHAN ...................... TUHAN(TB)/Tuhan ............................ Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] besok(TB)/esok hari(TL) <04279> [and to-morrow.] There is considerable diversity of opinion, both among learned and pious men, relative to this appearance to Saul. But the most probable opinion seems to be, that Samuel himself did actually appear to Saul, not by the power of enchantment, but by the appointment and especial mercy of God, to warn this infatuated monarch of his approaching end, that he might be reconciled with his Maker. There is not the smallest intimation of chicanery or Satanic influence given in the text; but on the contrary, from the plain and obvious meaning of the language employed, it is perfectly evident that it was Samuel himself, {Shemooel hoo,} as it is expressed in ver. 14. Indeed the very soul of Samuel seems to breathe in his expressions of displeasure against the disobedience and wickedness of Saul; while the awful prophetic denunciations which accordingly came to pass, were such as neither human nor diabolical wisdom could foresee, and which could only be known to God himself, and to those to whom he chose to reveal them. |
serta anak-anakmu |
sekonyong-konyong ... rebahlah .... ke(TB)/sekonyong-konyong rebahlah(TL) <05307 04116> [fell straightway. Heb. made haste and fell with the fullness of his stature. sore afraid.] |
mempertaruhkan(TB)/mengambil(TL) <07760> [I have put.] |
mempertaruhkan nyawaku Hak 9:17; [Lihat FULL. Hak 9:17]; Hak 12:3; [Lihat FULL. Hak 12:3] [Semua] |
makan(TB/TL) <0398> [I will.] mendesak diturutnya didengarkannyalah(TB)/dibujuk(TL) <06555 08085> [compelled him.] |
Saul menolak |
lembu anak lembu(TB)/anak lembu ... tambun(TL) <05695 04770> [a fat calf.] |
anak lembu Kej 18:7; [Lihat FULL. Kej 18:7] |
Filistin(TB/TL) <06430> [the Philistines.] Afek(TB/TL) <0663> [Aphek.] Yizreel(TB)/Yizriel(TL) <03157> [Jezreel.] |
Judul : Akhis mengirim Daud pulang ke Ziklag Perikop : 1Sam 29:1-11 Filistin mengumpulkan ke Afek, 1Sam 4:1; [Lihat FULL. 1Sam 4:1] di Yizreel. Yos 17:16; 1Raj 18:45; 21:1,23; 2Raj 9:30; Yer 50:5; Hos 1:4,5,11; 2:21 [Semua] |
raja-raja(TB)/raja(TL) <05633> [the lords.] Daud(TB/TL) <01732> [but David.] |
di belakangnya |
Daud(TB/TL) <01732> [Is not this David.] These words seem to mark no definite time; and may be understood thus: "Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me for a considerable time?" satu dua ............ saat ..... hari(TB)/tahun ................... hari ...... hari(TL) <03117> [these days.] kudapati(TB/TL) <04672> [found.] |
itu Daud, dua tahun |
Suruhlah orang ... pulang ..... orang(TB)/Suruhlah orang ... kembali(TL) <0376 07725> [Make this fellow.] The princes reasoned wisely, according to the common practice of mankind; and it was well for David that they were such good politicians: it was ordered by a gracious Providence that they refused to let David go with them to this battle, in which he must have been either an enemy to his country, or false to his friends and to his trust. Had he fought for the Philistines, he would have fought against God and his country; and had he in the battle gone over to the Israelites, he would have deceived and become a traitor to the hospitable Achish. God therefore delivered him from such disgrace; and by the same kind Providence he was sent back to rescue his wives, and the wives and children of his people, from captivity. |
itu pulang, menjadi lawan |
Daud berlaksa-laksa? 1Sam 18:7; [Lihat FULL. 1Sam 18:7] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] orang jujur(TB)/tulus(TL) <03477> [thou hast.] keluar(TB/TL) <03318> [thy going.] mendapati(TB)/kudapati(TL) <04672> [I have not.] baik ........... baik ................... tidak disukai ... raja-raja berkenan(TB)/baik ....................... berkenan ..... raja(TL) <02896 05633> [the lords favour, etc. Heb. thou art not good in the eyes of the lords.] |
sejak saat oleh raja-raja |
lakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [displease. Heb. do not evil in the eyes of the lords.] |
kuperbuat(TB)/perbuatan(TL) <06213> [But what have.] kepadamu(TB)/menghadap(TL) <06440> [with. Heb. before. that I may not.] |
utusan(TB)/malaekat(TL) <04397> [as an angel.] panglima(TB)/raja(TL) <08269> [the princes.] |
seperti utusan para panglima |
dan pergilah. |
Filistin .... Filistin(TB)/Filistin ..... Filistin(TL) <06430> [And the Philistines.] Yizreel(TB)/Yizriel(TL) <03157> [Jezreel.] Jezreel, or Esdr‘lon, was a city of Issachar, afterwards celebrated as the residence of the kings of Israel, delightfully situated in the extensive and fertile plain of the same name, which extends from Scythopolis or Bethshan on the east to mount Carmel on the west. Eusebius and Jerome inform us, that it was in their time a place of considerable consequence, lying between Scythopolis on the east and Legio on the west; and the latter (on Ho 1.) informs us that it was pretty near Maximianopolis. The Jerusalem Itinerary places it ten miles west from Scythopolis; and William of Tyre says it was called Little Gerinum in his time, and that there was a fine fountain in it, whose waters fell into the Jordan near Scythopolis. See ver. 1. |
Ketika(TB)/sampailah(TL) <0935> [were come.] ketiga(TB)/tiga(TL) <07992> [on the third.] This was the third day after he had left the Philistine army at Aphek, from which place, Calmet supposes, Ziklag was distant more than thirty leagues. orang Amalek(TB)/orang Amaleki(TL) <06003> [the Amalekites.] |
Judul : Ziklag terbakar -- Pembalasan Daud kepada orang Amalek Perikop : 1Sam 30:1-25 ke Ziklag 1Sam 27:6; [Lihat FULL. 1Sam 27:6] orang Amalek 1Sam 27:8; [Lihat FULL. 1Sam 27:8] dan dibakar |
seorangpun ...... membunuh seorangpun(TB)/dibunuhnya(TL) <04191 0376> [slew not.] |
terbakar(TB)/dibakar(TL) <08313> [burned.] |
telah ditawan. Kej 31:26; [Lihat FULL. Kej 31:26] |
Lalu menangislah(TB)/Lalu ........ menangislah(TL) <05375> [lifted up.] |
Lalu menangislah Kej 27:38; [Lihat FULL. Kej 27:38] |
kedua isteri ........... isteri ..... bini(TB)/kedua isteri ............... bini(TL) <08147 0802> [two wives.] |
kedua isteri 1Sam 25:43; [Lihat FULL. 1Sam 25:43] |
sangat(TB/TL) <03966> [was greatly.] rakyat ......... rakyat(TB)/banyak ............ orang banyak(TL) <05971> [the people.] <04843> [grieved. Heb. bitter.] Daud ......................... Daud(TB)/Daudpun .................................. Daud(TL) <01732> [David.] |
dengan batu. Kel 17:4; [Lihat FULL. Kel 17:4]; Yoh 8:59 [Semua] pedih hati, Rut 1:13; [Lihat FULL. Rut 1:13] Daud menguatkan 1Sam 23:16; [Lihat FULL. 1Sam 23:16]; Rom 4:20 [Semua] |
Abyatar ......... Abyatar(TB)/Abyatar .............. Abyatar(TL) <054> [Abiathar.] |
imam Abyatar 1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20] Bawalah efod 1Sam 2:28; [Lihat FULL. 1Sam 2:28] Catatan Frasa: EFOD. |
bertanyalah(TB/TL) <07592> [enquired.] katanya Haruskah aku mengejar .......... berfirman ... Kejarlah Kejarlah .... dia(TB)/sembahnya ............. firman(TL) <0559 07291> [he answered him.] |
Kemudian bertanyalah 1Sam 23:2; [Lihat FULL. 1Sam 23:2] dapat menyusul Kej 14:16; [Lihat FULL. Kej 14:16] para tawanan. Kel 2:17; [Lihat FULL. Kel 2:17] |
ratus orang 1Sam 27:2; [Lihat FULL. 1Sam 27:2] |
ratus .... ratus(TB)/ratus ...... ratus(TL) <03967> [for two hundred.] lelah(TB)/penatnya(TL) <06296> [so faint.] sungai Besor ......... Besor(TB)/sungai Besor(TL) <05158 01308> [the brook Besor.] This brook or torrent, it is evident from the circumstances of the history, must be in the south-west part of Judea, and must empty itself into the Mediterranean Sea. In the more particular situation of it writers are not agreed. Some suppose it to be between Gaza and Rhinocorura; but Jerome places it between Rhinocorura and Egypt. It is supposed by some to be the same as the river of the wilderness, (Am 6:14,) and the river of Egypt, Jos 15:4. |
terlalu lelah |
memberi ... roti ..... roti(TB)/diberinya(TL) <05414 03899> [gave him.] |
segar(TB)/semangatnya(TL) <07307> [his spirit.] hari tiga hari tiga(TB)/tiga hari tiga(TL) <07969 03117> [three days.] |
ia segar Hak 15:19; [Lihat FULL. Hak 15:19] |
Tuanku(TB)/tuan(TL) <0113> [my master.] Though they had booty enough, and this poor sick slave might have been carried on an ass or a camel, yet they inhumanely left him to perish; but, in the righteous providence of God, this cruelty was the occasion of their destruction; whilst David's kindness to a perishing stranger and slave was the means of his success, and proved the truest policy. |
seorang Amalek. 1Sam 14:48; [Lihat FULL. 1Sam 14:48] |
orang Kreti(TB)/Khereti(TL) <03774> [the Cherethites.] Calmet and others suppose that these people, who inhabited the same district as the Philistines, were the aborigines of the island of Crete, from which they derived their name. Kaleb(TB/TL) <03612> [Caleb.] A district in the south of Judea, in which were the cities of Kirjath-Arba or Hebron, and Kirjath-sepher, belonging to the family of Caleb. bakar(TB)/membakar(TL) <08313> [we burned.] |
orang Kreti 2Sam 8:18; 15:18; 20:7,23; 1Raj 1:38,44; 1Taw 18:17; Yeh 25:16; Zef 2:5 [Semua] Negeb Kaleb, Yos 14:13; [Lihat FULL. Yos 14:13]; Yos 15:13; [Lihat FULL. Yos 15:13] [Semua] kami bakar |
Bersumpahlah(TB)/bersumpah(TL) <07650> [Swear.] tidak ...... tidak ... menyerahkan ........ menyerahkan(TB)/Jikalau .......... tiada ...... tiada .... menyerahkan(TL) <05462 0518> [nor deliver.] |
tangan tuanku |
menunjuk ..... ke sana(TB)/dihantarnya(TL) <03381> [when he.] makan(TB/TL) <0398> [eating.] 25:36-38 Ex 32:6,17-19,27,28 Jud 16:23-30 2Sa 13:28 Isa 22:13
Da 5:1-4 Lu 12:19,20 17:27-29 21:34,35 1Th 5:3 Re 11:10-13 [Semua]
besar(TB/TL) <01419> [because of all.] |
mengadakan perayaan karena jarahan 1Sam 30:17; [Lihat FULL. 1Sam 30:17]; Yos 22:8; [Lihat FULL. Yos 22:8] [Semua] |
keesokan harinya(TB) <04283> [the next day. Heb. their morrow. and there.] |
Daud menghancurkan 1Sam 30:16; 1Sam 11:11; 2Sam 1:1 [Semua] melarikan diri |
Daud melepaskan Kej 14:16; [Lihat FULL. Kej 14:16] |
Daud ................. jarahan Daud ..... jarahan(TB)/Daud ................... jarahan Daud(TL) <01732 07998> [This is David's spoil.] |
ratus(TB/TL) <0582 03967> [two hundred men.] mendekati(TB)/datanglah(TL) <05066> [came near.] memberi(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [saluted them. Heb. asked them how they did.] |
terlalu lelah |
jahat(TB/TL) <07451> [wicked.] <0582> [those. Heb. the men. Because.] |
saudara-saudaraku(TB)/saudaraku(TL) <0251> [my brethren.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [which the Lord.] melindungi(TB)/memeliharakan(TL) <08104> [who hath.] |
bagian ........... bagian(TB)/bahagian .......... bahagian(TL) <02506> [but as his part.] This equitable edict was somewhat different from that which had so long obtained in Israel, and by which the spoil of the Midianites was divided: that related to the whole people: this only to the soldiers, some of whom went to battle, while others guarded the baggage. tinggal(TB/TL) <03427> [tarrieth.] |
dibagi sama-sama. Bil 31:27; [Lihat FULL. Bil 31:27]; Hak 5:30; [Lihat FULL. Hak 5:30] [Semua] Catatan Frasa: BAGIAN ORANG YANG TINGGAL ... ADALAH SAMA. |
seterusnya(TB)/kemudiannya(TL) <04605> [forward. Heb. and forward.] |
teman-temannya(TB)/sahabatnya(TL) <07453> [to his friends.] pemberian(TB)/berkat(TL) <01293> [present. Heb. blessing.] |
Judul : Daud mengirim pemberian kepada para tua-tua di Yehuda Perikop : 1Sam 30:26-31 Inilah pemberian Kej 33:11; [Lihat FULL. Kej 33:11] |
Betel(TB)/Bait-el(TL) <01008> [Beth-el.] Probably not the celebrated city of this name, but Bethul a city of Simeon, (Jos 19:4,) supposed to be the same as Bethelia, mentioned by Sozomen as belonging to Gaza, well peopled, and having several temples remarkable for their structure and antiquity; and which Jerome says, in his life of Hilarion, was five short days' journey from Pelusium. Ramot di Ramot Selatan(TB)/Ramot(TL) <07418 05045> [south Ramoth.] A city of Simeon; so called to distinguish it from Ramoth Gilead beyond Jordan. [Ramath. Jattir.] |
di Betel, Yos 7:2; [Lihat FULL. Yos 7:2] di Ramot Yos 10:40; [Lihat FULL. Yos 10:40] di Yatir, Yos 15:48; [Lihat FULL. Yos 15:48] |
Aroer(TB/TL) <06177> [Aroer.] Sifmot(TB/TL) <08224> [Siphmoth.] Supposed to be the same with Shepham (Nu 34:10,) on the eastern borders of Canaan. Estemoa(TB/TL) <0851> [Eshtemoa.] [Eshtemoh.] |
di Aroer, Bil 32:34; [Lihat FULL. Bil 32:34]; Yos 13:16; [Lihat FULL. Yos 13:16] [Semua] di Sifmot, di Estemoa, Yos 15:50; [Lihat FULL. Yos 15:50] |
Rakhal(TB)/Rokhel(TL) <07403> [Rachal.] Supposed by Calmet to be the same as Hachilah. Yerahmeel(TB)/Yerahmieli(TL) <03397> [Jerahmeelites.] The descendants of Jerahmeel son of Hezron, (1 Ch 2:9, 25-27,) who inhabited a district in the south of Judah. Keni(TB/TL) <07017> [Kenites.] These people inhabited a small tract west of the Dead Sea. |
orang Yerahmeel, orang Keni, 1Sam 15:6; [Lihat FULL. 1Sam 15:6] |
Horma(TB/TL) <02767> [Hormah.] kepada .... Bor-Asan(TB)/Khor-Asan(TL) <03565> [Chorashan.] Probably the same as Ashan in Simeon, Jos 15:42; 19:7, which Eusebius says was sixteen miles west from Jerusalem. |
di Horma, Bil 14:45; [Lihat FULL. Bil 14:45]; Bil 21:3; [Lihat FULL. Bil 21:3] [Semua] di Bor-Asan, Yos 15:42; [Lihat FULL. Yos 15:42] |
Hebron(TB)/Heberon(TL) <02275> [Hebron.] |
di Hebron Bil 13:22; Yos 10:36; [Lihat FULL. Yos 10:36]; 2Sam 2:1,4 [Semua] |
1 Samuel 30:2
TSK | Full Life Study Bible |
seorangpun ...... membunuh seorangpun(TB)/dibunuhnya(TL) <04191 0376> [slew not.] |
1 Samuel 15:1--20:26
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN ................ TUHAN(TB)/Tuhan ................... Tuhan(TL) <03068> [A.M. 2925. B.C. 1079. An. Ex. Is. 412. The Lord.] dengarkanlah(TB)/dengarlah(TL) <08085> [hearken.] |
Judul : Saul ditolak Tuhan sebagai raja Perikop : 1Sam 15:1-35 untuk mengurapi 1Sam 9:16; [Lihat FULL. 1Sam 9:16] |
membalas(TB/TL) <06485> [I remember.] Amalek(TB/TL) <06002> [Amalek.] |
orang Amalek Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7]; 1Sam 14:48; [Lihat FULL. 1Sam 14:48]; 2Sam 1:8; [Lihat FULL. 2Sam 1:8] [Semua] Catatan Frasa: MEMBALAS APA YANG DILAKUKAN ORANG AMALEK. |
<03212> [Now go.] The Amalekites, a people of Arabia Petr‘a, who inhabited a tract of country on the frontiers of Egypt and Canaan, had acted with great cruelty towards the Israelites on their coming out of Egypt, and God then purposed that Amalek, as a nation, should be blotted out from under heaven; but it had been spared till it had filled up the measure of its iniquities, and now this purpose is carried into effect by Saul, upwards of 400 years afterwards! Nothing could justify such an exterminating decree but the absolute authority of God; and this was given: all the reasons of it we do not know; but this we know well, the Judge of all the earth doeth right. tumpaslah(TB/TL) <02763> [utterly destroy.] Bunuhlah(TB)/bunuhlah(TL) <04191> [slay.] lembu ... domba ......... kambing(TB)/lembu ... kambing(TL) <07794 07716> [ox and sheep.] |
tumpaslah segala 1Sam 15:9,19; Kej 14:23; [Lihat FULL. Kej 14:23]; Yos 6:17; 1Sam 22:19; 27:9; 28:18; Est 3:13; 9:5 [Semua] Catatan Frasa: BUNUHLAH SEMUANYA ... KANAK-KANAK MAUPUN ANAK-ANAK YANG MENYUSU. |
Telaim(TB)/Telayim(TL) <02923> [Telaim.] [Telem. two.] |
menghadang(TB)/pengadang(TL) <07378> [laid wait. or, fought.] |
Keni .................................. Keni(TB)/Keni ..................................... Kenipun(TL) <07017> [the Kenites.] menjauhlah ... dari undurlah ......................... Sesudah ... menjauhlah ......... undurlah(TB)/undurlah ................................... undurlah(TL) <03212 05493> [Go, depart.] menunjukkan(TB)/menunjuk(TL) <06213> [ye shewed.] |
orang Keni: Kej 15:19; [Lihat FULL. Kej 15:19]; Bil 24:22; Hak 1:16; 1Sam 30:29 [Semua] |
memukul(TB)/dialahkan(TL) <05221> [smote.] Hawila(TB/TL) <02341> [Havilah.] This Havilah was probably situated in Arabia, and the district of Chaulon may mark the spot. It seems different from that encompassed by the river Pison, one of the rivers of Eden. Syur(TB/TL) <07793> [Shur.] |
orang Amalek 1Sam 14:48; [Lihat FULL. 1Sam 14:48] ke Syur, Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7] |
Agag(TB/TL) <090> [Agag.] ditumpasnya(TB/TL) <02763> [utterly.] |
Agag, Kel 17:8-16; Bil 24:7; [Lihat FULL. Bil 24:7] [Semua] ditangkapnya hidup-hidup, Yos 8:23; [Lihat FULL. Yos 8:23] |
terbaik(TB/TL) <04315> [the best.] tambun(TB)/gemuk-gemuk(TL) <04932> [the fatlings. or, the second sort.] |
itu menyelamatkan 1Sam 15:3; [Lihat FULL. 1Sam 15:3] Catatan Frasa: SAUL DAN RAKYAT ITU ... TIDAK MAU MEREKA MENUMPAS SEMUANYA. |
menyesal ..... Kuangkat(TB)/Bersesallah(TL) <05162 04427> [repenteth me.] berbalik(TB)/undur(TL) <07725> [turned.] melaksanakan(TB)/diturutnya(TL) <06965> [hath not performed.] hatilah(TB)/sangatlah(TL) <02734> [it grieved.] berseru-seru(TB)/berseru-serulah(TL) <02199> [he cried.] |
Aku menyesal, Kej 6:6; [Lihat FULL. Kej 6:6]; Kel 32:14; [Lihat FULL. Kel 32:14] [Semua] telah berbalik Yos 22:16; [Lihat FULL. Yos 22:16] melaksanakan firman-Ku. Ayub 21:14; 34:27; Mazm 28:5; Yes 5:12; 53:6; Yer 48:10; Yeh 18:24 [Semua] sakit hatilah 1Sam 15:35; [Lihat FULL. 1Sam 15:35]; 1Sam 8:6; [Lihat FULL. 1Sam 8:6] [Semua] |
Karmel(TB/TL) <03760> [Carmel.] didirikannya(TB/TL) <05324> [he set him.] tanda peringatan(TB)/tanda alamat(TL) <03027> [a place. Yad.] Literally as the LXX. render [cheira,] a hand; probably because the trophy or monument of victory was in the shape of a large hand, the emblem of power, erected on a pillar. These memorial pillars were anciently much in use; and the figure of a hand, by its emblematical meaning, was well adapted to preserve the remembrance of a victory. Niebuhr, speaking of the Mesjed Ali, or Mosque of Ali, says that, "at the top of the dome, where one generally sees on the Turkish mosques a crescent, or only a pole, there is here a hand stretched out, to represent that of Ali." Another writer informs us, that at the Alhamra, or red palace of the Moorish kings in Grenada, "on the key-stone of the outward arch [of the present principal entrance] is sculptured the figure of an arm, the symbol of strength and dominion." |
ke Karmel tanda peringatan; Bil 32:42; [Lihat FULL. Bil 32:42] |
Diberkatilah(TB)/Keberkatanlah(TL) <01288> [Blessed.] melaksanakan(TB)/kulakukan(TL) <06965> [I have performed.] |
bunyi ......... bunyi(TB)/bunyi ........... bunyi(TL) <06963> [What meaneth.] |
rakyat(TB/TL) <05971> [for.] mempersembahkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <02076> [to.] |
Sudahlah(TB)/Diamlah(TL) <07503> [Stay.] |
kecil(TB/TL) <06996> [When thou.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
engkau kecil Kel 3:11; [Lihat FULL. Kel 3:11] |
berdosa(TB/TL) <02400> [the sinners.] membinasakan(TB)/kauhabiskan(TL) <03615> [they be consumed. Heb. they consume them.] |
Mengapa .... jarahan .... jarahan(TB)/merebut(TL) <05860 07998> [fly upon.] melakukan .... jahat ...... jahat(TB)/membuat barang ... jahat(TL) <07451 06213> [didst evil.] |
mengambil jarahan Kej 14:23; [Lihat FULL. Kej 14:23]; 1Sam 14:32; [Lihat FULL. 1Sam 14:32] [Semua] |
mendengarkan(TB)/menurut(TL) <08085> [Yea.] membawa(TB)/hanya(TL) <0935> [have brought.] |
memang mendengarkan |
rakyat(TB/TL) <05971> [the people.] |
TUHAN ............... TUHAN(TB)/Tuhan ............... Tuhan(TL) <03068> [Hath the Lord.] Ps 50:8,9 51:16,17 Pr 21:3 Isa 1:11-17 Jer 7:22,23 Ho 6:6
Am 5:21-24 Mic 6:6-8 Mt 9:13 12:7 23:23 Heb 10:4-10 [Semua]
mendengarkan ..... mendengarkan(TB)/menurut ..... menurut(TL) <08085> [obey.] |
korban sembelihan, Mazm 40:7-9; 51:18; Ams 21:3; Yes 1:11-15; Yer 7:22; Hos 6:6; Am 5:25; Mi 6:6-8; Mr 12:33; [Lihat FULL. Mr 12:33] [Semua] Catatan Frasa: MENDENGARKAN LEBIH BAIK DARIPADA KORBAN SEMBELIHAN |
pendurhakaan(TB)/degil(TL) <04805> [rebellion.] bertenung(TB)/hobatan(TL) <07081> [witchcraft. Heb. divination.] kedegilan(TB)/menyembah(TL) <06484> [stubbornness.] menolak ....... menolak(TB)/menolak ........ menolak(TL) <03988> [thou hast rejected.] |
dosa bertenung telah menolak 1Sam 13:13; [Lihat FULL. 1Sam 13:13] Catatan Frasa: PENDURHAKAAN ... DOSA BERTENUNG. Catatan Frasa: IA TELAH MENOLAK ENGKAU SEBAGAI RAJA. |
berdosa(TB/TL) <02398> [I have sinned.] takut(TB)/takutlah(TL) <03372> [I feared.] mengabulkan(TB)/turutlah(TL) <08085> [obeyed.] |
telah berdosa, Kel 9:27; [Lihat FULL. Kel 9:27]; Bil 22:34; [Lihat FULL. Bil 22:34]; Mazm 51:6 [Semua] telah kulangkahi 1Sam 13:13; [Lihat FULL. 1Sam 13:13] kepada rakyat, Ams 29:25; Yes 51:12-13; Yer 42:11 [Semua] |
ampunilah(TB/TL) <05375> [pardon.] |
sekarang, ampunilah |
kembali(TB)/balik(TL) <07725> [I will not.] menolak ........ menolak(TB/TL) <03988> [for thou.] |
telah menolak Bil 15:31; [Lihat FULL. Bil 15:31]; 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]; 1Raj 14:10; [Lihat FULL. 1Raj 14:10] [Semua] |
punca jubah tetapi terkoyak. 1Raj 11:11,31; 14:8; 2Raj 17:21 [Semua] |
TUHAN(TB)/Tuhanpun(TL) <03068> [The Lord.] memberikannya(TB)/dikaruniakan-Nya(TL) <05414> [hath given.] orang lain(TB)/kawanmu(TL) <07453> [a neighbour.] |
telah mengoyakkan jabatan raja 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14] dari padamu. |
Lagi ... Mulia(TB)/mahabenar(TL) <05331> [Strength. or, Eternity, or, Victory.] berdusta(TB/TL) <08266> [will not lie.] |
tidak berdusta tahu menyesal; Bil 23:19; [Lihat FULL. Bil 23:19]; Ibr 7:21 [Semua] |
hormatmu ....... tua-tua tua-tua(TB)/hormatilah(TL) <03513 02205> [honour me now.] menyembah(TB)/sujud(TL) <07812> [that I may worship.] |
telah berdosa; Bil 22:34; [Lihat FULL. Bil 22:34] juga hormatmu |
kata ...... Agag ....... Agag ..... pikirnya ...... katanya(TB)/kata ..... Agag ........... Agag ....... katanya(TL) <0559 090> [Agag said.] |
pedangmu(TB/TL) <02719> [As thy sword.] Samuel .................. Samuel(TB)/Semuel .................... Semuel(TL) <08050> [Samuel.] It has been a matter of wonder to many, how Samuel could thus slay a captive prince, even in the presence of Saul, who from motives of clemency had spared him; but it should be remarked, that what Samuel did here, he did in his magisterial capacity; and that Agag had been a cruel tyrant, and therefore was cut off for his merciless cruelties. Farther, it is not likely that he did it by his own sword, but by that of the executioner. What kings, magistrates, and generals do, in an official way, by their subjects, servants, or soldiers, they are said to do themselves:--{qui facit per alterum, facit per se.} mencincang(TB)/diparanglah(TL) <08158> [hewed.] |
antara perempuan-perempuan. |
Gibea-Saul(TB)/Gibea(TL) <01390> [Gibeah.] |
ke Rama, 1Sam 7:17; [Lihat FULL. 1Sam 7:17] di Gibea Hak 19:14; [Lihat FULL. Hak 19:14]; 1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5] [Semua] |
Samuel ....... Samuel(TB)/Semuel ......... Semuel(TL) <08050> [Samuel.] Samuel ....... Samuel berdukacita ... bercintakan(TB)/Semuel ......... Semuel bercintakan(TL) <08050 056> [Samuel mourned.] menyesal(TB)/bersesallah(TL) <05162> [repented.] |
matinya Samuel Samuel berdukacita Tuhan menyesal, Kej 6:6; [Lihat FULL. Kej 6:6] Catatan Frasa: TUHAN MENYESAL. |
berdukacita(TB)/bercintakan(TL) <056> [A.M. 2941. B.C. 1063. An. Ex. Is. 428. How long.] telah Kutolak(TB)/Kubuang(TL) <03988> [seeing.] tandukmu ... minyak ....... minyak(TB)/tandukmu ... minyak(TL) <08081 07161> [horn with oil.] Isai(TB/TL) <03448> [Jesse.] |
Judul : Daud diurapi oleh Samuel Perikop : 1Sam 16:1-13 engkau berdukacita 1Sam 8:6; [Lihat FULL. 1Sam 8:6]; 1Sam 15:35; [Lihat FULL. 1Sam 15:35] [Semua] telah Kutolak 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14] dengan minyak 1Sam 10:1; [Lihat FULL. 1Sam 10:1] kepada Isai, Rut 4:17; [Lihat FULL. Rut 4:17] telah Kupilih 2Sam 5:2; 7:8; 1Raj 8:16; 1Taw 12:23; Mazm 78:70; Kis 13:22 [Semua] |
<03212> [How can I go.] Bawalah ... lembu muda ....... anak lembu(TB)/Bawalah ..... anak lembu(TL) <03947 01241> [Take an heifer.] For the prudent management of the affair, and to avoid suspicion, Samuel was directed to go to Bethlehem to sacrifice, as he probably did from time to time in many different places; and the answer which he was instructed to return was strictly true though he did not tell the principal design of his coming; for though no man in any circumstances should tell a lie, yet, in all circumstances, he is not bound to tell the whole truth, though he must tell nothing but the truth, and so tell that truth that the hearer shall not believe a lie by it. sertamu(TL) <03027> [with thee. Heb. in thine hand.] datang(TB)/ke mari(TL) <0935> [I am come.] |
Kemudian undanglah Isai ... Isai(TB)/Maka .... menjemput Isai(TL) <03448 07121> [call Jesse.] memberitahukan(TB)/memberitahu(TL) <03045> [and I will shew.] Urapilah(TB)/menyirami(TL) <04886> [anoint.] |
akan memberitahukan Urapilah Ul 17:15; [Lihat FULL. Ul 17:15] |
gemetar(TB)/datanglah ........ dia ... gentarnya(TL) <02729> [trembled.] <07125> [coming. Heb. meeting. Comest.] |
kota Betlehem. Kej 48:7; [Lihat FULL. Kej 48:7]; Luk 2:4 [Semua] dengan gemetar membawa selamat? |
datang ... datang ..... Kuduskanlah .... datanglah .... datanglah ....... menguduskan(TB)/sucikanlah .......... disucikannyalah(TL) <06942 0935> [sanctify yourselves.] |
Tuhan. Kuduskanlah Kel 19:10,22; [Lihat FULL. Kel 19:10]; [Lihat FULL. Kel 19:22] [Semua] |
Eliab(TB/TL) <0446> [Eliab.] [Elihu. Surely.] |
melihat Eliab, |
pandang parasnya ... perawakan rupanya(TB)/pandang .................................. sampai(TL) <05027 04758> [Look not.] manusia ..... manusia(TB)/manusia ....... manusia(TL) <0120> [seeth not.] dilihat ....... melihat ......... melihat(TB)/dipandang .......... memandang .......... memandang(TL) <07200> [looketh.] mata(TB/TL) <05869> [outward appearance. Heb. eyes. on the heart.] |
depan mata, melihat hati. 1Sam 2:3; [Lihat FULL. 1Sam 2:3]; 2Sam 7:20; Mazm 44:22; [Lihat FULL. Mazm 44:22]; Mazm 139:23; [Lihat FULL. Mazm 139:23]; Wahy 2:23; [Lihat FULL. Wahy 2:23] [Semua] |
Abinadab(TB/TL) <041> [Abinadab.] |
memanggil Abinadab |
Syama(TB/TL) <08048> [Shammah.] [Shimeah.] [Shimma.] |
menyuruh Syama 1Sam 17:13; 2Sam 13:3; 21:21 [Semua] |
ketujuh(TB/TL) <07651> [seven.] |
tinggal(TB)/Tinggal(TL) <07604> [There remaineth.] duduk(TB)/kita ..... sehidangan(TL) <05437> [down. Heb. round.] |
anakmu semuanya? kambing domba. Kej 37:2; [Lihat FULL. Kej 37:2]; 2Sam 7:8 [Semua] |
kemerah-merahan(TB)/merah(TL) <0132> [ruddy.] matanya ..... elok ........ matanya(TB)/bisai matanya(TL) <03303 05869> [of a beautiful countenance. Heb. fair of eyes.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [And the Lord.] urapilah(TB)/siramilah(TL) <04886> [anoint him.] |
Kemudian disuruhnyalah parasnya elok. Kej 39:6; [Lihat FULL. Kej 39:6] Catatan Frasa: BANGKITLAH, URAPILAH DIA. |
mengurapi(TB)/disiraminya(TL) <04886> [anointed.] Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.] |
dan mengurapi 1Sam 2:35; [Lihat FULL. 1Sam 2:35]; 2Sam 22:51; [Lihat FULL. 2Sam 22:51] [Semua] seterusnya berkuasalah 1Sam 11:6; [Lihat FULL. 1Sam 11:6] Roh Tuhan |
Roh ............. roh(TB)/Roh ......... syaitan(TL) <07307> [the Spirit.] Roh Roh ......... syaitan .... roh jahat(TB)/Roh ......... syaitan(TL) <07307 07451> [evil spirit.] The evil spirit was either sent immediately from the Lord, or permitted to come; but whether this was a diabolic possession, or a mere mental malady, is not agreed: it seems to have partaken of both. That Saul had fallen into a deep melancholy, there is little doubt; and that an evil spirit might work more effectually on such a state of mind, there can be little question. His malady appears to have been of a mixed kind, natural and diabolical: there is too much of apparent nature in it to permit us to believe it was all spiritual; and there is too much of apparently supernatural influence, to suffer us to believe it was all natural. diganggu(TB)/mengejutkan(TL) <01204> [troubled. or, terrified.] |
Judul : Daud di istana Saul Perikop : 1Sam 16:14-23 telah mundur Hak 16:20; [Lihat FULL. Hak 16:20] ia diganggu roh jahat 1Sam 16:23; Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 18:10 [Semua] Catatan Frasa: ROH TUHAN TELAH MUNDUR DARI SAUL. |
di depanmu ... mencari ... mencahari(TB)/menghadap(TL) <06440 01245> [before thee.] main ............... main(TB)/memetik ................. memetik(TL) <05059> [play.] |
main kecapi. 1Sam 16:23; 1Sam 10:5,6; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]; [Lihat FULL. 1Sam 10:6]; 2Taw 29:26-27; Mazm 49:5 [Semua] |
pahlawan(TB/TL) <01368> [a mighty.] pandai(TB/TL) <0995> [and prudent.] bicara(TB)/perkara(TL) <01697> [matters. or, speech. a comely.] TUHAN(TB)/Tuhanpun(TL) <03068> [the Lord.] |
laki-laki Isai, Rut 4:17; [Lihat FULL. Rut 4:17] seorang prajurit, Tuhan menyertai Kej 39:2; [Lihat FULL. Kej 39:2]; 1Sam 17:32-37; 20:13; 1Taw 22:11; Mat 1:23 [Semua] |
kambing(TB/TL) <06629> [with the sheep.] |
domba itu. |
keledai .... roti ... roti(TB)/keledai(TL) <02543 03899> [an ass laden.] {Chamor lechem,} literally, "an ass of bread," rendered by the LXX. [gomor arton,] a {gomor} of bread; meaning, probably, not an animal, but a vessel containing a certain measure of bread. |
dimuati roti, Kej 32:13; [Lihat FULL. Kej 32:13]; 1Sam 10:4; [Lihat FULL. 1Sam 10:4] [Semua] |
pelayannya .... mengasihinya(TB)/berdirilah .... hadapan(TL) <06440 05975> [stood before him.] pelayannya ... sangat mengasihinya ......... sehingga(TB)/kasih(TL) <0157 03966> [loved him.] |
menjadi pelayannya. Kej 41:46; [Lihat FULL. Kej 41:46] |
roh ...................... roh(TB)/syaitan ........................ syaitan(TL) <07307> [the evil spirit.] Saul ........ Saul(TB)/Saul ........... Saulpun(TL) <07586> [Saul.] |
yang jahat 1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14]; Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23] [Semua] Catatan Frasa: ROH YANG JAHAT ITU UNDUR DARI PADANYA. |
mengumpulkan ...... berkumpul(TB)/dihimpunkan ......... berhimpunlah(TL) <0622> [gathered.] Sokho ......... Sokho(TB/TL) <07755> [Shochoh.] [Socoh.] [Shoco.] [Shocho. Azekah.] Efes-Damim(TB)/Damim(TL) <0658> [Ephes-dammim. or, the coast of Dammim.] [Pas-dammim.] |
Judul : Goliat menantang tentara Israel Perikop : 1Sam 17:1-11 Filistin mengumpulkan antara Sokho dan Azeka Yos 10:10,11; [Lihat FULL. Yos 10:10]; [Lihat FULL. Yos 10:11] [Semua] |
Lembah(TB)/lembah(TL) <06010> [the valley.] mengatur ... perangnya ... diaturnya(TB)/diaturnya ... perangnya(TL) <06186 04421> [set the battle in array. Heb. ranged the battle.] |
Lembah Tarbantin; |
Goliat(TB/TL) <01555> [Goliath.] Gat(TB/TL) <01661> [of Gath.] Tingginya(TB)/tinggi(TL) <01363> [whose height.] enam hasta ....... hasta(TB)/enam hasta(TL) <0520 08337> [six cubits.] According to Bp. Cumberland's calculation, the height of Goliath was about eleven feet ten inches; but Parkhurst estimating the ordinary cubit at seventeen inches and a half, calculates that he was nine feet six inches high. Few instances can be produced of men who can be compared with him. Pliny says, "The tallest man that hath been seen in our days was one name Gabara, who, in the days of Claudius, the late Emperor, was brought out of Arabia: he was nine feet nine inches." Josephus mentions a Jew, named Eleazar, whom Vitellius sent to Rome, who was seven cubits, or ten feet two inches high. Becanus saw a man near ten feet, and a woman that was full ten feet. And, to mention no more, a man of the name of John Middleton, born at Hale, near Warrington, in Lancashire, in the reign of James the First, was more than nine feet high. Dr. Plott, in his history of Staffordshire, says, that "his hand, from the carpus to the end of the middle finger, was seventeen inches, his palms eight inches and a half broad, and his whole height was nine feet three inches; wanting but six inches of the height of Goliath of Gath." |
Namanya Goliat, |
memakai(TB)/berpakaikan(TL) <03847> [armed. Heb. clothed.] |
tembaga tembaga ....... tembaga tembaga(TB)/tembaga ....... halkah tembaga(TL) <05178 03591> [target of brass. or, gorget.] |
memanggul lembing 1Sam 17:45; 1Sam 18:10 [Semua] |
<06086> [the staff.] |
seperti pesa 2Sam 21:19; 1Taw 11:23; 20:5 [Semua] pembawa perisai |
hamba Saul ....... Saul(TB)/hamba Saul(TL) <07586 05650> [servants to Saul.] |
Pilihlah |
takluk(TB/TL) <05647> [and serve us.] |
menantang(TB)/menghinakan(TL) <02778> [I defy.] berikanlah ... seorang ....... seorang(TB)/berikanlah(TL) <05414 0376> [give me.] |
Aku menantang 1Sam 17:26,45; 2Sam 21:21 [Semua] lawan seorang. |
cemaslah(TB)/tercengang-cenganglah(TL) <02865> [dismayed.] |
Daud(TB/TL) <01732> [David.] seorang ............. laki-laki ..... orang(TB)/seorang ............. laki-laki ....... seorang(TL) <0376> [Ephrathite.] anak .... anak ......... delapan anak .... anaknya(TB)/anak ........... delapan ... anaknya(TL) <01121 08083> [eight sons.] |
Judul : Daud tiba di medan pertempuran Perikop : 1Sam 17:12-39 dari Efrata, Kej 35:16; [Lihat FULL. Kej 35:16]; Kej 48:7; [Lihat FULL. Kej 48:7]; Mazm 132:6 [Semua] dari Betlehem Kej 35:19; [Lihat FULL. Kej 35:19] bernama Isai. Rut 4:17; [Lihat FULL. Rut 4:17] mempunyai delapan |
nama(TB/TL) <08034> [the names.] Syama(TB/TL) <08048> [Shammah.] [Shimeah.] |
ialah Eliab, 1Sam 16:6; [Lihat FULL. 1Sam 16:6] ialah Abinadab, adalah Syama. 1Sam 16:9; [Lihat FULL. 1Sam 16:9] |
bungsu(TB/TL) <06996> [the youngest.] |
pulang(TB)/bermohon ..... pulang hendak ... pula(TL) <07725> [returned.] |
untuk menggembalakan Kej 37:2; [Lihat FULL. Kej 37:2] domba |
hari empat ... hari(TB)/empat ... hari(TL) <03117 0705> [forty days.] |
Ambillah ... kakak-kakakmu ... abangmu .............. kakak-kakakmu ........ abangmu(TB)/ambillah(TL) <03947 0251> [Take now.] bertih gandum ....... sepuluh ... sepuluh(TB)/emping(TL) <07039 06235> [parched corn.] |
bertih gandum Im 23:14; [Lihat FULL. Im 23:14]; 1Sam 25:18 [Semua] ini seefa Im 19:36; [Lihat FULL. Im 19:36] |
sampaikan(TB)/kaubawa(TL) <0935> [carry.] keju(TB)/susu(TL) <02461> [cheeses. Heb. cheeses of milk.] seribu(TB/TL) <0505> [their thousand. Heb. a thousand. look.] |
apakah kakak-kakakmu |
Lembah(TB)/lembah(TL) <06010> [the valley.] Dr. Richardson says, that in about twenty minutes, in an easterly direction, form the cave of St. John, (which is about two hours or six miles, in a westerly direction, from Jerusalem,) they came to the valley of Elah; which position seems to agree with that of Shochoh and Azekah. He describes it as "a small valley, and the place of the encampment is pointed out where it narrows into a broad, deep ravine; part of it was in crop, and part of it was under the plough, which was drawn by a couple of oxen. A small stream, which had shrunk almost under its stony bed, passes through it from east to west, from which we are informed that David chose out five smooth stones, and hasted and ran to meet the haughty champion of Gath. A well of water under the bank, with a few olive trees above, on the north side of the valley, are said to mark the spot of the shepherd's triumph over his boasting antagonist. Saul and his men probably occupied the side of the valley which is nearest to Jerusalem, on which the ground is higher and more rugged than on the other side." |
ditinggalkannyalah kambing ..... kambing(TB)/ditinggalkannya ... kambing(TL) <06629 05203> [left the sheep.] perkemahan(TB)/kota(TL) <04570> [trench. or, place of the carriage.] barisannya(TB)/aturannya(TL) <04634> [fight. or, battle array, or place of fight.] |
barang-barangnya ....... barang-barang tentara(TB)/barang ........... benda(TL) <03627> [his carriage. Heb. the vessels from upon him. saluted his brethren. Heb. asked his brethren of peace.] |
penjaga barang-barang Yos 1:11; [Lihat FULL. Yos 1:11] |
itu(TL) <0428> [according.] |
tadi juga, |
hadapannya(TL) <06440> [him. Heb. his face.] sangat(TB)/ketakutannya(TL) <03966> [sore.] |
raja(TB/TL) <04428> [the king.] Israel Israel ............... Israel ...... Israel .................. dibebaskannya ..... Israel ............. Israel(TB)/Israel .................... Israel ......................... dimerdekakannya .......... Israel(TL) <03478 02670> [free in Israel.] |
yang perempuan dari pajak 1Sam 8:15; [Lihat FULL. 1Sam 8:15] |
cemooh(TB)/arang .... muka(TL) <02781> [reproach.] tak bersunat(TB)/kulup(TL) <06189> [uncircumcised.] mencemoohkan(TB)/dihinakannyalah(TL) <02778> [defy.] |
menghindarkan cemooh tak bersunat 1Sam 14:6; [Lihat FULL. 1Sam 14:6] berani mencemoohkan 1Sam 17:10; [Lihat FULL. 1Sam 17:10] yang hidup? Ul 5:26; Yos 3:10; [Lihat FULL. Yos 3:10]; 2Raj 18:35 [Semua] |
dilakukan(TB)/dibuat(TL) <06213> [So shall it.] |
Eliab ............ amarah Eliab ...... amarah(TB)/Eliab ................. amarah Eliab(TL) <0639 0446> [Eliab's anger.] kautinggalkan(TB/TL) <05203> [with.] kenal(TB)/mengetahui(TL) <03045> [I know.] |
bangkitlah amarah Kej 27:41; [Lihat FULL. Kej 27:41]; Ams 18:19 [Semua] |
sama ..... jawab(TB)/perkataan ........... katanya(TL) <01697> [manner. Heb. word.] |
memanggil(TB)/panggil(TL) <03947> [sent for him. Heb. took him.] The preceding twenty verses, from the 12th to the 31st inclusive, the 41st, and from the 54th to the end of this chapter, with the five first verses and the 9th, 10th, 11th, 17th, 18th, and 19th, of ch. 18, are all wanting in the Vatican copy of the LXX.; and they are supposed by Dr. Kennicott, and others, to be an interpolation. But, as Bp. Horsley observes, it appears, from many circumstances of the story, that David's combat with Goliath was many years prior to Saul's madness, and David's introduction to him as a musician. In the first place, David was quite a youth when he engaged with Goliath, (ver. 33, 42:) when introduced to Saul he was of full age, (ch. 16:18.) Again, this combat was his first appearance in public life, and his first military exploit, (ver. 36, 38, 39:) when introduced as a musician, he was a man of established character, and a man of war (ch. 16:18.) Now the just conclusion is, that the last ten verses of ch. 16 have been misplaced; their true place being between the ninth and tenth verses of ch. 18. Let them be removed there, and the whole apparent disorder will be removed. |
seseorang(TB)/perkara(TL) <0120> [Let.] hambamu(TB)/patik(TL) <05650> [thy.] |
tawar hati Ul 20:3; [Lihat FULL. Ul 20:3]; Mazm 18:46; Yes 7:4; Yer 4:9; 38:4; Dan 11:30 [Semua] |
dapat(TB)/boleh(TL) <03201> [Thou art not.] [for thou are but.] |
Saul berkata |
domba(TB)/kambing(TL) <07716> [lamb. or, kid.] |
datang singa Ayub 10:16; Yes 31:4; Yer 49:19; Hos 13:8; Am 3:12 [Semua] |
menghajarnya ... melepaskan ........ sentak ......... lalu menghajarnya ... membunuhnya .......... bunuh(TB)/dia .... palu ... dia .................... lalu ... palu(TL) <05221 05337 04191> [smote him.] |
aku menangkap |
bersunat(TB)/kulup(TL) <06189> [this.] telah mencemooh(TB)/dihinakannya(TL) <02778> [seeing.] |
Baik singa |
TUHAN ............................ TUHAN(TB)/Tuhan ...................................... Tuhan(TL) <03068> [The Lord.] <03212> [Go.] |
telah melepaskan cakar singa Tuhan menyertai 1Sam 16:18; [Lihat FULL. 1Sam 16:18]; 1Sam 18:12; [Lihat FULL. 1Sam 18:12] [Semua] |
Lalu ... mengenakan baju perangnya ... Daud ........ dikenakannya(TB)/dikenakanlah pakaiannya .... Daud ......... dibarutkannya(TL) <03847 01732 04055> [armed David with his armour. Heb. clothed David with his clothes.] |
mengenakan baju Kej 41:42; [Lihat FULL. Kej 41:42] |
menanggalkannya(TB)/mencobanya(TL) <05493> [put them off.] |
tongkatnya(TB/TL) <04731> [staff.] sungai(TB/TL) <05158> [brook. or, valley. bag. Heb. vessel.] |
Judul : Perkelahian Daud dengan Goliat Perikop : 1Sam 17:40-58 |
membawa perisainya. |
dihinanya(TB)/dicelakannya(TL) <0959> [disdained.] muda(TB/TL) <05288> [a youth.] |
dia, dihinanya Mazm 123:3-4; Ams 16:18 [Semua] elok parasnya. |
Anjingkah(TB/TL) <03611> [Am.] mengutuki(TB)/dikutuki(TL) <07043> [cursed.] |
Anjingkah 1Sam 24:14; 2Sam 3:8; 9:8; 2Raj 8:13 [Semua] |
memberi memberikan(TB) <03212 05414> [Come to me.] memberikan(TB)/memberi(TL) <05414> [I will give.] Parallel instances of vaunting occur in some writers of a more recent date:--The conspirators against the emperor Maximinus having slain him, his son, and several of his best friends, threw out their bodies to be devoured by dogs and the fowls of the air. This custom appears to have been frequently threatened; and, however shocking to human feelings, was often carried into effect. |
di udara Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]; Wahy 19:17 [Semua] di padang. |
mendatangi ........... mendatangi(TB)/datang .............. datang(TL) <0935> [Thou comest.] nama(TB/TL) <08034> [in the name.] 2Sa 22:33-35 2Ch 32:8 Ps 3:8 18:2 20:5-7 118:10,11 124:8
Ps 125:1 Pr 18:10 2Co 3:5 10:4 Php 4:13 Heb 11:33,34 [Semua]
kautantang(TB)/kauhujat(TL) <02778> [defied.] |
dan lembing, 1Sam 17:6; [Lihat FULL. 1Sam 17:6] dengan nama Ul 20:1; 2Taw 13:12; 14:11; 32:8; Mazm 20:8-9; 124:8; Ibr 11:32-34 [Semua] yang kautantang 1Sam 17:10; [Lihat FULL. 1Sam 17:10] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [will the Lord.] menyerahkan ..... tanganku tanganku(TB)/menyerahkan(TL) <05462 03027> [deliver thee. Heb. shut thee up.] memenggal kepalamu kepalamu ..... juga(TB)/mengerat(TL) <05493 07218> [take thine.] mayatmu(TB)/bangkai(TL) <06297> [carcases.] liar .... bumi(TB)/padang ........ bumi(TL) <0776> [all the earth.] |
akan menyerahkan 1Sam 14:12; [Lihat FULL. 1Sam 14:12] dan mayat Ul 28:26; [Lihat FULL. Ul 28:26] seluruh bumi Yos 4:24; [Lihat FULL. Yos 4:24]; Yes 11:9; [Lihat FULL. Yes 11:9] [Semua] bahwa Israel 1Raj 18:36; 2Raj 5:8; 19:19; Yes 37:20 [Semua] |
menyelamatkan .... pedang pedang(TB)/menolong(TL) <03467 02719> [saveth not.] pertempuran(TB)/perang(TL) <04421> [the battle.] |
Tuhan menyelamatkan 1Sam 14:6; 2Taw 14:11; Yer 39:18 [Semua] dengan pedang Tuhanlah pertempuran Kel 14:14; [Lihat FULL. Kel 14:14]; Bil 21:14; [Lihat FULL. Bil 21:14]; 1Sam 2:9; [Lihat FULL. 1Sam 2:9]; 2Taw 20:15; Mazm 44:7-8 [Semua] |
Daud ... segeralah Daud ..... segeranya(TB)/Daud ... Daud ... segeranya(TL) <01732 04116> [David hasted.] |
kenalah(TB)/lalu ... kena(TL) <05221> [smote.] |
Demikianlah Daud dialahkan(TB)/Demikianlah ... dialahkan Daud .......................... Daud(TL) <01732 02388> [So David prevailed.] The tradition of the combat between David and Goliath, in which the latter was killed, is preserved among the Arabs; for he is mentioned in the Koran, where he is called Galut or Jalut. The Arabs also call the dynasty of the Philistine kings, who reigned in Palestine when the Hebrews came there, Galutiah, or Jalutiah. Achmed Al Fassi says, "Those kings were as well known by the name of Jalaut, as the ancient kings of Egypt by that of Pharaoh. David killed the Jalaut who reigned in his time, and entirely rooted out the Philistines, the rest of whom fled into Africa, and from them descended the Brebers or Berbers, who inhabit the coast of Barbary." It is remarkable that the Berbers themselves should acknowledge their descent from the Philistines. "The name Goliath, which they pronounce Sghi…lud, is very common among the Brebers, and the history of the champion of the Philistines is very well known to the Moors. When children quarrel, and the bigger one challenges the smaller to fight the latter answers, 'Who will fight with you? {Enta men ulid Sgi…lud.} You are of the race of Golaith.' The Jews who dwell among them, on the mountains, all call them Philistines." pedang(TB/TL) <02719> [but there was.] |
dengan umban Catatan Frasa: DEMIKIANLAH DAUD MENGALAHKAN ORANG FILISTIN. |
pedangnya(TB/TL) <02719> [his sword.] Dipancungnyalah(TB)/dipancungnya(TL) <03772> [cut off.] larilah(TB/TL) <05127> [fled.] |
Dipancungnyalah dengan pedang |
Israel ...... Israel(TB)/Israel(TL) <03478 0582> [the men of Israel.] Gat(TB)/lembah(TL) <01516> [valley.] |
gerbang Ekron. ke Saaraim, Yos 15:36; [Lihat FULL. Yos 15:36] |
menjarah(TB)/dirampasinya(TL) <08155> [they spoiled.] |
mengambil kepala ... kepala(TB)/oleh ... diambil ... kepala(TL) <03947 07218> [took the head.] |
Anak(TB)/anak(TL) <01121> [whose son.] |
melihat Daud itu, Abner? |
kepala(TB/TL) <07218> [the head.] |
Anak ......... Anak(TB)/Anak ............ anak(TL) <01121> [Whose son.] To account for the apparent inconsistency of Saul not knowing David, see the Note at the end of ver. 31. Anak ......... Anak(TB)/Anak ............ anak(TL) <01121> [I am the son.] |
tuanku, Isai, Rut 4:17; [Lihat FULL. Rut 4:17] |
jiwa Yonatan ... jiwa Yonatan ... Yonatan .... Yonatan jiwanya(TB)/hati Yonatan ... hati .... Yonatan ....... nyawanya(TL) <03083 05315> [the soul of Jonathan.] The modesty, piety, and courage of David were so congenial to the character of the amiable Jonathan, that they attracted his most cordial esteem and affection; so that the most intimate friendship subsisted between them from that time, and they loved each other with pure hearts fervently. Their friendship could not be affected by the common vicissitudes of life; and it exemplifies by fact what the ancients have written on the subject; [Ten philian isoteta einai, kai mian psychen ton philon heteron auton.] "Friendship is an entire sameness, and one soul: a friend is another self." jiwa .... hati .... hati mengasihi .... jiwanya ...... nyawanya(TB)/kasih(TL) <0157 05315> [loved him.] |
Judul : Daud dan Yonatan Perikop : 1Sam 18:1-5 jiwa Yonatan 1Sam 19:1; 20:16; 31:2; 2Sam 4:4 [Semua] Yonatan mengasihi jiwanya sendiri. Kej 44:30; [Lihat FULL. Kej 44:30] |
hari hari ... membawa(TB)/diambil(TL) <03947 03117> [took him.] |
berjanji-janjilah perjanjian(TB)/berjanji-janjilah(TL) <03772 01285> [made a covenant.] |
mengikat perjanjian 1Sam 20:8,16,17,42; 22:8; 23:18; 24:21; 2Sam 21:7 [Semua] |
menanggalkan jubah ... baju selimut(TB)/ditanggalkan(TL) <06584 04598> [stripped himself.] Presents of clothes or rich robes, as tokens of respect or friendship, are frequent in the East. |
menanggalkan jubah Kej 41:42; [Lihat FULL. Kej 41:42] dan ikat |
berhasil(TB)/bijaksana(TL) <07919> [behaved. or, prospered.] berhasil(TB)/bijaksana(TL) <07919> [wisely.] maju berperang ................ prajurit ........ perang(TB)/orang perang(TL) <04421 0582> [the men of war.] |
selalu berhasil para prajurit. |
Filistin(TB/TL) <06430> [Philistine. or, Philistines. the women.] gerincing(TB)/bunyi-bunyian(TL) <07991> [instruments of music. Heb. three stringed instruments.] The original {shalishim,} is rendered by the Vulgate {sistris.} The {sistrum} was an ancient Egyptian instrument made of brass, with three, and sometimes more brass rods across; which, being loose in their holes, made a jingling noise when shaken. |
Judul : Saul benci kepada Daud Perikop : 1Sam 18:6-30 dan menari-nari Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]; 2Sam 1:20 [Semua] memukul rebana, |
berbalas-balasan(TB)/Maka ......... berganti-ganti(TL) <06030> [answered.] Saul(TB/TL) <07586> [Saul.] |
itu menyanyi Daud berlaksa-laksa. 1Sam 21:11; 29:5; 2Sam 18:3 [Semua] |
perkataan(TB/TL) <01697> [the saying.] [displeased him. Heb. was evil in his eyes.] Nu 11:1 22:34 *margins [Semua]
jabatan(TB)/kerajaan(TL) <04410> [and what.] |
jabatan raja 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]; 1Sam 15:8 [Semua] |
selalu mendengki |
roh jahat .... syaitan(TB)/syaitan ..... atas(TL) <07307 07451> [the evil spirit.] kerasukan(TB)/ingar-ingarlah(TL) <05012> [and he prophesied.] {Wyyithnabbai,} rather, "and he pretended to prophesy; for the verb is in {Hithpa‰l,} the signification of which conjugation is not only reflex action, but also affectation of the action: Jer 29:26, 27. The meaning seems to be, that Saul, influenced by the evil spirit, feigned to be prophesying, the better to conceal his murderous intentions, and to render David unsuspicious. main kecapi(TB)/memetik(TL) <05059> [played.] tombak(TB)/pendahanpun(TL) <02595> [and there was.] {Wehachanith beyad Sh„ool,} rather, "and the javelin was in the hand of Saul;" for the javelin or spear was the emblem of regal authority; and kings had it always in their hand, as may be seen represented on ancient monuments. In ancient times, says Justin, kings used a spear instead of a sceptre. |
roh jahat Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14] [Semua] main kecapi 1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5] seperti sehari-hari. ada tombak 1Sam 17:6; [Lihat FULL. 1Sam 17:6] Catatan Frasa: ROH JAHAT YANG DARIPADA ALLAH ITU BERKUASA ATAS SAUL, SEHINGGA IA KERASUKAN |
melemparkan tombak pendahannya(TB)/diradakkan ... pendahannya(TL) <02904 02595> [cast the javelin.] Daud ..... Daud(TB)/Daud ........ Daud(TL) <01732> [And David.] |
karena pikirnya: 1Sam 18:25; 1Sam 20:7,33 [Semua] Daud mengelakkannya dua kali. |
takut(TB)/takutlah(TL) <03372> [afraid.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] undur(TB/TL) <05493> [departed.] |
menjadi takut karena Tuhan menyertai Yos 1:5; 1Sam 17:37; 20:13; 1Taw 22:11 [Semua] telah undur. Hak 16:20; [Lihat FULL. Hak 16:20] |
menjauhkan(TB)/dijauhkan(TL) <05493> [removed.] berada(TB)/keluar(TL) <03318> [he went out.] Saul was sensible that the Lord was departed from him; while he perceived, with evident sorrow of heart, that the Lord had given David peculiar wisdom, and that he was with him to prosper all his undertakings. This increased the disquietude of his malevolent mind, and his dread of David as a prevailing rival: he therefore removed him from his presence. This impolitic step, however, served the more to ingratiate David with the people, by affording him the opportunity of leading them forth to victory over their enemies. |
di depan segala gerakan |
berhasil(TB)/bijaksana(TL) <07919> [behaved. or, prospered.] TUHAN(TB)/Tuhanpun(TL) <03068> [the Lord.] |
Daud berhasil Kej 39:3; [Lihat FULL. Kej 39:3] Tuhan menyertai Kej 39:2; [Lihat FULL. Kej 39:2]; Bil 14:43; [Lihat FULL. Bil 14:43]; 2Sam 7:9 [Semua] |
berhasil(TB)/bijaksana(TL) <07919> [wisely.] |
Israel(TB/TL) <03478> [all Israel.] memimpin(TB)/keluar(TL) <03318> [he went.] |
segala gerakan |
kuberikan(TB)/kukaruniakan(TL) <05414> [her will I give.] seorang(TB)/anak(TL) <01121> [valiant. Heb. a son of valour. the Lord's.] tanganku ......... tangan(TB)/tanganku ...... tangan(TL) <03027> [Let not mine.] |
anakku perempuan menjadi isterimu, Kej 29:26; [Lihat FULL. Kej 29:26] lakukanlah perang Bil 21:14; [Lihat FULL. Bil 21:14] Sebab pikir 1Sam 18:25; 1Sam 20:33 [Semua] |
sanak(TB)/patik(TL) <02416> [Who am I.] |
Siapakah aku Kel 3:11; [Lihat FULL. Kel 3:11]; 1Sam 9:21; [Lihat FULL. 1Sam 9:21] [Semua] menjadi menantu |
Adriel(TB)/Aderiel(TL) <05741> [Adriel.] Mehola(TB)/Meholati(TL) <04259> [Meholathite.] |
memberikan Merab, orang Mehola, Hak 7:22; [Lihat FULL. Hak 7:22] |
cinta Daud Daud(TB)/mengasihi ... Daud(TL) <0157 01732> [loved David.] [Ge 29:18,20 34:3 Jud 16:4,15 2Sa 13:1 1Ki 11:1,2 Ho 3:2] [pleased him. Heb. was right in his eyes.] |
Tetapi Mikhal, 1Sam 18:28; Kej 29:26; [Lihat FULL. Kej 29:26] [Semua] iapun menyetujuinya; |
jerat(TB/TL) <04170> [a snare.] tangan(TB/TL) <03027> [the hand.] hari(TB/TL) <03117> [this day.] |
menjadi jerat Kel 10:7; [Lihat FULL. Kel 10:7]; Ul 7:16; [Lihat FULL. Ul 7:16] [Semua] |
memerintahkan(TB)/bertitah(TL) <06680> [commanded.] pegawainya .............. pegawainya(TB)/pegawainya ............... pegawainyapun(TL) <05650> [servants.] |
Perkara ringankah(TB)/Perkara kecilkah(TL) <07043> [a light.] seorang ... orang(TB)/orang hina(TL) <0376 07326> [a poor man.] rendah(TB)/papa(TL) <07034> [and lightly.] |
menjadi menantu |
jawab(TB)/Perkataan(TL) <01697> [On this manner. Heb. According to these words.] |
mas(TB)/nikah(TL) <04119> [dowry.] seratus(TB/TL) <03967> [but an hundred.] That is, Thou shalt slay one hundred Philistines, and thou shalt produce their foreskins as a proof, not only that thou hast killed one hundred men, but that these are of the uncircumcised Philistines. kulit khatan(TB)/kulup(TL) <06190> [foreskins.] pembalasan(TB/TL) <05358> [to be avenged.] bermaksud(TB)/maksud(TL) <02803> [thought.] |
mas kawin Kej 34:12; [Lihat FULL. Kej 34:12] sebagai pembalasan Mazm 8:3; 44:17; Yer 20:10 [Semua] Saul bermaksud 1Sam 18:11,17; [Lihat FULL. 1Sam 18:11]; [Lihat FULL. 1Sam 18:17] [Semua] |
Waktunya(TB)/harinya(TL) <03117> [the days.] genap(TB)/genaplah(TL) <04390> [expired. Heb. fulfilled.] |
<0582> [his men.] menewaskan(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [slew.] orangnya ......... ratus laki-laki(TB)/orangnya ........ ratus ... laki-laki(TL) <03967 0376> [two hundred men.] The Septuagint has only [ ,] one hundred men; and as Saul covenanted for a hundred, as David himself says, (2 Sa 3:14,) that he espoused Michal for a hundred, it is very probable that this is the true reading. |
memberikan Mikhal, |
orang Israel 1Sam 18:20; [Lihat FULL. 1Sam 18:20] |
makin(TB)/makin lebih(TL) <03254> [yet the.] Saul ... Daud Saul ... Daud ... Daud .... Daud(TB)/Saul ...... Saul(TL) <07586 01732> [Saul became.] |
makin takutlah |
raja-raja(TB)/raja(TL) <08269> [the princes.] Of this war we know no more than that David, whose military skill was greater, was more successful in it, than all the other officers of Saul. Apabila ..... maju ...... maju(TB)/keluarlah ............ keluar(TL) <03318> [went forth.] berhasil(TB)/lebih perkasa(TL) <07919> [behaved himself.] masyhur(TB)/dipermuliakan(TL) <03365> [set by. Heb. precious.] |
lebih berhasil |
Saul ................. Saul(TB)/Saul .................. Saul(TL) <07586> [And Saul.] Saul's enmity now burst forth, in the avowed purpose of putting David to death; and nothing less than the especial interposition of Providence could have saved David's life, when every officer about the king's person, and every soldier, had positive orders to dispatch him. |
Judul : Saul mencoba membunuh Daud Perikop : 1Sam 19:1-24 kepada Yonatan, 1Sam 18:1; [Lihat FULL. 1Sam 18:1] harus dibunuh. |
<02654> [delighted.] Yonatan(TB/TL) <03083> [Jonathan.] |
dan bersembunyilah |
melihat bagaimana ... melihat(TB)/melihat apa(TL) <07200 04100> [what I see.] |
akan berbicara |
mengatakan ... baik .......................... baik .... berguna(TB)/Hata .... berkata-kata baik ............................. berguna(TL) <01696 02896> [spake good.] dosa .... hambanya ..... tuanku dosa(TB)/dosa .......... berdosa(TL) <02398 05650> [sin against.] terhadapmu ... apa(TB)/perbuatannya(TL) <04639> [because his works.] |
Yonatan mengatakan 1Sam 20:32; 22:14; Ams 31:8,9; Yer 18:20 [Semua] berbuat dosa |
mempertaruhkan nyawanya nyawanya(TB)/diindahkannya nyawanya(TL) <05315 07760> [put his life.] mengalahkan(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [slew.] memberikan(TB) <06213> [wrought.] berbuat dosa ...... tidak bersalah .... bersalah(TB)/berdosa ...... bersalah(TL) <05355 02398> [sin against innocent.] tanpa alasan(TB)/semena-mena(TL) <02600> [without a cause.] |
mempertaruhkan nyawanya Hak 9:17; [Lihat FULL. Hak 9:17]; Hak 12:3; [Lihat FULL. Hak 12:3] [Semua] memberikan kemenangan 1Sam 11:13; [Lihat FULL. 1Sam 11:13] tidak bersalah Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]; Ul 19:10-13 [Semua] |
bersumpah(TB/TL) <07650> [sware.] [he shalt not.] |
dahulu(TB)/kelemarin(TL) <0865> [in times past. Heb. yesterday, third day.] |
seperti dahulu. 1Sam 18:2,13; [Lihat FULL. 1Sam 18:2]; [Lihat FULL. 1Sam 18:13] [Semua] |
Daud(TB/TL) <01732> [David.] [him. Heb. his face] |
roh jahat Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23] main kecapi. 1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5] |
berikhtiar(TB)/dicoba(TL) <01245> [sought.] mengelakkan(TB)/disalahkan(TL) <06362> [he slipped.] luputlah(TB)/berlepas(TL) <04422> [and escaped.] |
Daud mengelakkan |
Kemudian ... mengirim beberapa orang(TB)/disuruhkan ... beberapa orang(TL) <04397 07971> [sent messengers.] mengamat-amatinya .... membunuh dibunuhnya ........................ dibunuh ........ dibunuh(TB)/ditungguinya(TL) <08104 04191> [to watch him.] |
untuk mengamat-amatinya waktu pagi. |
Mikhal(TB)/mengulurkan(TL) <04324> [Michal.] menurunkan Daud(TB)/Mikhalpun ... Daud ke(TL) <03381 01732> [let David.] |
dari jendela, Yos 2:15; [Lihat FULL. Yos 2:15]; Kis 9:25; 2Kor 11:33 [Semua] |
terafim(TB)/patung(TL) <08655> [an image. Heb. teraphim.] tenunan(TB)/kulit(TL) <03523> [a pillow.] Rather, "the net-work of goat's hair at its (the Teraphim's) pillow;" for the {kevir,} (whence the Chaldee and Syriac {kavreetho,} a honey-comb, from its net-like form), seems to have been a kind of mosquito-net, which, says Dr. Shaw, is "a close curtain of gauze, used all over the East, by people of fashion, to keep out the flies." That they had such anciently cannot be doubted. Thus when Judith had beheaded Holofernes in his bed, (ch. 13:9, 15) "she pulled down the canopy (or the mosquito net, [ ,] from [ ,] a gnat, or mosquito, whence our word canopy) wherein he did lie in his drunkenness, from the pillars." |
mengambil terafim Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19] |
berkata(TB)/kata(TL) <0559> [she said.] |
itu berkata: Kel 1:19; [Lihat FULL. Kel 1:19]; Yos 2:4 [Semua] |
Bawalah(TB/TL) <05927> [Bring him.] The eastern beds consist merely of two thick cotton quilts, one of which, folded double, serves as a mattress, the other as a covering. Such seems to have been the bed of David, which could easily have been carried, with himself in it, to the presence of Saul. |
suruhan(TB/TL) <04397> [And when.] It is highly probable that David, when supposed to be sick, was thought to be hid in the harem or chamber of Michal. "The harems," says De La Motraye, "are sanctuaries, as sacred and inviolable, for persons pursed by justice for any crime, debt, etc., as the Roman Catholic churches in Italy, Spain, Portugal, etc." Thus we find, that to effect his purpose, Saul sent messengers to Michal, but they treated her harem with too much respect to enter it at first; but being authorised by Saul, they entered even into her chamber; and during the delay occasioned by respect for the privacy of Michal, David escaped. |
menipu(TB/TL) <07411> [Why hast.] musuhku(TB)/seteruku(TL) <0341> [mine enemy.] Mikhal ................. Mikhal(TB)/Mikhal ................... Mikhal(TL) <04324> [And Michal.] Berkatalah ................... jawab ...... berkata(TB)/titah ..................... sembah ...... katanya(TL) <0559> [He said.] membunuh(TB)/demikian ......... kubunuh(TL) <04191> [why should.] |
Samuel ................. Samuel(TB)/Semuel .................... Semuel(TL) <08050> [to Samuel.] |
di Rama 1Sam 7:17; [Lihat FULL. 1Sam 7:17] |
maka ... mengirim ... orang ...................... suruhan ........ suruhan(TB)/disuruhkan .... orang ............................. suruhan(TL) <07971 04397> [sent messengers.] melihat(TB)/dilihatnya(TL) <07200> [when they.] |
sekumpulan nabi Bil 11:29; [Lihat FULL. Bil 11:29] hinggap pada Bil 11:25; [Lihat FULL. Bil 11:25] merekapun kepenuhan 1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5] Catatan Frasa: SEKUMPULAN NABI. |
mengirim ... suruhan beberapa orang .......... mengirim ... beberapa orang suruhan(TB)/disuruhkan ... beberapa orang .......... disuruhkan ... beberapa orang(TL) <04397 07971> [sent messengers.] kepenuhan ................. kepenuhan(TB)/bernubuat ............... bernubuat(TL) <05012> [prophesied also.] |
Catatan Frasa: ORANG-ORANG INIPUN JUGA KEPENUHAN |
Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.] sampai ke(TB)/datang(TL) <0935> [until he came.] |
ia kepenuhan |
menanggalkan(TB)/ditanggalkannya(TL) <06584> [stripped.] rebah terhantar(TB)/rebahlah(TL) <05307> [lay. Heb. fell.] Saul(TB/TL) <07586> [Is Saul.] |
Iapun menanggalkan depan Samuel. golongan nabi? 1Sam 10:11; [Lihat FULL. 1Sam 10:11] |
larilah(TB/TL) <01272> [fled.] kuperbuat(TB)/perbuatanku(TL) <06213> [What have.] |
Judul : Perjanjian antara Daud dan Yonatan Perikop : 1Sam 20:1-42 Apakah kesalahanku mencabut nyawaku? 1Sam 22:23; 23:15; 24:12; 25:29; Mazm 40:15; 54:5; 63:10; 70:3 [Semua] |
Jauhlah(TB/TL) <02486> [God forbid.] ayahku ayahku ............ menyatakannya .... ayahku .... ayahku(TB)/dinyatakannya(TL) <01540 01> [shew it me. Heb. uncover mine ear.] |
menjawab(TB)/bersumpahlah(TL) <07650> [sware.] Namun(TB)/tetapi(TL) <0199> [but truly.] hidupmu(TB)/nyawamupun(TL) <05315> [as thy soul.] satu langkah jaraknya(TB)/selangkah(TL) <06587> [but a step.] |
Daud menjawab, |
hatimu(TB) <05315> [Whatsoever, etc. or, Say what is thy mind, and I will do, etc.] berkata(TB)/kata ....... kaukatakan(TL) <0559> [desireth. Heb. speaketh, or thinketh.] |
bulan(TB/TL) <02320> [the new moon.] The months of the Hebrews were lunar months, and they reckoned from one new moon to another: and, as their feasts, particularly the passover, were reckoned according to this, they were very scrupulous in observing the first appearance of each new moon. On these new moons, they offered sacrifices, and feasted together: but the gathering together of all the families of a tribe on such occasions seems to have taken place only once in the year. bersembunyi(TB)/menyembunyikan(TL) <05641> [that I may.] |
bulan baru, Bil 10:10; [Lihat FULL. Bil 10:10] akan bersembunyi 1Sam 19:2; [Lihat FULL. 1Sam 19:2] |
Betlehem(TB/TL) <01035> [Beth-lehem.] upacara pengorbanan(TB)/korban(TL) <02077> [sacrifice. or, feast.] |
telah meminta ke Betlehem, pengorbanan tahunan 1Sam 1:3; [Lihat FULL. 1Sam 1:3] |
Baiklah(TB/TL) <02896> [It is well.] celaka(TB)/jahat(TL) <07451> [evil.] |
amarahnya bangkit mengambil keputusan 1Sam 18:11; [Lihat FULL. 1Sam 18:11] |
tunjukkanlah kesetiaanmu ... kebajikan(TB)/berbuat kebajikan(TL) <02617 06213> [deal kindly.] mengikat ..................... menyerahkan(TB)/berteguhan ............................. menghantar(TL) <0935> [thou hast.] ada(TB) <03426> [if there be.] mengikat ..................... menyerahkan(TB)/berteguhan ............................. menghantar(TL) <0935> [why shouldest.] |
mengikat perjanjian 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3] sendirilah membunuh |
memberitahukannya(TB)/memberitahu(TL) <05046> [then would.] |
menjawab .... keras .... dengan keras(TB)/menyahut(TL) <06030 07186> [answer thee.] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [O Lord.] This verse is evidently deficient. The LXX. have [kyrios ho Theos Israel oiden,] "The Lord God of Israel doth know;" the Syraic and Arabic, "The Lord God of Israel is witness;" either of which makes good sense. But two of Dr. Kennicott's MSS. supply the word {chai,} "liveth;" and the text reads thus: "As the Lord God of Israel liveth, when I have sounded my father,--if there be good unto David, and I then send not unto thee," etc.; which is a still better sense. memeriksa(TB)/bertanyakan(TL) <02713> [sounded. Heb. searched.] memberitahukannya(TB)/memberitahu(TL) <01540> [shew it thee. Heb. uncover thine ear.] |
memeriksa perasaan |
perbuatan ......... kiranya TUHAN ......................... TUHAN(TB)/perbuatan Tuhan ................................. Tuhan(TL) <03068 06213> [The Lord do.] ayahku .......... ayahku ......................... TUHAN ........ ayahku(TB)/Tuhan ................................. Tuhan(TL) <03068 01> [the Lord be.] ayahku ......................................... ayahku(TB)/ayahku ................................ ayahku(TL) <01> [he hath been with my father.] |
lebih lagi Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17] kiranya menyertai 1Sam 16:18; [Lihat FULL. 1Sam 16:18]; 1Sam 18:12; [Lihat FULL. 1Sam 18:12] [Semua] |
kasih(TB)/kebajikan(TL) <02617> [the kindness.] |
kasih setia Kej 40:14; [Lihat FULL. Kej 40:14] |
memutuskan ........... melenyapkan(TB)/memutuskan .............. menumpas(TL) <03772> [thou shalt.] |
terhadap keturunanku |
berjanji-janjian(TL) <03772> [made. Heb. cut.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Let the Lord.] |
nama Yonatan 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3] nama Yonatan 1Sam 18:1; [Lihat FULL. 1Sam 18:1] menuntut balas Yos 22:23; [Lihat FULL. Yos 22:23] |
kasihnya ..... mengasihi ....... kasih(TB)/dikasihinya ..... dikasihinya(TL) <0160 0157> [because he loved him. or, by his love toward him. for he loved.] |
lagi bersumpah Yos 9:18; [Lihat FULL. Yos 9:18]; 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3] [Semua] |
bulan(TB/TL) <02320> [new moon.] ditanyakan .... dudukmu(TB)/didapati ...... hampa(TL) <06485> [and thou shalt.] Among the forms of salutation and compliment used in Persia, one was, "according to my mode of notation in italics, {J i sh ma khali bud pish y r n,} signifying, Thy place or seat was empty among thy friends. This phrase, or the greater part of it, was frequently addressed to myself when coming into a circle of Persian acquaintances, after an absence of several days or weeks. It reminded me of a passage in the First book of Samuel, (ch. 20:18.) And thou shalt be missed, because thy seat will be empty. And again, David's place was empty." Sir W. Ouseley's Travels, vol i. preface, p.16. ditanyakan .... dudukmu(TB)/didapati ...... hampa(TL) <06485> [empty. Heb. missed.] |
tinggal kosong. |
dicari(TB)/sesungguhnya(TL) <03966> [quickly. or, diligently. Heb. greatly. hide thyself.] hari peristiwa(TB) <04639 03117> [when the business. Heb. in the day of the business. Ezel. or, that sheweth the way.] |
engkau bersembunyi 1Sam 19:2; [Lihat FULL. 1Sam 19:2] |
anak panah |
apa-apa(TB)/halmu(TL) <01697> [no. Heb. not any thing. as the.] |
ke sana! |
hal(TB)/perkara(TL) <01697> [the matter.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
Tuhan ada Kej 31:50; [Lihat FULL. Kej 31:50] |
raja(TB)/baginda(TL) <04428> [the king.] |
bulan baru Bil 10:10; [Lihat FULL. Bil 10:10] |
seperti(TB)/biasa(TL) <06471> [as at other times.] |
tinggal kosong. |
tahir ...... tahir(TB)/tahir ..... tahir(TL) <02889> [he is not clean.] |
tidak tahir. |